Lavazza A Modo Mio RI9575 - Kahvinkeitin SAECO - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi Lavazza A Modo Mio RI9575 SAECO PDF-muodossa.
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta Lavazza A Modo Mio RI9575 SAECO
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Kahvinkeitin PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi Lavazza A Modo Mio RI9575 - SAECO ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. Lavazza A Modo Mio RI9575 merkiltä SAECO.
KÄYTTÖOHJE Lavazza A Modo Mio RI9575 SAECO
Hyvä Asiakas, kiitämme sinua Saeco Lavazza A MODO MIO espressokeittimen valinnasta ja osoittamastasi luottamuksesta. Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen keittimen käyttöönottoa, sillä ne sisältävät tietoa sen käytöstä, puhdistuksesta ja kunnossapidosta.
Nautinnollisia kahvinvalmistushetkiä Saecon ja Lavazzan parissa!
Gratulerer!
text_image
Säädettävän kahvimäärän kytkin Virran merkkivalo Höyrykytkin Valmiin kahvimäärän annostelupainike Säädettävän kahvimäärän annostelupainike Höyrypainike EXTRA PREMIUM Kahvikapselin lokero Latausvipu Höyry/kuumavesiputki Kahvisuutin Kuppiritilä Käytettyjen kahvikapselien laatikko Kuva A Nostokohta Vesisäiliön kansi Vesisäiliö Höyryn ja kuuman veden säätönuppi Kuva B Virtakatkaisin VirtajohtoFIN
Valmistaja ei vastaa mahdollisista vahingoista, jotka johtuvat:
- väärästä tai käyttötarkoituksen vastaisesta käytöstä;
- korjaustoimenpiteistä, joita ei ole suoritettu valtuutetuissa huoltokeskuksissa;
• virtajohdon peukaloinnista; - minkä tahansa keittimeen kuuluvan osan peukaloinnista;
- ei-alkuperäisten varaosien ja varusteiden käytöstä;
- kalkinpoiston suorittamatta jättämisestä;
• varastoinnista alle 0°C lämpötiloissa; - tuotteen käytöstä tiloissa joiden lämpötila on alle 10°C tai yli 40°C;
- tuotteen käytöstä tiloissa, joiden suhteellinen kosteus ylittää 95%;
- muiden kuin määrättyjen kahvikapselien käytöstä.
Näissä tapauksissa takuu raukeaa.
KEITTIMEN KÄYNNISTYS

Aseta keitin tasaiselle ja vakaalle pinnalle, kauas vedestä ja lämmön lähteistä. Jos virta on päällä, kytke se pois. Nosta keitintä tarkoi-tuksenmukaista yläosassa olevaa nostokohtaa käyttämällä. (katso
KEITTIMEN OSAT - Kuva A).
Takuu ei kata näiden ohjeiden nou- dattamatta jättämisestä syntyviä vahinkoja.

1 Nosta ja irrota vesisäiliön kansi ja sen jälkeen itse vesisäiliö.
2 Huuhtele säiliö.
3 Täytä vesisäiliö osoitettuun MAX- tasoon asti käyttämällä ainoastaan raikasta hiilihapotonta juomavettä.

Kuuma vesi sekä muut nesteet voivat vahingoittaa säiliötä ja laitetta. Älä käynnistä keitintä ilman vettä: varmista, että sitä on riittävä mõärä säiliössä.
4 EXTRA: Tarkista ennen jokaista käynnistämistä ettei kahta kytkintä ole painettu.
5 Aseta virtajohto seinään ja paina virtakatkaisinta asettamalla se I-asentoon (katso KEITTIMEN OSAT - Kuva B).
6 EXTRA: virran merkkivalo syttyy.
PREMIUM: valmiin kahvimäärän ja höyryn annostelupainikkeet palavat kun taas säädettävän kahvimäärän annostelupainike vilkkuu.
Vesisuodattimen käyttö pidentää keittimen käyttöikää ehkäisemällä kalkin muodostumista ja parantaa veden laatua. Saeco suosittelee INTENZA BRITA SUODATTIMEN käyttöä (lisävaruste). Suodattimen asennusta varten noudata lisävarusteen liitteenä olevia ohjeita.

Kun käytät keitintä ensimmäistä kertaa ja jos se on ollut pitkään käyttämättä, huuhtele vesijärjestelmä seuraavassa osoitettuun tapaan.
7 Aseta astia höyry/kuumavesi-putken alle ja avaa säätönuppi hitaasti kiertämällä sitä vastapäivään.

8 EXTRA: paina kahvin annostelukytkintä. PREMIUM: paina säädettävän kahvimäärän annostelupainiketta.


9 EXTRA: Annostele kaikki säiliössä oleva vesi.
PREMIUM: odota, että annostelu päättyy automaattisesti. Tarpeen vaatiessa paina painiketta uudelleen ja annostele kaikki säiliössä oleva vesi.
10 Annostelun lopettamiseksi paina kahvin annostelukytkintä/painiketta uudelleen.
11 Sulje säätönuppi.
12 Ota käytetty astia pols ja tyhjennä se. Täytä vesisälliö.
13 Aseta astia kahvisuuttimen alle.
14 Vedä latausvipua eteenpäin, kunnes se lukittuu asettamatta kahvikapselia. Toista uudelleen kohdasta ⑧ kohtaan ⑩ kuvatut toimenpiteet.
15 Tyhjennä astia.
16 Kun säilö on tyhjä täytä se uudelleen.

EXTRA: Kun kahvikytkimen merkkivalo palaa, keitin on käyttövalmis.
PREMIUM: Kun kaksi kahvipainikkeen merkkivaloa palaa kiinteästi, keitin on käyttövalmis.
Jos säiliössä oleva vesi on kulunut loppuun, vesijärjestelmä tulee ladata seuraavassa osoitettuun tapaan.

Täytä vesisäiliö. Aseta astia höyry/kuumavesiputken alle ja avaa sää-
tönuppi hitaasti kiertämällä sitä vastapäivään.

EXTRA: paina kahvin annostelukytkintä.
PREMIUM: paina säädettävän kahvimäärän annostelupainiketta.



EXTRA: odota, kunnes höyry/kuumavesiputkesta virtaa tasainen vesisuihku, paina kahvin annostelukytkintä uudelleen ja sulje säätönuppi. Kun kahvikytkimen merkkivalo palaa, keitin on käyttövalmis.
PREMIUM: odota, että höyry/kuumavesiputkesta virtaa tasainen vesisuihku ja että annostelu loppuu automaattisesti. Sulje säätönuppi. Kaksi kahvipainikkeen merkkivaloa vilkkuvat kuumennusvaiheen aikana. Kun kaksi kahvipainikkeen merkkivaloa palaa kiinteästi, keitin on käyttövalmis.

Ota käytetty astia pois.

STAND-BY-TOIMINTO (vain Premium-malleissa): Mikäli keitintä ei käytetä tuntiin, se slirtyy automaattisesti stand-by -tilaan energian säästämistä varten. Kyseisestä tilasta ilmoitetaan valmiin kahvimää-rän annostelupainikkeen hitaalla vilkkumisella. Keittimen uudelleen-käynnistystä varten riittää, että vilkkuvaa painiketta painetaan.
SÄÄDETTÄVÄN KAHVIMÄÄRÄN ANNOSTELU

Keitin on valmis kun vipu on le- poasennossa (taka-asento) ja: EXTRA: kahvin annostelukytki- men merkkivalo palaa kiinteästi. PREMIUM: kahvipainikkeiden merkkivalot palavat kiinteästi.

Kahvikapselin lokeroon saa laittaa ainoastaan Lavozza A MODO MIO kahvikapseleita. Älä laita sinne sormia tai muita esineitä.

Kertakäyttöiset kapselit on tarkoitettu ainoastaan yhden kahvin/tuotteen annostelemiseen. ÄLÄ käytä kapseleita käytön jälkeen uudelleen. 2 tai useamman kapselin asettaminen aiheuttaa keittimen toimintahäiriön.

Alla lueteltujen toimenpiteiden suorittamiseksi höyryn/veden säätö-nupin on oltava kiinni.

Jotta kahvin lämpötila olisi aina ihanteellinen, esilämmitä kuppi. Vedä latausvipua eteenpäin, kunnes se lukittuu asettamatta kahvikapselia. Aseta kuppi kahvisuuttimen alle ja annostele kahvikytkimen/painik-keen avulla riittävä määrä vettä kupin esilämmittämistä varten.

Aseta muki/kuppi kahvisuuttimen alle.


Nosta kahvikapselin lokeron luukkua, aseta kapseli paikoilleen ja sulje se.

Vedä latausvipua eteenpäin, kunnes se lukittuu.

Paina kahvin annostelukytkintä/painiketta ja odota, kunnes kah- via valuu haluttu määrä.



Älä aseta vipua lepoasentoon kahvin valumisen aikana.

Pysäytä kahvin valuminen painamalla annostelukytkintä/painiketta uudelleen ja käännä vipu takaisin lepoasentoon.

Kuppiritilä kääntyy 180°, jotta kooltaan eri kokoisia mukeja, kuppe- ja ja astioita voidaan käyttää.

Kahvinkeitin on esisäädetty 30 ml kahvimäärän annosteluun.

Noudata SÄÄDETTÄVÄN KAHVIMÄÄRÄN ANNOSTELU-kappa-leessa olevia kohtia 1,2 ja 3

Paina valmiin kahvimäärän annostelupainiketta. Keitin keskeyttää automaattisesti kahvin annostelun kun ohjelmoitu kahvimäärä saavutetaan.

Aseta vipu takaisin lepoasentoon.

Kahvin annostelu voidaan keskeyttää minä hetkenä hyvänsä paina-malla valmiin kahvimäärän annostelupainiketta uudelleen.
KAHVIMÄÄRÄN OHJELMOINTI VAIN PREMIUM-MALLI

Noudata SÄÄDETTÄVÄN KAHVIMÄÄRÄN ANNOSTELU-kappa-leessa olevia kohtia 1,2 ja 3

Paina ja pidä valmiin kahvimäärän annostelupainiketta painettuna ja odota, että haluttu ja ohjelmoitu määrä kahvia valuu.

Vapauta valmiin kahvimäärän annostelupainike ja aseta vipu takaisin lepoasentoon.

Annostellun kahvin ohjelmoitua määrää (vähintään 25 ml - korkeintaan 200 ml) voidaan muuttaa suorittamalla ohjelmointi uudelleen.
HÖYRY/KUUMAVESIPUTKEN KÄYTTÖ

Palovammojen vaara! Annostelun alussa putkesta voi suihkuta pieni määrä kuumaa vettä. Höyry/kuumavesiputki voi kuumentua politavaksi: älä koske siihen suoraan käsillösi. Höyry/kuumavesiputkea ei saa suunnata henkilöitä elkä eläimiä kohti. Varmista aina, että säilliössä on riittävä määrä vettä.
KUUMAN VEDEN ANNOSTELU

Kun keitin on valmis, aseta astia höyry/kuumavesiputken alle ja avaa säätönuppi hitaasti.

EXTRA: paina kahvin annostelukytkintä, höyry/kuumavesiputkesta tulee ulos suihke kuumaa vettä.
PREMIUM: paina säädettävän kahvimäärän annostelupainiketta, höyry/kuumavesiputkesta tulee ulos suihke kuumaa vettä.



EXTRA: Iopeta kahvin annostelu painamalla uudelleen kahvin annostelukytkintä ja sulje höyryn/kuuman veden säätönuppi.
PREMIUM: lopeta kahvin annostelu painamalla uudelleen säädettävän kahvimäärän painiketta ja sulje höyryn/kuuman veden säätönuppi.

PREMIUM: tätä menetelmää käyttämällä on mahdollista annostella korkeintaan 250 ml vettä.
HÖYRYTYS JA CAPPUCCINON VALMISTUS

EXTRA: paina höyrykytkintä. Kaikki merkkivalot sammuvat. Kun höyrykytkin palaa kiinteästi, keitin on käyttövalmis.

Jos höyry loppuu ennen toivottua tulosta, täytä vesijärjestelmä (katso vesijärjestelmän täyttöä koskeva osa).
PREMIUM: paina höyrypainiketta, joka alkaa vilkkumaan. Kun höyrypainike palaa kiinteästi, keitin on käyttövalmis.



Aseta tyhjä astia höyry/kuumavesiputken alle ja avaa säätönuppi hitaasti hetken ajaksi saadaksesi jäljelle jääneen veden pois, kunnes
HÖYRY/KUUMAVESIPUTKEN KÄYTTÖ
putkesta tulee ainoastaan höyryä. Sulje säätönuppi ja ota astia pois.

3 Aseta maitoa sisältävä astia siten, että höyry/kuumavesiputki osuu melkein astian pohjaan ja avaa säätönuppi hitaasti. Keittimestä alkaa tulla höyryä. Kiinteän ja kermamaisen vaahdon aikaansaamiseksi, liikuta astiaa hitaasti alasuuntaan. On suositeltavaa, ettei maidon
määrä ylitä kolmasosaa astian tilavuudesta.

4 Kun haluttu tulos on saatu aikaan, sulje säätönuppi ja ota astia pois.
EXTRA: paina höyrykytkintä uudelleen, ainoastaan keittimen kahvikytkin tai molemmat kytkimen palavat.
PREMIUM: paina höyrypainiketta uudelleen, ainoastaan keittimen säädettävän kahvimäärän annostelupainike vilkkuu.
Ennen muiden toimenpiteiden suorittamista täytä vesijärjestelmä (katso vesijärjestelmän täyttää koskeva osa). Tällä tavoin ehkäistään, ettei seuraavasta kahvista tule yliuutettua (melkein "palaneen" maku: väkevä, kitkerä ja puinen).
Saadaksesi aikaan kiinteän vaahdon, käytä haluttu määrä jääkaappikylmää kevytmaitoa.
CAPPUCCINATORE (lisävaruste Extra- ja Premiummalleissa).
Cappuccinon valmistuslaite CAPPUCCINO CUOR DI CREMA LAVAZZA A MODO MIO on myynnissä lisävarusteena Lavazza A MODO MIO kahvinkeittimiin. Vieraile sivustolla www.lavazzamodomio.com saadaksesi selville, mistä sen voi ostaa.
Varmista aina, että virta on kytketty pois ja odota keittirmen jäähtymi-stä.
KUNNOSSAPITO JA PUHDISTUS
FIN
Huuhtele säiliö päivittäin. Älä kaskaan käytä liuottimia, spriitä tai aggressiivisia aineita tai kuivatusuuneja keittimen osien kuivattamiseen. Pese osat (sähköosia lukuun ottamatta) kylmällä/haalealla vedellä ja rätilliä/pesusienillä, jotka eivät ole hankaavia.
HÖYRY/KUUMAVESIPUTKEN PUHDISTUS
Höyry/kuumavesiputken käytön jälkeen, anna höyryn tulla ulos muutaman sekunnin ajan. Puhdista putki ulkoisesti kostealla rätil- lä.
KAHVISUUTTIMEN PUHDISTUS
Suorita kerran viikossa SÄÄDETTÄVÄN KAHVIMÄÄRÄN ANNO-STELU-menetelmä asettamatta kahvikapselia paikoilleen.
KAHVIKAPSELIEN LAATIKKO
i Tyhjennä ja puhdista kahden/kolmen päivän tai 10 kahviannostelun jälkeen käytettyjen kahvikapselien laatikko.
1 Vedä auki käytettyjen kahvikapselien laatikko ja irrota kuppiritilä.

2 Irrota ylempi laatikko poistaaksesi käytetyt kahvikapselit ja tyhjentääksesi tippa-altaan. Pese ja kuivaa molemmat osat ennen niiden uudelleenasennusta.
i Tarkasta säännöllisin väliajoin, ettei kahvikapselien laatikko ole täynnä välttääksesi toimintahäiriöitä ja keittimelle aiheutuvia vikoja.
PANNARELLO (lisävaruste Extra-malleissa)
Pannarello voidaan hankkia erikseen luotettavalta jälleenmyyjältä. Joka kerta kun maitoa käytetään. Pannarello on irrotettava ia pestävää
Irrota Pannarellon pää vetämällä sitä ulospäin.

Pese irrotettu osa haalealla vedellä poistaaksesi kaikki maitojäämät.

Puhdista erittäin huolellisesti yläpuolella oleva aukko; tämä takaa sen, että erinomaisia cappuccinoja voidaan aina valmistaa.

Pese kostealla rätillä höyry/kuumavesiputkeen asennettu kiinteä osa.
Asenna toimenpiteen loputtua ulkoinen osa takaisin paikoilleen. Varmista, että se on asennettu rajalikkeeseen asti estääksesi sen irtoamista käytön aikana.

Puhdistuksen jälkeen on suositeltavaa annostella vähän höyryä saadaksesi toimenpiteen päätökseen.
KALKINPOISTO
Kalkin muodostuminen on normaalia keittimen käytön aikana; kal- kinpoisto on tarpeen 3-4 käyttökuukauden välein ja/tai kun huomio- idaan, että veden virtaus vähenee.

Käyttö- ja huolto-ohjeessa annetut ohjeet ovat etusijalla enillisesti myydyissä lisävarusteissa ja/tai käyttömateriaaleissa annettuihin ohjeisiin nähden mikäli ristiriitaisuuksia ilmenee.

Käytä Saeco-kalkinpoistoainetta. Se on valmistettu siten, että keittimen suorituskyky ja toiminta saadaan säilymään parhaalla mahdollisella tasolla koko sen eliniän sekä välttää, jos sitä käytetään oikein, annostellussa tuotteessa syntyvät muutokset. Kalkinpoistoaine on hävitettävä valmistajan ja/tai käyttömaassa voimassa olevien määräysten mukaan. Huomaa: jos lisävarusteisiin kuuluvaa vesisuodatinta käytetään, IRROTA SE ENNEN KALKINPOISTON SUORITTAMISTA.

Älä juo kalkinpoistoaineseosta äläkä annosteltuja tuotteita, kunnes jakso on saatu päätökseen. Älä missään tapauksessa käytä etikkaa kalkinpoistoon.

Irrota ja tyhjennä vesisäiliö.
2 Kaada PUOLI pulloa tiivistettyä Saeco-kalkinpoistoainetta vesisäiliöön ja täytä se raikkaalla vedellä osoitettuun MAX-tasoon asti.
3 Käynnistä keitin ja aseta astia höyry/kuumavesiputken alle.
4 Käännä höyryn/kuuman veden säätönuppi auki-asentoon.
5 EXTRA: paina kahvikytkintä ja annostele 2 kupillista vettä (molemmat noin 150 ml).
PREMIUM: odota, että kahvipainikkeet palavat kiinteästi, paina säädettävän kahvimäärän annostelupainiketta ja annostele kaksi kupillista vettä (molemmat noin 150 ml).
6 Sulje sitten säätönuppi ja sammuta keitin.
7 Anna kalkinpoistoaineen vaikuttaa noin 15-20 minuutin ajan keitin sammutettuna.
8 Käynnistä keitin painamalla virtakatkaisinta ja suorita kohdissa 4, 5 ja 6 kuvatut toimenpiteet. Pidä sitä sitten sammutettuna 3 minuutin ajan.
9 Toista kohdassa ⑧ kuvatut toimenpiteet, kunnes vesisäiliö saadaan kokonaan tyhjäksi.
10 Huuhtele vesisäiliö raikkaalla juomavedellä ja täytä kokonaan.
11 Käynnistä keitin painamalla virtakatkaisinta. Tilavuudeltaan sopivaa astiaa käyttämällä annostele säiliön sisältö höyry/kuumavesisuutti- men kautta.
12 Kun vesi loppuu, täytä säiliö uudelleen ja suorita kohdassa ^11 kuvatut toimenpiteet. Toimenpiteen päätyttyä kalkinpoistojakso on suoritet-tu.
RATKAISUJA YLEISIMPIIN ONGELMIIN
FIN
| Havaittu ongelma Mahdolliset syyt Korjaustoimenpide | ||
| Keitin ei käynnisty. EXTRA: ⚫merkkivalo on sammunut sen jälkeen kun virtakatkaisinta on painettu ja odotettu muutama minuutti. PREMIUM: ⚫ja merkkivalot eivät vilku. | » Keitintä ei ole kytketty sähköverkkoon. | » Kytke keitin sähköverkkoon. » Käänny teknisen huollon puoleen. |
| Keitin kuumenee hitaasti. | » Keittimessä on paljon kalkkia. | » Suorita kalkinpoisto. |
| Pumppu pitää kovaa ääntä. » Vesisäiliössä ei ole vettä. » Säiliö on täytetty lataamatta vesijärjes- telmää. | » Lisää raikasta juomavettä. » Suorita vesijärjestelmän latausjakso (katso vesijär- jestelmän latausta koskeva osa). | |
| Latausvipu ei saavuta annosteluasentoa. » Käytettyjen kahvikapselien laatikko on täynnä. » Kahvikapseli on asetettu väärin. | » Tyhjennä käytettyjen kahvikapselien laatikko. » Toista sarja vipu lepoasennossa, vipu annostelu- asennossa; jos se ei riitä, tyhjennä kahvikapseli manuaalisesti kanavasta keitin verkkovirrasta irti kytkettynä. | |
| Kahvi on kylmää. | » EXTRA: ⚫merkkivalo oli sammunut kun painoit kahvin annostelukytkintä. | » Odota, että merkkivalo syttyy. |
| Kahvia valuu liian nopeasti, annosteltu kahvi ei ole kermamaista. | » Käytetty kahvikapseli. | » Laita vipu lepoasentoon ja aseta uusi kahvikapseli lokeroon. |
| Keitin ei annostele kahvia ja höyryä tulee kahvikapselin lokerosta. | » Latausvipua ei ole asetettu annostelu- asentoon. | » Aseta latausvipu annosteluasentoon. |
| Kahvi ei valu tai valuu tipoittain. | » Suutin tukossa. » Vesijärjestelmä on tyhjä. | » Suorita kahvisuuttimen pesujakso (katso HUOLTO JA PUHDISTUS). » Suorita vesijärjestelmän latausjakso (katso vesijär- jestelmän latausta koskeva osa). |
| Kahvikapselien päällä olevassa kalvossa ilmenee käytön jälkeen reikiä. | » Vesijärjestelmä on tyhjä. | » Suorita vesijärjestelmän latausjakso (katso vesijär- jestelmän latausta koskeva osa). |
| Kuumaa vettä tai höyryä ei annostella. | » Höyryputki tukossa. | » Puhdista suutin neulalla (keittimen on oltava sammutettu ja höyryn/kuuman veden annostelun säätonupin kiinni). |
| Maitoon ei muodostu vaahtoa. | » Maito ei ole sopivaa. » Maito on liian kuumaa. » EXTRA: ⚫merkkivalo oli sammunut kun höyryä annosteltiin. | » Käytä tuoretta kevytmaitoa. » Käytä jääkaappikylmää maitoa. » EXTRA: paina kytkintä ⚫ja odota, että merkkivalo syttyy. |
Jos vikaa ei löydy edellä annetusta taulukosta tai annetut ohjeet eivät ratkaise niitä, ota yhteyttä Saeco-huoltokeskukseen.
TEKNISET OMINAISUUDET
• Nimellisjännite
Nimellisteho
Virransyöttö:
Katso laitteeseen kiinnitetty kilpi
- Mitat:
Korkeus
Leveys
Syvyys
- Paino: noin 5 kg
- Vesisäiliö: noin 1 litraa - Irrotettava
• Runkomateriaalit: Lämpömuovi
· Johdon pituus 1,2 m
- Ohjauspaneeli: Yläosassa
- Säiliö: Ruostumatonta terästä
- Turvalaitteet: Säiliöpaineen turvaventtiili
- Lämpösulake (EXTRA- ja PREMIUM-versiot)
- Turvatermostaatti (PREMIUM-versio)
FIN
TURVALLISUUS

Käyttötarkoitus:
Kahvinkeitin on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön. Älä tee teknisiä muutoksia. Kaikenlainen vääärä käyttö on kielletty siitä aiheutuvien riskien takia! Laitetta ei ole tarkoitettu fyysisesti, aistillisesti tai psyykkisesti rajoittuneiden (lapset mukaan lukien) tai kokemattomien ja/tai asiasta tietämättömien henkilöiden käytettäväksi, ellei henkilö, joka vastaa heidän turvallisuudesta valvo toimintaa tai anna laitteen käyttöön liittyviä ohjeita.

Käyttöpaikka:
Aseta kahvinkeitin turvalliseen paikkaan, jossa se ei pääse kaatumaan eikä aiheuta loukkaantumisia. Älä pidä keitintä alle 0° lämpötilassa, sillä kylmyys saattaa vahingoittaa sitä. Älä käytä keitintä ulkoilmassa. Älä aseta kahvinkeitintä erittäin kuumille pinnoille ja/tai avotulen läheisyyteen.

Virransyöttö:
kahvinkeitin ainoastaan sopivaan pistorasiaan. Verkkovirran on vastattava keittimen kilvessä annettua arvoa.

Virtajohto:
Älä käytä kahvinkeitintä jos virtajohto on vioittunut. Anna vahingoittuneen virtajohdon vaihto valmistajan, valtuutetun teknisen huoltopalvelun tai vastaavan ammattipätevyyden omaavan henkilön suoritettavaksi. Älä anna johdon kulkea kulmien, terävien reunojen ja erittäin kuumien esineiden päältä ja suojaa sitä öljyltä. Älä kuljeta tai vedä kahvinkeitintä johtoa käyttämällä. Älä irrota pistoketta pistorasiasta johdosta vetämällä; älä koske siihen märillä käsillä. Älä anna virtajohdon roikkua vapaasti pöydiltä tai hyllyiltä.

Sähköiskun vaara:
tteisiä osia ei saa koskaan päästää kosketuksiin veden kanssa.

Muilta henkilöiltä suojaaminen:
Valvo lapsia etteivät he pääse leikkimään laitteella. Lapset eivät ymmärrä sähkölaitteiden käyttöön liittyviä vaaroja. Älä jätä keittimen pakkauksessa käytettyjä materiaaleja heidän ulottuville.

Palovammavaara:
Älä suuntaa höyryä ja/tai kuuman veden suihketta itseäsi ja/tai muita kohti. Annostelun alussa putkesta voi suihkuta pieni määrä kuumaa vettä. Höyry/kuumavesiputki voi kuumentua polttavaksi: älä koske siihen suoraan kässilläsi, käytä tarkoituksenmukaista säätönuppia.

Puhdistus:
Ennen keittimen puhdistamista irrota pistoke aina pistorasiasta ja odota, kunnes keitin viilenee. Älä upota keitintä veteen! Keittimen sisäiset korjaustoimenpiteet on ehdottomasti kielletty. Älä käytä säiliössä olevaa vettä elintarvikekäyttöön.

Keittimen säilytys:
Kun keitintä ei käytetä pitkään aikaan, irrota pistoke pistorasiasta ja säilytä sitä kuivassa paikassa lapsien ulottumattomissa. Suojaa sitä pölyltä ja lialta.

Korjaukset / Huolto:
Jos rikkoutumisia, vikoja tai epäilyksiä viasta ilmenee, kytke pistoke välittömästi irti pistorasiasta. Älä käynnistä viallista keitintä. Ainoastaan Valtuutetut Saeco-huoltokeskukset voivat suorittaa toimenpiteitä ja korjauksia. Jos toimenpiteitä ei ole suoritettu oikein, valmistaja ei vastaa mahdollisista vahingoista.

Vesisäiliö:
Kaada säiliöön ainoastaan raikasta hiilihapotonta juomavettä. Älä käynnistä keitintä jos säiliössä ei ole riittävä määrä vettä.

Kahvikapselin lokero:
Kahvikapselin lokeroon saa laittaa ainoastaan Lavazza A MODO MIO kahvikapseleita; älä laita sinne sormia tai muita esineitä. Kahvikapselit ovat kertakäyttöisiä.

Keittimen lopullinen käytöstä poistaminen:
TIEDOTE ASIAKKÄILLE: 25 heinäkuuta 2005 annetun Italian lakiasetuksen n. 151 artiklan 13 mukaisesti Direktiiveihin 2002/95/EY, 2002/96/EY ja 2003/108/EY perustuen, jotka liittyvät terveydelle vaarallisten aineiden käytön rajoittamiseen sähkö- ja elektroniikkalaitteissa, sekä niiden käytöstä poistamiseen. Laitteessa tai pakkauksessa oleva viivattu jätesäiliö tarkoittaa sitä, että tuotetta ei saa poistaa käytöstä kotitalousjätteiden mukana. Käyttäjän on sen sijaan toimitettava tuote sähkö- ja elektroniikkakomponenttien keräys- ja kierrätyspisteeseen tai luovutettava se myyjälle uuden samanlaisen laitteen oston yhteydessä. Käytöstä poistetun laitteen oikein suoritettu erillinen keräys ja sitä seuraava ympäristöstävällisesti suoritettu käsittely ja kierrätys auttavat vähentämään mahdollisia ympäristölle ja terveydelle aiheutuvia negatiivisia vaikutuksia ja edistävät laitteeseen kuuluvien materiaalien uudelleenkäyttöä ja/tai kierrätystä. Voimassa oleva laki määrää rangaistuksia niille, jotka hävittävät tuotteen asiattomasti.
MASKINENS DELER
N

Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa tietoja ilman erillistä ilmoitusta.