FFA8865N - Conxelador FAGOR - Manual de usuario gratuíto
Atopa gratuitamente o manual do dispositivo FFA8865N FAGOR en formato PDF.
Descarga as instrucións para o teu Conxelador en formato PDF de balde! Atopa o teu manual FFA8865N - FAGOR e tome de novo o seu dispositivo electrónico nas mans. Nesta páxina están publicados todos os documentos necesarios para o uso do seu dispositivo. FFA8865N da marca FAGOR.
MANUAL DE USUARIO FFA8865N FAGOR
Ligar/desligar o refrigerador ou o
recinto medio: Alguns modelos permitem desligar o refrigerador ou o recinto medio.
O aire debe circular pola parte traseira do frigoríf co. Deixa 25 mm entre o fondo do frigoríf co e a parede. Non tapone-lo espazo existente entre o teu frigoríf co e o chan ou o teito con他们在同一个 objecto.
Nivela o frigoríf co para evitar vibraciones e ruidos. Ten en conta que, se o frigoríf co está situado xunto a parede ou alcún armario, pode producir algunos ruidos.
Así mesmo, comproba que as bandegas estean colocadas correctamente e colocas os recipientes分开os entre si para evitar vibraciones.
1.3 Conexión árede electrica. Deixa repousa-lo frigoríf co durante, polo menos, 2 horas en posición vertical antes de conectalo. Comproba os datos da plaza de caractéristicas (220-240V con toma de terra) (1.3.1, 1.3.2).
Evita que o cable esta en contacto co motor ou atrapado debaixo do mesmo.
1.4 Cambio de sentido de aperture da porta. Desconecta o frigoríf co da rede électrique e baleira o contento da contraporta.
Retira a cuberta da bisagra superior cun destornillador de punta plana (1.4.1). Solta os parafusos e extrae a bisagra e a capsaula de xiro axudandote co desaparafusador (1.4.2).
Solta o conector presionando a pestana (1.4.3). Retira a porta do refrixerador (1.4.4).
Extra o portamandos facendo panca nas amosegas destinadas a iso coa axuda dun desaparafusador (1.4.5).
Fai unha amosega para o cable no lado contrario, na zona indicada na carcasa (1.4.6). Monta de novo o portamandos pasando o cableolta amosega realizada (1.4.7).
Retira a cuberta dos parafusos da bisagra central, solta os parafusos e retina a bisagra (1.4.8). Nos modelos de tres recintos, cambia a bisagra superior pola inferior. Retira a porta do conxelador (1.4.9).
Solta os parafusos da bisagra inferior e retiraa. Cambia a posicion do eixe na bisagra e colocaa no lado oposto (1.4.10).
Coloca o tirador inferior do conxelador na porta do refrixerador e o tirador inferior do refrixerador na do conxelador, xirados 180^ . Coloca os tiradores verticais no seu lado oposto xirandoos 180^ (1.4.11). Se dispós de recinto central, colocá o tirador superior abaixo e o inferior arriba, xirados 180^ .
Xira os autopeches e colocao o do refrixerador no conxelador e viceversa (1.4.12).
Coloca a porta do conxelador (1.4.13) e aparafusa a bisagra central (1.4.14). Coloca a porta do refrixerador (1.4.15).
Coloca a capsa de peche no espazo da bisagra superior do lado oposto (1.4.16).
Introduce o cable pola bisagra superior e a capsaula de xiro e enchufao o conector da porta (1.4.17).
Aparafusa a bisagra superior (1.4.18) e coloca a cuberta (1.4.19).

Uso

2.1 Encendido do frigoríf co. Pulsa ata que se visualice algo na temperatura na pantalla.
2.2 Confi guración. Pulsa durante 5 seguidos e visualizaras-las differses opcións de confi guración (idioma, data, hora, avisos...) (2.2.1). Seleecciona a option que desexes confi gurar pulsando OK (2.2.2). Modifi ca a option pulsando as teclas + ou - (2.2.3). Valida pulsando OK. Para sair do menu, pulsa a tecla durante 5 seguidos (2.2.5).
2.3 SeLECTION do recinto. Nos frigoríficos combinados, os recintos refrixerador convelador o切除o recinto funcional de forma independente. Pulsa para selección-lo recinto ata que escintle (2.3.1) e valida pulsando OK (2.3.2).
2.4 Selección de temperatura. Pulsa as teclas +, — primeiro, do recinto refrixerador desposis, do recinto conxelador (2.4.1). Nos trio, PODes regular temen o terreiro recinto (2.4.3).Valida pulsando 4.2.
Funci orefriamento rapio:Esta funciOn activo or refrixerador, coa temperatura mais fria, durante 6 horas. Recomendase activala o introduir no refrixerador unha grande cantidade de alimentos.
Para activar e desactivar: SeLECTIONA o recinto refrixerador (2.3.1, 2.3.2). Pulsa ata visualizar no display (2.5.1). Validate pulsando (2.5.2).
Funciion vacacions: A funciOn vacacions e moi utl, cando non se vai a usa-lo refrixerador nun longo periodo de tempo, pero querese conservar alimentos no conxelador. Con esta funciOn, o teu frigorifi co mantera un consumo moi baixo e non xerara olores no seu interior.
Advertencia: Para iso, a porta do frigorifi co debe estar pechada.
Para activar e desactivar: Secciona o recinto refrixerador (2.3.1, 2.3.2). Pulsa ata visualizar b display (2.5.3). Valida pulsando (2.5.4).
Conexión/ desconexión do refrixerador ou do recinto medio: Alguns modelos permiten a desconexión do refrixerador ou do recinto medio. Sección o recinto (2.3.1, 2.3.2). Modifi ca a temperatura coas teclas + , — ata que non se visualice ningún díxito no display (2.5.5). Pulsa OK e o recinto está apagado (2.5.6).
2.6 Funciones conxelador.
Funciion conexiacion rapiida:Esta funciOn activo o conxelador, coa temperatura mais fria, durante 52 horas. Recomendase activa 24 horas antes de introducir no conxelador unha grande cantidade de comida.
Para activar e desactivar: SeLECTIONA o recinto conxelador (2.3.1, 2.3.2). Pulsa ata visualizar no display (2.6.1). Validate pulsando (2.6.2).
Conexión/desconexión do convelador:
Selección o recinto convelador (2.3.1, 2.3.2). Modifi ca a temperatura coas teclas + , — ata que non se visualice ningún díxito no display (2.6.3). Pulsa OK e o recinto estarapagado (2.6.4). O apaga-lo convelador, apagaranse temen os outros recintos.
Funcion Delicatessen: Manten unha temperatura de 13^ Ideal para a conservacion de queixos, viños, embutidos, chocolate...
Para activar e desactivar: SeLECTIONA o recinto medio (2.3.1, 2.3.2). Pulsa ata visualizar no display (2.7.1). Valida pulsando OK
Funciion Alimentos Frescos: Manten unha temperatura de -2^ a 3^ .Ideal para a conservacion de carnes, peixes, mariscos...
Funcion Xeados/Conxelador **: Manten unha temperatura de -14°. Ideal para a conservacion de xeados e produits xa conxelados que se consumiran en breve.
Para activar e desactivar: Secciona o recinto medio (2.3.1, 2.3.2). Pulsa ata visualizar no display (2.7.3).Valida pulsando OK
Advertencia: Este recinto non é axeitado para a conservación de alimentos durante un longo periodo de tempo.
Non introduzas no conxelador botellas con bebidas gaseosas ou botellas de cristal que contejan liquido no conxelador, xa que PODen rebentar.
Non consumas xeados ou alimentos moi frisos, xa que poder produir queimaduras na Boca.
3
Mantamento e limpeza

3.2 Limpeza exterior. Non uses maquinas de limpeza a vapor para a limpeza das pantallas.
É recomendable limpa-la reixa traseira unha vez é ano cunha aspiradora.
3.3 Limpeza dos accesorios. Non son aptos para lavalouzas. Limpiaos a man con axuda dunha esponxa ou baeta.
3.4 Cambio de lámpada. En caso de que seEDA funda a lámpada: desconecta o frigorífico Retira a cuberta presionando a pestana (3.4.1, 3.4.3) ou soltando o parafuso de amarre (3.4.5. 3.4.6) e extrae a lámpada estropeada (3.4.2, 3.4.4, 3.4.7). Substituía por outra do mesmo tipo de rosca, E14, 220-240V, 15/25W ou segundo indicación de luminaria.
3.5 Cambio de fi ltro de carbono. O frigorífico pode incorpocrar un fi ltro de carbono que absorbe os olores estráños deCERTOS alimentos e retén os microorganismos (fungos e bacterias) do aire en circulación.
O fi Itro manten as suas propiedades durante un tempo limitado de 6 meses. Pasado este tempo, recomendase cambialo por un novo. A suaubicacion varia enfunciondo modelo.
Retira a cuberta presionando a pestana (3.5.1, 3.5.3, 3.5.5). Retira o fi Itro da suaubicacion (3.5.2, 3.5.4, 3.5.6) e solta osprecintos (3.5.7).Coloca o fi Itro na suaubicacion orixinal.
Para activar fi ltro: pulsa durable 5seguidos para entrar no menu de configuracion (3.5.8).Pulsarepetidas vezes,ataqueapareza no display (3.5.9). PulsaOKpara validar (3.5.10).Sae do menus pulsando durante 5seguidos (3.5.11).
Mantén os fi ltros esgotados e os recambios fora do alcance dos nenos; inxerilo en grandes cantidades pode ser perigoso.
Non molle-lo fi Itro, xa que perdera tódalas susas propietades.
3.6 S.P.A. salus per aquam (optional)
O teu frigorifi co pode emitir unha série de ruidos que son normais durante o
funacionamento e polos que non te debes preocupar.
- O gas refrixerante pode producir un burbulleo o circular polos circuitos.
- O compresor pode producir zunidos e/ou un lixeiro golpeteo, sobre todo, cando sepon en marcha.
- As dilatações ou contractions dos materiais realizados podem produçir estalos ou ruxidos.
- O aire que move o ventilador do conexelador pode xerar un(PCquido ruido de fondo.
Non manipulé-lo frigoríf co para intentar reparalo. Chama o servizo de assistencia técnica, 902 105 010.
5
Seguridade

- Mantén despexadas as reixas de ventilación.
- Ten coidado de non dana-lo circuito de refrixeracion.
- Non utilise-los aparatos electricos no interior do frigoríf co, a non ser que sexan do tipo recomendado polo fabricante.
- Non use-los dispositivos mecánicos ouculos medios distinctos dos recomendadospolo fabricante para accelerado的方式来解决
- Este aparato non está destinado o uso por parte de pessoas (incluidos nenos) coas capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis reducidas ou que caresz an de experiencia ou acontecimiento, salvo baixo supervisión ou antes de recibir instruções relativas o uso do aparato dunha persona responsable da sua seguidade. Deberase supervisor o uso por parte dos nenos para fazer que xoguen co aparato.
- Se o cable de alimentacion está danado, debe ser sustituido polo fabricante ou polo seu增值服务 postventa ou.personal similarrialcado co fi n de evacar situaciones perigosas.

Medio ambiente

Este frigorífico foi desénado pensando na conservación do medio ambiente.
Este aparato funciona con refrixerante R600A, que non deteriora o medio ambiente.
ManualDoado