DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - Automata kávéfőző

MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1 - MAGNIFICA ESAM 03.120 - Automata kávéfőző DELONGHI - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1 - MAGNIFICA ESAM 03.120 DELONGHI PDF formátumban.

📄 198 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 14 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - page 148
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Teljesítmény1 450 W
Feszültség230 V
Maximális szivattyúnyomás15 bar
Víz tartály kapacitása1,8 L
Szemes kávé tartály kapacitása200 g
Zacc tartály kapacitása14 adag
Őrlő típusaBeépített kúpos
Őrlési finomság szintek13 szint
GőzfúvókaPanarello (tejhabosító)
Kávéfőző egységKivehető és mosható
ElőáztatásIgen
CseszemelegítőBeépített
Vízlágyító programAutomatikus beépített
Tisztító programAutomatikus beépített
Méretek ESAM 03.110.S (M x Sz x H)360 x 280 x 405 mm
Méretek ESAM 03.120.S (M x Sz x H)360 x 280 x 360 mm
Súly10 kg
Garancia2 év

Gyakran ismételt kérdések - MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1 - MAGNIFICA ESAM 03.120 DELONGHI

Hogyan készítsünk eszpresszót a DeLonghi Magnifica ESAM-mal?
Öntse a kávészemeket a tartályba (max. 200 g), töltse fel a víztartályt (1,8 L) és nyomja meg a kávé gombot. A gép automatikusan őröl, tömörít és főz. A kávé hosszát és erősségét a gép beállításainál lehet állítani.
Hogyan állítsuk be az őrlés finomságát?
Forgassa el az őrlés beállító tárcsát (amely a kávészemek tartályából érhető el) a 13 elérhető szint egyikére. Ezt a beállítást csak akkor végezze el, amikor az őrlő működik, soha ne álló helyzetben, különben elakadhat. Alacsony szint = finom őrlés (erős kávé); magas szint = durva őrlés (gyenge kávé).
Használhatok őrölt kávét a kávészemek helyett?
Igen, tegyen egy adag őrölt kávét (kb. 7-10 g) a gép tetején található őrölt kávé nyílásába. Soha ne használjon egyszerre egynél több adagot, hogy elkerülje az eltömődést. Az őrölt kávé megkerüli az őrlőt és közvetlenül a főzőegységbe kerül.
Hogyan készítsünk cappuccinót vagy lattét?
Töltsön meg egy kancsót hideg tejjel, merítse a Panarello csúcsát közvetlenül a felület alá, és aktiválja a gőzt, hogy krémes habot készítsen. Készítsen külön eszpresszót, majd öntse rá a habosított tejet. Használat után azonnal öblítse le a Panarello csúcsát, hogy elkerülje a tejlerakódást.
Milyen gyakran kell kiüríteni a zacc tartályt?
A zacc tartály kb. 14 adagot képes tárolni. Ürítse ki és öblítse le, amint a megfelelő jelzőfény világít. Soha ne vegye ki a tartályt, miközben a készülék működik, hogy ne zavarja meg a ciklust.
Hogyan végezzük el a gép vízkőmentesítését?
Amikor a vízkőmentesítő jelzőfény villog, indítsa el a programot a menüből. Használja a DeLonghi EcoDecalk vízkőoldót vagy kompatibilis terméket, amelyet az utasításoknak megfelelően hígítson fel a tartályban. A ciklus körülbelül 30 percig tart, és nem szabad megszakítani. A gyakoriság az beállított vízkeménységi szinttől függ.
Hogyan távolítsuk el és tisztítsuk meg a főzőegységet?
Nyissa ki a bal oldali panelt, nyomja meg a PUSH gombot a főzőegység kioldásához, és csúsztassa ki. Öblítse le hideg folyóvíz alatt mosószer nélkül, hagyja megszáradni, majd helyezze vissza. Ez a tisztítás legalább hetente egyszer ajánlott.
A kávé túl híg vagy túl gyorsan folyik, mit tegyek?
Ez a tünet túl durva őrlésre vagy túl alacsony adagolásra utal. Állítsa finomabb szintre az őrlő tárcsát (csak működés közben), és ellenőrizze, hogy a kávészemek tartálya nem üres. Ha a probléma továbbra is fennáll, növelje az adagot a gép beállításain keresztül.
Hogyan tárolhatom el a kívánt kávémennyiséget?
A kávé kivonása közben nyomja meg röviden a leállítás gombot, amikor a kívánt mennyiség elérte. A gép megjegyzi ezt a térfogatot a következő elkészítésekhez. A rövid és hosszú kávék beállításait külön is személyre szabhatja.
Hogyan állítsuk be és teszteljük a víz keménységét?
Merítse a mellékelt tesztpapírt egy pohár csapvízbe 1 másodpercig, várjon 1 percet, majd számolja meg a színes csíkokat (1-től 4-ig). Adja meg ezt a szintet a gép menüjében. Ez a beállítás optimalizálja a vízkőmentesítési emlékeztetők gyakoriságát és meghosszabbítja a gép élettartamát.
Hogyan lehet kikapcsolni vagy módosítani az automatikus kikapcsolást?
Az automatikus kikapcsolás alapértelmezés szerint aktiválva van az energiatakarékosság érdekében. A beállítási menüben módosíthatja az inaktivitási időtartamot a kikapcsolás előtt, vagy teljesen kikapcsolhatja az igényeinek megfelelően.
Mit tegyek, ha egy jelzőfény villog, vagy a gép hibát jelez?
  • Víz jelzőfény: üres tartály, töltse fel.
  • Zacc jelzőfény: tele tartály, ürítse ki.
  • Vízkőmentesítés jelzőfény: indítsa el a vízkőmentesítési ciklust.
Ha a hiba javítás után is fennáll, kapcsolja ki a gépet, várjon 30 másodpercet, majd indítsa újra. Ha a főzőegység blokkolódik, távolítsa el, öblítse le és helyezze vissza.

Felhasználói kérdések a következőről MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1 - MAGNIFICA ESAM 03.120 DELONGHI

2 kérdések erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Miért villog a piros üres tartály jelzőfény, amikor a tartály tele van?
Gyakran Ismételt Kérdések - 20 j
Válasz Notice-Facile

Ha a piros üres tartály jelzőfény villog vagy világít, még akkor is, ha a tartály tele van, az általában vízkőlerakódást jelez, amely befolyásolja a DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S vagy ESAM 03.120 vízérzékelőjét.

Kövesse ezt az eljárást:

  • Először ellenőrizze, hogy a tartály friss ivóvizet tartalmaz-e a maximális szintig.
  • Indítson 2-3 fűtési ciklust a Lungo gomb megnyomásával a rendszer öblítéséhez.
  • Ha a jelzőfény továbbra is világít, végezzen el egy teljes vízkőmentesítést a gépen: töltse meg a tartályt 100 ml vízkőoldó szerrel (pl. Nespresso) + 500 ml vízzel, majd indítsa el az automatikus vízkőmentesítési ciklust (a kézikönyv 24-29. oldalán).
  • A vízkőmentesítés után ürítse ki a tartályt, alaposan öblítse ki, és töltse fel csak friss ivóvízzel, hogy a gépet 2-3 alkalommal működtesse.

A vízkőmentesítés általában megoldja ezt a vízkő által blokkolt érzékelő problémát. Ha a jelzőfény továbbra is villog, az érzékelő hibás lehet.

Válasz (legyél te az első)
Hogyan állítsam vissza a DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S vagy ESAM 03.120 automata kávéfőzőt?
Gyakran Ismételt Kérdések - 30/01/2026
Válasz Notice-Facile

A DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S vagy ESAM 03.120 automata kávéfőző visszaállításához kövesse az alábbi lépéseket:

Egyszerű visszaállítás (teljes újraindítás)

  1. Kapcsolja ki a gépet a bekapcsoló gomb megnyomásával.
  2. Húzza ki a gépet a konnektorból, hogy teljesen megszüntesse az áramellátást.
  3. Várjon körülbelül 5 percet, hogy az összes belső alkatrész lemerüljön és visszaálljon.
  4. Csatlakoztassa újra a gépet a konnektorhoz.
  5. Kapcsolja be a gépet a bekapcsoló gomb megnyomásával.

A személyre szabott beállítások visszaállítása

Ha vissza szeretné állítani a személyre szabott beállításokat (például a kávé mennyiségét, a hőmérsékletet stb.), tegye a következőket:

  • Az eszköz vezérlőpaneljén keresztül lépjen be a beállítások menübe.
  • Keres egy Gyári beállítások visszaállítása vagy Beállítások visszaállítása nevű lehetőséget.
  • Erősítse meg a visszaállítást az eredeti beállítások visszaállításához.

Vegye figyelembe, hogy a pontos modellváltozattól függően a menü kissé eltérhet. Ez a folyamat segít megoldani bizonyos hibákat, vagy alapértelmezett beállításokkal indulni.

Válasz (legyél te az első)

Töltse le az útmutatót a következőhöz Automata kávéfőző PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1 - MAGNIFICA ESAM 03.120 - DELONGHI és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1 - MAGNIFICA ESAM 03.120 márka DELONGHI.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1 - MAGNIFICA ESAM 03.120 DELONGHI

Popis/ Készülék áttekintése

A Kávovar bez Rychlého Cappuccino Systému/Készülék Rapid Cappuccino System nélkül
B Kávovar s Rychlým Cappuccino Systémem (pro Cappuccino)/Készülék Rapid Cappuccino System-mel (Cappuccino-hoz)
Kávovar s Rychlým Cappuccino Systémem (pro Latte Macchiato)/ Készülék Rapid Cappuccino System-mel (Latte Macchiato-hoz)

1 Páka/Kapszulakar
2 Prostor pro vložení kapsle/Kapszularekesz
3 Nádoba na vodu (0.9 L)/Víztartály (0.9 L)
4 Výpust kávy/Kávé kifolyó
5 Kontejner na použité kapsle/Használt kapszula tartó
6 Odkapávací miska (zasuňte pro umístění sklenice na Latte Macchiato)/Csepptálca (Latte-s pohár használatához tolja befelé)
7 Levá mřížka/Baloldali rács
8 Pravá mřížka/Jobboldali rács
9 Prostor pro uložení odvápňovací trysky (otevřete tahem)/Vízkömentesítő toldat rekeszének ajtaja (hajtsa kifelé)
10 Odvápňovací tryska/Vízkömentesítő toldat
11 Dvířka přípojky na páru/Gőz csatlakozást rejtő csúszka
12 Přípojka na páru/Góz csatlakozó

Signalizace/Figyelmeztetés

14 «Descaling» 📄: signalizace odvápnění, viz sekce «Odvápnění»/
Vízkőmentesítés : Figyelmeztetés vízkőmentesítésre, lásd «vízkőmentesítés» fejezet
«CLEAN» ☆ : signalizace čištění mléčného systému, viz sekce «Příprava Cappuccina»/
Tisztítás ☆ : Tejhabosító tisztítása, lásd «Cappuccino készítése» fejezet

Rychly Cappuccino Systém (R.C.S.)/Tejhabosító rendszer (R.C.S.)

22 Tlačítko pro otevření víčka/Tető leválasztó gomb
23 Víčko nádoby na mléko/Tejtartály tető
24 Hustota mléčné pěny: MIN/Tejhab keménység :MIN
25 Pozice pro vložení/vyjmutí regulátoru mléčné pěny/Tejhabkeménység szabályzó gomb helyzete (beillesztés/eltávolítás)
26 Regulátor mléčné pěny/ Tejhabkeménység szabályzó gomb
27 CLEAN ☆ : Tlačítko čištění/ Tisztítás ☆ : Öblítő gomb
28 Hustota mléčné pěny: MAX/Tejhab keménység: MAX
29 Přípojka Rychlého Cappuccino Systému / Rapid Cappuccino System Csatlakozó
30 Tryska na mléko/Tejkifolyó
31 Polohovač trysky na mléko/Tejkifolyó állító kar
32 Přívodní trubička mléka/Tejfelszívó cső
33 Nádoba na mléko (0.35 L)/Tejtartály (0.35 L)

A Nespresso, exkluzív rendszerével nap mint nap tökéletes eszpresszót készíthet. Minden kávégép egy egyedülálló kivonó-rendszerrel van ellátva, mely akár 19 bar nyomást biztosít. Minden paramétert a lehető legpontosabban számítottunk ki, hogy az összehasonlíthatatlanul sűrű és selymes krémben kibontakozhasson a kávéőrlemények minden aromája.

OBSAH/TARTALOM

⚠ POZOR: pokud uvidíte tento symbol, přečtěte si bezpečnostní pokyny, abyste předešli možnému úrazu nebo poškození přístroje.
i INFORMACE: pokud uvidíte tento symbol, vemte na vědomí doporučení pro bezpečné a správné používání vašeho přístroje.
FIGYELEM: ha ezt a jelet látja, az esetleges sérülések és károk megelőzése érdekében olvassa el a biztonsági előírásokat.
i INFORMÁCIÓ: ha ezt a jelet látja, a készülék biztonságos és megfelelő használata érdekében vegye figyelembe az adott tanácsot.

POPIS KÁVOVARU/KÉSZÜLÉK ÁTTEKINTÉSE 144

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY/BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK 146

OBSAH BALENÍ/A CSOMAG TARTALMA.... 151

PRVNÍ POUŽITÍ NEBO SPUŠTĚNÍ PO DELŠÍ DOBĚ NEČINNOSTI/ELSŐ HASZNÁLAT

ELÖTT, VAGY HA HOSSZABB IDEIG NEM HASZNÁLTA A KÉSZÜLÉKET 152

PŘÍPRAVA KÁVY/KÁVÉ KÉSZÍTÉSE.... 154

MONTÁŽ/DEMONTÁŽ RYCHLÉHO CAPPUCCINO SYSTÉMU (R.C.S.)/

TEJHABOSÍTÓ(R.C.S.) SZÉT ÉS ÖSSZESZERELÉSE 154

PŘÍPRAVA CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLÉ MLÉČNÉ PĚNY/

CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KÉSZÍTÉSE 155

PROGRAMOVÁNÍ OBJEMU KÁVY/KÁVÉ MENNYISÉGÉNEK PROGRAMOZÁSA ...... 158

PROGRAMOVÁNÍ OBJEMU CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLÉ MLÉČNÉ PĚNY-

CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB

MENNYISÉGÉNEK PROGRAMOZÁSA 159

KAŽDODENNÍ ÚDRŽBA/NAPI KARBANTARTÁS 160

RUČNÍ MYTÍ RYCHLÉHO CAPPUCCINO SYSTÉMU (R.C.S.)/

TEJHABOSÍTÓ RENDSZER (R.C.S.) MANUÁLIS TISZTÍTÁSA 160

OBNOVENÍ TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ/

GYÁRI MENNYISÉGEK VISSZAÁLLÍTÁSA 161

TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/GYÁRI MENNYISÉGEK 162

ODVÁPNĚNÍ/VÍZKÓMENTESÍTÉS 163

NASTAVENÍ TVRDOSTI VODY/VÍZKEMÉNYSÉG BEÁLLÍTÁSA 165

VYPUŠTĚNÍ SYSTÉMU PŘED DELŠÍ DOBOU NEČINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z

DÜVODU OCHRANY PŘED MRAZEM/VÍZ KIÜRÍTÉSE FAGYVÉDELEM, HOSSZABB

HASZNÁLATON KÍVÜLI IDŐSZAK, VAGY SZERVÍZELÉS ALKALMÁVAL 166

AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ/AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS...... 167

ODSTRANĚNÍ ZÁVAD/HIBAELHÁRÍTÁS...... 168

TECHNICKÁ SPECIFIKACE/MÜSZAKI ADATOK 169

LIKVIDACE ODPADU A OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ/

ÁRTALMATLANÍTÁS ÉS KÖRNYEZETVÉDELMI ELŐÍRÁSOK 170

KONTAKTUJTE NESPRESSO CLUB/LÉPJEN KAPCSOLATBA A NESPRESSO CLUBBAL 170

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY/GARANCIA 170

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - OBSAH/TARTALOM - 1

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY - 1

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY - 2

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY - 3

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY - 4

⚠ FIGYELEM: a biztonsági előírások a készülék részét képezik. Olvassa el figyelmesen az első használat előtt. Tartsa a készülék mellett, vagy olyan helyen ahol később is megtalálja.

⚠ FIGYELEM: ha ezt a jelet látja, az esetleges sérülések és károk megelőzése érdekében olvassa el a biztonsági előírásokat.

i INFORMÁCIÓ: ha ezt a jelet látja, a készülék biztonságos és megfelelő használata érdekében vegye figyelembe az adott tanácsot.

  • A készülék az útmutatóban található előírásoknak megfelelően italok készítésére való.
  • A készüléket kizárólag rendeltetésének megfelelően használja.
  • A készüléket beltéri, nem szélsőséges hőmérsékleti viszonyok melletti használatra tervezték.
  • Ügyeljen arra, hogy a készüléket ne érje közvetlen napsugárzás, illetve ne tartsa nedves vagy párás környezetben.
  • A készülék kizárólag háztartási felhasználásra szolgál. A készüléket használata nem javasolt az alábbi helyeken: üzletekben kialakított dolgozói konyhákban, irodákban és egyéb munkahelyeken, hotel- és motelvendégek.
  • A készüléket 8 év feletti gyermekek csak felügyelettel használhatják, és ha a biztonságos használatról illetve a használattal kapcsolatos veszélyekről tájékoztatást kaptak. A tisztítást és karbantartást gyermekek ne végezzék, kivéve ha idősebbek 8 évesnél, és egy felnőtt

felügyeli öket.

  • A készüléket és a kábelét tartsa távol a 8 év alatti gyermekektől.
  • A készüléket korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező, vagy kevés tapasztalattal és szakismerettel rendelkező személyek csak felügyelettel használhatják, vagy ha a biztonságos használatról illetve a használattal kapcsolatos veszélyekről tájékoztatást kaptak.

- Gyermekek ne játszanak a készülékkel.

- A gyártó nem vállal felelősséget a készülék kereskedelmi vagy nem megfelelő használatáért, az előírtaktól eltérő célú használatból következő károkért, hibás működtetésért, nem szakszerű javításért, illetve az utasítások be nem tartásáért, és ezekben az esetekben a garancia sem érvényes.

Kerülje az áramütést és tüzet okozó helyzeteket

• Vészhelyzet esetén azonnal húzza ki

a hálózati dugót a konnektorból.

  • A készüléket csak megfelelő, könnyen elérhető, földelt elektromos hálózati csatlakozóhoz csatlakoztassa. Győződjön meg arról, hogy a hálózati feszültség megegyezik a készülék adattábláján feltüntetett feszültségértékkel. Nem megfelelő csatlakozás használata érvényteleníti a garanciát.

A készüléket csak a telepítést követően csatlakoztassa

  • Ne vezesse át a kábelt éles felületeken, ne szorítsa össze és ne hagyja lelógni.
  • Védje a kábelt hőhatástól és nedvességtől.
  • A sérült tápkábelt kizárólag a gyártó, annak szervizpartnere, vagy hasonló képesítésű szakember cserélheti ki, a veszélyek elkerülése végett.
  • Ha a kábel sérült, ne üzemeltesse a készüléket.
  • A készüléket juttassa vissza a Nespresso Club címére vagy a Nespresso hivatalos képviselőjéhez.

- Ha szükség van hosszabbítókábelre, kizárólag legalább 1.5 mm ^2 keresztmetszetű vagy a bemeneti áramnak megfelelő földelt vezetőkábelt használjon.

- A veszélyes sérülések elkerülése érdekében soha ne helyezze a készüléket forró felületre vagy annak közelébe, például radiátor, főzőlap, sütő, gázégő vagy hasonló eszközök és nyílt láng közelébe.

- A készüléket mindig vízszintes, szilárd és sima felületre tegye. A felületnek ellenállónak kell lennie a hővel és folyadékokkal — vízzel, kávéval, vízkőoldóval és hasonlókkal — szemben.

- Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a tápkábelt a hálózatból.

- Ilyenkor mindig a konnektordugót fogja, és soha ne a kábelt húzza, mert a kábel megsérülhet!

- Tisztítás és javítás előtt húzza ki a dugót a konnektorból, és hagyja kihülni a készüléket.

- Soha ne fogja meg a kábelt nedves kézzel!

- A készüléket vagy alkatrészeit nem szabad vízbe vagy más folyadékba meríteni.

- A készüléket vagy alkatrészeit soha ne tegye mosogatógépbe, kivéve a Tejhabosítót (R.C.S.).

- A vízzel érintkező elektromos részek veszélyesek, halálos áramütést okozhatnak.

- Ne nyissa fel a készüléket! A benne lévő feszültség veszélyes!

- A készülék nyílásaiba ne dugjon semmit! Tüz és áramütés lehet a következménye!

A készülék használatakor kerülje a lehetséges sérüléseket

  • Működtetés közben soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket.
  • Ne használja a készüléket, ha a készülék sérült vagy nem működik megfelelően. Azonnal húzza ki a dugót a konnektorból.Ellenőrzésre, javításra vagy beállításra a készüléket juttassa el a Nespresso Club címére vagy a Nespresso hivatalos képviselőjéhez.

HU

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - A készülék használatakor kerülje a lehetséges sérüléseket - 1

  • A sérült készülék áramütést, égési sérülést és tüzet okozhat.
  • A készülék működése közben mindig zárja le teljesen a kapszulakart, és soha ne nyissa fel. Ilyenkor leforrázhatja magát. Ilyenkor leforrázhatja magát.
  • Ne tegye az ujját a kávékifolyó alá, mert leforrázhatja magát.
  • Ne dugja be az ujját a kapszularekeszbe vagy a kapszulatartóba. Sérülést okozhat!
  • Ne érintse meg azokat a területeket, amelyek a használat során felforrósodhatnak: teleszkópos forróvíz-kifolyó és tejkifolyó. Használja a fogantyúkat.
  • Amennyiben a beprogramozott kávé mennyisége meghaladja a 150 ml-t: hagyja a készüléket lehűlni 5 percig mielőtt a következő káét elkészíti. Fennáll a túlmelegedés veszélye!
  • Ha a kapszulát a pengék nem fúrják át, a víz a kapszula köré folyhat, és a készülék megsérülhet.
  • Soha ne használjon sérült vagy eldeformálódott kapszulát! Ha

kapszula szorult a kapszularekeszbe, a további használat előtt kapcsolja ki a gépet, és húzza ki a dugót a konnektorból. Hívja a Nespresso Club munkatársát vagy a Nespresso hivatalos képviselőjét.

  • Csak friss ivóvizet töltsön a víztartályba.
  • Ha a készüléket huzamosabb ideig nem használja (pl. vakáció), a víztartályt ürítse ki.
  • Ha a készüléket a hétvégén vagy néhány napig nem használta, cserélje ki a víztartályban lévő vizet.
  • Ne használja a készüléket csepegtetőtálca és csepprács nélkül, hogy elkerülje a folyadék környező felületekre folyását.
  • Ne használjon erős súroló- vagy oldószert. A készüléket nedves ruhával és kímélő tisztítószerrel tisztítsa meg.
  • A gép tiszításához csak tiszta eszközöket használjon.
  • Amikor kicsomagolja a készüléket, vegye le és dobja ki a műanyag fóliát.
    • A készüléket Nespresso

kávékapszulákkal való használatra tervezték, amelyeket a Nespresso Club keresztül vagy a Nespresso hivatalos képviselőjénél szerezhet be.

  • Minden Nespresso készüléknek szigorú követelményeknek kell megfelelnie. A megbízhatóság ellenőrzésére szolgáló teszteket véletlenszerűen kiválasztott készülékeken, gyakorlati használat során hajtjuk végre. Néhány készüléken ezért látszódhatnak korábbi használatra utaló jelek.
  • A Nespresso fenntartja a jogot az utasítások előzetes figyelmeztetés nélkül történő megváltoztatására.

Vízkőmentesítés

- Helyes használat esetén a Nespresso vízkőmentesítő elősegíti gépe megfelelő működését a készülék élettartama alatt, és gondoskodik arról, hogy az Ön kávéja ugyanolyan tökéletes legyen, mint az első alkalommal. A megfelelő mennyiséggel és a folyamat lépéseivel kapcsolatos

információkat a Nespresso vízköoldó készletében található használati útmutatóban olvashatja.

⚠ FIGYELMEZTETÉS: a vízköoldó folyadék ártalmas lehet. Ne kerüjön szermbe, bőrre, illetve egyéb felületekre. Ahhoz hogy elkerülje készülékének meghibásodását, csak eredeti Nespresso vízkömentesítőt használjon mely beszerezhető a Nespresso Club. A vízkömentesítéssel kapcsolatos további kérdéseivel keresse a Nespresso Club.

ÖRIZZE MEG EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT

Adja át a készülék későbbi használójának. A használati utasítás letölthető PDF formátumban a www.nespresso.com oldalról.

CZ

HU

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - Vízkőmentesítés - 1
Kávovar Kávéfőző

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - Vízkőmentesítés - 2
Návod k použití Használati útmutató

A készülék kezelésével kapcsolatos további információkért és videókért keresse fel a www.nespresso.com weboldalt.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - Vízkőmentesítés - 3

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - Vízkőmentesítés - 4

PRVNÍ POUŽITÍ NEBO SPUŠTĚNÍ PO DELŠÍ DOBĚ NEČINNOSTI/

ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT, VAGY HA HOSSZABB IDEIG NEM HASZNÁLTA A KÉSZÜLÉKET

⚠ VIGYÁZAT: először olvassa el a biztonsági előirásokat hogy elkerülje az áramütést és a tüzet.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT, VAGY HA HOSSZABB IDEIG NEM HASZNÁLTA A KÉSZÜLÉKET - 1

  1. Nádobu na vodu lze prénášet za víko.
  2. A viztartály a fedelénél fogva is hordozható.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT, VAGY HA HOSSZABB IDEIG NEM HASZNÁLTA A KÉSZÜLÉKET - 2

  1. Při vybalování přístroje odstraňte plastovou fólii z obou odkapávacích mřížek i pláště kávovaru a vyhoďte ji.
  2. Mikor kicsomagolja a készüléket, távolítsa el a csészetartó rácsokon és a készülék felületén található vékony fóliát.

max

  1. Vyjměte nádobu na vodu, odkapávací misku a kontejner na použité kapsle. Upravte délku přívodního kabelu a přebytečnou část uložte do prostoru na spodní straně kávovaru.
  2. Távolítsa el a víztartályt, a csepptálcát, és a használtkapszula-tartót. Állítsa be a kábel hosszúságát, a felesleget tárolja a készülék alatti kábelcsatornában.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT, VAGY HA HOSSZABB IDEIG NEM HASZNÁLTA A KÉSZÜLÉKET - 4

  1. Zapněte kávovar. Po dobu 2 sekund svítí Automatické vypnutí a Nastavení tvrdosti vody.
  2. Kapcsolja be a készüléket. Az első két másodpercben leolvasható az automatikus kikapcsolás és a vízkeménység aktuális beállítása

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT, VAGY HA HOSSZABB IDEIG NEM HASZNÁLTA A KÉSZÜLÉKET - 5

  1. Postavte kávovar do svislé polohy a zapojte jej do sítě.
  2. Csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózathoz és fordítsa használatra kész pozícióba.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT, VAGY HA HOSSZABB IDEIG NEM HASZNÁLTA A KÉSZÜLÉKET - 6

Jak rozumět Automatickému vypnutí a Nastavení tvrdosti vody:/A beállított automatikus kikapcsolás illetve vízkeménység kiolvasása:

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT, VAGY HA HOSSZABB IDEIG NEM HASZNÁLTA A KÉSZÜLÉKET - 7

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT, VAGY HA HOSSZABB IDEIG NEM HASZNÁLTA A KÉSZÜLÉKET - 8

Automatikus kikapcsolás, további információ a 167 oldalon

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT, VAGY HA HOSSZABB IDEIG NEM HASZNÁLTA A KÉSZÜLÉKET - 9

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT, VAGY HA HOSSZABB IDEIG NEM HASZNÁLTA A KÉSZÜLÉKET - 10

  • Lungo: 8 h/ Lungo felvillanás esetén 8 óra
  • Espresso: 30 min/Espresso felvillanása esetén 30 perc
  • Ristretto: 9 min/ Ristretto felvillanása esetén 9 perc

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT, VAGY HA HOSSZABB IDEIG NEM HASZNÁLTA A KÉSZÜLÉKET - 11

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT, VAGY HA HOSSZABB IDEIG NEM HASZNÁLTA A KÉSZÜLÉKET - 12

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT, VAGY HA HOSSZABB IDEIG NEM HASZNÁLTA A KÉSZÜLÉKET - 13

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT, VAGY HA HOSSZABB IDEIG NEM HASZNÁLTA A KÉSZÜLÉKET - 14

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT, VAGY HA HOSSZABB IDEIG NEM HASZNÁLTA A KÉSZÜLÉKET - 15

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT, VAGY HA HOSSZABB IDEIG NEM HASZNÁLTA A KÉSZÜLÉKET - 16

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT, VAGY HA HOSSZABB IDEIG NEM HASZNÁLTA A KÉSZÜLÉKET - 17

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT, VAGY HA HOSSZABB IDEIG NEM HASZNÁLTA A KÉSZÜLÉKET - 18

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT, VAGY HA HOSSZABB IDEIG NEM HASZNÁLTA A KÉSZÜLÉKET - 19

  1. Vypláchnutí: postavte pod výpust kávy vhodnou nádobu a stiskněte tlačitko Lungo. Opakujte třikrát.
  2. Öblítés: Helyezzen egy edényt a kávékifolyó alá és nyomja meg a Lungo gombot. Ismételje meg három alkalommal.
    i INFORMACE: kávovary jsou na výstupu z výroby testovány. Ve vodě se mohou objevit stopy kávy.
    i INFORMÁCIÓ: a készülék a gyártás során teljes tesztelésen esett át. Ennek következtében kávémaradvány távozhat az öblítés közben.

Vízkeménység beállítás, további információ a 165 oldalon

Ezt követően a készülék 25 másodpercen keresztül felfűt (villogó fényjelzés). A készenléti állapotot a készenléti lámpa felgyulladása jelzi.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - Vízkeménység beállítás, további információ a 165 oldalon - 1

  1. Rozmontujte Rychlý Cappuccino Systém (R.C.S.) a umyjte všech 6 částí v horním oddíle myčky nádobí. Pokud nemáte k dispozici myčku nádobí, postupujte podle instrukcí v sekci «Ruční mytí Rychlého Cappuccino Systému (R.C.S.)». Po sestavení a opětovném připojení R.C.S. ke kávovaru, použijte tlačitko čištění "Clean" dříve než začnete připravovat mléčné receptury.
  2. Szedje szét a tejhabosító egységet (R.C.S.), és mind a 6 alkatrészt mossa el a mosogatógép felső rekeszében. Ha nem rendelkezik mosogatógéppel, olvassa el a Tejhabosító manuális tisztítása részt (R.C.S.). Az R.C.S összeszerelése, és a készülékre történő csatlakoztatása után használja a "Clean" gombot, mielőtt tejes receptet készítene.

i INFORMACE: viz sekce «Montáž/Demontáž Rychlého Cappuccino Systému».
i INFORMÁCIÓ: további információt a Tejhabosító Szét/Összeszerelése fejezetben talál. (Lásd 154 oldal).

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - Vízkeménység beállítás, további információ a 165 oldalon - 2

PŘÍPRAVA KÁVY/KÁVÉ KÉSZÍTÉSE

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - PŘÍPRAVA KÁVY/KÁVÉ KÉSZÍTÉSE - 1

POZNÁMKA: během nahřívání kávovaru můžete stisknout tlačitko kávy. Příprava kávy se spustí automaticky ihned po nahřátí kávovaru.
MEGJEGYZÉS: felfütés közben is kiválaszthatja a tetszőleges funkciót. A kiválasztott program a felfütés után automatikusan elindul.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - PŘÍPRAVA KÁVY/KÁVÉ KÉSZÍTÉSE - 2

  1. Zvedněte zcela páku a vložte kapsli.
  2. Nyissa fel a kapszulakart teljesen, majd helyezzen be egy kapszulát.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - PŘÍPRAVA KÁVY/KÁVÉ KÉSZÍTÉSE - 3

  1. Zavřete páku a postavte pod výpust kávy šálek.
  2. Csukja le a kapszulakart, és helyezzen egy csészét a kifolyó alá.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - PŘÍPRAVA KÁVY/KÁVÉ KÉSZÍTÉSE - 4

  1. Stiskněte tlačítko Ristretto (25 ml), Espresso (40 ml) nebo Lungo (110 ml). Příprava kávy bude ukončena automaticky. Pro zastavení průtoku kávy nebo doplnění šálku stiskněte totéž tlačítko znovu.
  2. Nyomja meg a Ristretto (25 ml), az Espresso (40 ml), vagy a Lungo (110 ml) gombot. A kávéfőzés automatikusan leáll. A folyamat tetszőleges megállításához nyomja meg a választott gombot ismét.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - PŘÍPRAVA KÁVY/KÁVÉ KÉSZÍTÉSE - 5

  1. Odeberte šálek Zvedněte a zavřete páku, použitá kapsle propadne do kontejneru na použité kapsle.
  2. Vegye el a csészét. Nyissa fel, majd csukja le a kapszulakart a használt kapszula eltávolításához.

MONTÁŽ/DEMONTÁŽ RYCHLÉHO CAPPUCCINO SYSTÉMU (R.C.S.)/

TEJHABOSÍTÓ(R.C.S.) SZÉT ÉS ÖSSZESZERELÉSE

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - TEJHABOSÍTÓ(R.C.S.) SZÉT ÉS ÖSSZESZERELÉSE - 1

i INFORMACE: pro optimální mléčnou pěnu používejte plnotučné nebo polotučné vychlazené mléko (o teplotě cca 4° C).
i INFORMÁCIÓ: a tökéletes tejhab eléréséhez használjon alacsony zsírtartalmú vagy félzsíros hűtőhideg (4°C) tejet.

4°C

  1. Naplňte nádobu na mléko požadovaným množstvím mléka.
  2. Töltse fel a tejtartályt tetszőleges mennyiségű tejjel.
  1. Přípojte Rychlý Cappuccino Systém ke kávovaru.
  2. Csatlakoztassa a tejhabosító egységet (R.C.S.) a készülékhez.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - TEJHABOSÍTÓ(R.C.S.) SZÉT ÉS ÖSSZESZERELÉSE - 3

  1. Nádobu na mléko uzavřete.
  2. Zárja le a tejtartályt.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - TEJHABOSÍTÓ(R.C.S.) SZÉT ÉS ÖSSZESZERELÉSE - 4

  1. Zvedněte zcela páku a vložte kapsli.
  2. Nyissa fel teljesen a kapszulakart és helyezzen be egy kapszulát.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - TEJHABOSÍTÓ(R.C.S.) SZÉT ÉS ÖSSZESZERELÉSE - 5

  1. Otevřete dvířka přípojky na páru posunutím doprava.
  2. Nyissa ki a gözcsatlakozó rekeszét a csúszóajtó eltolásával.

i INFORMACE: pouze při přípravě Cappuccina nebo Latte Macchiata. Nebo polotučné vychlazené mléko (o teplotě cca 4°C).
i INFORMÁCIÓ: Cappuccino vagy Latte Macchiato készítéséhez. Hagyja ki ezt a lépést ha meleg tejhabot készít.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - TEJHABOSÍTÓ(R.C.S.) SZÉT ÉS ÖSSZESZERELÉSE - 6

PŘÍPRAVA CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLÉ MLÉČNÉ PĚNY/

CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KÉSZÍTÉSE

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KÉSZÍTÉSE - 1

  1. Zavřete páku a postavte pod výpust kávy Cappuccino šálek nebo Latte Macchiato sklenici. Upravte pozici trysky na mléko.
  2. Csukja le a kapszulakart, majd helyezzen egy Cappuccino csészét, vagy Latte Macchiato poharat a kávékifolyó alá. A tejhab kifolyót állítsa olyan magasságba hogy a csésze vagy a pohár belseje felé mutasson.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KÉSZÍTÉSE - 2

i INFORMACE: doporučené nastavení: Cappuccino min/Macchiato max.
i INFORMÁCIÓ: ajánlott beállítás: Cappuccino min / Macchiato max.

  1. Regulátorem mléčné pěny nastavte požadovanou hustotu mléčné pěny.
  2. Állítsa a tejhabszabályzó gombot a tejhab kívánt minőségének megfelelő pozícióba.

POZNÁMKA: nepřetáčejte regulátor mléčné pěny za rysku MIN. Pozice za ryskou MIN je pro vložení/vyjmutí regulátoru mléčné pěny.
MEGJEGYZÉS: ne fordítsa túl a tejhabszabályzót. Az a pozíció a gomb eltávolítására/ visszahelyezésére szolgál tisztítás esetén.

Clean

i INFORMACE: příprava Cappuccino nebo Latte Macchiato se spustí za několik sekund (nejprve mléko a potom káva) a bude ukončena automaticky. U volby Teplá mléčná pěna bude připravena pouze mléčná pěna.
i INFORMÁCIÓ: Cappuccino vagy Latte Macchiato esetében a program pár másodperc elteltével indul (először a tej, majd a kávé) és automatikusan megáll. Tejhab funkció használatakor, a kávéfőzés elmarad.

  1. Zvedněte a zavřete páku, použitá kapsle propadne do kontejneru na použité kapsle. Pod trysku na mléko postavte vhodnou nádobku.
  2. Nyissa fel majd zárja le a kapszulakart a használt kapszula leejtéséhez a kapszulatartóba. Tegyen egy edényt a tejhabkifolyó alá.

CZ

HU

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KÉSZÍTÉSE - 4

  1. Stiskněte tlačitko čištění «CLEAN» ☆ a přidržte jej, dokud se proces čištění automaticky nezastaví. Čištění trvá přibližně 16 sekund. Signalizace «CLEAN» ☆ po celou dobu bliká. Během čištění mléčného systému vytéká z trysky na mléko horká voda a vychází pára.
  2. Nyomja le és tartsa lenyomva a «CLEAN» gombot és várja míg a készülék befejezi a pumpálást. Az öblítő funkció körülbelül 16 másodpercig tart. Közben a «CLEAN» villog. A tejhabosító tisztítása kezdetét veszi, és forróvíz, és gőz áramlik át a tejhabkifolyón.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KÉSZÍTÉSE - 5
Clean

4°C

  1. Po ukončení procesu čištění signalizace «CLEAN» ☆ zhasne.
  2. Amint az öblítés befejeződött a CLEAN ☆ jelzés kialszik.

  3. Odpojte R.C.S. od kávovaru a dejte do lednice. Zavřete dvířka přípojky na páru.

  4. Távolítsa el a tejhabosító egységet (R.C.S.) a készülékről, és helyezze azonnal a hűtőbe. Zárja be a gözcsatlakozó rekesz ajtaját.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KÉSZÍTÉSE - 7

  1. Po každém použití rozmontujte Rychlý Cappuccino Systém a umyjte všechny části v horním oddíle myčky nádobí. Pokud nemáte k dispozici myčku nádobí, postupujte podle instrukcí v sekci «Ruční mytí Rychlého Cappuccino Systému (R.C.S.)».
  2. Minden használat után szedje szét a tejhabosító egységet (R.C.S.) és mossa el minden darabját a mosogatógép felső rekeszében. Ha mosogatógép nem áll rendelkezésére, olvassa el a Tejhabosító manuális tisztítása részt.

i INFORMÁCIÓ: További információt a «Tejhabosító Szét/Összeszerelése» fejezetben talál.

⚠ POZOR: mléko v nádobě by se mělo v lednici skladovat max. 2 dny. Není-li nádoba s mlékem v lednici, max. 2 hodiny. Rozmontujte R.C.S. a vyčistěte všechny části (viz doporučení pro mytí v myčce nádobí nebo ruční mytí).
⚠️ FIGYELEM: ha nem használja, ne tartsa a tejet két napnál hosszabb ideig a hűtőben. Amennyiben a tej 2 óránál tovább volt szobahőmérsékleten, szedje szét és mossa el a tejhabosító (R.C.S.) minden alkatrészét.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KÉSZÍTÉSE - 8

PROGRAMOVÁNÍ OBJEMU KÁVY/ KÁVÉ MENNYISÉGÉNEK PROGRAMOZÁSA

i INFORMACE: postupujte podle kroků 1-2 v sekci «Příprava kávy».
i INFORMÁCIÓ: kövesse a «Kávé készítése» fejezet első 2 lépését.

3 sec.

POZNÁMKA: informace o min/max programovatelném objemu najdete v sekci «Tovární nastavení».
MEGJEGYZÉS: a max/min mennyiségekkel kapcsolatban keresse a gyári mennyiségek fejezetet.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - PROGRAMOVÁNÍ OBJEMU KÁVY/ KÁVÉ MENNYISÉGÉNEK PROGRAMOZÁSA - 2

flowchart
graph TD
    A["Hand pointing at a cup icon"] --> B["Sunlight icon"]
    B --> C["Tea cup icon"]
    C --> D["Tea cup icon"]
    D --> E["Tea cup icon"]
    E --> F["Tea cup icon"]
    F --> G["Tea cup icon"]
    G --> H["Tea cup icon"]
    H --> I["Tea cup icon"]
    I --> J["Tea cup icon"]
    J --> K["Tea cup icon"]
    K --> L["Tea cup icon"]
    L --> M["Tea cup icon"]
    M --> N["Tea cup icon"]
    N --> O["Tea cup icon"]
    O --> P["Tea cup icon"]
    P --> Q["Tea cup icon"]
    Q --> R["Tea cup icon"]
    R --> S["Tea cup icon"]
    S --> T["Tea cup icon"]
    T --> U["Tea cup icon"]
    U --> V["Tea cup icon"]
  1. Objem kávy je nastaven. Tlačítko 3krát zabliká pro potvrzení nově nastaveného objemu.
  2. A készülék megjegyzi a beállított mennyiséget. A gomb háromszor felvillan amennyiben a progamozás sikeres volt.

PROGRAMOVÁNÍ OBJEMU CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLÉ MLÉČNÉ PĚNY/CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB MENNYISÉGÉNEK PROGRAMOZÁSA

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - PROGRAMOVÁNÍ OBJEMU CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLÉ MLÉČNÉ PĚNY/CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB MENNYISÉGÉNEK PROGRAMOZÁSA - 1

i INFORMACE: postupujte podle kroků 1-8 v sekci «Příprava Cappuccina/Latte Macchiata/Teplé mléčné pěny».
i INFORMÁCIÓ: Kövesse a «Cappuccino és Latte Macchiato készítése» fejezet első 8 lépést.

3 sec.

  1. Stiskněte a přidržte totéž tlačitko. Začne protékat voda. Tlačitko pustěte v okamžiku, kdy dosáhnete požadovaného objemu kávy. Objem nápoje je nastaven. Tlačitko 3krát zabliká pro potvrzení nově nastaveného objemu.
  2. Tartsa lenyomva ugyanazt a gombot. A kávéfőzés elindul. Engedje fel a gombot, ha elétrte a kívánt mennyiséget. A tejhabos recept beállított mennyiségeit a készülék eltárolja. A gomb háromszor felvillan amennyiben a programozás sikeres volt.

POZNÁMKA: hustota mléčné pěny závisí na druhu mléka, jeho teplotě a pozici regulátoru mléčné pěny.
MEGJEGYZÉS: a tejhab mennyisége függ a tej minőségétől, a hőmérsékletétől, és a tejhabkeménység szabályzó gomb állásától.

INFORMACE: nepoužívejte žádný agresivní čistící prostředek ani rozpouštědlo. Povrch kávovaru čistěte vlhkým hadříkem a jemným čisticím prostředkem. Nemyjte žádné díly kávovaru v myčce nádobí, s výjimkou částí Rychlého Cappuccino Systému.
i INFORMÁCIÓ: ne használjon erős tisztitó vagy oldószert. Használjon nedves ruhát és lágy tisztítószert a készülék felületének tisztításához. A tejhabosító (R.C.S.) alkatrészeinek kivételével, a készülék más alkatrészét ne tisztítsa mosogatógépben.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - PROGRAMOVÁNÍ OBJEMU CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLÉ MLÉČNÉ PĚNY/CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB MENNYISÉGÉNEK PROGRAMOZÁSA - 3

  1. Zvedněte a zavřete páku, použitá kapsle propadne do kontejneru na použité kapsle. Postavte pod výpust kávy vhodnou nádobu a stiskněte tlačítko Lungo pro vypláchnutí.
  2. Nyissa fel majd zárja le a kapszulakart a használt kapszula leejtéséhez a kapszulatartóba. Helyezzen egy edényt a kávékifolyó alá és nyomja meg a Lungo gombot.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - PROGRAMOVÁNÍ OBJEMU CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLÉ MLÉČNÉ PĚNY/CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB MENNYISÉGÉNEK PROGRAMOZÁSA - 4

  1. Otřete plášť kávovaru čistým vlhkým hadříkem.
  2. Törölje le a készülék felületét egy nedves ruhával.

RUČNÍ MYTÍ RYCHLÉHO CAPPUCCINO SYSTÉMU (R.C.S.)/TEJHABOSÍTÓ RENDSZER (R.C.S.) MANUÁLISTISZTÍTÁSA

i INFORMACE: pokud nemáte k dispozici myčku nádobí, lze mýt části R.C.S. ručně. V tomto případě doporučujeme mýt denně, z důvodu maximální efektivity.
INFORMÁCIÓ: Amennyiben nem rendelkezik mosogatógéppel, a Tejhabosító (R.C.S.) kézzel is tisztítható. Ebben az esetben a legjobb eredmény eléréséhez érdemes a tejhabosítót naponta tisztítani.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - RUČNÍ MYTÍ RYCHLÉHO CAPPUCCINO SYSTÉMU (R.C.S.)/TEJHABOSÍTÓ RENDSZER (R.C.S.) MANUÁLISTISZTÍTÁSA - 1

  1. Rozmontujte Rychlý Cappuccino Systém, viz sekce «Montáž/Demontáž Rychlého Cappuccino Systému (R.C.S.)», a opláchněte všechny díly teplou/horkou pitnou vodou.
  2. Szedje szét a tejhabosító egységet. További információt a «Tejhabosító Szét/Összeszerelése» fejezetben talál. Mossa el minden alkatrészét forró/meleg ivóvízben.

RUČNÍ MYTÍ RYCHLÉHO CAPPUCCINO SYSTÉMU (R.C.S.)/TEJHABOSÍTÓ RENDSZER (R.C.S.) MANUÁLISTISZTÍTÁSA

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - RUČNÍ MYTÍ RYCHLÉHO CAPPUCCINO SYSTÉMU (R.C.S.)/TEJHABOSÍTÓ RENDSZER (R.C.S.) MANUÁLISTISZTÍTÁSA - 1

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - RUČNÍ MYTÍ RYCHLÉHO CAPPUCCINO SYSTÉMU (R.C.S.)/TEJHABOSÍTÓ RENDSZER (R.C.S.) MANUÁLISTISZTÍTÁSA - 2

  1. Vyčistěte nádobu na mléko jemným čisticím prostředkem a opláchněte teplou/horkou vodou. Nepoužívejte abrazivní prostředky, které mohou poškodit povrch.
  2. Tisztítsa meg a tejartály belsejét lágy mosogatószerrel, majd öblítse el alaposan forró/meleg ivóvízzel. Ne használjon dörzsölő anyagokat, amelyek az eszköz felszínét károsíthatnák.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - RUČNÍ MYTÍ RYCHLÉHO CAPPUCCINO SYSTÉMU (R.C.S.)/TEJHABOSÍTÓ RENDSZER (R.C.S.) MANUÁLISTISZTÍTÁSA - 3

  1. Vysušte všechny části čistým hadříkem nebo papírovou utěrkou a smontujte je.
  2. Szárítsa meg az összes alkatrészt egy friss, tiszta törlőkendővel vagy papírral, majd szerelje össze.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - RUČNÍ MYTÍ RYCHLÉHO CAPPUCCINO SYSTÉMU (R.C.S.)/TEJHABOSÍTÓ RENDSZER (R.C.S.) MANUÁLISTISZTÍTÁSA - 4

  1. Po sestavení a opětovném připojení R.C.S. ke kávovaru, použijte tlačitko čištění "Clean" dříve než začnete připravovat mléčné receptury.
  2. Az R.C.S összeszerelése, és a készülékre történő csatlakoztatása után használja a "Clean" gombot, mielőtt tejes receptet készítene.

OBNOVENÍ TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ/GYÁRI MENNYISÉGEK VISSZAÁLLÍTÁSA

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - OBNOVENÍ TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ/GYÁRI MENNYISÉGEK VISSZAÁLLÍTÁSA - 1

  1. Zapněte kávovar.
  2. Kapcsolja be a készüléket.
    POZNÁMKA: vyjměte nádobu na mléko.
    MEGJEGYZÉS: távolítsa el a víztartályt.

3 sec.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - OBNOVENÍ TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ/GYÁRI MENNYISÉGEK VISSZAÁLLÍTÁSA - 3

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - OBNOVENÍ TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ/GYÁRI MENNYISÉGEK VISSZAÁLLÍTÁSA - 4

  1. Pro vstup do režimu Menu současně stiskněte a po dobu alespoň 3 sekund přidržte tlačitka Latte Macchiato a Teplá mléčná pěna: signalizace odvápnění a čištění mléčného systému začnou blikat.
  2. Tartsa lenyomva a Latte Macchiato és Meleg tejhab készítése gombokat legalább 3 másodpercig hogy belépjen a menübe. Sikeres belépést a vízkömentesítő és tisztító lámpa villogása jelzi.

i POZNÁMKA: režim Menu bude automaticky ukončen po 30 sekundách nečinnosti nebo jej můžete opustit manuálně stisknutím a přidržením (po dobu 3 sekund) tlačítek Latte Macchiato a Teplá mléčná pěna.
i MEGJEGYZÉS: a készülék automatikusan kilép a menüből amennyiben 30 másodpercig nem használja a készüléket. Manuálisan a Latte Macchiato és a Meleg tejhab készítése gombok egyidejű, legalább 3 másodpercig tartó nyomvatartásával tud kilépni.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - OBNOVENÍ TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ/GYÁRI MENNYISÉGEK VISSZAÁLLÍTÁSA - 5

OBNOVENÍ TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ/GYÁRI MENNYISÉGEK VISSZAÁLLÍTÁSA

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - OBNOVENÍ TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ/GYÁRI MENNYISÉGEK VISSZAÁLLÍTÁSA - 1

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - OBNOVENÍ TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ/GYÁRI MENNYISÉGEK VISSZAÁLLÍTÁSA - 2

flowchart
graph TD
    A["Start"] --> B["Step 1"]
    B --> C["Step 2"]
    C --> D["Step 3"]
    D --> E["Step 4"]
    E --> F["Final Drop"]
  1. Stiskněte tlačítka v tomto pořadí: Teplá mléčná Pěna ->Cappuccino ->Latte Macchiato ->Lungo ->Espresso ->Ristretto.
  2. Érintse meg a gombokat a folyamatosan a következő sorrendben: Tejhab ->Cappuccino ->Latte Macchiato ->Lungo ->Espresso ->Ristretto.

  3. Tlačítko teplá mléčná pěna bliká jako ukazatel režimu restartování. Stiskněte jej pro potvrzení. Všechna tlačítka 3krát zablikají: všechna nastavení jsou restartována.

  4. A Meleg tejhab készítése gomb villogása jelzi, amennyiben a beállítás sikeres volt. Nyomja meg a jóváhagyáshoz. A gomb 3 alkalommal felvillan: a mennyiségeket visszaállította.

  5. Režim Menu bude automaticky ukončen a kávovar se vrátí do pohotovostního režimu.

  6. A készülék automatikusan kilép a menüböl és visszaáll készenléti állapotba.

TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/ GYÁRI MENNYISÉGEK

⚠ POZOR: pokud je objem kávy nastaven na více než 150 ml: nechte kávovar 5 minut vychladnout, před přípravou další kávy. Nebezpečí přehřátí!
⚠ FIGYELEM: amennyiben a beprogramozott kávé mennyisége meghaladja a 150 ml-t: Hagyja a készüléket lehülni 5 percig mielött a következő kávét elkészíti. Fennáll a túlmelegedés veszélye!

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/ GYÁRI MENNYISÉGEK - 1

Lungo: 110 ml Lungo 110 ml

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/ GYÁRI MENNYISÉGEK - 2

Latte Macchiato mléko*: 150 ml/Káva: 40 ml Latte Macchiato Tej*: 150 ml/Kávé: 40 ml

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/ GYÁRI MENNYISÉGEK - 3

POZNÁMKA: doporučujeme dodržet tovární nastavení pro Ristretto, Espresso a Lungo, pro zachování dokonalé chuti a aroma v šálku.
MEGJEGYZÉS: Javasoljuk, hogy ne térjen el a gyári mennyiségektől sem a Ristretto, Espresso, vagy Lungo esetében hogy a készülék a legjobb minőségű kávét készíthesse Önnek bármelyik örleményünket válassza.
Objem mléka lze naprogramovat v rozmezí 30 až 200 ml. Objem kávy lze naprogramovat v rozmezí 25 až 200 ml.
Tejhab mennyisége 30 és 200 ml között programozható. A kávé mennyisége 25 és 200 ml között programozható.

POZNÁMKA: *hustota mléčné pěny závisí na druhu mléka, jeho teplotě a pozici regulátoru mléčné pěny.
MEGJEGYZÉS: *a tejhab mennyisége függ a tej minőségétől, a hőmérsékletétől, és a tejhabkeménység szabályzó gomb állásától.

CZ

HU

POZNÁMKA: odvápnění trvá přibližně 25 minut.
i MEGJEGYZÉS: a vízkőmentesítés körülbelül 25 percet vesz igénybe.
POZNÁMKA: k zajištění řádného fungování vašeho kávovaru po celou dobu jeho životnosti, a aby byl váš zázitek z vychutnávávní kávy stejně dokonalý, jako prví den, postupujte podle instrukcí níže.
MEGJEGYZÉS: a készülék működésének megőrzéséhez annak teljes életciklusa alatt és a kávézás élményének biztosításához kövesse az alábbi folyamatot.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/ GYÁRI MENNYISÉGEK - 4

  1. Otevřete prostor pro uložení odvápňovací trysky. Nasadťe odvápňovací trysku do přípojky na páru.
  2. Nyissa ki a vízkömentesitő toldatot rejtő rekesz ajtaját. Csatlakoztassa a készülék gőzcsatlakozójához.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/ GYÁRI MENNYISÉGEK - 5

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/ GYÁRI MENNYISÉGEK - 6
Descaling

  1. Odvápněte kávovar, svítí-li v pohotovostním režimu signalizace odvápnění.
  2. Vízkőmentesítse a készüléket, ha a vízkőmetesítő figyelmeztető lámpa készenléti állapotban sárgán világít.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/ GYÁRI MENNYISÉGEK - 7

  1. Zvedněte a zavřete páku, použitá kapsle propadne do kontejneru na použité kapsle.
  2. Nyissa fel majd zárja le a kapszulakart a használt kapszula leejtéséhez a kapszulatartóba.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/ GYÁRI MENNYISÉGEK - 8
Descaling

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/ GYÁRI MENNYISÉGEK - 9

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/ GYÁRI MENNYISÉGEK - 10

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/ GYÁRI MENNYISÉGEK - 11

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/ GYÁRI MENNYISÉGEK - 12

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/ GYÁRI MENNYISÉGEK - 13

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/ GYÁRI MENNYISÉGEK - 14

  1. Kávovar se přepne do odvápňovacího režimu. Signalizace odvápnění během odvápňovacího procesu oranžově bliká. Tlačítko Teplá mléčná pěna svítí bíle.
  2. A készülék belép a vízkőmentesítő üzemmódba. A vizkőmentesítésre figyelmeztető lámpa sárgán villog az egész folyamat alatt. A Meleg tejhab készítése gomb pedig fehéren világít.

100 ml + 500 ml ① ②

  1. Vyprázdněte odkapávací misku a kontejner na použité kapsle. Do nádoby na vodu vlijte 100 ml Nespresso odvápňovacího prostředu a 500 ml vody.
  2. Ürítse ki a használtkapszula-tartót és a csepptálcát. A víztartályba töltsön 100 ml Nespresso vízköoldó folyadékot és 500 ml vizet.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/ GYÁRI MENNYISÉGEK - 16

  1. Umístěte nádobu o objemu min. 1 l pod výpust kávy a odvápňovací trysku.
  2. Helyezzen egy legalább 1 liter úrtartalmú edényt a kávékifolyó és a vízkömentesítő toldat alá.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/ GYÁRI MENNYISÉGEK - 17

ODVÁPNĚNÍ/VÍZKÓMENTESÍTÉS

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ODVÁPNĚNÍ/VÍZKÓMENTESÍTÉS - 1

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ODVÁPNĚNÍ/VÍZKÓMENTESÍTÉS - 2

  1. Stiskněte tlačítko Teplá mléčná pěna. Odvápňovací roztok vytéká střídavě z výpusti kávy, odvápňovací trysky a odkapávací misky.
  2. Nyomja meg a Meleg tejhab készítése gombot. A vízkőmentesítő oldat váltakozva folyik a kávékifolyón, a vízkőmentesítő toldaton és a csepptálcán.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ODVÁPNĚNÍ/VÍZKÓMENTESÍTÉS - 3

  1. Stiskněte znovu tlačítko Teplá mléčná pěna, spustí se oplachování. Voda vytéká střídavě z výpusti kávy, odvápňovací trysky a odkapávací misky, dokud se nádoba na vodu nevyprázdní.
  2. Nyomja meg ismét a Meleg tejhab készítése gombot. A vízkőmentesítő folymat az öblítéssel folytatódik egészen addig, amig a vírtartály teljesen ki nem ürül.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ODVÁPNĚNÍ/VÍZKÓMENTESÍTÉS - 4

  1. Jakmile je odvápňovací cyklus ukončen (nádoba na vodu se vyprázdní), svítí tlačitko Teplá mléčná pěna.
  2. Amikor a vízkömentesítő folyamat befelyeződött (kiürült a víztartály) a Meleg tejhab készítése gomb világít.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ODVÁPNĚNÍ/VÍZKÓMENTESÍTÉS - 5

  1. Jakmile je odvápňovací proces dokončen, kávovar se automaticky vypne. Vyjměte a uložte odvápňovací trysku. Vyprázdněte odkapávací misku a kontejner na použité kapsle. Naplňte nádobu na vodu čerstvou pitnou vodou.
  2. Amikor az öblítés befejeződött, a készülék kikapcsol. Távolítsa el, és tegye vissza a helyére a vízkömentesítő toldatot. Ürítse ki a használtkapszula-tartót és a csepptálcát. A víztartályba töltsön friss vizet.

x5 max

  1. Vyprázdněte odkapávací misku a kontejner na použité kapsle a vypláchněte je. Naplňte nádobu na vodu čerstvou pitnou vodou až po rysku MAX.
  2. Ürítse ki a használtkapszula-tartót és a csepptálcát. A víztartályba töltsön friss vizet egészen a maximum jelzésig.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ODVÁPNĚNÍ/VÍZKÓMENTESÍTÉS - 7

  1. Otřete kávovar vlhkým hadříkem. Dokončili jste odvápnění kávovaru.
  2. Törölje le a készüléket egy puha nedves ruhával. Ezzel a vízkömentesítés befejeződött.

1 sec.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ODVÁPNĚNÍ/VÍZKÓMENTESÍTÉS - 9

  1. Ponořte testovací proužek tvrdosti vody na 1 sekundu do vody.

  2. Helyezze a vízkeménységmérő csíkot vízbe 1 másodpercre.

  3. Počet červených políček udává stupeň tvrdosti vody.

  4. A piros négyzetek megjelenése jelzi a víz keménységét.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ODVÁPNĚNÍ/VÍZKÓMENTESÍTÉS - 10

  1. Zapněte kávovar.
  2. Kapcsolja be a készüléket.
    POZNÁMKA: vyjměte nádobu na mléko.
    i MEGJEGYZÉS: távolítsa el a tejhabosítót.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ODVÁPNĚNÍ/VÍZKÓMENTESÍTÉS - 11

  1. Pro vstup do režimu Menu současně stiskněte a po dobu alespoň 3 sekund přidržte tlačítka Latte Macchiato a Teplá mléčná pěna: signalizace odvápnění a čištění mléčného systému začnou blikat.
  2. Tartsa lenyomva a Latte Macchiato és Meleg tejhab készítése gombokat legalább 3 másodpercig hogy belépjen a menübe. Sikeres belépést a vízkőmentesítő és tisztító lámpa villogása jelzi.

i POZNÁMKA: režim Menu bude automaticky ukončen po 30 sekundách nečinnosti nebo jej můžete opustit manuálně stisknutím a přidržením (po dobu 3 sekund) tlačítek Latte Macchiato a Teplá mléčná pěna.
i MEGJEGYZÉS: a készülék automatikusan kilép a menüből amennyiben 30 másodpercig nem használja a készüléket. Manuálisan a Latte Macchiato és a Meleg tejhab készítése gombok egyidejű, legalább 3 másodpercig tartó nyomvatartásával tud kilépni.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ODVÁPNĚNÍ/VÍZKÓMENTESÍTÉS - 12

  1. Stiskněte tlačitka v tomto pořadí: Latte Macchiato ->Cappuccino ->Teplá mléčná pěna. Aktuální nastavení tvrdosti vody signalizují příslušná (svítící) tlačitka.
  2. Érintse a meg a gombokat a következő sorrendben: Latte Macchiato ->Cappuccino ->Tejhab. A vízkeménység aktuális beállítását az annak megfelelő lámpa mutatja.

Tabulka tvrdosti vody/Vízkeménység táblázat

Stupeň/FokozatdHfHmg/L CaCo3
Latte Macchiato0<3<5<50
Cappuccino1>4>7>70
Teplé mléčné pěny/*2>7>13>130
+ Teplé mléčné pěny/* + Latte Macchiato3>14>25>250
+ Teplé mléčné pěny/* + Cappuccino4>21>38>380

* Meleg tejhab készítése

  1. Nyní, do 15 sekund, můžete nastavit požadovanou hodnotu stiskem příslušného tlačítka. Tlačítka 3krát rychle zablikají pro potvrzení nově nastavené hodnoty.
  2. Most, 15 másodpercen belül beállíthatja a kívánt fokozatot az annak megfelelő gomb megnyomásával. A beállítás megtörténtét a gomb háromszori felvillanása jelzi.

  3. Režim Menu bude automaticky ukončen a kávovar se vrátí do pohotovostního režimu.

  4. A készülék automatikusan kilép a menüből és visszaáll készenléti állapotba.

VYPUŠTĚNÍ SYSTÉMU PŘED DELŠÍ DOBOU NEČINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DŮVODU OCHRANY PŘED MRAZEM/VÍZ KIÜRÍTÉSE FAGYVÉDELEM, HOSSZABB HASZNÁLATON KÍVÜLI IDŐSZAK, VAGY SZERVIZELÉS ALKALMÁVAL

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - VYPUŠTĚNÍ SYSTÉMU PŘED DELŠÍ DOBOU NEČINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DŮVODU OCHRANY PŘED MRAZEM/VÍZ KIÜRÍTÉSE FAGYVÉDELEM, HOSSZABB HASZNÁLATON KÍVÜLI IDŐSZAK, VAGY SZERVIZELÉS ALKALMÁVAL - 1

  1. Zapněte kávovar.
  2. Kapcsolja be a készüléket.
    POZNÁMKA: vyjměte nádobu na mléko.
    MEGJEGYZÉS: távolítsa el a tejhabosítót.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - VYPUŠTĚNÍ SYSTÉMU PŘED DELŠÍ DOBOU NEČINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DŮVODU OCHRANY PŘED MRAZEM/VÍZ KIÜRÍTÉSE FAGYVÉDELEM, HOSSZABB HASZNÁLATON KÍVÜLI IDŐSZAK, VAGY SZERVIZELÉS ALKALMÁVAL - 2

  1. Stiskněte tlačítka v tomto pořadí: Cappuccino ->Espresso.
  2. Nyomja meg a gombokat a következő sorrendben: Cappuccino ->Espresso.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - VYPUŠTĚNÍ SYSTÉMU PŘED DELŠÍ DOBOU NEČINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DŮVODU OCHRANY PŘED MRAZEM/VÍZ KIÜRÍTÉSE FAGYVÉDELEM, HOSSZABB HASZNÁLATON KÍVÜLI IDŐSZAK, VAGY SZERVIZELÉS ALKALMÁVAL - 3

  1. Vyjměte nádobu na vodu. Zvedněte a zavřete páku, použitá kapsle propadne do kontejneru na použité kapsle.
  2. Távolítsa el a víztartályt. Nyissa fel majd zárja le a kapszulakart, hogy az esetleges használt kapszulákat eltávolítsa. Helyezzen egy csészét a kifolyó alá.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - VYPUŠTĚNÍ SYSTÉMU PŘED DELŠÍ DOBOU NEČINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DŮVODU OCHRANY PŘED MRAZEM/VÍZ KIÜRÍTÉSE FAGYVÉDELEM, HOSSZABB HASZNÁLATON KÍVÜLI IDŐSZAK, VAGY SZERVIZELÉS ALKALMÁVAL - 4

  1. Tlačítko Teplá mléčná pěna blikne pro potvrzení. Jakmile jej stisknete, spustí se vypouštění. Tlačítka přípravy kávy střídavě blikají: režim vypouštění.
  2. A Meleg tejhab készítése gomb villogása jelzi, hogy a készülék felkészült az ürítésre. Nyomja meg a gombot és a folyamat elindul. Ezt a kávégombok felváltva villogása jelzi.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - VYPUŠTĚNÍ SYSTÉMU PŘED DELŠÍ DOBOU NEČINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DŮVODU OCHRANY PŘED MRAZEM/VÍZ KIÜRÍTÉSE FAGYVÉDELEM, HOSSZABB HASZNÁLATON KÍVÜLI IDŐSZAK, VAGY SZERVIZELÉS ALKALMÁVAL - 5

  1. Pro vstup do režimu Menu současně stiskněte a po dobu alespoň 3 sekund přidržte tlačítka Latte Macchiato a Teplá mléčná pěna: signalizace odvápnění a čištění mléčného systému začnou blikat.
  2. Tartsa lenyomva a Latte Macchiato és Meleg tejhab készítése gombokat legalább 3 másodpercig hogy belépjen a menübe. Sikeres belépést a vízkőmentesítő és tisztító lámpa villogása jelzi.

POZNÁMKA: režim Menu bude automaticky ukončen po 30 sekundách nečinnosti nebo jej můžete opustit manuálně stisknutím a přidržením (po dobu 3 sekund) tlačítek Latte Macchiato a Teplá mléčná pěna.
i MEGJEGYZÉS: a készülék automatikusan kilép a menüből amennyiben 30 másodpercig nem használja a készüléket. Manuálisan a Latte Macchiato és a Meleg tejhab készítése gombok egyidejű, legalább 3 másodpercig tartó nyomvatartásával tud kilépni.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - VYPUŠTĚNÍ SYSTÉMU PŘED DELŠÍ DOBOU NEČINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DŮVODU OCHRANY PŘED MRAZEM/VÍZ KIÜRÍTÉSE FAGYVÉDELEM, HOSSZABB HASZNÁLATON KÍVÜLI IDŐSZAK, VAGY SZERVIZELÉS ALKALMÁVAL - 6

  1. Jakmile je vypuštění ukončeno, kávovar se automaticky vypne.
  2. Amint a folyamat befejeződött, a készülék kikapcsol.

MEGJEGYZÉS: a készülék a leürítés után kb 10 percig nem lesz használható.

CZ

HU

i INFORMACE: tento kávovar je vybaven vynikajícím profilem spotřeby energie, a také funkcí automatického vypnutí (0W), která šetří energii. Přístroj se vypne po 9 minutách nečinnosti (tovární nastavení).
i INFORMÁCIÓ: a készüléket úgy tervezték, hogy minél energiatakarékosabban működjön, ezért felszerelték az automatikus kikapcsolás funkcióval, amivel szintén energiát takaríthat meg. A készülék az utolsó használattól számított 9 perc elteltével automatikusan kikapcsol. (gyári beállítás).

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - VYPUŠTĚNÍ SYSTÉMU PŘED DELŠÍ DOBOU NEČINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DŮVODU OCHRANY PŘED MRAZEM/VÍZ KIÜRÍTÉSE FAGYVÉDELEM, HOSSZABB HASZNÁLATON KÍVÜLI IDŐSZAK, VAGY SZERVIZELÉS ALKALMÁVAL - 7

  1. Zapněte kávovar.
  2. Kapcsolja be a készüléket.
    POZNÁMKA: vyjměte nádobu na mléko.
    i MEGJEGYZÉS: távolítsa el a tejhabosítót.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - VYPUŠTĚNÍ SYSTÉMU PŘED DELŠÍ DOBOU NEČINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DŮVODU OCHRANY PŘED MRAZEM/VÍZ KIÜRÍTÉSE FAGYVÉDELEM, HOSSZABB HASZNÁLATON KÍVÜLI IDŐSZAK, VAGY SZERVIZELÉS ALKALMÁVAL - 8

  1. Pro vstup do režimu Menu současně stiskněte a po dobu alespoň 3 sekund přidržte tlačítka Latte Macchiato a Teplá mléčná pěna: signalizace odvápnění a čištění mléčného systému začnou blikat.
  2. Tartsa lenyomva a Latte Macchiato és Meleg tejhab készítése gombokat legalább 3 másodpercig hogy belépjen a menübe. Sikeres belépést a vízkőmentesítő és tisztító lámpa villogása jelzi.
Automatické vypnutí/Automatikus kikapcsolás
Lungo8h/8 óra
Espresso30 min./30 perc
Ristretto9 min./9 perc

i POZNÁMKA: režim Menu bude automaticky ukončen po 30 sekundách nečinnosti nebo jej můžete opustit manuálně stisknutím a přidržením (po dobu 3 sekund) tlačítek Latte Macchiato a Teplá mléčná pěna.
i MEGJEGYZÉS: a készülék automatikusan kilép a menüből amennyiben 30 másodpercig nem használja a készüléket. Manuálisan a Latte Macchiato és a Meleg tejhab készítése gombok egyidejű, legalább 3 másodpercig tartó nyomvatartásával tud kilépni.
i POZNÁMKA: režim Menu bude automaticky ukončen po 30 sekundách nečinnosti nebo jej můžete opustit manuálně stisknutím a přidržením (po dobu 3 sekund) tlačítek Latte Macchiato a Teplá mléčná pěna.
i MEGJEGYZÉS: a készülék automatikusan kilép a menüből amennyiben 30 másodpercig nem használja a készüléket. Manuálisan a Latte Macchiato és a Meleg tejhab készítése gombok egyidejű, legalább 3 másodpercig tartó nyomvatartásával tud kilépni.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - VYPUŠTĚNÍ SYSTÉMU PŘED DELŠÍ DOBOU NEČINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DŮVODU OCHRANY PŘED MRAZEM/VÍZ KIÜRÍTÉSE FAGYVÉDELEM, HOSSZABB HASZNÁLATON KÍVÜLI IDŐSZAK, VAGY SZERVIZELÉS ALKALMÁVAL - 9

flowchart
graph TD
    A["Step 1: Cup"] --> B["Step 2: Drop"]
    B --> C["Step 3: Cut"]
    C --> D["Step 4: Final"]
  1. Stiskněte tlačítka v tomto pořadí: Ristretto ->Espresso ->Lungo. Aktuální nastavení automatického vypnutí signalizují příslušná (svítící) tlačítka.
    3) Nyomja meg a gombokat a következő sorrendben: Ristretto ->Espresso ->Lungo. Az aktuális beállítást az annak megfelelő lámpa mutatja.(folyamatosan világít)

  2. Režim Menu bude automaticky ukončen a kávovar se vrátí do pohotovostního režimu.

  3. A készülék automatikusan kilép a menüből és visszaáll készenléti állapotba.
Nincs fényjelzés.→ Ellenőrizze az áramforrást, a feszültséget, és a biztosítékot. Ha a probléma továbbra is fennáll hívja a Nespresso Club–ot.
Sem kávé, sem víz nem jön a készülékből.→ Üres a víztartály. Tõltse fel friss vízzel.→ Vízkömentesítse a készüléket ha szükséges. További információt a Vízkömentesítés fejezetben talál.
A kávé lassan, csöpögve folyik.→ A lefőzés sebessége függ az éppen használt kapszulától.→ Vízkömentesítse a készüléket ha szükséges. További információt a Vízkömentesítés fejezetben talál.
Nem jön kávé, csak víz a készülékből.(Van kapszula a készülékben).→ Ebben az esetben hívja a Nespresso Club–ot, vagy vigye a készüléket szervizbe.
Nem elég meleg a kávé.→ Melegítse elő a csészét.→ Vízkömentesítse a készüléket ha szükséges. További információt a Vízkömentesítés fejezetben talál.
Víz csöpög a főzőfejből.(Nagymennyiségű víz a használtkapszula-tartóban).→ Ügyeljen a kapszula megfelelő behelyezésére. Ha a probléma továbbra is fennáll hívja a Nespresso Club–ot.
Rendszertelen villogás.→ Hívja a Nespresso Clubbot, vagy vigye a készüléket szervizbe.
Összes gomb egyszerre villog 10 másodpercig, majd a készülék automatikusan kikapcsol.→ Hiba jelzés, a készüléket szervizbe kell jutattni. Hívja a Nespresso Club–ot, vagy vigye a készüléket szervizbe.
Mind a 6 gomb egyszerre gyorsan villog, majd a készülék készenléti állapotba kapcsol.→ Üres a víztartály. Tõltse fel friss vízzel.
Vízkömentesítő és tisztítás lámpa villog.→ A készülék belépett a menübe. Nyomja le a Latte Macchiato és Meleg tejhab készítése gombok at egyszerre 3 másodpercig a kilépéshez, vagy várjon 30 másodpercet és a készülék automatikusan kilép.
A vízkömentesítésre figyelmeztető lámpa sárgán világít, a funkciógombok továbbra is aktívak. (Vízkő figyelmeztetés 1. szint).→ A készülék az elfogyasztott mennyiség alapján figyelmeztet a vízkömentesítésre. Vízkömentesítse a készüléket.
A vízkömentesítésre figyelmeztető lámpa sárgán villog, a funkciógombok továbbra is aktívak. (Vízkő figyelmeztetés 2. szint).→ A vízkömentesítés nem futott le sikeresen. Vízkömentesítse újra a készüléket.
A vízkömentesítésre figyelmeztető lámpa sárgán villog, a Meleg tejhab készítése gomb folyamatosan világít.→ A készülék vízkömentesítő üzemmódban van. Nyomja meg a Meleg tejhab készítése gombot a folyamat elindításához.
A vízkömentesítésre figyelmeztető lámpa folyamatosan világít, a funkciógombok nem aktívak. (Vízkő figyelmeztetés 3. szint).→ A készülék blokkolta a használatot a vízkő túl magas szintje miatt. Vízkömentesítse a készüléket.
A tisztítás lámpa sárgán világít.→ Tisztítsa át a tejhabosítót.
A kávé és tejhabos recept gombok véletlenszerűen villognak.→ A készülék túlmelegedett, várja meg míg visszahül.→ A készülék kb. 10 percig nem lesz használható.
A kapszulakar nem záródik le teljesen.→ Ürítse ki a használtkapszula-tartót. Győződjön meg róla hogy nincs–e beragadt kapszula a kapszulatartóban.
A tejhab minősége nem megfelelő.→ Használjon alacsony zsírtartalmú, vagy félzsiros hűtőhideg tejet (4o C).→ Öblítse át a trejhabosítót minden használat után.(Olvassa el a Tejhabosító (R.C.S.) manuális tisztítása fejezetet).→ Vízkömentesítse a készüléket.(Lásd 164 oldal).→ Ne használjon fagyos vagy fagyott tejet.
A menü nem elérhető.→ Győződjön meg róla, hogy eltávolította a tejhabosítót.→ Győződjön meg róla, hogy a Latte Macchiato és Meleg tejhab készítése gombok at nyomja 3 másodpercig.→ Távolítsa el a vízkömentesítő toldatot.

LATTISSIMA TOUCH

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - LATTISSIMA TOUCH - 1

EUR, AUS, NZ: 220-240 V, 50-60 Hz, 1400 W

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - LATTISSIMA TOUCH - 2

Max. 19 barü/ Max. 19 bar

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - LATTISSIMA TOUCH - 3

\~ 4.5 kg

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - LATTISSIMA TOUCH - 4

0.9 Litrü/Litre

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - LATTISSIMA TOUCH - 5

0.35 Litrů/Litre

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - LATTISSIMA TOUCH - 6

17.3 cm 25.8 cm 32 cm

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - LATTISSIMA TOUCH - 7

LIKVIDACE ODPADU A OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ/ÁRTALMATLANÍTÁS ÉS KÖRNYEZETVÉDELMI ELŐÍRÁSOK

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - LIKVIDACE ODPADU A OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ/ÁRTALMATLANÍTÁS ÉS KÖRNYEZETVÉDELMI ELŐÍRÁSOK - 1

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - LIKVIDACE ODPADU A OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ/ÁRTALMATLANÍTÁS ÉS KÖRNYEZETVÉDELMI ELŐÍRÁSOK - 2

Megsemmisítés és környezetvédelem

A készülékben értékes, összegyűjthető vagy újrahasznosítható anyagok találhatók. A szelektív hulladékgyűjtés lehetővé teszi az értékes nyersanyagoknak az újrahasznosítását. Adja le a készüléket egy gyűjtőhelyen. Az ártalmatlanítás módjáról a helyi hatóságoktól kaphat információkat.

KONTAKTUJTE NESPRESSO CLUB/LÉPJEN KAPCSOLATBA A NESPRESSO CLUBBAL

Bármilyen kiegészítő információért, tanácsért, vagy ha problémát tapasztal, hívja a Nespresso Club-ot.

A Nespresso Club elérhetőségeit a gép dobozában lévő, «Üdvözöljük a Nespresso Club-ban» mappában, vagy a nespresso.com honlapon találja.

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY/GARANCIA

A De'Longhi készülékgaranciája anyaghibára és gyártási hibára terjed ki a vásárlásától számított két évig. A garancia ideje alatt a De'Longhi saját döntése szerint díjmentesen megjavítja vagy kicseréli a hibás termékeket. A kijavított termék garanciája az eredeti garanciából hátralévő időre, vagy 6 hónapra érvényes (amelyik több). A korlátozott garancia nem érvényes akkor, ha a meghibásodás baleset, nem rendeltetésszerű használat, nem megfelelő karbantartás vagy a rendeltetésszerű használatból fakadó elhasználódás miatt következik be. A korlátozott garancia feltételei nem zárják ki, korlátozzák vagy módosítják az Önre — a termék megvásárlásával megszerzett — kötelező érvényű, törvényerejű jogokat, hanem azok kiegészítéseként szolgálnak. Ha úgy véli, hogy terméke hibás, forduljon a Nespresso ügyfélszolgálatához, ahol tájékoztatják arról, hova küldje vagy vigye a javítandó készüléket.

DELONGHI MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1  -  MAGNIFICA ESAM 03.120 - ZÁRUČNÍ PODMÍNKY/GARANCIA - 1

Prehl'ad

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : DELONGHI

Modell : MAGNIFICA ESAM 03.110.S EX1 - MAGNIFICA ESAM 03.120

Kategória : Automata kávéfőző