UniversalPump 18V - Paristo BOSCH - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi UniversalPump 18V BOSCH PDF-muodossa.
Lataa ohjeet laitteellesi Paristo PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi UniversalPump 18V - BOSCH ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. UniversalPump 18V merkiltä BOSCH.
KÄYTTÖOHJE UniversalPump 18V BOSCH
Vibrasjonsnivået og støyemisjonen som er angitt i disse anvisningene er målt i samsvar med en standardisert målemetode og kan brukes til sammenligning av elektroverktøy. Verdiene egner seg også til en foreløpig estimering av vibrasjonsnivået og støyutslippet. Angitt vibrasjonsnivå og støyutslipp representerer de hovedsakelige bruksområdene til elektroverktøyet. Men hvis elektroverktøyet brukes til andre formål, med andre innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold, kan vibrasjonsnivået og støyutslippet avvike fra det som er angitt. Dette kan føre til en betydelig økning av vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele arbeidstidsrommet. For en nøyaktig vurdering av vibrasjonsnivået og støyutslippet skal det også tas hensyn til de tidene verktøyet er slått av, eller går, men ikke faktisk er i bruk. Dette kan redusere vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele arbeidstidsrommet betraktelig. Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot vibrasjonenes virkning, som for eksempel: Vedlikehold av elektroverktøy og innsatsverktøy, holde hendene varme, organisere arbeidsforløpene. Batteri Bosch selger også batteridrevne elektroverktøy uten batteri. Det er angitt på emballasjen om et batteri følger med ditt elektroverktøy. Lade batteriet u Bruk bare laderne som er oppført i de tekniske spesifikasjonene. Kun disse laderne er tilpasset til Li- ion-batteriet som er brukt i elektroverktøyet. Merknad: I samsvar med internasjonale transportforskrifter blir litium-ion-batterier levert delvis ladet. For å sikre full effekt fra batteriet må du lade det helt opp før første gangs bruk. u Ikke fortsett å trykke på av/på-bryteren etter automatisk utkobling av elektroverktøyet. Batteriet kan ta skade. Sette inn batteriet Skyv det oppladede batteriet inn i batteriholderen til det låses ordentlig. Ta ut batteriet For å ta ut batteriet trykker du på utløserknappen og trekker batteriet ut. Ikke bruk makt. Indikator for batteriladenivå Indikatoren for batteriets ladenivå viser batteriets ladenivå i noen sekunder når av/på-bryteren trykkes halvveis eller helt inn. LED Kapasitet Lyser kontinuerlig 3×grønt 75–100% Lyser kontinuerlig 2×grønt 40–75% Lyser kontinuerlig 1×grønt 15–40% Blinker langsomt 1×grønt 0–15% De tre lysdiodene i ladenivåindikatoren og manometerlyset blinker samtidig når temperaturen til batteriet er utenfor driftstemperaturområdet og/eller overbelastningsvernet har blitt aktivert. Regler for optimal bruk av oppladbare batterier Beskytt batteriet mot fuktighet og vann. Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)50 | Norsk Batteriet må oppbevares ved temperatur fra −20°C til 50°C. Du må for eksempel ikke la det ligge i bilen om sommeren. En vesentlig kortere driftstid etter oppladingen er et tegn på at batteriet er oppbrukt og må skiftes ut. Følg anvisningene om kassering. Montering og bruk Velg adapteren som passer for bruksområdet: – Ventiladapter(13): passer for eksempel til mange sykkelventiler, – ballnål(14): for eksempel for fotballer, – volumadapter(12): for små strand- eller sportsprodukter, for eksempel vannball. For vanlige bilventiler (brukes delvis også på sykkelhjul) trengs ingen adapter. Trykk inn låsen til oppbevaringsrommet (15), åpne lokket(7) til oppbevaringsrommet for tilbehør, og ta ut adapteren som passer. Hvis gjenstanden som skal pumpes opp, har ventilhette, tar du av denne. Trekke trykkslangen (10) ut og inn (sebildeA): – Trekk ut trykkslangen (10) ved at du løsner den fra klemmene (9). – Når trykkslangen (10) trekkes inn, må du passe på at den holdes fast av klemmene (9). Koble luftpumpen til ventilen (sebildeB): – Ventiladapter(13): Skru først adapteren på ventilen. Skru deretter adapteren på trykkslangen(10) til den stopper. – Ballnål(14) og volumadapter(12): Skru først adapteren på trykkslangen(10) til den stopper. Skru deretter trykkslangen(10) med adapteren fast i ventilen. – Hvis det ikke er behov for adapter, skrud du trykkslangen(10) fast på ventilen. Det gjeldende trykket (bar/psi) i den tilkoblede gjenstanden vises på manometeret(1). Pumpe opp: – Trykk innkoblingssperren(6) i retning mot venstre (se bildeC). – Trykk på av/på-bryteren(5) for å slå på luftpumpen og starte pumpingen. Samtidig slås arbeidslyset(11) og manometerlyset på. Ikke se rett inn i arbeidslyset, ettersom du kan bli blendet. – Når det ønskede trykket vises på manometeret(1), slipper du av/på-bryteren(5). Arbeidslyset(11) og manometerlyset slukker, og luftpumpen slås av. – Lås av/på-bryteren etter at du har avsluttet pumpingen. Dette gjør du ved å trykke innkoblingssperren(6) i retning mot høyre (se bildeC). Merknad: Under langvarig pumping tar du en pause etter ca. 5minutter og lar slangen og metalldelene til adapterne avkjøles i minst 5minutter. Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring u Ta alltid batteriet ut av luftpumpen før arbeid på luftpumpen (for eksempel vedlikehold eller bytte av verktøy) og før transport og oppbevaring. Det er fare for skader hvis du trykker på av/på-bryteren ved en feiltagelse. u Sørg for at luftpumpen og ventilasjonåpningen alltid er ren, slik at pumpen er sikker å bruke og fungerer som den skal. Kundeservice og kundeveiledning Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Du finner også sprengskisser og informasjon om reservedeler på www.bosch-pt.com Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har spørsmål om våre produkter og tilbehør. Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt. Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55 Du finner adresser til andre verksteder på: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transport De anbefalte li-ion-batteriene underligger kravene for farlig gods. Batteriene kan transporteres på veier av brukeren uten ytterligere krav. Ved forsendelse gjennom tredje personer (f.eks.: lufttransport eller spedisjon) må det oppfylles spesielle krav til emballasje og merking. Du må konsultere en ekspert for farlig gods ved forberedelse av forsendelsen. Send batterier kun hvis huset ikke er skadet. Lim igjen de åpne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i emballasjen. Ta også hensyn til videreførende nasjonale forskrifter. Deponering Luftpumper, batterier, tilbehør og emballasje skal leveres til innsamlingssted for miljøvennlig gjenvinning. Ikke kast luftpumper og batterier, verken oppladbare eller engangsbatterier, i husholdningsavfallet! Bare for land i EU: Ifølge det europeiske direktivet 2012/19/EU skal brukte luftpumper og ifølge det europeiske direktivet 2006/66/EC skal defekte eller brukte oppladbare batterier/ 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power ToolsSuomi | 51 engangsbatterier sorteres og leveres inn for miljøvennlig resirkulering. (Oppladbare) batterier: Li-ion: Les informasjonen i avsnittet Transport (se „Transport“, Side50). Suomi Turvallisuusohjeet Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet VAROITUS Lue kaikki tämän sähkötyökalun mukana toimitetut varoitukset, oh- jeet, kuvat ja tekniset tiedot. Alla mainittujen ohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa aiheuttaa sähköiskun, tu- lipalon ja/tai vakavan loukkaantumisen. Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet tulevai- suutta varten. Turvallisuusohjeissa käytetty käsite "sähkötyökalu" käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akku- käyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa). Työpaikan turvallisuus u Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna. Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi- vat johtaa tapaturmiin. u Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ym- päristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai pö- lyä. Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryn. u Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyt- täessäsi. Voit menettää laitteen hallinnan, jos suuntaat huomiosi muualle. Sähköturvallisuus u Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan. Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä minkäänlaisia pistorasia-adaptereita maadoitettujen sähkötyökalujen kanssa. Alkuperäisessä kunnossa ole- vat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköis- kun vaaraa. u Vältä maadoitettujen pintojen, kuten putkien, patte- reiden, liesien tai jääkaappien koskettamista. Säh- köiskun vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu. u Älä altista sähkötyökalua sateelle tai kosteudelle. Ve- den pääsy sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköiskun ris- kiä. u Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä johtoa säh- kötyökalun kantamiseen, ripustamiseen tai pistotul- pan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä. Pidä johto loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet joh- dot kasvattavat sähköiskun vaaraa. u Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokäyttöön so- veltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaa- raa. u Jos sähkötyökalua on pakko käyttää kosteassa ympä- ristössä, on käytettävä vikavirtasuojakytkintä. Vika- virtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa. Henkilöturvallisuus u Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja nou- data tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi. Älä käytä mitään sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai huu- meiden, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alai- sena. Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytet- täessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen. u Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja. Henkilökohtaisen suojavarustuksen (esim. pölynaamari, luistamattomat turvajalkineet, suojakypärä tai kuulonsuojaimet kulloisenkin tehtävän mukaan) käyttö vähentää loukkaantumisriskiä. u Estä tahaton käynnistyminen. Varmista, että käynnis- tyskytkin on kytketty pois päältä ennen kuin yhdistät työkalun sähköverkkoon ja/tai akkuun, otat työkalun käteen tai kannat sitä. Jos kannat sähkötyökalua sormi käynnistyskytkimellä tai kytket sähkötyökalun pistotulpan pistorasiaan käynnistyskytkimen ollessa käyntiasen- nossa, altistat itsesi onnettomuuksille. u Poista mahdollinen säätötyökalu tai kiinnitysavain en- nen kuin käynnistät sähkötyökalun. Kiinnitysavain tai säätötyökalu, joka on unohdettu paikalleen sähkötyökalun pyörivään osaan, saattaa aiheuttaa tapaturman. u Vältä kurkottelua. Huolehdi aina tukevasta seisoma- asennosta ja tasapainosta. Näin pystyt paremmin hallit- semaan sähkötyökalun odottamattomissa tilanteissa. u Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Älä käytä löysiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset ja vaatteet poissa liikkuvien osien ulottuvilta. Väljät vaatteet, korut ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin. u Jos laitteissa on pölynpoistoliitäntä, varmista, että se on kytketty oikein ja toimii kunnolla. Pölynpoistojär- jestelmän käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja. u Työskentele keskittyneesti ja noudata aina turvalli- suusmääräyksiä. Hetkellinenkin huolimattomuus voi ai- heuttaa vakavia vammoja. Sähkötyökalun käyttö ja huolto u Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen työhön tar- koitettua sähkötyökalua. Sopivan tehoisella sähkötyö- kalulla teet työt paremmin ja turvallisemmin. u Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimestä. Sähkötyökalu, jota ei voi enää hallita käynnistyskytkimellä, on vaarallinen ja täytyy korjauttaa. u Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai irrota akku (jos irrotettava) sähkötyökalusta, ennen kuin suoritat sää- Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)52 | Suomi töjä, vaihdat tarvikkeita tai viet sähkötyökalun varas- toon. Nämä varotoimenpiteet estävät sähkötyökalun ta- hattoman käynnistymisen. u Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun niitä ei käytetä. Älä anna sellaisten henkilöiden käyt- tää sähkötyökalua, joilla ei ole tarvittavaa käyttökoke- musta tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta. Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät koke- mattomat henkilöt. u Pidä sähkötyökalut ja tarvikkeet hyvässä kunnossa. Tarkista liikkuvat osat virheellisen kohdistuksen tai jumittumisen varalta. Varmista, ettei sähkötyökalussa ole murtuneita osia tai muita toimintaa haittaavia vi- koja. Jos havaitset vikoja, korjauta sähkötyökalu en- nen käyttöä. Monet tapaturmat johtuvat huonosti huolle- tuista sähkötyökaluista. u Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Asianmukai- sesti huolletut leikkaustyökalut, joiden leikkausreunat ovat teräviä, eivät jumitu herkästi ja niitä on helpompi hal- lita. u Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, ruuvauskärkiä jne. näiden ohjeiden, käyttöolosuhteiden ja työtehtävän mukaisesti. Sähkötyökalun määräystenvastainen käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteita. u Pidä kahvat ja kädensijat kuivina ja puhtaina (öljyttö- minä ja rasvattomina). Jos kahvat ja kädensijat ovat liukkaita, et pysty yllättävissä tilanteissa ohjaamaan ja hallitsemaan työkalua turvallisesti. Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ja huolto u Lataa akku vain valmistajan suosittelemassa lataus- laitteessa. Latauslaite, joka soveltuu määrätyntyyppi- selle akulle, saattaa muodostaa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa. u Käytä sähkötyökalussa ainoastaan kyseiseen sähkö- työkaluun tarkoitettua akkua. Muunlaisen akun käyttö saattaa aiheuttaa tapaturman ja tulipalon. u Pidä irrotettu akku loitolla metalliesineistä, kuten pa- periliittimistä, kolikoista, avaimista, nauloista, ruu- veista tai muista pienistä metalliesineistä, jotka voi- vat oikosulkea akun koskettimet. Akkukoskettimien vä- linen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon. u Väärästä käytöstä johtuen akusta saattaa vuotaa nes- tettä. Vältä koskettamasta nestettä. Jos nestettä pää- see vahingossa iholle, huuhtele kosketuskohta ve- dellä. Jos nestettä pääsee silmiin, käänny lisäksi lää- kärin puoleen. Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa ärsytystä ja palovammoja. u Älä käytä akkua tai työkalua, joka on vioittunut tai jo- hon on tehty muutoksia. Jos akut ovat vioittuneet tai nii- hin on tehty muutoksia, ne voivat toimia ennalta arvaa- mattomasti ja aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen tai louk- kaantumisvaaran. u Älä altista akkua tai työkalua tulelle tai äärimmäisille lämpötiloille. Tulelle tai yli 130°C kuumuudelle altista- minen saattaa aiheuttaa räjähdyksen. u Noudata latausohjeita ja lataa akku tai työkalu ohjeen- mukaisen lämpötila-alueen rajoissa. Lataaminen vir- heellisesti tai ohjeiden vastaisessa lämpötilassa saattaa vaurioittaa akkua ja lisätä palovaaraa. Huolto u Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkilöiden korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain al- kuperäisiä varaosia. Näin varmistat, että sähkötyökalu säilyy turvallisena. u Älä missään tapauksessa yritä itse korjata vaurioitu- neita akkuja. Akkuja saa korjata vain valmistaja tai val- tuutettu huoltopiste. Ilmapumppujen turvallisuusohjeet Huomioi käyttäessäsi ilmapumppua, ettet ylitä ilmalla täytettävän tuotteen suurinta sallittua painetta. Loukkaantumisvaara, koska tuote voi haljeta tai räjähtää. Letku ja adapterien metalliosat voivat yli- kuumentua pitkäkestoisessa käytössä. Pidä taukoja pitkäkestoisessa käytössä ja tarvit- taessa anna osien jäähtyä. u Älä jätä ilmapumppua ilman valvontaa. u Tarkista pumppauksen jälkeen ilmatäytteisen tuot- teen paine kalibroidulla mittalaitteella. Väärä paine voi johtaa vaarallisiin tilanteisiin (se voi esim. muuttaa auton ajokäyttäytymistä). u Älä anna lasten käyttää ilmapumppua. Älä kohdista il- maletkua tai ilmavirtausta ihmisten tai eläinten suu- hun, korviin tai silmiin äläkä puhalla pölyä tai muita hiukkasia ihmisiä tai eläimiä kohti. Loukkaantumis- vaara. u Lopeta ilmapumpun käyttö, jos sen näyttö tai muut osat ovat viallisia. Ilmalla täytettävän tuotteen suurin sal- littu paine saattaa ylittyä, mikä voi johtaa vaarallisiin tilan- teisiin. u Älä avaa akkua. Oikosulkuvaara. u Akusta saattaa purkautua höyryä, jos akku vioittuu tai jos akkua käytetään epäasianmukaisesti. Akku saat- taa syttyä palamaan tai räjähtää. Järjestä tehokas il- manvaihto ja käänny lääkärin puoleen, jos havaitset ärsy- tystä. Höyry voi ärsyttää hengitysteitä. u Terävät esineet (esimerkiksi naulat ja ruuvitaltat) tai kuoreen kohdistuvat iskut saattavat vaurioittaa ak- kua. Tämä voi johtaa akun oikosulkuun, tulipaloon, savua- miseen, räjähtämiseen tai ylikuumenemiseen. u Käytä akkua ainoastaan valmistajan tuotteissa. Vain tällä tavalla saat estettyä akun vaarallisen ylikuormituk- sen. Suojaa akkua kuumuudelta, esimerkiksi pit- käaikaiselta auringonpaisteelta, tulelta, lialta, vedeltä ja kosteudelta. Räjähdys- ja oi- kosulkuvaara. 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power ToolsSuomi | 53 Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Tur- vallisuus- ja käyttöohjeiden noudattamatta jät- täminen voi johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/ tai vakavaan loukkaantumiseen. Huomioi käyttöohjeiden etuosan kuvat. Määräystenmukainen käyttö Ilmapumppu on tarkoitettu polkupyörän-, moottoripyörän- ja autonrenkaiden sekä pienten ilmatäytteisten lelu-, urheilu- ja rantatuotteiden pumppaamiseen. Se ei sovellu suurten ilmatäytteisten tuotteiden (esim. ilma- patjojen) pumppaamiseen. Ilmapumppu on tarkoitettu yksinomaan kotitalouskäyttöön. Kuvatut osat Kuvattujen osien numerointi viittaa kuvasivulla olevaan ilma- pumpun kuvaan. (1) Painemittari (2) Akun lataustilan näyttö (3) Akun lukituksen avauspainike
(5) Käynnistyskytkin (6) Käynnistyssalpa (7) Tarvikelokeron kansi (8) Letkun pidike (9) Letkupinne (10) Paineletku (11) Työvalo (12) Isoreikäinen adapteri (13) Venttiiliadapteri (14) Palloneula (15) Tarvikelokeron lukitsin
Kuvassa näkyvä tai tekstissä mainittu lisätarvike ei kuulu vakiovarustukseen. Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar- vikeohjelmastamme. Tekniset tiedot Akkuilmapumppu UniversalPump 18V Tuotenumero 3603J471.. Nimellinen jännite V= 18 Maks. pumppausnopeus l/min 30 Maks. paine bar 10,3 psi 150 Paino EPTA-Procedure 01:2014 -ohjeiden mukaan
kg 1,5(1,5Ah)– 1,8(6,0Ah) Suositeltu ympäristön lämpötila latauksen aikana °C 0…+35 Akkuilmapumppu UniversalPump 18V Sallittu ympäristön lämpötila käytössä ja säilytyksessä °C –10…+40 Suositellut akut PBA 18V...W-. Suositellut latauslaitteet
AL 18... A) Riippuen käytetystä akusta B) Seuraavat latauslaitteet eivät ole yhteensopivia PBA-akun kanssa: AL 1814 CV, AL 1820 CV, AL 1860 CV Melu-/tärinätiedot Melupäästöarvot on määritetty standardinEN62841‑1 mu- kaan. Sähkötyökalun tyypillinen A-painotettu äänenpainetaso on78dB(A). Epävarmuus K=3dB. Melutaso saattaa töiden aikana ylittää ilmoitetut arvot. Käytä kuulosuojaimia! Tärinän kokonaisarvot a
(kolmen suunnan vektorisumma) ja epävarmuus K on määritetty standardinEN62841‑1 mu- kaan:
Näissä käyttöohjeissa ilmoitetut tärinä- ja melupäästötiedot on mitattu standardissa määritetyn mittausmenetelmän mu- kaan ja niitä voi käyttää sähkötyökalujen keskinäiseen vertai- luun. Ne soveltuvat myös tärinä- ja melupäästöjen alustavaan arviointiin. Ilmoitetut tärinä- ja melupäästöt vastaavat sähkötyökalun pääasiallisia käyttötapoja. Tärinä- ja melupäästöt saattavat kuitenkin poiketa ilmoitetuista arvoista, jos sähkötyökalua käytetään toisiin töihin, muilla käyttötarvikkeilla tai riittämät- tömästi huollettuna. Tämä saattaa suurentaa koko työsken- telyajan tärinä- ja melupäästöjä huomattavasti. Tärinä- ja melupäästöjen tarkaksi arvioimiseksi on huomioi- tava myös ne ajat, jolloin laite on sammutettuna tai tyhjä- käynnillä. Tämä voi vähentää huomattavasti koko työskente- lyajan tärinä- ja melupäästöjä. Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele- miseksi tärinän aiheuttamilta haitoilta (esimerkiksi sähkötyö- kalujen ja käyttötarvikkeiden huolto, käsien pitäminen lämpi- minä ja työprosessien organisointi). Akku Bosch myy akkukäyttöisiä sähkötyökaluja myös ilman akkua. Pakkauksesta näet, sisältyykö akku sähkötyökalusi toimituk- seen. Akun lataminen u Käytä vain teknisissä tiedoissa ilmoitettuja latauslait- teita. Vain nämä latauslaitteet soveltuvat sähkötyökalus- sasi käytettävälle litiumioniakulle. Huomautus: kansainvälisten kuljetusmääräysten mukaisesti Li-ion-akut toimitetaan osittain ladattuina. Akun täyden suo- rituskyvyn varmistamiseksi akku tulee ladata täyteen ennen ensikäyttöä. u Älä paina enää käynnistyskytkintä sähkötyökalun toi- minnan automaattisen katkaisun jälkeen. Akku saattaa vahingoittua. Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)54 | Suomi Akun asentaminen Työnnä ladattu akku akun kiinnityskohtaan niin, että se lukit- tuu paikalleen. Akun irrottaminen Kun haluat ottaa akun pois, paina akun vapautuspainiketta ja vedä akku irti. Älä irrota akkua väkisin. Akun lataustilan näyttö Akun lataustilan näyttö ilmoittaa akun lataustilan muutaman sekunnin ajan, kun painat käynnistyskytkimen puoliksi tai ko- konaan pohjaan. LED-valo Kapasiteetti 3vihreääLED-valoa palaa jatkuvasti 75–100% 2vihreää LED-valoa palaa jatkuvasti 40–75% 1vihreä LED-valo palaa jatkuvasti 15–40% 1vihreä valo vilkkuu hitaasti 0–15% Lataustilan näytön 3 LED-valoa sekä painemittarin valo vilk- kuvat samanaikaisesti, jos akun lämpötila ei ole sallitulla käyttölämpötila-alueella ja/tai ylikuormitussuoja on kytkeyty- nyt päälle. Ohjeita akun optimaaliseen käsittelyyn Suojaa akku kosteudelta ja vedeltä. Säilytä akkua vain –20...50°C lämpötilassa. Älä jätä akkua esimerkiksi kuumana kesäpäivänä pitkäksi ajaksi autoon. Huomattavasti lyhentynyt käyntiaika latauksen jälkeen osoit- taa, että akku on elinikänsä lopussa ja täytyy vaihtaa uuteen. Huomioi hävitysohjeet. Asentaminen ja käyttäminen Valitse käyttötarkoitukseen sopiva adapteri: – venttiiliadapteri(13): sopii esim. erilaisille polkupyörän- venttiileille, – palloneula(14): sopii esim. jalkapallon pumppaamiseen, – isoreikäinen adapteri(12): sopii pienten ranta- tai urhei- lutuotteiden (esim. vesipallon) pumppaamiseen. Tavallisille autoventtiileille (joita käytetään myös monissa polkupyörissä) ei tarvita adapteria. Paina tarvikelokeron lukitsinta (15) sisään päin, avaa tarvi- kelokeron kansi(7) ja ota lokerosta käyttökohteeseen so- piva adapteri. Irrota mahdollinen ilmatäytteisen tuotteen venttiilihattu. Paineletkun (10) kääntäminen säilytys- tai käyttöasen- toon (katsokuvaA): – Käännä paineletku (10) käyttöasentoon vapauttamalla se letkupinteistä (9). – Kääntäessäsi paineletkun (10) säilytysasentoon varmista, että letkupinteet (9) tarttuvat siihen. Ilmapumpun kytkeminen venttiiliin (katsokuvaB): – Venttiiliadapteri(13): ruuvaa ensin adapteri kiinni venttii- liin. Ruuvaa sitten adapteri paineletkuun(10) rajoitti- meen asti. – Palloneula(14) ja isoreikäinen adapteri(12): ruuvaa en- sin adapteri paineletkuun(10) rajoittimeen asti. Kiristä sitten paineletku(10) adapterin kanssa venttiiliin. – Jos liitoksessa ei tarvita adapteria, kiristä paineletku(10) venttiiliin. Pumppuun kytketyn tuotteen nykyinen paine (bar/psi) näkyy painemittarissa(1). Pumppaaminen: – Paina käynnistyssalpaa(6) vasemmalle (katso kuvaC). – Paina käynnistyskytkintä(5), jolloin pumppu kytkeytyy päälle ja käynnistää pumppaamisen. Samalla työvalo(11) ja painemittarin valo syttyvät. Älä katso työvaloon, koska se voi aiheuttaa häikäisty- misen. – Kun painemittari(1) näyttää haluamaasi painetta, va- pauta käynnistyskytkin(5). Työvalo(11) ja painemittarin valo sammuvat ja ilmapumppu kytkeytyy pois päältä. – Kun työ on valmis, lukitse käynnistyskytkin painamalla käynnistyssalpaa(6) oikealle (katso kuvaC). Huomautus: keskeytä pitkäkestoissa pumppaustöissä pum- pun toiminta noin 5minuutin kuluttua ja anna letkun sekä adapterin metalliosien jäähtyä vähintään 5minuuttia. Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus u Irrota akku ilmapumpusta ennen kaikkia ilmapump- puun liittyviä töitä (esim. huolto, käyttötarvikkeen vaihto jne.) sekä pumpun kuljetuksen ja varastoinnin ajaksi. Käynnistyskytkimen tahaton painallus aiheuttaa loukkaantumisvaaran. u Pidä ilmapumppu ja tuuletusaukot puhtaina vaivatto- man ja turvallisen käytön varmistamiseksi. Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä. Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch-pt.fi Muut asiakaspalvelun yhteystiedot löydät kohdasta: www.bosch-pt.com/serviceaddresses 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power ToolsΕλληνικά | 55 Kuljetus Suositellut li-ion-akut ovat vaarallisia aineita koskevien laki- määräysten alaisia. Käyttäjä saa kuljettaa akkuja liikenteessä ilman erikoistoimenpiteitä. Jos lähetys tehdään kolmansien osapuolten kautta (esim.: lentorahtina tai huolintaliikkeen välityksellä), tällöin on huo- mioitava pakkausta ja merkintää koskevat erikoisvaatimuk- set. Lähetystä varten tuote täytyy pakata vaarallisten ainei- den asiantuntijan neuvojen mukaan. Lähetä vain sellaisia akkuja, joiden kotelo on vaurioitumaton. Suojaa navat teipillä ja pakkaa akku niin, ettei se pääse liik- kumaan pakkauksessa. Huomioi myös mahdolliset tätä pi- demmälle menevät maakohtaiset määräykset. Hävitys Toimita käytöstä poistetut ilmapumput, akut, li- sätarvikkeet ja pakkausmateriaalit ympäristöys- tävälliseen jätteiden kierrätykseen. Älä hävitä ilmapumppuja tai akkuja/paristoja ta- lousjätteiden mukana! Koskee vain EU‑maita: Eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU mukaan käyttökel- vottomat ilmapumput ja eurooppalaisen direktiivin 2006/66/EY mukaan vialliset tai loppuun käytetyt akut/pa- ristot täytyy kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälli- seen kierrätykseen. Akut/paristot: Li-Ion: Noudata luvussa "Kuljetus" annettuja ohjeita (katso "Kulje- tus", Sivu55).
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme täten, että mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seuraavien direktiivien ja asetusten asiaankuuluvia vaatimuksia ja ovat seuraavien standardien vaatimusten mukaisia. Tekniset asiakirjat saatavana: * Akkuilmapumppu Tuotenumero
Notice-Facile