HK 78 Heaty - Lämmitetty viltti BEURER - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi HK 78 Heaty BEURER PDF-muodossa.
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta HK 78 Heaty BEURER
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Lämmitetty viltti PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi HK 78 Heaty - BEURER ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. HK 78 Heaty merkiltä BEURER.
KÄYTTÖOHJE HK 78 Heaty BEURER
FI Akkukäyttöinen lämpötyyny Käyttöohje....65

FI Avaa sivu 3 ennen käyttöohjeen lukemista.

Lue tämä käyttöohje huolellisesti. Noudata varoituksia ja turvallisuusohjeita. Säilytä käyttöohje myöhempää tarvetta varten. Varmista, että käyttöohje on muiden käyttäjien saatavilla. Jos luovutat laitteen eteenpäin, anna käyttöohje laitteen mukana.
Lämpötyynyä, litiumioniakkua ja tyynypäällistä kutsutaan seuraavassa vain laitteeksi.
Lämpötyynyä ilman litiumioniakkua ja tyynypäällistä kutsutaan seuraavassa vain lämmittimeksi.
SISÄLTÖ
- Pakkauksen sisältö....65
- Merkkien selitykset....65
- Turvallisuusohjeet 66
- Tarkoituksenmukainen käyttö....67
- Laitteen kuvaus 67
- Käyttö 67
6.1 Turvallisuus 67
6.2 Käyttöönotto 67
6.3 Päällekytkeminen....68
6.4 Lämpötilan säätäminen....68
6.5 Automaattinen virrankatkaisu....68
6.6 Virran katkaisu....68
- Puhdistus ja hoito....68
- Ongelmien ratkaisu....68
- Säilytys 68
- Hävittäminen 68
- Tekniset tiedot 68
- Takuu/huolto 69
1. PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
Tarkista, että pakkaus on ulkoisesti vahingoittumaton ja että toimitus sisältää kaikki osat. Varmista ennen käyttöä, ettei laitteessa ja lisävarusteissa ole näkyviä vaurioita ja että kaikki pakkausmateriaalit on poistettu. Jos olet epävarma laitteen kunnosta, älä käytä laitetta. Ota yhteyttä jälleenmyyjään tai ilmoitettuun asiakaspalveluosoitteeseen.
• 1 lämmitin
• 1 tyynynpäällinen
• 1 litiumioniakku
• 1 verkkosovitin
• 1 käyttöohje
2. MERKKIEN SELITYKSET
Laitteessa, sen käyttöohjeessa, pakkauksessa ja tyyppikilvessä käytetään seuraavia symboleita:

VAROITUS
Kuvaa mahdollisesti uhkaavaa vaaraa. Jos varoitusta ei noudateta, seurauksena voi olla kuolema tai erittäin vakava loukkaantuminen.

HUOMIO
Kuvaa mahdollisesti uhkaavaa vaaraa. Jos varoitusta ei noudateta, seurauksena voi olla lievä tai vähäinen loukkaantuminen.
HUOMAUTUS
Kuvaa mahdollisesti haitallista tilannetta. Jos varoitusta ei noudateta, laite tai jokin sen ympäristössä oleva voi vaurioitua.

Tuotetiedot
Huomautus tärkeistä tiedoista

Lue ohje

Älä käytä tuotetta taitettuna tai laskostettuna!

Älä pistä laitteeseen neuloja

Pienet lapset (0–3-vuotiaat) eivät saa käyttää laitetta.

Valmistaja

Suojausluokan II laite

Suojausluokan III laite

Tasavirta

Vaihtovirta

Tasavirtaliittimen napaisuus

Energiatehokkuusluokka 6

Vain sisäkäyttöön

Suojattu kiinteiltä vierailta esineiltä, joiden halkaisija on ≥ 12,5 mm

Suojajännitemuuntaja, suojattu oikosululta

Älä käytä verkkolaitetta, jos pistoke on vaurioitunut.

Enimmäiskorkeus 5 000 m

Tarkastettu turvallisuus tuoteturvalain vaatimusten mukaisesti (German Product Safety Act)

Tämä tuote täyttää voimassa olevien eurooppalaisten ja kansallisten määräysten vaatimukset.

Ison-Britannian vaatimustenmukaisuuden arviointimerkintä

Tuotteet ovat todistettavasti yhdenmukaisia Euraasian talousunionin teknisten standardien kanssa.

(Sähkö)laitetta ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen seassa.

Pakkausmateriaalin tunnistusmerkintä. A = materiaalin lyhenne, B = materiaalinumero: 1–7 = muovit, 20–22 = paperi ja pahvi

Irrota pakkauksen osat tuotteesta ja hävitä paikallisten määräysten mukaisesti.
| Tämä laite täyttää OEKO-TEX® STANDARD 100-standardissa asetut tiukat ihmisekologisetvaatimukset, kuten Hohensteinintutkimuslaitos onosoittanut. | |
| Pesulämpötila enintään 30 °Chyvin hellävarainen pesu | |
| Pesu kielletty | |
| Valkaisu kielletty. | |
| Rumpukuivaus kielletty | |
| Silitys kielletty | |
| Kemiallinen pesu kielletty |
3. TURVALLISUUSOHJEET
- Seuraavien ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa henkilö- tai esinevahinkoja (sähköisku, palovamma, tulipalo). Seuraavat turvallisuusohjeet ja varoitukset on laadittu käyttäjän ja sivullisten terveyden sekä itse laitteen suojaamiseksi. Noudata sen vuoksi näitä ohjeita ja anna tämä käyttöohje mukaan, jos luovutat laitteen eteenpäin.
- Tätä laitetta eivät saa käyttää henkilöt, jotka eivät aisti lämpöä, tai hoi- vaa tarvitsevat henkilöt, jotka eivät pysty reagoimaan ylikuumenemiseen (esim. diabeetikot ja henkilöt, joilla on sairauden aiheuttamia ihomuutoksia tai arpeutuneita ihoalueita, samoin kuin kipulääkkeiden tai alkoholin vaikutuksen alaisena olevat henkilöt).
-
Tätä laitetta ei saa käyttää pienillä lapsilla (0–3-vuotiaat), sillä he eivät pysty reagoimaan ylikuumenemiseen.
-
Laitetta voivat käyttää yli 3-vuotiaat ja alle 8-vuotiaat lapset valvonnan alaisena; tällöin käyttöyksikön on kuitenkin oltava aina asetettuna alim-paan lämpötilaan.
- Yli 8-vuotiaat lapset sekä henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henki-set kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietoa, saavat käyttää laitetta, jos heitä val-votaan tai heille opastetaan laitteen turvallinen käyttö ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat.
- Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
- Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
- Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sairaalakäyttöön.
- Laite on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen kotikäyttöön, ei kaupalliseen käyttöön.
- Älä pistä laitteeseen neuloja.
- Älä käytä tuotetta taitettuna tai las-kostettuna.
- Älä käytä laitetta märkänä.
- Tätä laitetta saa käyttää vain yhdessä etiketissä määritetyn litiumioniakun kanssa.
- Laitteen saa kytkeä ainoastaan verk- kovirtaan, jonka jännite vastaa etike- tissä ilmoitettua arvoa.
- Käytä laitetta vain mukana toimitetulla verkkosovittimella ja ainoastaan verkkosovittimessa ilmoitetulla verkkojännitteellä.
-
Jos laitetta käytetään useamman tunnin ajan, suosittelemme valitsemaan käyttöyksiköstä alimman lämmitystason. Näin vältetään lämmitettävän kehonosan ylikuumeneminen ja siitä mahdollisesti aiheutuva palovamma.
-
Laitteen tuottamat sähkö- ja magneettikentät saattavat häiritä sydämentahdistimen toimintaa. Kenttien voimakkuudet ovat kuitenkin selvästi raja-arvoja pienemmät: sähkökentän voimakkuus enintään 5 000 V/m, magneettikentän voimakkuus enintään 80 A/m, magneettivuon tiheys enintään 0,1 milliteslaa. Kysy laitteen käytöstä ensin lääkäriltä ja sydämentahdistimesi valmistajalta.
- Älä vedä johdoista äläkä taita tai väännä niitä.
- Tarkasta laite säännöllisesti kulumien tai vaurioiden varalta. Jos niitä on havaittavissa, jos laitetta on käytetty epäasianmukaisesti tai jos se ei enää lämpene, se on toimitettava valmistajan tarkastettavaksi ennen seuraavaa virran kytkemistä.
- Laitetta (ml. lisävarusteita) ei saa missään tapauksessa avata tai korjata, koska tällöin laitteen moitteetonta toimintaa ei voida enää taata. Tämän ohjeen laiminlyönti johtaa takuun raukeamiseen.
- Jos lämmittimen tai litiumioniakun johto vaurioituu, valmistajan, valmistajan asiakaspalvelun tai muun valtuutetun henkilön on vaihdettava ne uusiin, jottei synny vaaratilanteita.
- Älä altista käyttöyksikköä ja johtoja suoralle auringonvalolle.
- Kun laitteen virta on kytkettynä, sen päälle ei saa asettaa:
- teräviä esineitä,
- lämmönlähteitä, kuten kuumavesipulloa tai vastaavaa esinettä.
-
Litiumioniakkua ei saa asettaa lämmittimen tai muun ulkoisen lämmönlähteen päälle, kun laitetta käytetään.
• Litiumioniakun kennoja ei voi vaihtaa. -
Anna laitteen jäähtyä ennen säilytystä. Muutoin se voi vioittua.
- Älä aseta säilytyksen aikana mitään esineitä laitteen päälle, jottei se väänny. Muutoin laite saattaa vaurioitua.
- Noudata ehdottomasti seuraavien lukujen sisältämiä ohjeita: Käyttö, Puhdistus ja hoito, Säilytys.
- Jos laitteidemme käytöstä on kysyttävää, ota yhteyttä asiakaspalveluumme.
4. TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ
HUOMIO
Tämä laite on tarkoitettu vain ihmiskehon lämmittämiseen.
5. LAITTEEN KUVAUS
Piirustukset ovat sivulla 3.
1 Tyynynpäällinen
2 Lämmitin/sisätyyny
3 Litiumioniakun säilytyspussi
4 Käyttöyksikkö
5 Lataustilan osoittava valo (valkoinen)
6 Virtapainike
7 Lämmitystasoja osoittavat valot (punainen)
8 Käyttöyksikön liitäntä
9 Liitäntäjohdon liitäntäpistoke
10 Akun liitäntäjohdon liitäntä
11 Litiumioniakku
12 Verkkosovitin
6. KÄYTTÖ
6.1 Turvallisuus
HUOMAUTUS
- Laitteessa on TURVAJÄRJESTELMÄ. Anturitekniikka estää lämmittimen ylikuumenemisen koko laitteen alueella katkaisemalla virran automaattisesti vian ilmetessä. TURVAKATKAISUTOIMINNON jälkeen näyttöjen valot eivät ole enää päällä pällekytketyssä tilassa. Laite voidaan kytkeä uudelleen päälle, kun se on jäähtynyt huoneenlämpöiseksi.
6.2 Käyttöönotto
Litiumioniakun lataaminen
HUOMIO
Litiumioniakku 11 on ladattava ennen ensimmäistä käyttökertaa ja laitteen oltua pitkään poissa käytöstä.
- Varmista, että lämmittimen liitäntäjohto 9 ja litiumioniakun liitäntäjohto 10 on liitetty oikein.
-
Liitä verkkosovittimen liitäntäpistoke 12 käyttöyksikön liitäntään 8.
-
Kytke mukana toimitettu verkkosovitin 12 sopivaan pistorasiaan, jonka verkkojännite vastaa verkkosovittimessa annettuja tietoja.
- Latauksen aikana käyttöyksikön 5 valkoiset LEDit vilkkuvat latauksen etenemisen mukaisesti.
- Litiumioniakku 11 on ladattu täyteen, kun kaikki kolme valkoista LEDiä palavat yhtäjaksoisesti (noin 3 tunnin kuluttua, jos litiumioniakku on tyhjä).
- Kun käyttöyksikkö on irrotettu verkkosovittimesta, valkoiset LEDit palavat vielä muutaman sekunnin ajan latauksen etenemisen mukaisesti.
- Litiumioniakku 11 on ladattava vähintään kerran vuodessa, jotta sen kapasiteetti säilyy.
- Älä peitä litiumioniakkua 11 latauksen aikana peitolla, tyynyllä tai muulla vastaavalla.
- Lataa litiumioniakku 11 aina kuivassa ympäristössä ja normaalissa huoneenlämmössä.
Litiumioniakun lataustilan tarkastus
Litiumioniakun senhetkinen lataustila ilmaistaan käyttöyksikössä kolmella valkoisella LEDillä:
• 1 palava LED = ≥40%
• 2 palavaa LEDiä = ≥60%
• 3 palavaa LEDiä = ≥80%
Lämmittimen liittäminen litiumioniakkuun
- Työnnä lämmittimen virtajohdon liitäntäpistoke 9 liitäntään 10 litiumioniakussa 11. Aseta sitten litiumioniakku integroituun sisätyynyn 2 säilytyspussiin 3. Laite on sitten käyttövalmis.
- Laitteen sivun (= puoli, jossa on virtapainike 6) on oltava kehoa vasten, jotta lämmön siirtyminen on optimaalista.
6.3 Päällekytkeminen
Pidä virtapainiketta 6 painettuna. Kun laite on päällekytkettynä, käyttöyksikön näytöissä 4 palaa valo.

Kytkemisjärjestys: 3-1-2-3-1...
6.4 Lämpötilan säätäminen
Voit muuttaa lämpötilaa painamalla virtapainiketta useita kertoja 6.
Taso 1: minimilämpö
Taso 2: keskitasoinen lämpö
Taso 3: maksimilämpö

Laite lämpenee nopeimmin, kun aluksi valitaan korkein lämmitystaso.

Tässä laitteessa on pikakuumennus, joka saa laitteen lämpenemään nopeasti ensimmäisten 10 minuutin aikana.
6.5 Automaattinen virrankatkaisu
Laitteessa on automaattinen virrankatkaisutoiminto. Se pysäyttää lämmönsyötön ja lämpötilatasojen näytön noin 90 minuutin kuluttua laitteen käyttöönotosta. Voit ottaa laitteen uudelleen käyttöön painamalla virtapainiketta 6. Noin 5 sekunnin kuluttua voit käynnistää laitteen uudelleen.

VAROITUS
Jos laitetta käytetään useamman tunnin ajan, suosittelemme valitsemaan käyttöyksiköstä alimman lämmitystason. Näin vältetään lämmitettävän kehonosan ylikuumeneminen ja siitä mahdollisesti aiheutuva palovamma.
6.6 Virran katkaisu
Sammuta laite pitämällä laitteen virtapainiketta 6 painettuna, kunnes käyttöyksikön näytöt sammuvat.

Huomioi, että litiumioniakku 11 on suojattava (esim. säilytyspussissa) äärimmäiseltä kylmyydeltä sen täyden suorituskyvyn ylläpitämiseksi.
7. PUHDISTUS JA HOITO
HUOMAUTUS
- Irrota litiumioniakku 11 lämmittimestä ja poista se sisätyyny 2 säilytyspussista 3. Muutoin on laitevaurion vaara.
- Litiumioniakku 11 ei saa koskaan joutua kosketuksiin veden tai muiden nesteiden kanssa. Muussa tapauksessa se saattaa vaurioitua.
- Käytä litiumioniakun 11 puhdistamiseen kuivaa ja nukkaamatonta liinaa. Älä käytä kemiallisia puhdistusaineita tai hankausaineita.
- Huomioi, että itse lämmitintä ei saa puhdistaa koneellisesti tai kemiallisesti, vääntää kuivaksi, rumpukuivata, mankeloida eikä silittää. Muutoin lämmitin saattaa vaurioitua.
- Tyynypäällinen 1 voidaan pestä pesumerkintöjen mukaisesti, mutta se on irrotettava pesua varten.
- Käytä lämmitintä vain tyynynpäällisen 1 kanssa. Lämmitin voisi muuten vaurioitua.
- Käytä laitetta uudelleen vasta sitten, kun kaikki osat ovat täysin kuivuneet.
8. ONGELMIEN RATKAISU
| Ongelma: Käyttöyksikön näyttö 4 ei syty pitkän painalluksen jälkeen, kun litiumioniakku 11 on kytkettynä lämmittimeen. | |
| Syy Ratkaisu | |
| Litiumioniakku on täysin tyhjä. | Lataa litiumioniakku. |
| Ylikuumeneminen aiheutti TURVAKATKAISUTOIMINNON. | Anna laitteen jäähtyä huoneen-lämpöiseksi ja käynnistä se sitten uudelleen. |
| Ongelma: Käyttöyksikön näyttö 4 ei syty pitkän painalluk-sen jälkeen, kun täyteen ladattu litiumioniakku 11 on kytketty lämmittimeen. | |
| Syy Ratkaisu | |
| Lämmitin tai litiumioniakku on viallinen. | Lähetä lämmitin ja litiumioniak ku huoltoon. |
9. SÄILYTYS
Jos lämmitintä ei käytetä pitkään aikaan, on suositeltavaa säilyttää se alkuperäisessä pakkauksessaan. Irrota tätä varten litiumioniakku 11 lämmittimestä 2. Litiumioniakku 11 on ladattava säännöllisesti syväpurkautumisen estämiseksi.
10. HÄVITTÄMINEN
Kun laitteen käyttöikä on päättynyt, laitetta ei ympäristösyistä saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen seassa. Hävitä käytöstä poistettu laite toimittamalla se asianmukaiseen keräys- ja kierrätyspisteeseen. Noudata materiaalien hävittämisessä paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Hävitä laite EU:n antaman sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan WEEE-direktiivin (Waste Electrical and Electronic Equipment) mukaisesti. Lisätietoja jätteiden hävittämisestä saa paikallisilta jätehuoltoviranomaisilta. Toimita käytöstä poistetut sähkölaitteet aina asianmukaiseen keräyspisteeseen tai laitteen jälleenmyyjälle hävitettäviksi.
11. TEKNISET TIEDOT
Katso tyynypäällisen 1, lämmittimen 2 ja litiumioniakun typpikilvet 11.
Verkkosovitin
| Malli GFDA5-1262000G / GFDA5-1262000B | |
| Sisääntulo 100 | -240V~; 50-60Hz; 1.0A maks. |
| Lähtö | 12.6V — — —; 2.0A; 25.2W; ☐ |
Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin.
12. TAKUU/HUOLTO
Tarkempia tietoja takuusta ja takuuehdoista löytyy mukana toimitetusta takuulomakkeesta.