RED CASTLE CITY LINK 2 - Babakocsi

CITY LINK 2 - Babakocsi RED CASTLE - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CITY LINK 2 RED CASTLE PDF formátumban.

📄 43 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice RED CASTLE CITY LINK 2 - page 36
Kézikönyv megtekintése : Français FR Deutsch DE Magyar HU Polski PL Slovenčina SK
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusa Babakocsi
Márka RED CASTLE
Modell CITY LINK 2
Biztonsági szabvány EN 1888:2003
Ajánlott életkor 6 hónapos kortól
Maximális gyermeksúly 15 kg
Biztonsági heveder 5 pontos, magasságban állítható
Fék Hátsó kerekeken parkolófék
Első kerekek Forgatható vagy rögzített (zárható)
Háttámla Több pozícióban dönthető
Lábtartó Magasságban állítható
Fogantyúk Magasságban állíthatók
Napvédő tető Visszahúzható napellenzővel és levehető szellőzőhálóval
Esetleges Tartozék
Tárolókosár Maximális kapacitás 2 kg
További rekeszek Maximális kapacitás 0,5 kg
Összecsukás Kompakt automatikus záróhoroggal
Karbantartás Műanyag és fém részek tisztítása nedves ruhával; textíliák vízzel moshatók, fehérítő nélkül
Pótalkatrészek Csak a gyártó által ajánlott alkatrészeket használja
Kompatibilis kiegészítők RED CASTLE / RECARO Group 0+ autós gyerekülés (13 kg-ig) vagy RED CASTLE babakosár (9 kg-ig)

Gyakran ismételt kérdések - CITY LINK 2 RED CASTLE

Hogyan hajtogatom össze a CITY LINK 2 babakocsit?
Először hajtsa le a napvédő tetőt. Húzza fel kézzel a feszítőszerkezetet, majd nyomja le a biztonsági kart a lábával, miközben előre tolja a fogantyúkat. A záróhorog automatikusan bepattan.
Fontos: Összecsukás előtt mindig vegye ki az autós gyerekülést vagy a babakosarat.
Hogyan működtetem a parkolóféket?
Nyomja meg a lábfékkart a hátsó kerekek rögzítéséhez. A feloldáshoz húzza fel a keresztlécet a lábával. Ellenőrizze, hogy a kerekek megfelelően rögzítve vannak, mielőtt a gyermeket benne hagyja.
Hogyan állítom be a biztonsági hevedert?
Az 5 pontos hevedert a gyermek méretéhez igazítva állítsa be. Rögzítse a hasi és vállpántokat az ágyékipántokhoz, majd zárja le a hevedert. A vállpántok magasságának módosításához vegye le a vállvédőket, oldja ki a vállpántokat a derékpántból, és helyezze be a kívánt magasságú nyílásokba.
Hogyan szereljem fel és le a babakosarat?
Helyezze a babakosarat a vázra, és rögzítse a 4 zárórendszert. Húzza rá a kosár alját a lábtartókra, csukja be a patentokat és a kapcsokat a váz körül, majd rögzítse a pántokat az ülés alatt. A leszereléshez fordított sorrendben járjon el: nyomja meg a fémgyűrűket és húzza.
Hogyan használjam a napvédő tetőt és a szellőzőhálót?
A napvédő tető felszereléséhez rögzítse a kampókat a vázon. Lehet behajtott (kampók felhúzva) vagy kihajtott (kampók beakasztva) állásban. A szellőzőháló a tető szélének lecsatolásával érhető el a cipzár segítségével, nyáron ideális. Visszahúzható napellenző is található.
Hogyan rögzítsem az első kerekeket fix állásban?
Igazítsa be az első kerekeket, majd húzza fel a kerekeken található rögzítőkarokat. A feloldáshoz engedje le a karokat. Egyenetlen terepen ajánlott a rögzített kerekek használata a nagyobb stabilitás érdekében.
Mekkora a kosár maximális terhelése?
A tárolókosár maximális terhelése 2 kg. A többi tárolórekeszben legfeljebb 0,5 kg lehet. Összecsukás előtt ürítse ki teljesen a kosarat.
Hogyan karbantartsam a CITY LINK 2 babakocsit?
Tisztítsa a műanyag és fém részeket nedves ruhával, és azonnal törölje szárazra. A textil részeket vízzel tisztítsa (ne mosógépben), semleges porral, fehérítő nélkül. Levegőn szárítsa. Rendszeresen ellenőrizze a csavarokat, szegecseket és csavarokat. Kerülje a hosszú napfénynek való kitettséget, és használat után öblítse le édesvízzel, ha strandon használta.
Használhatok autós gyerekülést ehhez a babakocsihoz?
Igen, a CITY LINK 2 kompatibilis a RED CASTLE / RECARO Group 0+ (13 kg-ig) vagy az RC Group 0 (9 kg-ig) autós gyereküléssel és a RED CASTLE babakosárral (9 kg-ig). Összecsukás előtt mindig vegye ki az autós gyerekülést vagy a babakosarat.
Milyen fontos biztonsági óvintézkedések vannak?
Mindig rögzítse a gyermeket az 5 pontos hevederrel, beleértve az ágyékipántot is. Soha ne hagyja felügyelet nélkül a gyermeket. Használja a parkolóféket, ne terhelje túl a kosarat, és ne fusson vagy görkorcsolyázzon a babakocsival. Győződjön meg arról, hogy minden zár megfelelően bepattant használat előtt.

Felhasználói kérdések a következőről CITY LINK 2 RED CASTLE

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Babakocsi PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CITY LINK 2 - RED CASTLE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CITY LINK 2 márka RED CASTLE.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CITY LINK 2 RED CASTLE

A CityLink 2: babakosci az EN 1888 : 2003 szabvány szerint keszült. Laboratóriumban tesztelve a legszigorúbbBiztonsági előirásoknak megfeleloen 91-1992 (december 1991).

FIGYELMEZTETÉS : HASNZÁLAT ELOTT kérjuk figyelmesen olvassa el ezt a használatiutasíst. A használati utmutatóöríze meg, mert késöbbiekben meg szüksége lehet rá. A GYERMEKE BIZTONSAGA AZ ON FELELOSEGE, ezert kérjuk tartsa be az alábbiutasításokat.

FIGYELMEZTETÉS : 6 hónaposnal fiatalabb gyermek részère ne használja ezt a babakocsit.

FIGYELMEZTETÉS : A gyermekeBiztonságaér Ön a felelos.

FIGYELMEZTETÉS : Használat elótt győzódjön meg arról, hogy az összes zárszerkezet jól össze legyen kapcsolva.

FIGYELMEZTÉS : Soha ne hagyja a gyermeket felügyelet nélkül a babakocsiban, meg rövid időre sem.

FIGYELMEZTETÉS : A babakosci hasznalatakor minded esetben kõsse be a gyermeket az 5这一点osBiztonságiÖvvel, az övet a gyermek méretének megfeleloen allitsa be. Mindig bizonyosodjon meg arról, hagy aBiztonságiÖv feszessége megfelelo, mert a tül laza öv balesetveszélyes! Mindig kõsse össze az oldalsó, a felső és az also (combok kozotti)biztonságiöveket,Meg akkor is amikor lábzásakot használ.

FIGYELMEZTETÉS : Ne akasszon nehéz szatyrot a tolókarra, mert a babakocsi HU elveszitheti a stabilitását (a babakocsi felborulhat). Ne terhelje túl a babakocsiját !

FIGYELMEZTETÉS : Ne használá babakocsit futáshoz, korcsolyázáshoz ! A babakcsi felállításakor és összezársakor mindíg fékezbe be a babakocsit.

FIGYELMEZTETÉS : Áló helyzetben mindíg fékezze le a babakocsit. Figyelem : soha ne hagyja a babakocsit és a benne lévo gyermeket csúsztos felületen, meg akkor sem ha a koci si befékezzett állapotban van.

FIGYELMEZTETÉS : Minden hasznalat elött, ellenorizze le, hogy a mozeskosár, az autosüles illetve a sima sportulés megfelelo modyn legyen összeállitva, rögzítve és kapcsolvera.

FIGYELMEZTETÉS : Feltétlenül figyeljenarra, hogy a kerekeken talalhóc savarok jol belegyenek csavarozva mert a kis alaktrészek konnyen belélegezhetőek, ezér veszélyesek lehetnek a gyermekekre nézve.

FIGYELMEZTETÉS : ABiztonságiövet soha nehasznála az also (lábak kózti)ov nélkül !

ALTALÁNOS UTASITÁSOK

  • Ez a babakosci egy gyermek szallitasara keszult, 6 honapos kortol maximum 15 kg testsuylig ajanylott, a bevasarlo kosar maximalis terhelhetosege 2 kg.
  • Ujszulött kortál kizárólag a következő termékek kombinálva hasznáhlato: RED CASTLE/RECARO autósűles Groupe 0+ maximum 13 kg-ig VAGY a RED CASTLE autósűles Groupe 0 maximum 9 kg-ig VAGY a RED CASTLE mozeskosár maximum 9 kg-ig.
    A CITYLINK 2. babakocsiban kizarolag egy gyermeket szallitson.

ALTALANOS UTASITASOK

  • A termek megfelelo (korrekt) összeallitása nagyon lényeges; az importör és a gyártó RED CASTLE FRANCE nem válalja a felelosséget a hibás összällitásból fakadó sérülsekkel, meghibásodásokkal kapcsolatban. Nem rendeltetészerú hasznalat eseten a babakcsi megserülhet és ez balesetveszelyes lehet a ygermekre néźve.
  • 6 hónaposnal fiatalabb gyermek résére ne használja a babakocsit, mert a gyermek gerince nem elég erós.
    ebben a korban és nem tudja saját magát megartani!
  • Ne hasznaljon olyan kiegszitoket és alkatrészeket amiket a Red Castle nem ajánl. KizarolagCsakeredeti RED CASTLE kiegszitoket vagy alkatrészeket hasznaljon.
  • Özja a gyermeket a csmogolanyagoktól és a kisebb alkatrészektól hiszen azok fulladast okozhatnak.
    Hasznalhat egy plussz biztonsagi övet is, deCsak akkor ha D karika van rajta es megfelel az EN 13210.számú elóirásnak.
  • A babakosci hasznalatak minded esetben kõsse be a gyermeket az 5 pontos biztonsági övvel, az övet a gyermek méretények megfeleloen allítsa be.
    Bármikor is allyit valamit a babakocsin (hattamla, szétnyitas, összezarás, összéallitás) a gyermek legyen keló távolságban a MOZgo alkatrészektól.
  • Ne engedje gyermekét az összecsukott és alló helyzető babakcsi közelébe, mert az feldölve balesetet okozhat.
  • Bizonyosodjon meg arról, hogy ha valaki más használja ezt a babakocsit az ismeri-e a használati utsításban leírtakat.
  • Mindennemu fulladásos kockázat elkerülése végett, NE KÖSSÖN semmíféle madzagot, szalagot, ötelet a babakocsira illette a gyermekre!
    A babakosci szétnyitásat és összezárásat mindedféle nehézség nélkül kell elvegezni. Abban az esetben ha valami nehézségbe utközik a szétnyitásnál vagy összezárásnal ne eröltesse azt, hanem olvassa el a hasznalatiutasítást.
    Ellenorizze le az osszesBiztonsagi felszerelest es hasznalja azokat elorás szerint.
  • Soha ne emelje meg a babakocsit a hordozónal vagy a mozeskosárnál fogva, kizárólag a vázszerkezetnél.
  • A gyartó alto nem jováhyagott tulterhelés, helytelen összecsukás vagy valamelyik tartozék helytelen hasznalata sulyosan károsíthatja a babakocsit. Ha a babakcsi benedvesedne, hagyja, hogy magától megszáradjon, ne szárítsa semmilyen eszközzel (túzónapon sem szabad szárítani).
  • Soha ne tegyen semmilyen tárgyat a tetőre (kupolás naptetőr) és a lábtartóra.
  • Soha ne terhelje tuli a labtartot, ne tegyen semmilyen targyat ra. Ne engedje, hogy mas gyermekej jatszanak a kocsival, vagy felmássanak rá.
  • Soha ne hagyja, hogy a gyermek a lábtartón keresztül másszon bele a babakocsiba.
  • Soha ne használja a pvc esóvedót zárt helyen, illetve sugárzó hő közelében, mert ez akadályozza a szellózét és a babakcsi beseje és a gyermek is túmelegedhet.
  • A napvedó, a nap vakitó erejének csökkentéséreet lett kifejlesztve, illetve megvéd a nap káros UV sugaraitól. Azonban, hasznalata nem zárja ki más napvedószerek hasznalatát. A gyermeke biztonsága érdekében javasoljuk, hogy rendszeresen hasznaljon napfényvédő krémet, kinalja meg a babat vizzel azérét, hogy elkerülje a kiszáradást.
  • Liftben, lépcón, MOZgólēpcón MINDÍG VEGYE KI gyermekét a babakocsiból és kézben vigye, a babakocsit pedig lehetőleg csukja össze.
  • Ovatosan kölítse meg az utpatkákat, a jaradán lévo egyé elváltozásokat, tárgyakat mert azok kárt tehetnek a babakocsiban.

APDANGALAS NUO LIETAUS

  • Nyissa ki a kocsi oldalán lévo rögztó kampôt (1).
  • Huzza felfele a babakosci tolokarját (2) mikozben a kifesztó szerkezet et lefele nyomja (3a) (3b).

FIGYELMEZTÉS : Ellenöríze le, hogy a váz bezaróódott-e (bekell kattannia).

2. FÉKEK

A hatsó kerekek fékezhetőek.

-A fékezéshez eigendó labbal lefelenyomni a fékrudat (4).
- A fékezés kioldásához nyomja előre a fékrudat.

FIGYELMEZTÉS : Soha ne hagyja a gyermeket felügyelet nélkül a babakocsiban, meg akkor sem ha az befékezzett allapotban van.

FIGYELMEZTÉS : Ellenőratózze le, hogy a kerekek valóban lefékezótek-e.

3. A BABAKOCSI HASZNÁLATA

A HÁTTÁMLA FEL / LESZERELESE

-Az abra szerint helyezze a babakosci vázára (5).
- Nyomja össze a 4 rögzítót, majd Ellenőríze le, hogy azok bezáródtak-e. Kivételéhz nyomja meg a fém karikát és húzza kifele (6).
- A huzat lábtartó résztét húzza a váz lábtartó szerkezetére (7).
- Rögzítse a patentgombokkal, füzze át az ülesen lévo rögzítő szalagot az elóre megjelött nyiláson, majd az üles alatt rögzítse (8).

Az ulorasz szetszedeshez ezeket a lépeseket ismetelje meg, de ellenkezósrendben.

BIZTONSÁGI ÖV

A CITYLINK 2. babakosci 5 pontos biztansagi övvel van felszerelve.

  • ABiztonsagi ov minded reszét allitsa be a gyermek meretenek megfeleloen. Kapcsolja ossze az oldalsó (hasi) fó ovrészta vallrSZ oveivel (9).
  • Bújtassa be az oldalsó (hasi) övcsatot a combok kòzti csatba és kapcsolja össze (10).
  • ABiztonsagiovek magassaga allithato.A magassagmodositasaho,vegye le a vallszijakrol a vallvédoket,kapcsolja ki a hasi es a vallovszalagait,majd helyeze sazijakat a kivant magassagba ugy hogya hatlemezen is attudja dugni 0ket (11).Ehhez hajltsa el szijvégic somot.

Egy potBiztonsagi ofv felszerelésere is van lehtoseg,hasznalja a hasfoovresz szelein levod "D" formaju muanyag csatot. Gyozodjon meg arrol, hogy a potbiztonsagi ovmegfeleI-e az EN 13210 szamubiztonsagi elorinasak.

FIGYELMEZTÉS : MINDÍG használá a combok kózti övet (hevder).

FIGYELMEZTÉS : Amikor a gyermeket belehelyezi a babakocsiba mindig használja aBiztonsági övet, különösen akkor amikor a gyermek már egyedül képes ülni.

FIGYELMEZTÉS : Soha ne vegye ki a merevitôt az ülésból.

TOLOKAR

A tolokar magassaga allithato.
- Nyomja be a képen lathato gombot (12) és valassza ki a megfelelo poziút.

HATTÁMLA

A hattámla több poziúba állithato (multipozícioó).

  • Fektetett / vagy dontöttt pozício: Nyomja be egyszerre a váz két oldalán taláhlato gombot (13), majd valassza ki a megfelelo pozíciót (a gombotCsak a megfelelo pozício kivalasztásiag tartsa nyomva)
  • Ülóposić: nyomja fel teljesen a hattámlát.

LABTARTO

A lábtartó magassága allitható.
- Nyomja be az oldalsó gombokat (14) és valassza ki a megfelelo pozićiţ.

AZ ELSÖ KEREKEK BOLYGOSITÁSA /FIXÁLÁSA

  • Fixálás: állítsa egyenesen a két kereket majd nyomja felfele a rögzítókart (15).
  • Bolygosítás: nyomja lefele a rögztókart.

FIGYELMEZTÉS : Ezt a babakocsit ne használa futáshoz, korcsolyázáshoz.

FIGYELMEZTÉS : A bolygókerék használata megkonnyíti a babakocsival történő manöverezest, kozlekedédst. Gyengébb minõségü, zötyogós, rázkódós uton ajánlatos a kereket rögztítét helyzetben használni, fixálni.

A KUPOLÁS NAPTETÖ ES A LEGÁTERESZTÔS SZELOZÖHÁLÖ

A kupolás naptető konnyen felszerelhétő :

  • Helyezze a rögzítő kampókat az erre kijelöl't helyre úgy, hogy a rögzítő levo rudacska a vázon lévo nyílasba illeszkedjen (a rudacskának a nyílással szembe kell lennie) (16). A levételhez forgassa el a rögzítő kampókat.
  • Lehajtott pozićo: az oldalkampók felemelt helyzetben vannak (17a).
  • Kinyitott poźyci : az oldalkampók összeillesztett (egyenes) állapotban vannak (17b).

Az optimális szellózés érdekében a babakosci tetejények hatsóresze lezippzározható, helyet adván igy a szellózhálonak, ami nyári szezonban igen kellemes (18).

A kupolás naptető elején egy kihajtható kisebb napvédő található (19).

HAJLEKONY KOSÁR

  • A bevasárlo kosár mindkét oldalán cipzárat talált, mely megkonnyíti a pakolást.
  • A babakocsihoz bevasarlo kosar is tartozik, mely a patentok segitssegével konnyedén eltávolithato.

FIGYELMEZTÉS : A kosár maximális terhelhetősége 2 kg.

FIGYELMEZTÉS : A további rekeszek súlya nem haladhatja meg a 0,5 kg-t.

FIGYELMEZTÉS : Kizárólag a babakcsi tároló rekeszeit használja, ne haladja meg az előirt maximális terhelhetó séget.

1.ISLANKSTYMAS

  • Atkabinkite fiksavimo kabliuka (1).
  • Pakelkite rankenas (2), tuo pačiu metu ranka spausdami Žemyn fiksatorius (3a) arba koja (3b).

FIGYELMEZTÉS : Ürütse ki teljesen a bevásárló kosarat MIELÖTT összezárná a babakocsit. ESOVEDO

  • Nyissa ki és helyezze az esóvedőt a kinyitott kupolás naptetőre.
    -Zárjá ossze a tepózárakat az elóirt helyeken (20)
    Kifesztéshez segitséget nyujt az elasztikus rögzító (21).

Az esóvedó hasznalata kozben kiemelt figyelemmel legyen gyermeke felé. A tulmelegedes elkerulése érdekében ne hagyja az esóvedóvel felszerelt babakocsiban uló gyermeket a napon. Hasznalat után a meg vizes esóvedót ne tegye el, hanem hagyja a levegon megszaradni. Ne szárítsa a tuzón napon.

NAPFÉNYVEDÖ-HÁLÖ

  • Helyezze a kupolás tetőre és a patentokkal rögzítse (22).
  • Kifesztéshez segitséget nyujt az elasztikus rögzítő (23).

5. A BABAKOCSI ÖSSZEZÁRÁSA

FIGYELEM! A kupolás naptetót Hajtsa vissza, urítse ki a bevasárló kosarat és ha szükséges távolítsa el az adaptert (Gyors rögzító).

  • Kézzel húzza felfele a feszítókart (24)
  • A lábával nyomja lefele a biztonsági kampôt és ezzel egyidőben a tolókarokat nyomj előre (25)

Az oldalsó zárókampó az összecsukást kovetöen automatikusan bekattan a helyere (26).

FIGYELMEZTETÉS : A babakosci összecsukása ELOTT mindíg vegye le a vázról az autóulést vagy a mozeskosarat.

6. KARBANTARTÁS

  • A babakosci rendszeres karbantartast igenyel.
  • A babakosci fémes részeit egy nedves ruhadarabbal tiszítsa, majd azonnal törölje szárazra. Ne használjon savó-maró anyagot.
  • A babakosci textilból készül részeit vízzel tiszütsa (mosógéphen nem moshtó). Ne használjon agressziv mosószert! NE HASZNÁLJON FEHÉRITÖSZERT. Arnyékban száítsa. A babakocsit száraz, húvós, jol szellő zó helyen tárolja.
  • Ellenőrűzre rendszeresen a csavarokat, szegecsekét és csapszegeket. Cserélje ki a rossz állapotban levőket.
  • Ha hosszú idón keresztül napfény éri a babakocsit, a huzat elszinezódhet.

FIGYELEM! A babakcsi tengervizben valo hasznalata nem ajnlott.

FIGYELEM! A tengerparton való használat után mossa le azokat a részeket amelyek érintkeztek a sós vízzel, illetve a homokkal; különösen a kerekeket, a rugókat és a szegecseket (tel idején való sozás, homokszörárskor egyaránt).

FIGYELMEZTETÉS : Kizárólag a gyártó cég által ajánlott alkatrészeket lehet használni.

FIGYELMEZTETÉS : Ne használá j a készüléket abban az esetben ha a babakcsi barmely része vagy tartozéka megserült.

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : RED CASTLE

Modell : CITY LINK 2

Kategória : Babakocsi