Neonate BC8000DV - Vauvamonitorit

BC8000DV - Vauvamonitorit Neonate - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi BC8000DV Neonate PDF-muodossa.

📄 108 sivua Suomi FI 💬 AI-kysymys
Notice Neonate BC8000DV - page 58
Käyttöohje-avustaja
ChatGPT:n tukema
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : Neonate

Malli : BC8000DV

Kategoria : Vauvamonitorit

Lataa ohjeet laitteellesi Vauvamonitorit PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi BC8000DV - Neonate ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. BC8000DV merkiltä Neonate.

KÄYTTÖOHJE BC8000DV Neonate

  • Lue itkuhälyttimen käyttöohjeet ja turvallisuuteen liittyvät ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
  • Itkuhälytin on tarkoitettu ainoastaan avuksi vauvan valvonnassa; se ei korvaa vastuullisen aikuisen valvontaa.
  • Pidä itkuhälytin lapsen ulottumattomissa. Itkuhälytin ei ole lelu, eikä vauvan tule leikkiä yksiköillä tai lisävarusteilla.
  • Huomaathan, että johtoon/kaapeliin ja kaulanauhaan (jos mukana) liittyy kuristumisriski, joten säilytä johto/kaapeli/ kaulanauha lapsen ulottumattomissa.
  • Älä altista itkuhälytintä tai akkua suoralle auringonpaisteelle, korkeille lämpötiloille, vedelle tai liialliselle kosteudelle tai pölyisille paikoille.
  • Älä peitä itkuhälytintä pyyhkeillä, vaatteilla, peitoilla, muilla kankailla tai millään muilla esineillä.
  • Käytä yksiköissä ainoastaan alkuperäisiä akkuja. Jos akut pitää vaihtaa, ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään tai Neonateen saadaksesi ohjeet akkujen irrottamiseen ja vaihtamiseen.
  • Käytä akkujen/yksikköjen lataamiseen ainoastaan alkuperäistä laturia. Lataa akkuja/ yksiköitä vain silloin, kun olet itse paikalla ja voit valvoa latausta. Varmista, että laturi ja yksiköt/akut eivät kuumene liikaa latauksen aikana. Jos yksiköt/akut eivät lataudu tai lataus kestää tavallista kauemmin, keskeytä lataus ja ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään tai Neonateen. Kun akut/ yksiköt on ladattu, irrota ne laturista ja irrota pistoke pistorasiasta.
  • Älä muokkaa, puhkaise, vahingoita tai pura tuotetta tai akkua. Tuotteen purkaminen johtaa tuotetakuun raukeamiseen. Jos tuote tai akut vahingoittuvat, lopeta käyttö. Lopeta käyttö myös silloin, jos yksiköt tai akut kuumenevat epätavallisen paljon käytön aikana, ne haisevat tai niiden ulkonäkö tai kunto poikkeaa muutoin normaalista. Korjaustöitä saavat suorittaa ainoastaan pätevät huoltohenkilöt. Neonate voi joissakin tilanteissa opastaa loppukäyttäjiä vaihtamaan tuotteen tiettyjä osia.
  • Itkuhälytin ja akut sisältävät sähkökomponentteja ja kemikaaleja. Tämä tarkoittaa, että tuotteet tulee aina hävittää paikallisten jäte- ja ympäristömääräysten mukaisesti.59 Varoitus! Akkua on pidettävä silmällä. Akkua ladattaessa on aina olemassa vaara, että oikosulku tai tehdasvirhe voi aiheuttaa akun ylikuumenemisen tai syttymisen. Siksi akkua ei koskaan saisi ladata ilman valvontaa. Varoitus!
  • Älä lataa akkua ilman valvontaa.
  • Älä lataa akkua yön yli.
  • Älä lataa akkua suorassa auringonpaisteessa.
  • Säilytä akku kosteudelta ja höyryltä suojatussa paikassa.
  • Älä väännä, kierrä tai vahingoita akkua. Vinkkejä akun käyttöiän pidentämiseen.
  • Pidä akun lataustaso välillä 25–80 %.
  • Älä anna akun tyhjentyä kokonaan (0 %) tai täyttyä kokonaan (100 %).
  • Älä jätä akkua lataukseen 100 % lataustason saavuttamisen jälkeen. Suosittelemme vaihtamaan akun 600 latausker- ran jälkeen. Kaikilla Neonate-akuilla on 2 vuoden takuu. Tiedot paristojen tai akkujen turvallista irrotusta varten Irrota takakansi laitteesta, josta haluat poistaa akun. Nosta akkua varovasti, mutta älä vedä johtimia. Ota kiinni akun ja akkulokeron valkoisen akkuli- itännän välillä olevasta johdosta. Vedä johtoja varovasti niin, että ne ovat jännityk- sissä, ja paina samalla valkoista akun liitintä. Varmista, että et vedä itse akussa kiinni olevia johtoja. Johdon päässä olevan akun liittimen pitäisi nyt irrota akkukotelossa olevasta piirilevystä. Tämän sähkölaitteen mukana toimitetaan seuraa- vat paristot tai akut Akun tyyppi Ladattava litiumionipolymeeriakku Käytetyt kemialliset aineet Litiumkobolttidioksidi ja graitti60 SUOMEA Yhteyden muodostaminen yksiköiden välille / Yhteyden katkaisu yksiköiden väliltä HUOM! PU ja BU on jo yhdistetty valmistajan toimesta, joten yksiköt ovat heti käyttövalmiita. Yksityisyyden varmistamiseksi suosittelemme joka tapauksessa yhteyden muodostamista uudel- leen yksiköiden välille, myös siinä tapauksessa, että yhdistät vanhemman yksikköön uuden lapsen yksikön. Edellytykset: Lapsen yksikön tulee olla pois päältä. Vanhemman yksikön tulee olla päällä. Kosketusnäppäinten tulee olla päällä (päälle/ pois päältä ON/OFF -näppäimestä) Lapsen yksikkö: Pidä näppäintä (POWER) painettuna 6 sekuntia, kunnes «LINK» -merkkivalo vilkkuu nopeasti. («LINK» -merkkivalo vilkkuu nopeasti ja yhteyden muodostaminen on mahdollista 30 sekunnin ajan) Vanhemman yksikkö: Pidä näppäintä (•) painettuna 2 sekuntia päästäksesi valikkoon Vanhemman yksikkö: Käytä näppäimiä (-/+) liikkuaksesi valikossa (ylös/alas) ja valitse CONNECTING. Vahvista valinta painamalla näppäintä (•). Jos haluat, voit määrittää lapsen yksikölle numeron valit- semalla BABY. Aktivoi valinta painamalla näppäintä (•), käytä sitten näppäimiä (-/+) ja vahvista numeron valinta painamalla näp- päintä (•). (Lapsen yksikölle ei tarvitse vali- ta numeroa, jos haluamasi numero näkyy jo valikossa BABY:n oikealla puolella). Vanhemman yksikkö: Käytä näppäimiä (-/+) liikkuaksesi valikossa (ylös/alas) ja valitse CONNECTED. Vahvista valinta painamalla näppäintä (•). Teksti CONNECTED muut- tuu tekstiksi CONNECTING... ja takaisin tekstiksi CONNECTED, kun yksiköiden välille on muodostettu yhteys. Toista vaiheet 1-4, jos haluat yhdistää useampia lapsen yksiköitä samaan vanhemman yksik- köön. Jos yhdistät useampia kuin yhden lapsen yksikön, sinun tulee valita eri numero kullekin yksikölle vaiheessa 3. Jos haluat katkaista jo muodostetun yhteyden lapsen yksikön ja vanhemman yksikön välillä, toista vain vaiheet 2-4. Kun vahvistat painamalla näppäintä (•) (vaihe 4), näytöllä näkyvä teksti CONNECTED vaihtuu tekstiksi DISCON- NECTED.

Lämpötilahälytyksen käyttöönotto ja säätäminen (ylä- ja alaraja) Edellytykset: Vanhemman yksikön tulee olla päällä Kosketusnäppäinten on oltava päällä (päälle/ pois päältä ON/OFF -näppäimestä) Vanhemman yksikkö: Pidä näppäintä (•) painettuna 2 sekuntia päästäksesi valikkoon Vanhemman yksikkö: Käytä näppäimiä (-/+) liikkuaksesi valikossa (ylös/alas) ja valitse TEMP ALARM. Vahvista valinta painamal- la näppäintä (•). Valitse sitten HIGH LIMIT tai LOW LIMIT seuraavassa valikossa. Vahvista valinta painamalla näppäintä (•). Käytä näppäimiä (-/+) lämpötilahälytyksen ylä- ja/tai alarajan valitsemiseen. Vahvista näppäimellä (•). Lämpötilahälytys laukeaa, jos lämpötila nousee yli valitun lämpötilan ylärajan Lämpötilahälytys laukeaa, jos lämpötila laskee alle valitun lämpötilan alarajan Jos haluat säätää lämpötilahälytystä jossakin toi- sessa yksikössä kuin siinä, jonka numero näkyy ylimpänä TEMP ALARM -valikossa, sinun on ensin muutettava BABY - tekstin oikealla puolella olevaa numeroa.

Vauvan yksikkö BC-6500D/BC-6900D:n yhdistäminen BC-8000DV-emoyksikköön Vauvan yksikkö BC-6500D/BC-6900D: Paina ja pidä (SIVU)-painiketta pohjassa ja käännä (ON/OFF)-kytkin ON-asentoon. Vapauta (SIVU)-painike vasta, kun näytölle ilmestyy teksti YHDISTÄ. Emoyksikkö BC-8000DV: Noudata kohtien 2, 3 ja 4 ohjeita. Vauvan yksikkö BC-6500D/BC-6900D: Valitse sama vauvan yksikön numero, joka näkyy BC-8000DV-emoyksikössä, (-/+)-painikkeiden avulla. Paina sen jälkeen (M)-painiketta kaksi kertaa. BC-8000DV- emoyksikön näytölle ilmestyy teksti 6X00D YHDISTETTY Vanhemman yksikkö: Pidä näppäintä (•) painettuna 2 sekuntia päästäksesi valikkoon Vanhemman yksikkö: Käytä näppäimiä (-/+) liikkuaksesi valikossa (ylös/alas) ja valitse CONNECTING. Vahvista valinta painamalla näppäintä (•). Jos haluat, voit määrittää lapsen yksikölle numeron valit- semalla BABY. Aktivoi valinta painamalla näppäintä (•), käytä sitten näppäimiä (-/+) ja vahvista numeron valinta painamalla näp- päintä (•). (Lapsen yksikölle ei tarvitse vali- ta numeroa, jos haluamasi numero näkyy jo valikossa BABY:n oikealla puolella). Vanhemman yksikkö: Käytä näppäimiä (-/+) liikkuaksesi valikossa (ylös/alas) ja valitse CONNECTED. Vahvista valinta painamalla näppäintä (•). Teksti CONNECTED muut- tuu tekstiksi CONNECTING... ja takaisin tekstiksi CONNECTED, kun yksiköiden välille on muodostettu yhteys.

LCD ON/OFF -tila – LCD-näyttö on aina päällä ja videosignaalia lähetetään jatkuvasti, ääntä lähetetään vanhemman yksikköön ainoastaan silloin, kun lapsi päästelee ääniä. Päävalikosta voit valita, kuinka kauan LCD-näyttö pysyy päällä, ennen kuin se sammuu automaattisesti (oletusaikana on 30 sekuntia). Hyvät puolet: Lapsen voi nähdä silloinkin, kun hän ei äänte- lyllään aktivoi lapsen yksikköä. Huonot puolet: Kun LCD-näyttö on päällä, videota lähetetään jatkuvasti. Tämä kuluttaa akkua nopeammin ja lisää säteilyä VIDEO VOX -tila - Kun lapsi ääntelee, LCD-näyt- tö aktivoituu ja lähettää sekä ääntä että kuvaa Hyvät puolet: Virrankulutus on tehokasta, koska näyttö menee päälle vain silloin, kun lapsi ääntelee. Äänen perusteella käynnistyvä LCD-näyttö antaa myös näkyvän ilmoituksen lapsen liikehdinnästä. Huonot puolet: Jos lastenhuoneesta tulee paljon ääntä, LCD-näyttö aktivoituu usein. Tämä taas lisää akun kulutusta ja säteilyä (tässä tilassa kannattaa lapsen yksikön mikrofonin herkkyyttä muuttaa pienemmäksi) Mitkä ovat vanhemman yksikön eri toimint- atilojen ominaisuudet? AUDIO ONLY -tila - Näyttö on aina pois päältä; kun lapsi ääntelee, vanhemman yksikköön lähetetään vain ääntä Hyvät puolet: Vähäisin virrankulutus ja säteily. Suurin kuulu- vuusalue, kun sitä tarvitaan. Huonot puolet: Kun lapsi ääntelee, varoitus ei ole niin näkyvä.62 SUOMEA Mikrofonin herkkyyden säätäminen lapsen yksiköissä Edellytykset: Vanhemman yksikön tulee olla päällä Kosketusnäppäinten on oltava päällä (päälle/ pois päältä ON/OFF -näppäimestä) Vanhemman yksikkö: Pidä näppäintä (•) painettuna 2 sekuntia päästäksesi valikkoon Vanhemman yksikkö: Käytä näppäimiä (-/+) liikkuaksesi valikossa (ylös/alas) ja valitse BABY SETTINGS. Vahvista valinta painamalla näppäintä (•). Valitse sitten MIC SENS seuraavassa valikossa. Vahvista valinta painamalla näppäintä (•). Käytä näppäimiä (-/+) mikrofonin herkkyyden säätämiseen asteikolla 1-5, jossa 1 on pienin herkkyys ja 5 on suurin herkkyys. Vahvista näppäimellä (•). (Jos haluat säätää mikrofonin herkkyyttä jossak- in toisessa yksikössä kuin siinä, jonka numero näkyy ylimpänä BABY SETTINGS -valikossa, sinun on ensin muutettava BABY -tekstin oikeal- la puolella olevaa numeroa)

Zoomaustoiminto Edellytykset: Yksiköiden välillä on oltava yhteys ja niiden on oltava kuuluvuusalueella Lapsen yksikön tulee olla päällä. Vanhemman yksikön tulee olla päällä ja LCD ON -tilan aktivoitu Kosketusnäppäinten on oltava päällä (päälle/ pois päältä ON/OFF -näppäimestä) Vanhemman yksikkö: Paina näppäintä (•). Näytöllä näkyy teksti «ZOOM X1», ja voit nyt lähentää/loitontaa käyttämällä näppäimiä (-/+). Lähennä painamalla (+) -näppäintä (näytöllä näkyy «ZOOM X2»). Äänenvoimakkuuden säätäminen lapsen yksikössä (kun käytössä on vastaustoiminto) Edellytykset: Vanhemman yksikön tulee olla päällä Kosketusnäppäinten on oltava päällä (päälle/ pois päältä ON/OFF -näppäimestä) Vanhemman yksikkö: Pidä näppäintä (•) painettuna 2 sekuntia päästäksesi valikkoon Vanhemman yksikkö: Käytä näppäimiä (-/+) liikkuaksesi valikossa (ylös/alas) ja valitse BABY SETTINGS. Vahvista valinta painamalla näppäintä (•). Valitse sitten VOLUME seuraavassa valikossa. Vahvista valinta painamalla näppäintä (•). Käytä näppäimiä (-/+) lapsen yksikön äänenvoimakkuuden säätämiseen. Vahvista näppäimellä (•). (Jos haluat säätää mikrofonin herkkyyttä jossak- in toisessa yksikössä kuin siinä, jonka numero näkyy ylimpänä BABY SETTINGS -valikossa, sinun on ensin muutettava BABY -tekstin oikeal- la puolella olevaa numeroa)

Vanhemman yksikön äänenvoimakkuuden säätö Edellytykset: Vanhemman yksikön tulee olla päällä Kosketusnäppäinten on oltava päällä (päälle/ pois päältä ON/OFF -näppäimestä) Vanhemman yksikkö: Säädä äänenvoimakkuutta näppäimillä (-/+). Äänenvoimakkuuden osoitin LCD-näytön alaosassa muuttuu samanaikaisesti ja ilmaisee valitun äänenvoimakkuuden.63 Aktivoi yövalo lapsen yksikössä / ota käyt- töön yövalon ääniohjaus Edellytykset: Vanhemman yksikön tulee olla päällä Kosketusnäppäinten on oltava päällä (päälle/ pois päältä ON/OFF -näppäimestä) Vanhemman yksikkö: Pidä näppäintä (•) painettuna 2 sekuntia päästäksesi valikkoon Vanhemman yksikkö: Käytä näppäimiä (-/+) liikkuaksesi valikossa (ylös/alas) ja valitse BABY SETTINGS. Vahvista valinta painamalla näppäintä (•). Valitse sitten NIGHT LIGHT seuraavassa valikossa. Vahvista valinta painamalla näppäintä (•). Valitse näppäinten (-/+) avulla seuraavista: yövalo päällä jatkuvasti – ON; ääniohjau- tuva – VOX; pois päältä – OFF. Vahvista näppäimellä (•). (Jos haluat säätää yövaloa jossakin toisessa yk- sikössä kuin siinä, jonka numero näkyy ylimpänä BABY SETTINGS -valikossa, sinun on ensin muutettava BABY -tekstin oikealla puolella olevaa numeroa)

Miten voidaan ehkäistä (poistaa käytöstä) OUT-OF-RANGE -hälytys, kun yhden vanhemman yksikön kanssa käytetään useampaa lapsen yksikköä Edellytykset: Vanhemman yksikön tulee olla päällä Kosketusnäppäinten on oltava päällä (päälle/ pois päältä ON/OFF -näppäimestä) Kun vanhemman yksikkö on yhdistetty useam- paan kuin yhteen lapsen yksikköön, vanhemman yksikkö etsii jatkuvasti signaaleja kaikista yksiköistä, joihin sillä on yhteys. Jos siis olet yhdistänyt kaksi lapsen yksikköä vanhemman yksikköön, mutta käytät vain yhtä lapsen yksik- köä, vanhemman yksikkö varoittaa (antamalla OUT-OF-RANGE -hälytyksen) menettäneensä yhteyden toiseen lapsen yksikköön. Vanhemman yksikkö: Pidä näppäintä (•) painettuna 2 sekuntia päästäksesi valikkoon Vanhemman yksikkö: Käytä näppäimiä (-/+) liikkuaksesi valikossa (ylös/alas) ja valitse BABY SETTINGS. Vahvista valinta painamalla näppäintä (•). Valitse sitten RANGE ALARM seuraavassa valikossa. Vahvista valinta painamalla näppäintä (•). Valitse näppäinten (-/+) avulla seuraavista: «out-of-range» -hälytys käytössä – ON, pois käytöstä – OFF. Vahvista näppäimellä (•). Jos haluat poistaa hälytyksen käytöstä jossakin toisessa yksikössä kuin siinä, jonka numero näkyy ylimpänä BABY SETTINGS -valikossa, sinun on ensin muutettava BABY -tekstin oikeal- la puolella olevaa numeroa HUOMAA! On olemassa riski, että vanhempi unohtaa ottaa «out-of-range» -hälytyksen tar- vittaessa jälleen käyttöön sen jälkeen, kun se on otettu pois käytöstä. Tästä syystä «out-of-range» -hälytys aktivoituu aina automaattisesti, kun laite kytketään päälle ja pois päältä. Emme suosittele «out-of-range» -hälytyksen poistamista käytöstä, koska silloin vanhempi ei saa varoitusta, jos vanhemman yksikkö menettää yhteyden lapsen yksikköön. On monia syitä, miksi vanhemman yksikkö voi menettää yhteyden lapsen yksik- köön: 1) yksiköt ovat kantaman ulkopuolella,

2) lapsen yksikkö on kytketty pois päältä tarko-

ituksella, tai 3) lapsen yksikkö on kytketty pois päältä vahingossa (esim. tyhjä akku).

SUOMEA Säädä näytön kirkkaustasoa Edellytykset: Lapsen yksikön tulee olla päällä. Vanhemman yksikön tulee olla päällä Kosketusnäppäinten on oltava päällä (päälle/ pois päältä ON/OFF -näppäimestä) Vanhemman yksikkö: Pidä näppäintä (•) painettuna 2 sekuntia päästäksesi valikkoon Vanhemman yksikkö: Käytä näppäimiä (-/+) liikkuaksesi valikossa (ylös/alas) ja valitse DISPLAY. Vahvista valinta painamalla näppäintä (•). Valitse sitten BRIGHTNESS seuraavassa valikossa. Vahvista valinta pain- amalla näppäintä (•). Käytä näppäimiä (-/+) näytön kirkkaustason säätämiseen asteikolla 1-5, jossa 1 on pienin kirkkaus ja 5 on suurin kirkkaus. Vahvista näppäimellä (•).

Kaksisuuntainen viestintä (vastaustoiminto) Edellytykset: Yksiköiden välillä on oltava yhteys ja niiden on oltava kuuluvuusalueella Lapsen yksikön tulee olla päällä Vanhemman yksikön tulee olla päällä Vanhemman yksikkö: Paina ja pidä painettuna näppäintä ( ) puhuaksesi lapselle (yksikön kau- tta), vapauta näppäin vaihtaaksesi viestintäsuun- nan taas takaisin lapsen yksiköstä vanhemman yksikköön. Voit valita sen lapsen yksikön, johon haluat puhua (mahdollisuus 4 eri yksikköön). Valitse haluamasi yksikkö painamalla ensin näppäintä (BU#). Näytön kuvan kääntäminen 180° Edellytykset: Yksiköiden välillä on oltava yhteys ja niiden on oltava kuuluvuusalueella Lapsen yksikön tulee olla päällä Vanhemman yksikön tulee olla päällä Kosketusnäppäinten tulee olla päällä (päälle/ pois päältä ON/OFF -näppäimestä) Vanhemman yksikkö: Pidä näppäintä (•) painettuna 2 sekuntia päästäksesi valikkoon Vanhemman yksikkö: Käytä näppäimiä (-/+) liikkuaksesi valikossa (ylös/alas) ja valitse DISPLAY. Vahvista valinta painamalla näppäintä (•). Valitse sitten FLIP seuraavas- sa valikossa. Vahvista valinta painamalla näppäintä (•). Käytä näppäimiä (-/+) kääntääksesi näytön kuvaa 180°. Vahvista näppäimellä (•).

Kytke päälle/päältä värähtelyvaroitus Edellytykset: Pääyksikön on oltava kytkettynä päälle Kosketusherkkien näppäimien tulee olla aktivo- ituja (ovat aktivoituja/deaktivoituja PÄÄLLE/ PÄÄLTÄ-näppäimellä) Vanhempainyksikkö: Paina ja pidä (•) -näp- päintä alhaalla 2 sekunnin ajan valikkoon pääsemiseksi Vanhempainyksikkö: Käytä (-/+) -näp- päimiä navigoidaksesi (ylös/alas) ja valitse valikosta VIBRATION. Aktivoi valinta painamalla (•) -näppäintä. Käytä sen jälkeen (-/+) -näppäimiä valitaksesi, tuleeko värähtelyn olla PÄÄLLÄ vai PÄÄLTÄ. Vahvista valinta painamalla (•) -näppäintä.

Kytke päälle/päältä näppäinääni Edellytykset: Pääyksikön on oltava kytkettynä päälle Kosketusherkkien näppäimien tulee olla aktivo- ituja (ovat aktivoituja/deaktivoituja PÄÄLLE/ PÄÄLTÄ-näppäimellä) Vanhempainyksikkö: Paina ja pidä (•) -näp- päintä alhaalla 2 sekunnin ajan valikkoon pääsemiseksi Vanhempainyksikkö: Käytä (-/+) -näppäimiä navigoidaksesi (ylös/alas) ja valitse valikosta KEY TONE. Aktivoi valinta painamalla (•) -näppäintä. Käytä sen jälkeen (-/+) -näppäimiä valitaksesi, tuleeko värähtelyn olla PÄÄLLÄ vai PÄÄLTÄ. Vahvista valinta painamalla (•)-näppäintä.

Vaihtaminen lapsen yksiköiden välillä valmiustilassa (ääntä/kuvaa ei lähetetä*) Edellytykset: Vanhemman yksikön on oltava yhteydessä use- ampaan lapsen yksikköön ja niiden on oltava kuuluvuusalueella Lapsen yksikön tulee olla päällä Vanhemman yksikön tulee olla päällä Vanhemman yksikkö: Paina näppäintä (BU#) valitaksesi yksikön, josta haluat nähdä tietoja lämpötilasta, akun tilasta ja signaalinvoimak- kuudesta (signaalinvoimakkuus voidaan nähdä vain LCD ON -tilassa). *HUOMAA! Kun näppäintä (BU#) käytetään LCD ON -tilassa, voit valita yksikön, joka lähet- tää videota (kuvaa) jatkuvasti (ääntä ei lähetetä niin kauan kuin yksiköt ovat valmiustilassa). Vaihtaminen lapsen yksiköiden välillä lähetystilassa Edellytykset: Yksiköiden välillä on oltava yhteys ja niiden on oltava kuuluvuusalueella Lapsen yksikön tulee olla päällä Vanhemman yksikön tulee olla päällä Useampi kuin yksi lapsen yksikkö lähettää ääntä vanhemman yksikköön samanaikaisesti Vanhemman yksikkö: Paina näppäintä (BU#) valitaksesi yksikön, jota haluat kuunnella (tai josta haluat tietoja lämpötilasta, akun tilasta ja signaalinvoimakkuudesta). Kun ääntä lähetetään yhdestä lapsen yksiköstä vanhemman yksikköön, LCD-näytön yläpuolella oleva LED-valo palaa. LED-valoja on neljä, ja ne ovat kaikki erivärisiä (sininen, vihreä, punain- en ja valkoinen). LED-valojen väri ilmaisee mikä yksiköistä sillä hetkellä lähettää ääntä. Jos useampi kuin yksi lapsen yksikkö lähettää ääntä samanaikaisesti, yksi LED-valo palaa jatkuvasti ja yksi, kaksi tai kolme LED-valoa vilkkuu (riippuen siitä, onko vanhemman yksikköön yhdistetty kaksi, kolme vai neljä lapsen yksik- köä). Vilkkuva LED-valo tarkoittaa, että lapsen yksikkö vastaanottaa ääntä, mutta ääni ei kuulu vanhemman yksikön kaiuttimesta. Tasaisesti palava LED-valo ilmaisee lapsen yksikköä, joka lähettää ääntä/kuvaa (vain ääntä AUDIO ONLY -tilassa) ja joka kuuluu vanhemman yksikön kaiuttimesta ja näkyy vanhemman yksikön LCD-näytöllä (ei AUDIO ONLY -tilassa). Jos kaikki lapsen yksiköt lähettävät ääntä samanai- kaisesti, pienimmällä BU-numerolla on etusija (BU-numero 1 on etusijalla BU-numeroon 2 nähden, joka taas on etusijalla BU-numeroon 3 nähden, jne.). BU 1 = sininen BU 2 = vihreä BU 3 = punainen BU 4 = valkoinen66 SUOMEA LCD-näytön automaattisen sammutusajan säätäminen LCD ON/OFF-tilassa Edellytykset: Vanhemman yksikön täytyy olla päällä Kosketuspainikkeiden tulee olla aktivoituna (aktivoidaan/deaktivoidaan ON/OFF-painik- keen avulla) Vanhemman yksikkö: Paina (•)-painike pohjaan 2 sekunnin ajaksi siirtyäksesi valikkoon. Vanhemman yksikkö: Valitse valikosta kohta LCD AUTO OFF (-/+)-painikkeiden avulla. Vahvista valinta (•)-painiketta pain- amalla. Säädä LCD-näytön automaattisen sammutuksen aikaa (-/+)-painikkeiden avul- la laitteen ollessa LCD ON/OFF -tilassa. Vahvista valinta (•)-painiketta painamalla BC-8000DV-videomonitoria ei ole suunnitel- tu lapsen jatkuvaan tarkkailuun siten, että näyttö on päällä koko ajan. Laitteen LCD ON/ OFF -tilan avulla vanhemmat voivat tarkistaa lapsensa hyvinvoinnin tarpeen mukaan (kun lapsi nukkuu). Kun lapsi päästelee ääniä, laite ilmoittaa asiasta vanhemmille joka tapauksessa niin AUDIO ONLY- (Vain audio) kuin VIDEO VOX -tilassa (näyttö käynnistyy automaattis- esti ja lähettää videokuvaa ja ääntä). LCD ON/ OFF -tilassa näytöllä näytetään vain kuvaa/ videota, mutta ei ääntä lapsen nukkuessa. Äänet lähetetään ainoastaan silloin, kun lapsi päästelee ääniä, jotka aktivoivat kameran (lapsen yksikön) mikrofonin. Laitteiden suuret akut mahdollistavat laitteiden käytön erilaisissa paikoissa, joissa verkkopistok- keita ei ole saatavilla. LCD ON -tila tyhjentää akut nopeasti akkujen suuresta kapasiteetista huolimatta. Suosittelemme, että LCD ON/OFF -tilaa käytetään mahdollisimman vähän säteilyn vähentämiseksi, akkuvirran säästämiseksi ja akkujen käyttöiän pidentämiseksi.

«OUT-OF-RANGE» (kuuluvuusalueen ulkopu- olella) -hälytys aktivoituu noin 30 sekunnin ku- luttua siitä, kun lapsen tai vanhemman yksikkö joutuu kuuluvuusalueen ulkopuolelle, kun lapsen yksikkö sammutetaan, tai kun lapsen yksikkö jostain syystä ei voi lähettää signaalia (esim. jos akku on täysin tyhjä). Hälytys varoittaa äänellä, LCD-näytöllä näkyy «BOTH VIDEO AND AU- DIO OUT OF RANGE» ja «LED level meter» -valo vilkkuu. Huomaa! Jos vanhemman yksikkö menettää yhteyden yhteen lapsen yksikköön samaan aikaan kun se vastaanottaa ääntä toisesta lapsen yksiköstä, «OUT-OF-RANGE» -hälytys ei aktivoidu niin kauan kuin yhdestä lapsen yksiköstä lähetetään ääntä. Koska videosignaalin kantama on lyhyempi kuin äänisignaalin, videosignaali jää kuuluvuusal- ueen ulkopuolelle useammin kuin äänisignaali. Vaikka videosignaali olisi kuuluvuusalueen ul- kopuolella, lapsen yksikkö voi edelleen lähettää äänisignaalia ja varoittaa vanhempaa, niin kauan kuin hän on kuuluvuusalueen sisällä. Kun video- signaali on kuuluvuusalueen ulkopuolella mutta äänisignaali on kuuluvuusalueen sisäpuolella, näet seuraavan varoituksen vanhemman yksikön näytöllä; Hälytykset / Varoitukset67 «VIDEO OUT OF RANGE AUDIO STILL IN RANGE» «VIDEO OUT OF RANGE AUDIO STILL IN RANGE» -hälytys näkyy eri toimintatiloissa; AUDIO ONLY -tila - Ei koskaan (tässä tilassa lähetetään vain ääntä) VIDEO VOX -tila - Vain silloin, kun lapsen yksikkö vastaanot- taa ääntä LCD ON/OFF -tila - Aina (LCD ON tarkoittaa, että videosig- naalia lähetetään jatkuvasti)

LÄMPÖTILA -hälytys varoittaa äänellä ja van- hemman yksikön näytöllä näkyvällä tekstillä, jos; todellinen lämpötila ylittää valitun ylemmän lämpötilarajan - näytöllä näkyy: BABY #

HIGH TEMPERATURE ALARM

(#= liian korkean lämpötilan rekisteröivän yksikön numero) todellinen lämpötila alittaa valitun alimman lämpötilarajan - näytöllä näkyy: BABY #

LOW TEMPERATURE ALARM

(#= liian matalan lämpötilan rekisteröivän yksikön numero) AKKU VÄHISSÄ -hälytys varoittaa äänellä vanhemman yksikössä, «POWER LED» -merk- kivalo (joko lapsen tai vanhemman yksikössä) vilkkuu vihreänä yksikössä, jonka akku on lähes tyhjä. Jos näyttö on päällä, akun kuvake vilkkuu. Tämän lisäksi seuraava teksti näkyy vanhemman näytöllä, jos; lapsen yksikön akku on vähissä: BABY #

(#= sen yksikön numero, jonka akku on vähissä) vanhemman yksikön akku on vähissä:

HUOMAA! Kun LCD ON/OFF -tila on valittu vanhemman yksikössä ja ympäristö on sen verran pimeä, että yövalo on aktivoitunut (aktivoituu automaattisesti, kun huoneen valo vähenee), lamppujen tuottama lämpö voi vaikuttaa lämpötila-anturin tarkkuuteen. Tässä tapauksessa se voi ilmaista virheellisesti liian korkeaa lämpötilaa. Tällaisissa olosuhteissa tulee anturi irrottaa lapsen yksikön takaosassa olevasta pidikkeestä ja kääntää se niin kauas laitteen rungosta kuin mahdollista.68 SUOMEA Vauvan yksikön asentaminen BC-8000DV:n alustaan Lukitse seuraavasti: aseta pakkauksen mukana toimitettu työkalu kuusikulmai- seen koloon. Pidä tiukasti kiinni työkalusta samalla, kun kierrät vauvan yksikköä myötäpäivään. Irrota työkalu. Kierrä vauvan yksikköä myötäpäivään ruuvataksesi sen kiinni alustaan. Käännä vauvan yksikkö haluamaasi kulmaan. Aseta vauvan yksikkö 90º kulmaan alustaan nähden. Voit irrottaa vauvan yksikön alustasta seuraavasti: nosta vauvan yksikkö pysty- suoraan kohdan 2 mukaisesti ja toista sitten kohdan 3 toimenpiteet, mutta kierrä vauvan yksikköä tällä kertaa vastapäivään.

Mounting Kit69 Käytettyjen paristojen hävittämistä koskevat tiedot Vanhojen sähkö- ja elektron- iikkatuotteiden hävittämistä koskevat tiedot Paristojen vasemmalla sivulla, pakkauksessa tai mukana toimitetuissa asiakirjoissa oleva symboli kertoo, että paristoja ei tule käyttöikänsä päässä hävittää kotitalousjätteen mukana. Roska-astian alapuolella mahdollisesti näkyvät kirjaimet ker- tovat, jos paristo sisältää lyijyä (Pb), kadmiumia (Cd) tai elohopeaa (Hg). Laki edellyttää, että sinä kuluttajana toimitat kaikki paristot (niin ladattavat kuin kertakäyttöiset), nappiparistot mukaan lukien, paikalliseen keräyspisteeseen tai jälleenmyyntipaikkaan. Tämä on maksutonta. Kun paristot hävitetään asianmukaisesti, arvok- kaat resurssit kierrätetään ja niiden mahdolliset haitalliset vaikutukset ihmisille ja ympäristölle minimoidaan. Tuotteen vasemmalla sivulla, pakkauksessa tai mukana toimitetuissa asiakirjoissa oleva symboli kertoo, että tuotetta ei tule käyttöikänsä päässä hävittää kotitalousjätteen mukana. Laki edellyt- tää, että sinä kuluttajana toimitat kaikki sähkö- ja elektroniikkatuotteet paikalliseen elektroniikka- jätteen keräyspisteeseen. Tämä on maksutonta. Irrotathan paristot ennen tuotteen hävittämistä. Kun paristot hävitetään asianmukaisesti, arvok- kaat resurssit kierrätetään ja niiden mahdolliset haitalliset vaikutukset ihmisille ja ympäristölle minimoidaan. Lisätietoja saat paikallisilta viranomaisilta tai tuotteen myyjältä.70 FRANÇAIS Instructions générales de sécurité