BC5800D - Vauvamonitorit Neonate - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi BC5800D Neonate PDF-muodossa.
Usein kysytyt kysymykset - BC5800D Neonate
Lataa ohjeet laitteellesi Vauvamonitorit PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi BC5800D - Neonate ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. BC5800D merkiltä Neonate.
KÄYTTÖOHJE BC5800D Neonate
- Lue itkuhälyttimen käyttöohjeet ja turvallisuuteen liittyvät ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
- Itkuhälytin on tarkoitettu ainoastaan avuksi vauvan valvonnassa; se ei korvaa vastuullisen aikuisen valvontaa.
- Pidä itkuhälytin lapsen ulottumattomissa. Itkuhälytin ei ole lelu, eikä vauvan tule leikkiä yksiköillä tai lisävarusteilla.
- Huomaathan, että johtoon/kaapeliin ja kaulanauhaan (jos mukana) liittyy kuristumisriski, joten säilytä johto/kaapeli/ kaulanauha lapsen ulottumattomissa.
- Älä altista itkuhälytintä tai akkua suoralle auringonpaisteelle, korkeille lämpötiloille, vedelle tai liialliselle kosteudelle tai pölyisille paikoille.
- Älä peitä itkuhälytintä pyyhkeillä, vaatteilla, peitoilla, muilla kankailla tai millään muilla esineillä.
- Käytä yksiköissä ainoastaan alkuperäisiä akkuja. Jos akut pitää vaihtaa, ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään tai Neonateen saadaksesi ohjeet akkujen irrottamiseen ja vaihtamiseen.
- Käytä akkujen/yksikköjen lataamiseen ainoastaan alkuperäistä laturia. Lataa akkuja/ yksiköitä vain silloin, kun olet itse paikalla ja voit valvoa latausta. Varmista, että laturi ja yksiköt/akut eivät kuumene liikaa latauksen aikana. Jos yksiköt/akut eivät lataudu tai lataus kestää tavallista kauemmin, keskeytä lataus ja ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään tai Neonateen. Kun akut/ yksiköt on ladattu, irrota ne laturista ja irrota pistoke pistorasiasta.
- Älä muokkaa, puhkaise, vahingoita tai pura tuotetta tai akkua. Tuotteen purkaminen johtaa tuotetakuun raukeamiseen. Jos tuote tai akut vahingoittuvat, lopeta käyttö. Lopeta käyttö myös silloin, jos yksiköt tai akut kuumenevat epätavallisen paljon käytön aikana, ne haisevat tai niiden ulkonäkö tai kunto poikkeaa muutoin normaalista. Korjaustöitä saavat suorittaa ainoastaan pätevät huoltohenkilöt. Neonate voi joissakin tilanteissa opastaa loppukäyttäjiä vaihtamaan tuotteen tiettyjä osia.
- Itkuhälytin ja akut sisältävät sähkökomponentteja ja kemikaaleja. Tämä tarkoittaa, että tuotteet tulee aina hävittää paikallisten jäte- ja ympäristömääräysten mukaisesti.31 Varoitus! Akkua on pidettävä silmällä. Akkua ladattaessa on aina olemassa vaara, että oikosulku tai tehdasvirhe voi aiheuttaa akun ylikuumenemisen tai syttymisen. Siksi akkua ei koskaan saisi ladata ilman valvontaa. Varoitus!
- Älä lataa akkua ilman valvontaa.
- Älä lataa akkua yön yli.
- Älä lataa akkua suorassa auringonpaisteessa.
- Säilytä akku kosteudelta ja höyryltä suojatussa paikassa.
- Älä väännä, kierrä tai vahingoita akkua. Vinkkejä akun käyttöiän pidentämiseen.
- Pidä akun lataustaso välillä 25–80 %.
- Älä anna akun tyhjentyä kokonaan (0 %) tai täyttyä kokonaan (100 %).
- Älä jätä akkua lataukseen 100 % lataustason saavuttamisen jälkeen. Suosittelemme vaihtamaan akun 600 latausker- ran jälkeen. Kaikilla Neonate-akuilla on 2 vuoden takuu. Tiedot paristojen tai akkujen turvallista irrotusta varten Irrota takakansi laitteesta, josta haluat poistaa akun. Nosta akkua varovasti, mutta älä vedä johtimia. Ota kiinni akun ja akkulokeron valkoisen akkuli- itännän välillä olevasta johdosta. Vedä johtoja varovasti niin, että ne ovat jännityk- sissä, ja paina samalla valkoista akun liitintä. Varmista, että et vedä itse akussa kiinni olevia johtoja. Johdon päässä olevan akun liittimen pitäisi nyt irrota akkukotelossa olevasta piirilevystä. Tämän sähkölaitteen mukana toimitetaan seuraa- vat paristot tai akut Akun tyyppi Ladattava litiumionipolymeeriakku Käytetyt kemialliset aineet Litiumkobolttidioksidi ja graitti32 SUOMEA Yksikköjen paritus (liittäminen yhteen) N.B. PU on BU jo paritettu tuottajan toimesta, ja ne ovat käyttövalmiita suoraan pakkauksesta. Suosittelemme kuitenkin yksikköjen parittamista uudelleen, jotta niiden välinen yhteys säilyisi yksityisenä. Vanhempien yksikkö: Pidä alhaalla (+) -näppäintä ja käännä ON/OFF -katkaisin asennosta OFF asentoon ON. Älä vapauta (+) -näppäintä ennen kuin näet näyttökuvan PAIR (P). Vauva yksikkö: Pidä alhaalla (+) -näppäintä ja käännä ON/OFF -katkaisin asennos- ta OFF asentoon ON. Älä vapauta (+) -näppäintä ennen kuin näet näyttökuvan PAIR (P). Vauvan yksikkö: Vahvista yhteys PU:n ja BU:n välillä painamalla (•). Yksikköjen paritus vahvistetaan kahdella piip- pausäänellä. Molemmat yksiköt: Sulje yksiköt ja avaa ne uudelleen kääntämällä ON/OFF -katkaisin asentoon OFF, ja sen jälkeen asentoon ON. Yksiköt ovat nyt käyttövalmiita.
Lämpötilahälyttimen avaaminen/sulkemi- nen ja muuttaminen Vanhempien yksikön oltava päällä. Vanhempien yksikkö: Pidä alhaalla (•) -näppäintä 2 sekunnin ajan. Näytöllä näkyy nyt HIGH, ja ylin lämpötilaraja (asteluku) vilkkuu. Vanhempien yksikkö: Valitse ylempi lämpötilaraja (+)/(-) -näppäimillä. Mikäli ajankohtainen lämpötila ylittää valitun lämpötilarajan, laite laukaisee hälytyksen. Paina uudelleen (•) -näppäintä, näytöllä vaihtuu HIGH sanaan LOW. Vanhempien yksikkö: Valitse alempi lämpötilaraja (+)/(-) -näppäimillä. Mikäli ajankohtainen lämpötila alittaa valitun lämpötilarajan, laite laukaisee hälytyksen. Paina vielä kerran (•) -näppäintä, ja van- hempien yksikkö palautuu odotustilaan. Ylempi ja alempi lämpötilaraja on nyt asetettu. HUOM: Voit poistaa kokonaan sekä ylemmän että alemman lämpötilarajan. Ylempi lämpöti- laraja poistetaan painamalla (+) kunnes näkyy astemäärä +50°C. Tämän jälkeen painetaan (+) vielä kerran. Alempi lämpötilaraja poistetaan painamalla (-) kunnes näkyy astemäärä -19°C. Tämän jälkeen painetaan (-) vielä kerran. (Näytöllä näkyy asetetun lämpötilan sijalla OFF).
Lapsen yksikön mikrofonin herkkyyden säätö Lapsen yksikön on oltava päällä. Lapsen yksikkö: Säädä mikrofonin herk- kyyttä (+)/(-) -näppäimillä. LCD-näytön alaosassa oleva MIC SENS -kuvaaja muut- tuu samalla osoittaen valitun mikrofonin herkkyyden. Kun herkkyyttä nostetaan, äänittyvät heikot äänet paremmin, ja kun herkkyyttä vähennetään on äänen oltava voimakkaampi jotta lapsen yksikkö aktivo- ituisi.
Vanhempien yksikön äänenvoimakkuuden säätö Vanhempien yksikön on oltava päällä. Vanhempien yksikkö: Aseta äänenvoimak- kuus (+)/(-) -näppäimillä. Samalla LCD- näytön alaosassa sijaitseva äänikuvaaja muuttuu osoittaen valitun äänenvoimak- kuuden. Kun äänenvoimakkuus on säädetty kokonaan alas (ääni = POISSA) näytöllä näkyy
Käynnistä vanhempien yksikön tärinähälytin Vanhempien yksikkö: Käännä ON/OFF -kat- kaisin OFF-asennosta alaspäin ON tärinällä -asentoon. Kun tärinähälytin on aktivoitu, näytöllä näkyy .
Sytytä lapsen yksikön yövalo / Muuta äänestä syttyväksi yövaloksi Lapsen yksikkö: Käännä ON/OFF -katkaisin OFF-asennosta alaspäin ON yövalolla -asentoon. Lapsen yksikkö: Painamalla (•) -näppäintä voit valita, palaako yövalo jatkuvasti vai aktivoituuko se äänestä. Yövalo on ääniaktivoitu, kun näytöllä näkyy yhdessä yösymbolin kanssa
SUOMEA LOW BATTERY (alhainen paristotaso) -hälytys aktivoituu vanhempien yksikössä kun/jos lapsi- tai vanhempien yksikön paristojen taso laskee tietyn rajan alle. Hälytys annetaan äänimerkkinä ja (joko lapsen tai vanhempien yksikön) LCD-näytöllä vilkkuu paristojen tilaosoitin.
LÄMPÖTILA hälytys/varoitus aktivoituu van- hempien yksikössä kun/jos todellinen lämpötila ylittää valitun ylemmän lämpötilarajan putoaa alle valitun alemman lämpötilarajan Hälytys annetaan äänimerkkinä ja LCD-näytöllä näkyy HIGH (korkea) tai LOW (alhainen), ja astelukumäärä vilkkuu.
Hälytykset / varoitukset OUT-OF-RANGE (kantomatkan ulkopuolella) -hälytys aktivoituu vanhempien yksikössä 30 sekunnin kuluttua siitä kun/jos lapsen- ja vanhempien yksiköt ovat signaa- lin kantomatkan ulkopuolella kun lapsen yksikkö sammutetaan kun lapsen yksikkö ei jostain syystä kykene lähettämään signaalia (esim. jos lapsen yksikkö on viallinen) Hälytys tulee äänimerkkinä ja signaaliku- vakkeena . Lisäksi LCD-näyttö vilkkuu
Käytettyjen paristojen hävittämistä koskevat tiedot Vanhojen sähkö- ja elektron- iikkatuotteiden hävittämistä koskevat tiedot Paristojen vasemmalla sivulla, pakkauksessa tai mukana toimitetuissa asiakirjoissa oleva symboli kertoo, että paristoja ei tule käyttöikänsä päässä hävittää kotitalousjätteen mukana. Roska-astian alapuolella mahdollisesti näkyvät kirjaimet ker- tovat, jos paristo sisältää lyijyä (Pb), kadmiumia (Cd) tai elohopeaa (Hg). Laki edellyttää, että sinä kuluttajana toimitat kaikki paristot (niin ladattavat kuin kertakäyttöiset), nappiparistot mukaan lukien, paikalliseen keräyspisteeseen tai jälleenmyyntipaikkaan. Tämä on maksutonta. Kun paristot hävitetään asianmukaisesti, arvok- kaat resurssit kierrätetään ja niiden mahdolliset haitalliset vaikutukset ihmisille ja ympäristölle minimoidaan. Tuotteen vasemmalla sivulla, pakkauksessa tai mukana toimitetuissa asiakirjoissa oleva symboli kertoo, että tuotetta ei tule käyttöikänsä päässä hävittää kotitalousjätteen mukana. Laki edellyt- tää, että sinä kuluttajana toimitat kaikki sähkö- ja elektroniikkatuotteet paikalliseen elektroniikka- jätteen keräyspisteeseen. Tämä on maksutonta. Irrotathan paristot ennen tuotteen hävittämistä. Kun paristot hävitetään asianmukaisesti, arvok- kaat resurssit kierrätetään ja niiden mahdolliset haitalliset vaikutukset ihmisille ja ympäristölle minimoidaan. Lisätietoja saat paikallisilta viranomaisilta tai tuotteen myyjältä.36 FRANÇAIS Instructions générales de sécurité
Notice-Facile