Aria Shopper Twin - Babakocsi PEG PEREGO - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Aria Shopper Twin PEG PEREGO PDF formátumban.

📄 52 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice PEG PEREGO Aria Shopper Twin - page 33
Kézikönyv megtekintése : Français FR Ελληνικά EL Español ES Magyar HU Italiano IT Português PT
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : PEG PEREGO

Modell : Aria Shopper Twin

Kategória : Babakocsi

Töltse le az útmutatót a következőhöz Babakocsi PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Aria Shopper Twin - PEG PEREGO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Aria Shopper Twin márka PEG PEREGO.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Aria Shopper Twin PEG PEREGO

FIGYELEM : Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra. Az utasítások figyelmen kívül hagyásával veszélyeztetheti a gyermek biztonságát. _ Ezt a terméket 2 gyermek ülésekben történő szállítására tervezték. _ Ne használja a terméket a gyártó által meghatározott mennyiségnél több személy szállítására. _ Ezt a terméket 6 hónapos kortól maximum 15 kg súlyú gyermekek ülésben történő szállítására hitelesítették. _ Ez az ülés 6 hónaposnál kisebb gyermekek számára nem alkalmas. _ FIGYELEM Használat előtt győződjön meg arról, hogy az ülés, babakocsiülés vagy autósülés rögzítő szerkezete megfelelően rögzül; győződjön meg róla, hogy a Peg Perego Ganciomatic termékek megfelelően rögzülnek a termékhez. _ FIGYELEM A termék összeszerelését és előkészítését csak felnőtt végezheti. _ Hiányos vagy meghibásodott alkatrész esetén ne használja a terméket. _ FIGYELEM Mindig használja a tartórendszert. Mindig használja az ötpontos biztonsági övet. Mindig rögzítse a csavaros övet a láb közti övhöz. _ FIGYELEM Soha ne hagyja felügyelet nélkül a gyermekét. _ Megálláskor mindig kapcsolja be a féket. _ FIGYELEM Használat előtt győződjön meg arról, hogy minden kapcsolószerkezet megfelelően rögzítve van. _ FIGYELEM Összecsukáskor és kinyitáskor a sérülések elkerülése érdekében győződjön meg róla, hogy a gyermek megfelelő távolságra van. _ FIGYELEM Ne engedje gyermekének, hogy a termékkel játsszon. _ Ne dugja az ujját a szerkezetekbe. _ A szerkezetek (fogantyú, háttámla) állítása közben ügyeljen gyermekére. _ Minden a fogantyúra vagy a fogantyúkra akasztott teher instabillá teheti a terméket; a maximálisan alkalmazható terhelésre vonatkozóan kövesse a gyártó útmutatásait. _ Az előtámaszt nem a gyermek súlyának a megtartására tervezték; az előtámaszt nem a gyermek az ülésben tartására tervezték, és nem helyettesíti a biztonsági övet. _ Ne helyezzen a kosárba 5 kg-nál nehezebb súlyt. Ne tegyen az italtartóba az italtartóban meghatározottnál nehezebb súlyokat, és soha ne tegyen bele meleg italt. Ne helyezzen a tető zsebeibe (ha van) 0,2 kg-nál nehezebb súlyt. _ Ne használja a terméket lépcső vagy lépcsőfokok közelében; ne használja olyan helyen, ahol a gyermek kezének a közelében hőforrás, szabad lángok vagy veszélyes tárgyak találhatóak. _ Csak a gyártó/forgalmazó által forgalmazott vagy ajánlott cserealkatrészek használhatók. _ FIGYELEM Ne használja az esővédőt (ha van) zárt környezetben, és mindig ellenőrizze, hogy a gyermek nincs-e túlmelegedve; soha ne tegye hőforrás közelébe, és ügyeljen a cigarettára. Ne használja az esővédőt azt megtartani képes tetőrész vagy napellenző nélküli babakocsin. Az esővédőt kizárólag felnőtt felügyelete mellett használja. Győződjön meg róla, hogy a babakocsi mozgásakor az esővédő semmilyen szerkezetbe nem akad be; a babakocsi bezárása előtt mindig vegye le az esővédőt. _ FIGYELEM Ez a termék nem használható kocogás vagy görkorcsolyázás közben. _ A gyermek kiszedése vagy berakása alatt mindig kapcsolja be a féket. _ FIGYELEM Ne rakjon be olyan matracot, melyet a gyártó nem hagyott jóvá. _ Ne használjon olyan kiegészítőket, amelyeket nem hagyott jóvá a gyártó.0 A textil adataira vonatkozó képek eltérhetnek a vásárolt kollekciótól. További információkért látogasson el honlapunkra:www.pegperego.com

1 SZÉTNYITÁS: a sportkocsi szétnyitásához egyidejűleg akasszák ki a két kapcsot (a_ ábra). Határozottan emeljék felfelé a fogantyút (b_ábra) és ezt követően azt nyomják lefelé az utolsó kattanásig (c_ábra). 2 ELÜLSŐ KEREKEK FELSZERELÉSE: az elülső kerekek beillesztéséhez engedjék le a kart (a_ábra) és helyezzék be a kereket kattanásig (b_ábra). 3 KOSÁR: csúsztassa a kosarat az ülés alá a jelzett irányban, és csúsztassa az elülső gyűrűket a kereten lévő két akasztóra (1. nyíl). Csúsztassa a kosár nyílásait a tartócsőre (2. és 3. nyíl), és rögzítse a négy hátsó és két oldalsó gombot (4. nyíl). Végül rögzítse a két oldalsó gyűrűt a keret gombjaira (5. nyíl). 4 ELÜLSŐ RÚD: illessze az elülső rudakat a megfelelő jobb és bal oldali helyre (a. ábra). Az elülső rudak egymástól függetlenek, hogy a gyermekek egyéni igényeihez igazíthassa őket, és egymástól függetlenül nyithatóak vagy eltávolíthatóak, ha arra van szükség. Az egyik oldali elülső rúd kinyitásához nyomja meg a középső gombot (1 nyíl), és hajtsa ki az elülső rudat (b. ábra). Az elülső rúd eltávolításához nyomja meg mindkét gombot (1. és 2.), és távolítsa el az elülső rudat. 5 KOCSITETŐK: a kocsitetők függetlenek egymástól, választani lehet, hogy az egyiket vagy mindkettőt leengedjék. Az árnyékoló felszereléséhez illessze a rögzítőelemeket kattanásig az ülésekhez (ügyelve a bal és job oldalra). 6 Gombolja a tetőrészeket a háttámlák hátuljához (a_ábra). A tetőrészen egy napellenző taláható (b_ábra). A kinyitásához húzza előre. 7 FÉK: A sportkocsi fékezéséhez lábbal engedjék le a hátsó kerékblokkra szerelt fékkart. A fék kiengedéséhez az ellentétes irányban járjanak el. Álló helyzetben mindig működtessék a fékeket. 8 5 PONTOS BIZTONSÁGI ÖV: a becsatolásához vezessék be a deréköv szíjának két csatját (rácsatolt vállpántokkal a_nyíl) a lábelválasztó szíjba kattanásig (b_nyíl). A kicsatoláshoz nyomják be a csat közepén elhelyezett, kerek gombot (c_nyíl) és húzzák a kültér felé a deréköv szíját (d_nyíl). 9 A deréköv szíjának megszorításához azt húzzák mindkét oldalon a nyíl (a_nyíl) irányába, a meglazításához az ellentétes irányban járjanak el. 10 A magasság beállításához csúsztassa ki a szíjakat a szöveten kialakított nyílásból, majd bújtassa be őket a legmegfelelőbb nyílásba.

HÁTTÁMLA BEÁLLÍTÁSA: a háttámla leengedéséhez nyomja meg a kapcsot („a” ábra), és a háttámla leengedhető a kívánt helyzetbe . A háttámlának a feljebb emeléséhez nyomja meg a kapcsot, és emelje a háttámlát a kívánt magasságba („b” ábra)

12 BOLYGÓKEREKEK: az elülső kerekek bolygókerekekké alakításához engedjék le a kart (a_ábra), a rögzítésükhöz emeljék fel a kart (b_ábra). 13 KEREKEK LEHÚZÁSA: Az elülső kerekek levételéhez azokat először bolygósítani kell, benyomni a kis karokat (a_ábra) és ezzel egyidejűleg lefelé tolni a kereket addig, amíg le nem válik (b_ábra).

ÖSSZECSUKÁS: a sportkocsi összecsukása előtt hajtsák le a kocsitetőket, ha azok rá van erősítve. A sportkocsi összecsukásához emeljék meg a tolókar oldalaira szerelt gombokat (a_ábra) és forgassák előre a tolókart kattanásig. 15 Nyomják a háttámlát és a kocsitetőket a sportkocsi irányába és eresszék le a tolókart addig, amíg az vissza nem tér a foglalatába (b_ábra). Ellenőrizzék a sportkocsi helyes összecsukását a biztonsági kapocsnál (c_ábra). Az összecsukott sportkocsi egymagában megáll. 16 SZÁLLÍTÁS: a sportkocsi összecsukott állapotban a fogantyú segítségével kényelmesen szállítható.- 34 - 17 A kocsitetők levételéhez nyomják be az oldalsó gombokat és egyidejűleg húzzák felfelé a kocsitetőt (d_ábra). 18 HUZAT LEVÉTELE: a sportkocsi huzatának levételéhez elsőként vegyék le a kocsitetőket, majd az oldalsó részen elhelyezett sapkát és válasszák le (a_ábra). Nyomják a csapot először felfelé majd a kültér irányába (b_ábra), végül húzzák ki a zsák nyílásából (c_ábra). Mindkét oldalon és középen is végezzék el a műveletet. 19 A huzat ülésből történő eltávolításához gombolja ki az ülés két gombját, és oldja ki az oldalsó mágneseket (a. ábra), távolítsa el alulról a lábválasztó övet (b. ábra), és mindkét oldalon csavarja ki a hevedert (c. ábra). Végül csúsztassa ki a zsákot. SOROZATSZÁMOK 20 A ARIA SHOPPER TWIN a terméket a gyártásakor a rá vonatkozó információval látja el. _ A termék neve, gyártási idő és sorozatszám. Az esetleges reklamáció esetén ezeket az adatokat kérjük megadni.

THE ORIGINAL ACCESSORY PEG-PÉREGO

A Peg-Pérego tartozékok fejlesztése úgy történt, hogy hasznos és gyakorlatias támogatással megkönnyítsék a szülők életét. Fedezd fel Peg-Pérego termékedhez tartozó valamennyi tartozékot a www.pegperego.com honlapon

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

A tisztítás műveleteit csak felnőttek végezhetik. A TERMÉK KARBANTARTÁSA: védjék meg az időjárási viszontagságoktól: víztől, esőtől vagy hótól; a napsütésnek való folytonos és hosszadalmas kitétel sok alapanyagban színváltozást okozhat; száraz helyen tárolják a terméket. A VÁZ TISZTÍTÁSA: egy nedves törlőruhával, oldószerek vagy egyéb hasonló termékek alkalmazása nélkül, rendszeresen tisztítsák meg a műanyagból készült részeket; tartsanak szárazon minden fémből készült részt a rozsdásodás megelőzése céljából; tisztítsák le a port vagy a homokot minden mozgó részről (szabályozó mechanizmusok, összekapcsoló mechanizmusok, kerekek…) és szükség esetén könnyű olajjal kenjék be. AZ ESŐVÉDŐ TISZTÍTÁSA: egy szivaccsal és szappanos vízzel, mosószerek használata nélkül mossák le. A SZÖVETRÉSZEK TISZTÍTÁSA: Kefélje át a textilrészeket a portalanításhoz.

  • Mosáskor szigorúan tartsa be a huzatra varrt címkén feltüntetett utasításokat.
  • Ne használjon klórtartalmú fehérítőt.
  • Ne vegytisztíttassa.
  • A foltok eltávolításához ne használjon oldószereket.
  • Ne tegye szárítógépbe. PEG-PÉREGO S.P.A. A Peg Perego SpA az ISO 9001 szabványnak megfelelően TÜV Italia Srl által hitelesített minőségirányítási rendszerrel rendelkezik. A Peg-Pérego az ebben a kiadványban ismertetett modelleknél műszaki vagy kereskedelmi jellegű okokból kifolyólag bármikor végrehajthat módosításokat.

PEG-PÉREGO VEVŐSZOLGÁLAT

Ha a modell részei véletlenül elvesznek vagy megsérülnek, akkor csak eredeti Peg Pérego cserealkatrészeket használjanak! Az esetleges javítások, cserék, a termékekkel kapcsolatos információk valamint az eredeti alkatrészek és tartozékok értékesítése ügyében vegyék fel a kapcsolatot a Peg Pérego Vevőszolgálatával, meghatározva a termék sorozatszámát, amennyiben a rendelkezésükre áll. tel. 0039/039/60.88.213 fax 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.com internetes weboldal www.pegperego.com A kezelési útmutató tartalmával kapcsolatos minden szellemi tulajdonjog a PEG PEREGO S.p.A. tulajdonát képezi, és az érvényes jogszabályok hatálya alá tartozik.- 35 - SL_Slovenščina POZOR _ POZOR: ta navodila pozorno preberite in jih shranite za uporabo v prihodnje. Otrokova varnost bi lahko bila ogrožena, če teh navodil ne boste upoštevali. _ Ta izdelek je namenjen prevažanju 2 otrok v sedežih. _ Izdelka ne uporabljajte za prevažanje več otrok kot navaja izdelovalec. _ Ta izdelek je primeren za otroke, stare od 6 mesecev do teže 15 kg v sedežu. _ Ta sedež ni primeren za otroke, mlajše od 6 mesecev. _ POZOR: preverite, ali so telo vozička, enota sedeža oziroma naprave za pritrditev na avtosedež pred uporabo pravilno nastavljeni. Preverite ali je izdelek sistema Ganciomatic pravilno pritrjen.