R7150 - Elektromos borotva REMINGTON - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen R7150 REMINGTON PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről R7150 REMINGTON
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Elektromos borotva PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét R7150 - REMINGTON és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. R7150 márka REMINGTON.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ R7150 REMINGTON
Köszönjuk, hovy a Remington termekének megvasárlása mellett dontött! Termékünket a legmasababb minó ségi, funckionalitasi é tervezési kritériumok figyemle vételével hoztuk létre. Reméljuköromét leli termékunk hasznalataban. Kérjuk olvassa el figyelmesen, majdörizme g termék hasznalatiutasitäté!

FIGYELEM
A keszüléket kizárólag az utmutatóban leirt modon és celra használa.
Ne hasznalja a keszuleket, ha az sertl, vizbe esett, vagy elejtette.

LEÍRÁS
- Billenó fej & vángó egység
- Fejkioldó gomb
- Egymastóf függetlenul mozgo fejek
- Be/Ki nyomogomb
- Halózati cstlakozó
- Trimmeló funkció gombja
- Hólozati pákábel

A HASZNÁLAT MEGKEZDESE ELOTT
A legobij eredemy erdekem haben naizui ab vorotvaj két higi rendersesseggel, igy hozdzakotkateta arczortere et arcboret ai jorotvalkozi steiHKahoz.
MAGYAR
VEZETÉKES HASZNÁLAT
Csatlakoztassa a halozi tapkabela borotvaba (A. abra)
Csatlakoztassa a halózati pákábel másik felét a fali kimenetbe (B. ábra)
A bekapcsolashoz csusztassa a ki/be kapcsolot felfelé (C. ábra)
Rövid, körkorös mozdulatokkal borotálja le az arcot és a nyakat (D. ábra)
A kikapsolashoz csusztaa a ki/be kapcsolot lefelé (C. ábra)
A borotva onmukdoen atvalt a 100 es 240V-os halozatok kozott.

HASZNÁLAT
BOROTVÁLKOZÁS
Kapcsolja be a keszüléket. (C ábra)
Elszor a hosszabb szorszlakat tavolitsa el nyirofej segitsgevel (lasd albb).
Tartsa ügy a borotvá, yogy mindhárom körkeseféj iréntkezen arcböréval (D ábra). A körkeseféj automatikusan kovetik az arc vonalat
Szabed kazevel fesztse meg arcbórét, hogy a borotva konnyebben hozzaféjeren arcszörzêhéz.
Borovtakioz kázsben ze noymaja erosen a borotva fejt az arcbóréhez (ellenkez esteben a késfejek károsodhatnak, eltorhetnek).
Kis, körkoros mozdulatkkal mozgassa a borotvát.
SZAKALLNYIRAS
Nyomja le a nyirás/trimmel gombját (E. ábra).
A gyors, konnyu es professtionalis vagis éradekben helyeze znyirofejet a kivist nyirasi vonalra. Az abrán lathato modon tartsa a borotvf. (F. abra)
A nyirofej lehuzasahoz es sikapsolsahoz nyomja a nyirofej rogztigombjat be es lefle (G. abra).

TANÁCSOK A LEGJOBB EREDMÉNY ELERSEHEZ
A borotvalkozast szaraz arcboron végéze. Hogy a harom fej egenletes nyomast ygakoroljon arcborere, a borotv这意味着 merolegesen tarta. A keszüleket luss, vagy kozepen gyors mosdulatokkal veszese. Az arc nehezen borotvalhato részein, pl. a nyakon es az alkapocs vonalan kis, körkoros mosdulatokkal alaposssb borotvalkozast erhet el Hogy a vagofejek ne serüljenek, NE nyomja erosen a vagofejet az arcboréhez.
MAGYAR

A BOROTVA KARBANTARTÁSA
Apolja borotvajat, hogy sokag oromet leije hasznalataban. A borota tisztitasat ajanatos\ menhin hasnatalut utan elvegezni. Tiszitta me a fejegyseg belso rzesite es borota kulijsjet a\ keszulukhez tortao zke segitsgevel. A legegyszerubenes leghigenikusabban uyg sztizthataj\ meg borotvajat, ha a hasznalatot kovetoen elobliti fejet meleg vizzel. A gep hasznalatat\ kovetoen mindtgelye fai vagofej ve dedefedelét, es tolja visza a szakallvagot.
TISZTITÁS NAPONTA
Kapcsolja ki a borotvát es húzza ki a gezetéket a csatlakozáoljzataból.
A borotvafej kinyitásához nyomja le a borotva elején talalhato nyomógombot (H. ábra)
Tavolitsa el a levagott szorfelesleget (I. abra)
Zárja be a fejegységet (J. ábra)
HAVI TISZTITAS
Eloszor a napi tiszitasi muveleteket végeze el.
Fogja meg a külö vágoszerném köruli miányag burkolatot és csavarja a borotvafejen levo kis pont irányaba. (K. ábra)
Hüzza külö vágoszárém fellele, ile a fegejrgsörd, majd tvároltae il a beló vágoszerkeketet, ismeitelé meg az 1. és 2. lépés tőbbi vágoszerkeketéníl. (K. ábra)
Kefelje le azort a kulso es belso vagoszerkezetr ol (M. abra)
Cserelje ki a belso vagoszerkezet et (N. abra)
A helyztejelztós a kis poton hotzuk yeg yonvala, majd csereljuk ki a kulos yagoszerkeket (O. abra)
Cszavarjuk a nagy demelyedes iranyaba es rogztuik. Ismételjuk meg a 4-6. lépst a tobbi vágórszerkezet esetében is. (P. abra)
FIGYELEM:
Soha ne merítse a borotvát viz alá!
A BOROTVA TISZTITÁSA
Cseppentsen hathavonta egy csepp muszeralojat a szakalvagó fésüjere.
STOP
FONTOS BIZTONSÁGIRENDELKEZÉSEK
VIGYAZAT! AZ EGESI SERULESEK, ARAMUTES, ES EGYEB SZEMELY SERULESEK, VALAMINT A TÜZVESZÉLY ELKERULESE ERDEKÉBEN:
Kizarolag a toltes idejere hagyja orizetlenul a halozatra kapcsolt keszuleket.
Tartsa a csatlakozóvezétéket hoforrásoktól távol.
Gondoskodjon arról, hogy a dugós csatlakozó és a gezeték ne legyen nedves.
Vizes kézzel soha ne dugja be/ húzza ki a dugós csatlakozót.
Ne hasznajla keszuléket, ha a kabel megesrult. Cserekabel a Remington@ugyfelszolgaliaton igenyelhetó.
A borotvát 0^ - 32^ kozottihomersekletentoltse,hasznaljaes tarojla.
A keszülkel kizárolag a vele yügt unsliftt alkatreszeket hasznajía. Nem a Remington' altg yättott alkottkeszek hasznajlata balsetessezvëlye leht.
Nem merithetó vagy helyezhetó folyó viz á.
Tarta s ez a termekg ygermekctol zel aht ylen h. A kszulek cskoknt fizikai, erzekelsi vagy mentalis kesegekeknel rendelkez, illette tapasztalatlan es megello iseremetekkel nem rendelkez szemelyek ald tortenhasnala tveszelyekek jarhat. A bizzonsagukert feleloszmelyenek meritero magyaratzatkkal keil szolgaliuvi, vagfeliugylinu kell a kszulek hasnatalat.

VÉDJE KÖRNYEZETÉT
A borotvăbn környezetbarat Ľuratóltelthö Ni-MH akkumulátorok talalhátok. A legtöbb országban érvényes elöirásokkal összhangban az elhasználodótt készüléket, vagy annak akkumulátorait ne a hazartasi hulladékgyüjtõbe doba. Elhelyezéséról az adott országban érvényes rendeleket figyemelem vetelevel gondoskjodn. Ha a szeletiv hulladékgyüjtés érdekében az elhelyezés ellett ott a akkumulátorokat el kell tāvolutan a borotvából, kovesse az 'Akkumulátorok cseréj' c. részben leirtaktac.
FIGYELEM:
Ne dojita tüzbe ne è的概率jla fenyniţ al elhasznált akumulatorokat, mert felfrobbanhatnak, vagy megerzó gázok képžödhetnek.

Az ujrahasznositásrótlóvábbi informácţo a www.remington-europe.com oldalon talál
MAGYAR

JOTÁLLÁS
A keszülék üzemképességét a gyartás során Ellenőritzúk, működése hibatlannak bizonyult. A keszülék anay-, vagy gyartási hibaból eredő meghíasodásaira a vásárlás napjától kezdógoraciandon bebul felelóségét vallalunk. Amennyiben termekünk a garciállis idő alatt híbasodna meg, a vásárlást igazoló Dokumentumok Ellenében a vásárlás helyén kártalanitják Önt.
Garancialis kerdesek eseten hivja fel bizalommal szervizkozpontunkat vagy
ugyfelszolgálatunkat:
Szervizkozpont:0613300404
Ugyfelszolgalat: 06 | 347 9007 vagy 06 | 347 9000.
A cégún k'tal bitzositott garancialis feltetelek az adott országban érvényes garancialis rendelkèzèk metllet érvényèsek.
A garacia minden oyan orszagban ervenyes, ahol a termek hivatalos visonteladon keresztul keruit etékesitésre.
A balesbetból, helytelen illetve nem megfelelo hasznalataból, a termek átalakitásaból és a muszaki és/vagyBiztosárgi utmutatók be nem tartasabó eredő károkra a garancia nem terjed ki. A garancia érvénye vestzti, ha a keszülék szétserelését, vagy javításat nem gyartó altal felogositott személy vegzi.
Az ujrahasznositásrórl további informació a www.remington-europe.com oldalon talál.
Importor: Varta Hungaria Kft. Budapest
Ady Endre'ut 42-44.1191
Gyartmány: REMINGTON
Jotallasi ido:2 ev
Elado szerv altal kitoltendo!
Forgalmazó neve, címe:
Tipus:
Vasarlas idopontja:
PyCCKn
БlaoropnBac 3a To, yTo BbI b6paan npOykuuio KOMTahnn
Remington. HauH npOyKtB OToAHuaIOCTB BbUcOaHMM yOpBHeM KauEcTBA, 0yHKuHOHaBcHTN Hd3AHa. Mb HaEeEMcR, QTO BAM NoPbABTcBa Wb HOBJ pnpOyDKOMnAHmREmTONIPOKaAYcTa, BHMaTeABoH NpOoHTae DAHNHYIO HhCTpyKTHIO NO EKnCnAyatauHH M coxpaHMe ee AaHNCNoA3OBAHn B6ydyuem.

BHIMAHNE
VcnoIb3yIte 3OT npH6Op ToIbKO B COOTBETCTBm Cero IpeHa3NaueHHeM, KAK ONHCAHO B 3TOM PYKOBOaCTBe.
He HcnoIa3yIte Pn60p, eCaH OH pa6oTaetAoXbHM o6pa3OM, eCaH ERO yPOHaH NIA NOpeHAA, a TAKKE eCAH OH CAYauHO YNA B O4Y.

BHIMAHNE
1.ПлаваюцяраоькmaHOKвсборe
2. Khonka-Фнкcatop roAOBKN
3. INHANBnAaNbhe rN6Kne rooBKN
4. HaximnHaa KhoIka BkAIOueHna/BbKaIOueHna
5. Ihe3do nIHTAHNA
6. KhoNka TpHMMepa
7. CTeBoH uHyp

ПОДГOTOBКAPABOTE
AaOe6cpeHn HAnuIyero KauCteBa 6pHTbpeKoMeHApEyTeepBOHaUbHO HcIOA3OBaTb 6pHTbBy eKeJhEhBO TceHeNeYteBipEx HeAeMb, YTObIaTb BOLOCam M KOKe BO3MOXHOCTb PnBbIKHyTb K HOBJ CnCTeME 6pHTbIa
PyCCKn
NCIOAb3OBAHNEOT CETN
BCTaBBTe cTeBOH uHyp B6pHTy. (Pnc.A)
IIOaKHOHTe CeTeBOH uyp K cTeH nepemEHHoro ToKa. (Pnc.B)
CABINbTe nepeKIAOHTaB NITAHN BBEpX AAR BKIOHEn H6PnTBl.(Pnc.C)
Pio6peTe AnIO H IeIO KOpOTKIMN KpyroBbIMn ABHXKeHnMn. (Pnc.D)
CABHbTe nepeKaIOUaTeNbITaHn BHN3AARBbIKAOueHn6pHTbbl. (Pnc.C)
BpntBa aTOMaTnueckn nepeKIOuaeTcRa HnApJKeHHe cTeI 100 B nn 240 B.

PEKOMEHDAUINIPOHCIOAB3OBAHNIO
BPNtBe
BkAIOHTe 3AEKTo6pntBy. (Pnc.C)
Bhaaane noCTpHnTE TpMMepOM DAHHbIe BOACbi (CM. pncyHOK BHN3y).
EAPKHT6 5eOIOUYo IOAOBYK TAK,10bOBe BC TPN IOAOBKK OAOBPEMEOHKO HACAONb IAAI. PIAAIOUIO IOAOBKN ABOTMAHNECKN NOACTPOTRCA ON KOHPTY BAUERIO IAAI.(PHC.D)
HATNHTE KOKY CBO6DHOH pyKOH TAK, YO6bI pNBECTN BOAOcB I B EPTKIAALHOE NO OTHOHEHNK AMLU NAOJXHEM.
BO BPEMA 6PHTBA AHUB CAEHA HADABANBAIte HA 6PEOIOOY ROAOBKY (CAHUKOM CHAHHOE DAHEAHMOKTO NOBEPABHTB 6PEOIOY ROAOBY).
Vcnoa3yTe KOpOTKne KpyroBbIe ABnHexHna.
IOPABHBAHNE
Haxmte KhoNky TpMMepa (Pnc.E).
OpaabHbAHne BbIOAHAETcBbCTPO, AERHO n pOeCECCHOaHbO. AAR 3TOrO AOCTATOHO npCTABHTb TpMMep K AHMN IOpe3aHn. AepeKHTe bPntby, KaK POKa3aHo Ha HAAIOCTAPUIN (Pfc.F).
YtObIy 6UpaBn BIVKIAOHTb TPhMNep, HAKMHTE Na KHOHNIy KHCALHN TPHMepA n nepeMeTte ee BN3 (PHC.G).

COBETbI AIAIIOAUYEHHA HANAYUHIX PE3yAbTATOB
KOKAdoKHKa 6bItb cyOxOI. BcERdaeApKHe6bPTBTOPOAMM YIaOM K KOKE TAK, yTOb6 oBe cTeKN CaoaHcKoXn C OaIHNaKOBbIM DabAEHNm. MeAENHO nepeMeaHTe 6bPTBTO RAaADUHMN DAINKHeHMAH.NIOaON3A KOPOTKe KpyTOBHeB IAaHEKHeB T BYDHO NOAAIOUHXC8 bPbTbO MeCTax, MOXHO Oe6nePNb AUYHNI peyIbAT, YTOOC6EHHO KAcaETcWen AHMN NIOa6OpOJa BO H36eJAHnE NOPBekAENHe 6pTbY HE OKa3BaJIte 3AIuHrero DAABeAHn BpeoSyO rAOByk.
心 yXoA 3A BpHTBOH
AoHKnB yXoA 3 npn6bOpom oOecneHr eOAnTeMbHyO xKcnIyatauNIO. Mbl peKOMeHApEYM
ChHTMB 6bPTBv NOcA KAKDOrO hCNOaBcOBAHyM. PnPi NOnOuMx BxOaIeB wKOMPAeT
IeTOOyU OHNTCTBE HBYTpeHNr OAOBKN I KOPNCA 6bPTBtBu. CaMbl npocToH
HaNoBOe TgHHeNHmHbN CnOcO b6cHTBv - NOcAE NcNOaB3OBAHy OonoACHYb
6peoUO yFOABky B TenaO IoBaDE. Bcerda HaNeBaJIte HA 6peoUO yFOABKy 3aaIHTbN
KoANpauOH u YctahabAMBeTepMMep B nIOAOKeHNE (Off) (《BbIAK.》,KoRdA He NoA3yeTeCb
6bPTBoH.
YNCTKA EKEAHEBHO
6eHTcB, yTO 6pHTBa BbIKIOHeHa N OTKIOHeHa O T cTeH IpeMeHHoro TOka.
OTKpoIe rOAOBky 6pHTbH NkAaTHem KHOKNK HnpeAHeN qACTH 6pHTbbl (PcH.
IocTyUHTeAaYdaAeHnBBOLOCIOCAE6pntb(Pnc.1)
3aKpoTe 6peHouyU roAOBky (Pnc.J)
EXEMECEHHAYNCHTKA
Bhaaale BbIOnAHnTe npOeApy eXeJHBeHNo YnCTK.
OTKpoIe 6bOeHb6AOK 6pBtBbl, HXaBk A KHOKNy FHKCAUHn HnpeAHeE eeACTH (pnc. I), n CHMHTBEoK cOpNcya 6PbBbl (pnc. J).
Ocbo6oBande BHTypeHHN DeepaTeab HOKoe, NObePHyB PneaoxpaHmTeaHbIe 3aueAekn IpoTHe Yacob0r CTpeAek (pnc. M).
CHHmTe BHTpeHHn AepXkATEb HOKeE C 3y6aTbIX KOLec (pnc. N).
TNI NMOUJI TIEOQUH TIIATAEBHO YDAANTE BOAOBc C O6EHX CTOPOH HOKEBORO 6OAka (PNC.P), OCTAHTCNMOIe BOAOJ.
VcTaHOBnTe Ha MeTo 3y6aTbIe KOnca(Pnc.O).
YCTAHOBHTBE BHTYNHEMPHEXAPAEB HOKEN BHYB KAMEPH BOAOCOC60PNNHIA Na3HFKCHPYRE ero, NOBEPYB NPEOAXPAHTEHNBHe 3aueAKNo NTOBOACOB TCEPAE O aouEAKH (pnc.Q-R).