CB 1268 - Olajsütő BOMANN - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CB 1268 BOMANN PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről CB 1268 BOMANN
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Olajsütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CB 1268 - BOMANN és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CB 1268 márka BOMANN.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CB 1268 BOMANN
A hasznalt element megtekintese .Oldal 3
A hasznalatiutasitas .Oldal 52
Garancia . Oldal 55
RUS O630p ynpabJIIOx 3JIeMeHToB .CTp. 3
PykoBOIDCTBO IO 3KcNlyaTaun .ctp. 57
TapaHTnA .CTp. 61





ÁltalánosBiztonsárgirendszbályok
- A keszülék használatba vetele elött gondosan olvassa vegig a használatiutasítást, ésörizze meg a garancialevellel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban levő bélésanyaggal együtt!
- Kizárolag személyi celra használaj a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegő használatra készült. Ne használajsa szabadban (hacsak nem a szabadban való, meghatározott korlátok közöttti használatra van szánva)! Ne tegye ki erös höhatasnak, kozvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi esetre se martsa folyadékba), és ovja az éles szelektő! Ne használajaa készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes vagy nedveslett, azonnal húzza ki a konnektorból! Ne nyúljon bele a vizbe!
- Kapcsolja ki a keszüléket, és amikor nem használja, tartozékokat helyez rá, tisztitja, vagy ha zavart észlé, mindig húzza ki a csatlakozó dugaszt a konnektorból!
- Ne mücködtesse a készüléket felügyelet nélkül! Ha elhagyja a munkahelyet, mindig kapcsolja ki a készüléket, ill. húzza ki a dugaszt a konnektorból (a dugasznál, és nem a kabelnéf fogva)!
- Annak érdekében, hogy a gyermekeket megvédje az elektromos készülékek okozta veszelyektól, soha ne hagyja a kábeleket szabadon lógva, és olyan helyre teqye a készüléket, ahol gyermekek nem ferhetnek hozza!
- Rendszeresen ellenőrizze, hogy nincs-e a készüléken vagy a kabelensérüles! Sérült készüléket soha ne helyezzen üzembe!
- A kockázatok elkerülése végett ne maga javitsa a készüléket, hanem keressen fel egy erre kíképzett szakembert! Ha hibás a csatlakozó kabel,Csak a gyártóól, a vevöszolgálatunktól vagy hasonlo képzettségü személytól kérijen helyette azonos értekú masik kábelt!
- Csak eredeti tartozékokat használjon!
Tartsa be az itt kovetkező "Specialis biztonsági rendszabályokat" ...
A keszülékre vonatkoź speziális biztonságirendszzabályok
- MindigCsak az erre szolgalo fuleknel fogva nyuljon a keszülékhez!
- Ne mozgassa a keszüléket olyankor, amikor a zsiradék folyékony állapotú/forró!
Tartsa a hasznalat soran a fedelet (5) szorosan zarva! - A megtöltéshez vegye ki a kosarat (7) a a fritőzból, hogy elkerülje a fröcs-kölés!
- Sütéshez mindig a sutőkosarat használjá!
- Figyelem: Soha ne keverjen össze olajat zsirral, a felhabzo keverek konnyen kifuthat a fritözböl. Különboző olaj- és zsirfelék egymással való keverese is yeszélyes!
- Ha tüzet fogna a keszülék, semmi esetre se的概率la a lángot vizzel oltanı! Csuksj le a keszülék fedelét, és vizes ruhával fojtsa el a lángot!
Bevezétés
Ez a frito Szabalyozhato termosztattal van ellatva, ami lehetové teszi, hogy a hómér séklet egyedileg hozzáigazithato legyen az elkésztendó etelhez.
Kérem, olvassa végig gondosan a jelen használatiutasítást, hogy a fritózt optimálisan ésbiztonságosan tudja használni.
Csatlakoztatás
A keszüléketCsak elóirásszerüen szerelt,230 V 50 Hz-es foldelt konnektorba szabad csatlakoztatni.
A kezelőelemek áttekintése
1 Kezelöelem (levehetok)
7 Sutokosar
2 Hófokszabályzó
8 Burkolat
3 Piros ellenorzó Iampa
4 Zöld ellenőrő lampa
5 Fedél
6 Sutoziradek-tartaly
Hátoldal
9 Kabelfelcesevelés
Az elso hasznalatveteIelott
- Távolítsa el a csomagolóanyagot! Vegye le a fritőzrol a fedőt! A fritőzben van a sütőkosár. Vegyen ki minded tárgyat a fritőzból!
- A fedot, a burkolatot (8), a tartalyt (6) es a sutokosarat ajanlatos megtiszitani, ahogy a TISZITAS cimszo alatt le van irva.
Hasznalati utmutató
- Rendszeresen távolítsa el az olajból a benne maradt ételmaradványokat (pl. pommes frite darabkákat). 8-10 hasznalat után cserélje az olajat!
- A sütéshez magas hófokra hevithető zsiradékot használjon! A sütéshez jó minõsegú sütöolajat vagy zsit használjon. Ne használjon margarint, olivaolajat vagy vajat! Ezek a zsiradékok meg alkalmasak fritirozasra, mintogy már alacsony hómérsklenen fustölni kezdhetnek. A keményitōtartalmu éelemiszerekken (krumpli, gabona) lévo acrylamid tartalom csökkentése erdekében nem ajánlatos a 170^ (esetleg 175^ ) sute si hómérskletet tullepni. Továbbá a sütési idö lehetőleg rovid legyen és a sütendő éelemiszt maximum aranysárgára szabad sütni.
- Ha kell, tolja a gezérloelemet (1) a megvezetésbe úgy, hogy stabilan rögzüljön.
- Valassza meg a megfelelo fritirozasi homersekletet. Ehhez vegye figyelerme a sutni kivist eelmiszer sajatossagait. Iranyelv: elofritirozott elelmiszerek esetuben magasabb homserskletre van szukseg, mint nyers elelmizesereknel.

H
- Amíg az olaj vagy zsir még forró, nem szabad a fritózt mozgatni vagy mashová vinni.
- Tésztafélek fritirozása esétén húzza le a tulcsordult tésztát, és ovatosan helyezze a darabokat az olajba.
- Ügyeljenek arra, hogy a markolat fritőzkosáron a helyére beugrott. Ne tölts étul a sütőkosarat!
- A nedves éelemiszt eložoleg kendōvel törölje szárazra!
Figyelem: Túságosan vizes éelemiszerek (pl. erösen fagyasztott hasábburgonya stb.) esetében eröteljes habképzódés indul, ami miatt balszerencsés esetben az olaj ki is futhat. - Hasznalat után húzza ki a csatlakozó dugaszt a konnektorból!
- Ha věletlenú úgy kapcsolná be a fritózt, hogy nincs benne zsir, ill. olaj, automatikusan bekapcsol a tulhevülésgátlo. Ilyenkor a készülék mar nem muködoképes. Húzza ki a csatlakozó dugaszt a konnektorból!
- Csak a keszülék teljes lehülse után nyomja meg a hatoldalon levő kábelfelçsevelöben (9) levő piros „Restart" gombat (10), ha a fritőzt ismét használni akarja.
Hasznalat
- Győződjék meg rola, hogy a készülék ki van-e kapcsolva, és ki van-e húzva a konnektorból!
- Vegye le a fritözrol fedot!
- Vegye ki a sutokosarat, es toltson a tartalyba olajat vagy zsirt (maximum 3,5 lit.). A zsiradek szintje a Min. es a Max. jel kozott legyen. Tegye vissza a fedot!
Tartsa be ezt a fontos utmutatast!
Ha zsirt használna, vágja szétapro darabokra, és helyezze az olajtartály fenekére!
Semmi esetre se tegye a zsirt a sutokosárba!
- Dugja a csatlakozó dugaszt egy 230 V, 50 Hz-es foldelt konnektorba! A piros ellenorzó lámpa (3) kigyullad. A hofokszabályzo (2) forgatasával állitsa be a kivant hörmsékletet!
- Most mind a két ellenörzö lámpa ég. Ha a fritözben a homérseklet elerte a beallitott ertéket, a zöld ellenörzö lámpa (4) kialszik. A piros ellenörzö lámpa égve marad, és jelzi, hogy a készülék üzemben van.
- Vegye le a fedot, es tegye a megsutnivalot tartalmazó sutokosarat ovatosan a forro sutozsrba!
- A zöld ellenorzó lámpa a sutés alatt tòbbször be- és kikapcsol. Ez normalis jelenség, és azt jalzi, hogy a hòmér séklet termosztatikus ellenőrzés alatt all, és azonos marad. A sutés idő eltelte után (ezt megtalálja az adott élelmiszern csomagolásán, vagy meg van adva a receptben) övatosan nyissa fel a fedőt (vigyázat: forró gőz csapódhat ki!). Vegye ki a sutőkosarat.
- Hagyja a fritirozott éelmiszerröl kissé lecsepegni az olajat.
- A keszülék kikapcsolásához álltsa a hómér sékletszabályozóff-ra, és húzza ki a dugaszt a konnektorból!
Tisztítás
- Győződjék meg róla, hogy ki yan-e húzva a dugasz a konnektorból!
- Varjon a tiszitatas megkezdésével, mig a fritóz teljesen le nim hult. A hasznalat utan azonban mindenképp tanácsos 1-2 orát varni, nepogy a forró keszülek égési serulést okozzon.
- A gezérloelemet felfelé huzva, oldja a sūtōtartály reteszelését! Öntse ki az olajat!
- A gezérloelemet és a készülék burkolatat nedves ruhával és esetleg háztartási mosogatoszerrel tiszíttsa! Ne martsa öket vizbe!
- A fedelet, a sutokosarat es a sutotartalyt a szokasos modon mosogatassal, ill. mosogatogeppben tiszitihatja.
- Ne használjon surolószereket vagy éles tárgyakat, nehogy a fritőz megserüljön!
Ezt a keszüléket az Europa Tanács minded vonatkozo aktuális irányelve szerint (pl. elektromagnesesség-elviselő képesség vagy kifeszültseg-elviselő képesség) Ellenőriztuk, és a legúabb biztonságtechnikai elóirások szerint keszült.
Megjegyezzuk az esetleges muszaki valtozásokat!
Garancia
Az altalunk forgalmazott keszülékre a vetel idöpontjátol (pénztári nyugta) számított 24 havi garanciát vallalunk.
A garancialis idon belul sajat merlegelésunk szerint javitassal vagy cserevel djtalanul megszuntetjuk a keszulek vagy a tartozek *) oyan hianyossagait, amelyek anyaghibara vagy gyartasi hibara gezethetok vissza. A garancialis szolgaltasok sem a garancialis ido meghosszabbitasat nem eredmenyezik, sem nem alapoznak meg uabb garanciara valo igenyt!
A garancia igazolására a pénztári nyugta szolgál. E nélkül az igazolás nélkül sem djmentes csere, sem djtalan javitás nem végezhető.
Garancialis esetben szíveskedjék az alapkészüléket eredeti csomagolásában a pénztári nyugtával együtt átadni a kereskedőjének!
*) A tartozékok a jogszabályban elóirt szavatossági kötelezettség (6 hónap) hatálya alá tartoznak, és nem gezetnek az egész készülék dijtalan cseréjere. Ilyen esetben ne a készüléket kuldje be, ill. rendelje meg, hanem vevőszolgálatunkkal egyeztetevescak a hibás tartozékot! Az üvegtörés okozta hibák mindig terítéskötelesek!
Sem az elhasznaló tortozékokban, ill. kopó alkatrészekben (pl. szénkefe, dagasztóhorog, Hajtószij, pottáwezérlo, pótfogkefe, fúreszlap stb.) bekovetkező


hibák, sem a tiszítías, karbantartás vagy a kopó alkatrészek cseréje nem esik a garancia hatálya alá, következésköpp teritésköteles.
Illetéktelen beavatkozas a garancia megszünését eredményezi.
A garancialis idó után
A garancialis el'delte utan a megfelelo szakkereskedesben vagy javitoszol-galatnál végeztethet teritésköteles javitaskat.
06иуka3aHЯ no texHnke 6e3oNaChOCTN
- Ipeed Haayalom 3KcNlyaatau np6opab BnMaTeIbHo npOHTaTe npnaeraemyIO INCTpykUIO NO 3KcNlyaatau n COxpaHnTE ee B HAnExHOM MecTe, BmecTe C rapaHTnHBIM TaHOHOM, KaccOBbIM YekOM N, PO BO3MOXHOCTn, KAPTOHHoKOPO6KO C VNaKOBOOHBM MaTePnaJOM.
-Пользуйтесь пибором только частым образим И NO Ha3haчehи. Пибор He п徳надзанeyдя кOMМерчecкогОИСпльзованя. He Пользуйтесь пиборom по OTКрыт biom HebOM (NCKJIQUOЯ риборbl, 3KcNJIyatauя KOTOpbIX noD OTKpblIM HebOM dOnyCTMa).пpedoхранай Te pибор OTжарbl, пямblx COJHeHbIX lyueR, BnaxHOCTN (HnB Koem cIvyae He norpykaite erO B vOdy) n ydapOB o6 octpbie yrbl. He npikacaiTeCB K pni6opy BnaxHbIM pykam. EcIn ppi6bpY bnaXHNICn IIN HAMOK, Tyt Jze BBiHbTE BnIKy n3 P03ETKn. He npikacaiTeCB K MOKpbIM MeCTAm. - Pocne 3Kcnpyaatau, MOHTaxe npHaJnxHOcte, uNCTKe NnI NOJOMKe np6opa Bcerda BbIHMaTe BnKy n3 pO3ETKn (TaNTE 3a BNky, a He 3a Ka6elb).
He octabTne BkIIOueHHbIe 3JIeKTpOpnp6Opbl 6e3 npncMOtpa. Ecln BO3HnKHT Heo6XODIMOCtB OTJyUHTbcr,TO BbIKIOHTe 3JIeKTpOpnp6Op nII BbIHbTe BNkY n3 PO3ETKn (TARHTe 3a BNky, a He 3a Ka6ejb).
-ДяЗаитыдетeн OT nopaxeHn элктpoTOKOM, cIeNTe 3a Tem, YTObky KaebJIb He Bucen Ige nonaLo N detn He HmEJN DOCTyNA K npBOpY. - PeryjraHPO OcMaTpBaIte np6Op n Ka6JIb Ha npEaMeT BO3MOxHbIX NOBpeXdEnn. Hn B Koem Cnyae He BKIOUaIte np6Op, IMeIoUm IOBpeXdEnn.
HnB KOEM Cnyae He peMOHTpynte np6op caMOCTOTeJbHO, a ObaaIteCb B TAKOM Cnyae 3a NOMOUsbIO K CneUaJINCTy, IMeIoUeMy COOTBeTCTByIOUmI dOnyck. H3 COo6paXeHn 6e3OpaNCHocTn, 3aMeHa CETeBOrO uHypa Ha paBHO3HaHbI dOnyCKaETcra TOnbKO Upe3 3aBOIDn3ROTOBNTeJb, HaUy CepBnCHyIO MaCTepCKyIO IIn COOTBeTCTByIOUeK KBaIuΦuINPOBaHHORO CneUaJINCTa.
-Исноьзуп Te TOLьКО Oригинавьнье 3aЧаCTN. - IoxaIyIyIcTa, co6JIIOJaTe HIXeCJIeDyIOUe "CneIuaJIbHbIe yKa3aHnI NO TEXHnke 6e3OpacHOCTN ...".
CneuNbHbIe yka3aHnNo TeXnKe 6e3OnaCHOCTN DnA 3TOrO np60pa
- Bepntecb 3a φpntiOp TOIbKO 3a npedyCMOTpeHHBie dIra 3TOrO pyKn.
- He nepeBnraIte npnbop c kUdkm/ropaHm Xkpom.
- Bo BpemraaboTbKpbIuKaΦpntuopa(5)doJxHa6bItb3aKpbITOn.
-ДянаноленяКорзинк(7)ВынмайTe ee n3 Фрпюра,чTo6bl npedOTbpaTntb 6pbI3rN.
-Дя поджарваю BO Фрпюpe BCeгда NOЛьзутecь ФрпюрнОКорзИКО.
RUS
BHMaHHe: HIKoRda He CMeuBaIe XnP C MaCNoM, CMEcB MoKet BCNEHHTbCra N BbKeIeTb. TaXke ONaCHO CMeuBaTb MExdy Co60y pa3JIuHbIe COpta MaceI n XnPoB!
- Ecni coepxHMOe φpntuopa BO3rOpTcra, HN B KOem Cnyaee He TuyuTe 3TO BOdO. Hakpoite φpntuop KpbIshkoJ. YdyuTe r3bIKn PnAmEHn Prn NOMoUIN BlaxHOJ TprnKn.
BVeDHeNc
ΦpntiOp OCHaSeH peryInpyEmbIM TepMOCTaTOM, yTO NO3BOJraT NOO6paTb TEMnepaTyB CootBetCTBmC OCO6eHHOCTaMn IpoDyKTA, IpeHa3HaueHHoro DnIPOxkapINBaHn.
IpyTO, yTO6bI ONTUMaJIbHO HAdExHOb pa6OtaTb c CpNTIOPOm NOxAynCTa BHIMaTeJIbHO npOHTaIe NHCTpyKcNIO NO 3KcNlyaTaUu.
3NeKtpOnnTaHne
Pp6op pa3pe7aetcBkIIOuATb TOLbKO B po3eTky C HanpJxKeHnem cTeN 230B, 50T, yCTaHOBJIeHHyIO B COOTBETCTBnC ppeDnncAHnMn.
0630p detae np6opa
1 YnpabJIyIOUm 3JIeMeHT (CbeMHbI)
7ΦpntIOphNa KOp3nHka