BT Next 2.0 - Walkie-talkiet MIDLAND - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi BT Next 2.0 MIDLAND PDF-muodossa.

📄 136 sivua Suomi FI 💬 AI-kysymys ⚙️ Tekn. tied.
Notice MIDLAND BT Next 2.0 - page 121
Käyttöohje-avustaja
ChatGPT:n tukema
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : MIDLAND

Malli : BT Next 2.0

Kategoria : Walkie-talkiet

SKIP

Usein kysytyt kysymykset - BT Next 2.0 MIDLAND

Lataa ohjeet laitteellesi Walkie-talkiet PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi BT Next 2.0 - MIDLAND ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. BT Next 2.0 merkiltä MIDLAND.

KÄYTTÖOHJE BT Next 2.0 MIDLAND

  • Op eigen risico gebruiken Door het toestel te gebruiken, kunt u anderen en andere geluiden om u heen moei- lijker horen. Door naar muziek te luisteren of een gesprek te voeren via een telefoon, kunt u anderen om u heen mogelijk niet horen, wat een gevaar vormt voor de verkeers- veiligheid. Het gebruik van een dergelijk toestel tijdens het rijden kan voor u en anderen een gevaar opleveren. Het gebruik ervan is dus in bepaalde gebieden niet toegestaan. Door dit toestel op hoog volume te gebruiken, kunt u permanente gehoorbescha- diging oplopen. Indien u last heeft van piepende oren of andere gehoorgerelateerde pijn, dient u het volume te verlagen of gebruik van dit apparaat te stoppen. Na langdurig gebruik op hoog volume, passen uw oren zich aan op het geluidsniveau, wat vervolgens kan leiden tot permanente gehoorbeschadiging. Gebruik dit apparaat a.u.b. op een veilig volumeniveau. Garantie Dit product is gedenkt door Europese garantieregels en moet teruggebracht worden naar de aankoopplaats voor reparatie of vervanging indien niet repareerbaar. In het geval het product geretourneerd wordt naar ons door uw leverancier, zullen we het ofwel repareren of vervangen binnen de 15 werkdagen van de ontvangst. Europese EC Mededeling Certificering en Informatie over veiligheidsgoedkeuringen. Dit product heeft een EC-markering volgens de RTTE Richtlijn (99/5/EC) en kan in alle EU-landen gebruikt worden. De gebruikers mogen geen wijzigingen of modicaties aan het toestel aanbrengen. Wijzigingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de producent, maken de garantiekaart ongeldig. Voor meer informatie, ga naar onze website: www.cte.itMidland BT Next - 119 FIN Hakemisto Tärkeimmät ominaisuudet p. 120
  • Tekniset tiedot Midland BTNext p. 120
  • Akkujen lataus p. 121
  • Yksikön ja asennustelineiden seloste p. 121
  • Näin kytket BTNext laitteen virran päälle ja pois p. 123
  • Maksimi etäisyys p. 123
  • Kahden BTNext yksikön paritus p. 123
  • Talk 2 All - Pariksi kytkeminen eri merkkiseen intercomiin p. 125
  • Matkapuhelimen käyttö p. 126
  • FM radion kuuntelu p. 128
  • Johdollisen audioliittimen käyttö p. 128
  • Prioriteetit p. 128
  • Asetukset ja määritykset p. 129
  • Ohjelmointi ja ohjelmisto päivitys p. 130
  • Käyttö omalla vastuulla p. 130
  • Takuu p. 130
  • Euroopan CE sertiointi ja turvallisuus tietoja 20 - Midland BT Next FIN MIDLAND BTNEXT Motoristien intercom järjestelmä Bt Next on moottoripyöräilijöiden kommunikaatio järjestelmä. Suunnittelu on ohut ja aerodynaaminen, kaikki toiminnot on helposti käytettävissä laitteen etupinnassa olevien kolmen ison painikkeen avulla. Bt Next kiinnitetään kypärään liimatarran tai asennuspannan avulla. Ultra ohuen audiosarjan avulla voit nauttia korkealaatuisesta stereomusiikista ajon aikana. Tärkeimmät ominaisuudet › Intercom etäisyys jopa 1,6Km. (1maili) › Mahdollisuus yhdistää 6 käyttäjää samaan intercmiin › Talk 2 All - Pariksi kytkeminen eri merkkiseen intercomiin › FM Radio › Bluetooth liitäntä puhelimelle. Puhu ja kuuntele musiikkia. › Bluetooth Gps liitäntä ääniohjaustuella. › Liitäntä PMR446 radiolle ulkoisella tai sisäisellä bluetoothilla › AUX liitäntä mp3-soittimelle tai PMR446 radiolle › Ohjelmointi ja ohjelmapäivitys tietokoneelta usb-kaapelilla Midland BTNext Saatavilla kahtena version. › Single BTNext Intercom kit yhdellä yksiköllä › Twin BTNext Intercom kit kahdella yksikölläMyyntipaketin sisältö, riippuu ostetusta tuotteesta:BTNext single › 1 BTNext kommunikaatio yksikkö › 1 Audio kit kahdella stereokaiuttimella, mikrofoni puomilla sekä lankamikro- foni › levy, jonka kaksipuolueisella tarraliuskalla yksikkö kiinnittyy kypärään › 1 puristin yksikön kiinnittymiseksi kypärään › 1 stereoaudiokaapeli iPod:in tai muunmaalisten MP3- soittimien liittämiseen › 1 miniUSB-virtalahde pistorasiaan › Tuulta vaimentava vaahtomuovimikrofonisuojus, kuusiokoloavain ja tarra- liuska kiinnitykseenBTNext Twin › 2 BTNext kommunikaatio yksikkö › 2 audio kits with kahdella stereokaiuttimella, mikrofoni puomilla sekä lan- kamikrofoni › 2levy, jonka kaksipuoleisella tarraliuskalla yksikko kiinnittyy kypärään › 2 puristin yksikön kiinnittymiseksi kypärään › 2 stereoaudiokaapeli iPod:in tai murunmallisten MP3- soittimien liittämiseen › 1 miniUSB-virtalahde pistorasiaan › Tuulta vaimentava vaahtomuovimikrofonisuojus, kuusiokoloavain ja tarra- liuska kiinnitykseenTWIN-sarjan sisältämät yksiköt ovat valmiiksi parikytkettyjä, ja niitä voidaan siten heti käyttää intercompuhelintilassa. Tekniset tiedot Midland BTNext Yleistä: › Bluetooth ver. 3.0 stereo (kuulokkeet/handsfree/A2DPprotokolla) › AGC-jarjestelma saataa automaattisesti äänenvoimakkuutta taustamelun suhteen › Ääniaktivoituva VOX-toiminto tai käsikäytto viestinnässä › Käsisäätimilla valitaan: puhelin-, intercompuhelin- tai langatonyhteys › Täysin vedenpitävä › Litiumakku 10 tunnin puheajalla › Latausaika: noin 6 tuntiaBluetooth-Yhteydet:Samanlaisilla laitteilla pystytään saavuttamaan yhteys jopa 1,6km etäisyyksillä.Huomio: 1,6 km etäisyys saavutetaan vain kun laitteen antenni on nostettu ylös eikä linjalla ole esteitä tai häiriöitä (motoristeilla täyttyy olla näköyhteys).Bluetooth laitteet: › Matkapuhelin MP3 soittimella Stereo (A2DP protocol), GPS (Garmin Zumo ja TomTom Rider 1 ja 2) › PMR446 radiopuhelin (sisäänrakennetulla tai ulkoisella bluetoothilla) Lankaliitännät: › Stereo audio liitäntä (iPod/MP3 soitin) › PMR446 Radiopuhelimin (lisävarustekaapelilla)Huomio: Midland BTNext On suunniteltu kestämään sadetta ja vettä. Kuitenkin sateen sattuessa varmista että liitäntöjä suojaavat suojukset ovat kunnolla paikoil- laanMidland BT Next - 121 FIN Akkujen lataus Varmista että yksikkö on ladattu ennen käyttöä. Ladattava ainakin 8 tuntia ennen ensimmäistä käyttöönottoa. Tuote on ladattava kiinnittämällä latausjohto tuotteeseen. (nosta kumisuojusta kiinnittääksesi latausjohdon) › Punainen Led valo vilkkuu latauksen alkaessa. › Anna yksikön latautua kunnes sininen Led valo syttyy › Kun lataus on valmis (sininen Led valo palaa), irrota yksikkö laturista. Huomio: aina kun mini-USB –latausjohto kiinnitetään, yksikkö sammuu auto- maattisesti. Käyttääksesi latauksen aikana, laita väline päälle pistokkeen ollessa jo pistokkeessa. Yksikön ja asennustelineiden seloste BT Next seloste BTNext yksikössä on viisi painiketta edessä; Kolme suurinta ovat monitoiminto- painikkeita: Eteenpäin (vasemmalla), Keskipainike ja taaksepäin (oikealla), kaksi pienempää painiketta ovat, Voimakkuus + and Voimakkuus -. Lankaliitäntöjen seloste › Laturin liitin: laitteen lataaminen standardin mini-USB virtalahteen avulla › Audiosarjan liitin: tähän liitetään audiosarja (stereokuuloke ja › mikrofoni) › Lisäaudioliitin (AUX): tähän liotetaan äänilähde, kuten iPod/MP3-stereosoi- tin tai PMR446-radiopuhelin Lisäksi BTNext: ssä on painike antenni mahdollistaakseen maksimaalisen kanto- matkan. Voit nostaa antennin ylös painamalla antennista kypärään päin. Voit sulkea antennin painamalla antennin alas ja antenni lukittuu laitteeseen. KeskipainikeVoimakkuus-Voimakkuus +Eteenpäin Taaksepäin Laturin liitin Audiosarjan liitin Aux -liitin122 - Midland BT Next FIN Audiosarjan seloste Audiojarjestelmassa on kaksi ultraohut- ta stereokuuloketta ja kaksi kaskenaan vaihdettavaa mikrofonia, joiden kum- mankin mukana tulee teline ja lankaliitäntä Stereo kaiuttimen kiinnitys Kahdessa stereokaiuttimessa on tarraliuskat, joiden avulla ne voi kiinnittää kypärään. Vältä peittämästä kuuloaistiasi kokonaan kaiuttimilla, silla aina täytyy pystyä kuulemaan liikenteen äänet ja merkkiäänet. Mikrofonin voi kiinnittää kypärään kahdella tavalla:. Puomimikrofoni Aseta tarraliuskaosa kypärän pehmusteen ja jäykän kuoren väliin niin, että mikro- foni on oikeassa asennossa suun edessä ja valkoinen merkki osoittaa kohti suuta. Tämä mikrofonityyppi sopii avokypäriin ja visiirillä varustettuihin kypäriin. Lankamikrofoni Kiinnitä mikrofoni kypärän sisälle suun eteen tarraliuskan avulla. Tämä mikrofo- nityyppi sopii parhaiten umpikypäriin. Mikrofonin miniliittimen avulla voit valita käyttämääsi kypärään parhaiten sopivan mikrofonin. Audiosarjan liitin Audiosarja täytyy sitten liittää Midland BTNext Intercom –erillispuhelimen ke- skusliittimeen käyttäen L-kirjaimen muotoista liitintä. sennustelineiden seloste Midland BTNext:n voi kiinnittää kypärään kahdella tavalla: käytetään joko kaksipuolueisella teipillä varustettua levyä tai puristinta. Näillä ta- voilla BTNext voidaan kiinnittää tukevasti kypärään ja poistaa sen milloin tahansa ladattavaksi tai säilytykseen Levy kaksipuolisella teipillä Kiinnityslevyssä on kaksipuolueinen tarraliuska yhdellä sivullaan. Levy kiinnitetään nain: puhdista ki- innityspaikka kypärän pinnassa, poista kaksiopuolei- sen tarran suojakalvo ja aseta kiinnityslevy kypärään pitäen sitä kosketuksessa kypärän pintaan muutama sekunti. Puristin Löysää kuusiokoloavaimella puristimen kaksi ruuvia ja aseta takalevy kypärän pehmusteen ja jäykän ulkokuoren väliin. Kiinnitä sitten puristin tukevasti paikal- leen kiristämällä kaksi ruuvia. Puristimen sisällä on pieni muovinen välikappale joka voidaan irrottaa jotta puri- stin voidaan kiristää tiukemmin. BTNext –laitteen kiinnitys ja irrotus BTNext: n n voi helposti kiinnittää kypärään liu’uttamalla sitä alaspäin niin, että se kohdistuu valitun kiinnitysvälineen koloon (kaksipuoleisellateipilla varustettu levyä tai puristin). BTNext pysyy paikallaan yläosan kiinnityspuristimen avulla. BTNext irrotetaan puristamalla puristinta (A) ja työntämällä laitetta ylöspäin AMidland BT Next - 123 FIN Näin kytket BTNext laitteen virran päälle ja pois Yksikön kytkeminen päälle: pidä keskipainiketta painettuna noin 3 sekunnin ajan, kunnes sininen valo syttyy. Yksikön kytkeminen pois päältä: Pidä keskipainiketta sekä takaisinpainiketta painettuna yhdessä 3 sekunnin ajan, kunnes punainen merkkivalo vilkkuu 3 kertaa. Toiminta tilat “mode” BTNext toimii kolmessa pää tilassa “mode”: Intercom, Puhelin ja FM Radio. 3:n monitoiminäppäimen toiminnot ovat erilaisia riippuen missä tilassa yksikkö on › “Intercom mode” voit hallita viestintää jopa 6: n välillä. Näppäimiä painamalla voit valita yksittäisen henkilön ringistä kenelle puhut. › “Phone mode” voit hallita bluetoothilla liitettyä matkapuhlintasi. Voit vastata puheluihin tai kuunnella musiikkia puhelimestasi. › “FM Radio mode” voit kuunnella lempiradiokanavaasi stereona, etsiä tiettyä radiokanavaa ja tallentaa suosikkeihisi maksimissaan 6 kanavaa. Voit vaihtaa tilasta toiseen painamalla keskipainiketta 3 sekunnin ajan. Ääni il- moitus kertoo missä tilassa milloinkin olet. Oletus järjestys on seuraava: › Intercom mode (mikäli toinen yksikkö on paritettu) › FM Radio mode › Phone mode (mikäli puhelin on paritettu) Joka kerta kun käynnistät laitteen, oletustilana on intercom. (mikäli laite on ai- emmin yhdistetty toiseen yksikköön), muuten se on puhelin (mikäli puhelin on paritettu) mikäli yhteyksiä ei ole aiemmin luotu, käynnistyy laite FM-radio tilaan. Jos haluat tietää missä tilassa laite on tällä hetkellä, paina äänenvoimakkuus + ja äänenvoimakkuus - painikkeita yhtäaikaisesti 3 sekuntia. Äänitiedotus kertoo sinulle laitteen nykyisen tilan. Huomio: muista kytkeä kaikki muut Bluetooth-laitteet pois päältä, ja vain kaksi pariksi kytkettyä laitetta tulee olla päällä Maksimi etäisyys Saavutat 1,6km intercom etäisyyden mikäli antenni on ylös nostettuna ja olet esteettömällä linjalla toisen käyttäjän kanssa. (näköyhteys) Kahden BTNext yksikön paritus Samassa paketissa olevat 2 yksikkö on jo paritettu keskenään ja valmiina käyttöön. Sinun ei tarvitse suorittaa tätä toimintoa mikäli olet hankkinut BTNext twin paketin. Mikäli olet hankkinut laitteet erillisesti tai haluat käyttää eri paketeissa tulleita laitteita on paritus suoritettava seuraavasti: BT Next laitteen paritus toiseen BT Next laitteeseen Parittaaksesi laitteet sinun on ensin mentävä setup-tilaan: p. 1311

2. Paina keskipainike pohjaan ja pidä noin 7 sekunttia kunnes punainen valo

3. Nyt paina keskipainiketta 3 sekunttia. Sininen ja punainen valo vilkkuu.

4. Tee sama menettely toisessa yksikössä. Kun paritus on onnistunut sininen valo

palaa sekunnin ja yksikkö palaa setup tilaan.(punainen valo palaa jatkuvasti)

5. Paritus on valmis. sinun täytyy poistua asetustilasta ja voit käyttää yksikköjä.

6. Kaksoisnapsausta keskipainiketta, punainen valo sammuu ja sininen valo

alkaa vilkkua. Nyt voit käyttää BTNext laitteitasi. Huomio: muista kytkeä kaikki muut Bluetooth-laitteet pois päältä, ja vain kaksi pariksi kytkettyä laitetta tulee olla päällä Kahden yksikön välisen intercomin käyttö Varmista että molemmat laitteet ovat päällä ja oikein paritettuja. Huomio. Kuljettajan ja matkustajan välisessä intercomissa antennia ei tarvitse kääntää ylös. Tässä esimerkki painikkeiden toiminnoista riippuen missä tilassa laite on Tila Eteen (Vasen painike) Keskipainike Taakse (Oikea painike) Intercom Avaa/sulkee intercomin 1. motoristiin avaa sulkee intercomin 2. motoristiin Avaa / Sulkee intercomin 3. motoristiin Phone uudelleen valitsee viimeksisoitetun nume- ron, Vastaa tai hylkää tulevan puhelun. Phone (while music play) Seuraava kappale Play/pause Edellinen kappale FM Radio Scan Up FM Radio On/o Scan down124 - Midland BT Next FIN Manuaalinen aktivointi Paina toisen yksikön keskinäppäintä. Viestintä on käytössä ja pysyy aktiivisena kunnes keskinäppäintä painetaan uudelleen. Riittää että toinen käyttäjä aktivoi intercomin. Linjan avautumisesta kuuluu merkkiääni. Ääni aktivointi (VOX) Yksinkertaisesti ala puhumaan. Muutaman sekunnin kuluttua linja aukeaa auto- maattisesti ja pysyy aktiivisena niin kauan kuin puhut. Intercom sulkeutuu mikäli linjalla ei ole liikennettä 40 sekuntiin. Tarvittaessa keskustelun voi sulkea odotta- matta 40 sekuntia painamalla keskipainiketta. Tarvittaessa voit poistaa ääniaktivoinnin painamalla taaksepäin painiketta 7 sekunnin ajan. Äänitiedotus ilmoittaa sinulle, kun ääniaktivointi on pois päältä. Laittaaksesi ääniaktivoinnin jälleen päälle, paina vain samaa painiketta ja ääni- tiedotus ilmoittaa sinulle, että ääniaktivointi on nyt aktiivinen. Tämä asetus pysyy muistissa myös silloin, kun sammutat yksikön. Huomio: Äänaktivoinnin voi avata vain jos intercom on ohjelmoitu keskipainikke- eseen Äänenvoimakkuuden säätö Midland BTNext käyttää AGC teknologiaa, mikä automaattisesti säätää äänenvoi- makkuutta taustamelun mukaisesti. Voit kuitenkin säätää äänenvoimakkuutta voimakkuus + ja voimakkuus – näppäimien avulla. . Huomio. Äänenvoimakkuutta voi säätää vain kun äänitointo on aktiivisena. Useamman kuin kahden yksikön parittaminen Yksi BTNext-yksikkö voidaan kytkeä pariksi enintään 5 muun BT-yksikön kanssa. Tämä tarkoittaa, että kytkettynä on yhteensä 6 laitetta (3 Midland-yksikköä + 2 Talk2All-yksikköä). Voit muodostaa yhteydet mihin tahansa kolmeen monitoimi- painikkeeseen. Voit vapaasti valita mistä painikkeesta pidät eniten. Samaa paini- ketta tulee käyttää kun aktivoidaan keskinäinen kommunikaatio. Voit esimerkiksi määrittää keskinäppäimestä yhteyden motoristin 1 ja matkustaja 1 välille. ja esimerkiksi takaisin näppäimestä yhteyden toiseen motoristiin. Näin 4 käyttäjää voi olla samassa ringissä ja puhua toisilleen yksitellen. Yksinkertaisesti painamalla nappia valitset kenelle ringissä haluat puhua. Yhteys ei ketjutettu. Mikäli kaksi motoristia puhuu keskenään siihen ei ole mahdollista liittyä mukaan. Mikäli motoristi ajaa kantaman ulkopuolelle tulee tästä käyttäjille ääni-ilmoitus. Usean BTNext yksikön parittaminen Voit yhdistää BTNext toiseen BTNext yksikkö, sinun on ensin asetustilan:

2. Paina keskipainiketta pohjaan ja pidä noin 7 sekuntia kunnes punainen valo

3. Nyt valitse mitä kolmesta monitoimitoimipainikkeesta haluat käyttää linjan

aukaisuun ja paina sitä 3 sekuntia. Sininen ja punainen valo vilkkuu.

4. Tee sama menettely toisessa yksikössä. Huomaa painaa samaa monitoimipai-

niketta kuin edellisessä.

5. 5. Kun paritus on valmis jokaisessa yksikössä palaa sininen valo sekunnin ja

yksikkö palaa setup tilaan. (punainen valo jatkuvasti päällä) Nyt yksikköön voidaan ohjelmoida uusi paritus, Voit liittää toisen BTNext yksikön toistamalla saman mutta valitsemalla toisen monitoimipainikkeen. Mikäli sinulla ei ole enempää paritettava BTNext laitteita sinun täytyy poistua setup tilasta. › Tuplaklikkaa keskipainiketta, punainen valo sammuu ja sininen valo alkaa vilkkua. Voit nyt käyttää BTNext laitteitasi. Kuinka käytät useamman kuin kahden laitteen intercomia käyttääksesi intercomia varmista että kaikissa laitteissa on virta sekä kaikki lait- teet ovat paritettu toisiinsa. Manuaalinen aktivointi Paina sitä monitoiminappia mihin yksikköön haluat kommunikoida noin 4 sekuntia ja keskinäinen kommunikaatio avautuu. Kommunikaatio pysyy aktiivi- sena kunnes painat samaa nappia uudelleen. Voit nopeasti napin painalluksella aloittaa uuden keskustelun toiselle henkilölle ja toinen keskustelu sulkeutuu automaattisesti. Motoristi 1 Motoristi 2 Motoristi 3 Matkustaja 1Midland BT Next - 125 FIN Ääni aktivointi (VOX) ääniaktivointi ominaisuutta voit hyödyntää yksikköön joka on ohjelmoitu keski- painikkeeseen. Yksinkertaisesti ala puhumaan. Muutaman sekunnin kuluttua linja aukeaa automaattisesti ja pysyy aktiivisena niin kauan kuin puhut. Intercom sulkeutuu mikäli linjalla ei ole liikennettä 40 sekuntiin. Tarvittaessa keskustelun voi sulkea odottamatta 40 sekuntia painamalla keskipainiketta. Tarvittaessa voit poistaa ääniaktivoinnin painamalla taaksepäin painiketta 7 sekunnin ajan. Äänitiedotus ilmoittaa sinulle, kun ääniaktivointi on pois päältä. Laittaaksesi ääniaktivoinnin jälleen päälle, paina vain samaa painiketta ja ääni- tiedotus ilmoittaa sinulle, että ääniaktivointi on nyt aktiivinen. Tämä asetus pysyy muistissa myös silloin, kun sammutat yksikön. Vinkki: Tämä ominaisuus on erittäin hyödyllinen mikäli sinulla on ringissä joku henkilö kenelle haluat puhua useammin (esim. oma matkustaja) Näin sinun ei tarvitse käyttää nappia avataksesi viestintää. Yksikkö varattuna Jos yrität avata yhteyden henkilölle joka puhuu jo toiselle henkilölle ja on varattu. Kuulet “varattu” kaksinkertaisen merkkiäänen. Odota hetki ja yritä uudelleen jos linja ei olisi enää varattuna.. Henkilö ketä yrität tavoittaa kuulee merkkiäänen, että joku yrittää tavoittaa häntä. Heti kun henkilö vapautuu äänimerkki kertoo numerolla mistä painikkeesta häntä on tavoiteltu. Näin lopetettuaan keskustelun. Motoristi voi helposti yhdistää keskustelun henkilöl- le kuka häntä tavoitteli painamalla äänimerkin kertomaa painikkeen numeroa. Talk 2 All - Pariksi kytkeminen eri merkkiseen intercomiin. ”Talk2 All - Universal Intercom”-ominaisuuden ansiosta nyt on mahdollista kytkeä BTNext pariksi eri merkkiseen markkinoilla saatavilla olevaan intercomiin. Voit kytkeä pariksi enintään kaksi laitetta, jotka eivät ole Midland Intercom -merkkisiä, yhden eteenpäin-painikkeella ja yhden taaksepäin-painikkeella.

  • MeneBTNext:lläasetuksettilaan:(käyttäenyksikönOFF:iapainajapidä painettuna keskimmäistä painiketta noin 7 sekuntia, kunnes punainen valo palaa jatkuvasti).
  • Pidäpainettunaeteenpäin-taitaaksepäin-painiketta7sekuntia:sekäpunai- nen että sininen ledimerkkivalo alkavat vilkkua nopeasti, sitten (samalla kun yhä pidät painiketta painettuna) punaisen ja sinisen ledimerkkivalon vilkunta vaihtuu hitaaksi. Nyt voit lopettaa painikkeen painamisen. Muunlaisessa intercomissa (ei Midland-merkkinen) sinun on noudatettava puheli- men pariksi kytkemisen menettelyä, koska BT Next kytketään pariksi puhelimena. Jos pariksi kytkeminen onnistui, punainen/sininen valo lakkaavat vilkkumasta ja sininen valo alkaa vilkkua sen sijaan hitaasti. Huomio: muista kytkeä kaikki muut Bluetooth-laitteet pois päältä, ja vain kaksi pariksi kytkettyä laitetta tulee olla päällä. Aloittaaksesi keskustelun BTNext:llä paina pitkään (3 sekuntia) eteenpäin tai taaksepäin painiketta (riippuen siitä, mitä painiketta käytit pariksi kytkemiseen).Toisenlaisen intercomin tapauksessa paina vain puhelimen uudelleenvalintapainiketta kaksi kertaa. Tämä riippuu siitä, minkälainen ei Midland -laite on malliltaan. Huomio: Jotta voidaan käyttää ”Talk2All-Universal Intercom”:n ominaisuuksia, pariksi kytkeminen toiseen yksikköön on tehtävä puhelimena. Toista intercomia (ei Midland -merkkinen) ei pystytä kytkemään pariksi puhelimen kanssa.

Talk2All Universal Intercom 1Talk2All Universal Intercom 2 A- Manuaalinen aktivointi Tila Eteenpäin -painike Keskipainike Taaksepäin painike Intercom lyhyt painallus: avaa sulkee intercomin valitulle motoristille lyhyt painallus: avaa sulkee intercomin valitulle motoristille Pitkä painallus: Tilan vaihto lyhyt painallus: avaa sulkee intercomin valitulle motoristille Pitkä painallus: langallinen yhteys auki / kiinni126 - Midland BT Next FIN Voit kytkeä Midland-yksikön pariksi myös Talk2All-menetelyllä. Tämä tarkoitta sitä, että pariksi kytkeminen on tehtävä puhelimena (yksi yksikkö käyttää Talk2All- menettelyä ja toinen yksikkö käyttää puhelimen pariksi kytkemisenmenettelyä). Miten pari BTNext edelliseen BT line yksikkö BTNext on yhteensopiva kaikkien Midlandin BT-sarjan yksikköjen kanssa. Voit kytkeä pariksi BTNext:n BT2-, BT1-, BTCity/Eva-, BTX1-, BTX2-tai BTNext- yksikköihin ja suurin mahdollinen intercom-välimatka määräytyy lyhimmän mukaan.

2. Paina keskipainiketta pohjaan ja pidä noin 7 sekuntia kunnes punainen valo

3. Nyt valitse mitä kolmesta monitoimitoimipainikkeesta haluat käyttää linjan

aukaisuun ja paina sitä 3 sekuntia. Sininen ja punainen valo vilkkuu.

4. Noudata toisen Midland BT yksikön ohjeita. (yleensä voit käyttää voimakkuus

5. Kun laitteiden paritus onnistuu, jokaisessa yksikössä palaa sininen valo sekun-

nin. ja menee asetustilaan (punainen valo palaa jatkuvasti) Nyt BTNext yksikkö on valmis. ja voit halutessasi liittää muita laitteita BT yksikköösi. Voit liittää myös muita Midland BT yksiköitä samaa menettelyä nou- dattaen mutta käyttäen eri monitoimipainikkeita. Mikäli sinulla ei ole enempää paritettavia laitteita, sinun täytyy poistua asetusti- lasta ennen kuin voit käyttää yksikköä. Kaksoisnapauta keskipainiketta, punainen valo sammuu ja sininen valo alkaa vilkkua. . Voit nyt käyttää BTNext yksikköäsi. BTNext yksikön parittaminen muuhun Bluetooth laitteeseen BTNext yksikkö voidaan yhdistää muihin Bluetooth laiteisiin, kuten matkapuhe- limeen, GPS navigaattoriin tai PMR4446 radiopuhelimeen jossa on sisäänraken- nettu tai ulkoinen Bluetooth. Paritus on tehtävä käyttäen “Voimakkuus +” tai “Voimakkuus -“ painikkeita. › Paritus “Voimakkuus +” painikkeeseen: Puhelin musiikkisoittimella (A2DP stereo) Kaikilla ”Voimakkuus+” painikkeeseen paritetuilla laitteilla on korke- ampi prioriteetti, keskeyttää kaiken muun viestinnän(kuten Intercomin, FM Radion ja musiikin). › Paritus “Voimakkuus -” painikkeeseen:esim. GPS-navigaattorille ja muille laitteille joiden ääni halutaan olevan aina taustalla. Huomio: Äänenvoimakkuuden painike ei tue pariksi kytkemistä puhelimen kanssa Matkapuhelimen parittaminen Matkapuhelin voidaan kytkeä pariksi vain painikkeelle äänenvoimakkuus +. Tällä tavoin on mahdollista hallita kaikkia puhelimen toiminnallisuuksia ja kuunnella stereomusiikkia. Saapuvalla puhelulla on korkein prioriteetti. Tämä tarkoittaa sitä, että kaikki muu viestintä suljetaan (Intercom, FM-radio, musiikki) Paritus GPS navigaattoriin GPS voidaan kytkeä pariksi äänenvoimakkuuden + tai äänenvoimakkuuden - pai- nikkeeseen. Jos GPS kytketään pariksi äänenvoimakkuuteen +, tietä koskeva ääni- tiedote keskeyttää kaiken muun viestinnän (Intercom, musiikki, FM-radio...). Jos GPS kytketään pariksi äänenvoimakkuuteen -, niin kaikki tietä koskevat ilmoitukset › GPS › PMR446 radio › Phone (GPS) Talk2All - Universal Intercom Not Midland UnitTalk2All - Universal Intercom Midland Unit paired as a phonePassanger B-puhelin tila Tila Eteenpäin Keskipainike Taaksepäin Phone lyhyt painallus: linjan avaus tai sulkeminen jos avoin puhelu. pitkäpainallus: viimeisen numeron uudelleen valinta / Tulevan puhelun hylkääminen pitkä painallus: Tilan vaihto Hyvin pitkä painallus: ääniaktivoinnin vaihtami- nen päälle/pois päältä Phone Musiikki soitin käytössä) lyhyt painallus: Seuraava kappale lyhyt painallus: Play/pause pitkä painallus: tilan vaihto lyhyt painallus: edellinen appaleMidland BT Next - 127 FIN jäävät taustalle (ja ne eivät keskeytä Intercom-viestintää). Tässä tapauksessa GPS:n tietä koskeva äänitiedotus jää aina taustalle (intercomia ei suljeta). Tässä tapauksessa GPS:n tietä koskeva äänitiedotus ja puhelut jäävät aina taustal- le ja eivät keskeytä Intercom.keskustelua. Huomio: muista kytkeä kaikki muut Bluetooth-laitteet pois päältä, ja vain kaksi pariksi kytkettyä laitetta tulee olla päällä. Huomio: On mahdollista kuunnella A2DP-stereomusiikkia vain puhelin tilassa kun vain GPS on käytössä GPS Navigaattori stereo musiikki soittimella Mikäli navigaattorissasi on MP3-Soitin ja haluat kuunnella stereo musiikkia, Sinun täytyy parittaa Navigaattori “Voimakkuus +” painikkeeseen. Tässä koko- onpanossa GPS ilmoitukset keskeyttävät kaikki muut viestinnät (Intercom, radio, musiikki) PMR446 radiopuhelimen parittaminen Parita PMR446 radio ”Voimakkuus –“ painikkeeseen. Tällöin radiopuhelin on aina taustalla, myös silloin kun puhut intercom keskustelua. BTNext paritus matkapuhelimeen Parittaaksesi matkapuhelimen sinun täytyy ensin mennä asetustilaan:

2. Paina keskipainiketta pohjaan ja pidä noin 7 sekuntia kunnes punainen valo

3. Nyt paina 3 sekuntia Voimakkuus +” painiketta, Sininen ja punainen valo

4. Aseta matkapuhelimesi etsimään Bluetooth laitteita.

5. Muutaman sekunnin jälkeen, “Midland BT NEXT” näkyy matkapuhelimessasi.

Seuraa matkapuhelimesi paritusohjeita. Salasana on “0000” (neljä nollaa). Kun laitteiden paritus on onnistunut, sininen valo palaa sekunnin ja yksikkö palaa automaattisesti asetustilasta. Kun sininen valo alkaa vilkkua voit käyttää BTNext laitettasi normaalisti. Matkapuhelimen käyttö Kun olet parittanut matkapuhelimesi sinun täytyy siirtyä matkapuhelin tilaan. Paina keskinäppäintä kunnes kuulet ”Phone” ääniohjauksesta. Nyt kaikki monni- toimintopainikkeet ohjaavat puhelintasi. Puheluun vastaaminen Kun kuulet puhelimesi soivan voit vastata siihen seuraavasti: Äänellisesti: Yksinkertaisesti sano yksi sana ja linja aukeaa. muista että tämä toimii vasta kun puhelin on soinut kolmesti. . Huomio: kaikki matkapuhelimet eivät tue äänivastausta. Manuaalisesti: paina “eteenpäin” painiketta ja aloita keskustelu. Puhelun hylkäämineen Mikäli et halua vastata puheluun, paina Eteenpäin-painiketta 3 sekunnin ajan. Kuulet äänivahvistuksen puhelun hylkäämisestä. Puhelun soittaminen on useampia tapoja soittaa matkapuhelimella. puhelimen näppäimistöllä: valitse numero ja paina “soita”. Viimeisen numeron uudelleenvalinta: Paina eteenpäin näppäintä muutama sekunti ja puhelin soittaa uudelleen viimei- seksi valittuun numeroon (kuulet vahvistusäänen). Ääniohjaus puhelu: paina lyhyesti eteenpäin –painiketta. Jos matkapuhelin tukee äänivalintoja, si- nun pyydetään sanomaan kenelle soitetaan. Prioriteetit: Puheluilla on korkea ensisijaisuus eli puhelun tullessa kaikki muu vie- stintä keskeytyy tilapäisesti. Puhelun lopettaminen on useampia tapoja lopettaa puhelu:

1. Odota että vastapuoli lopettaa.

2. Paina pitkään eteenpäin –painiketta. (kuulet vahvistusäänen). ›

3. paina “lopetus” painiketta matkapuhelimestasi. .

Matkapuhelimen MP3 soittimen käyttö Monissa puhelimissa on sisäänrakennettu stereo MP3-soitin. BTNext tukee ylei- simpiä A2DP ja AVRCP protokollia, joiden avulla voit etähallita matkapuhelimesi soitinta BTNext yksiköstä. C-radio FM tila Mode Eteenpäin painike keskipainike Taaksepäin painike FM Radio Lyhyt painallus: etsi asema lyhyt painallus: On/o Lyhyt painallus: etsi asema Pitkä painallus: selaus tallennettu pitkäpainallus: tilan vaihto Pitkä painallus: selaus tallennettu128 - Midland BT Next FIN mahdolliset toiminnat: › play/pause: paina keskipainiketta. › siirtyminen seuraavaan kappaleeseen: paina “eteenpäin” painiketta › siirtyminen edelliseen kappaleeseen: paina “takaisin”-painiketta. Prioriteetti: Musiikin kuuntelulla on alhaisin prioriteetti. Kaikki muu liikenne ke- skeyttää musiikin kuuntelun. Huomio: On mahdollista kuunnella A2DP-stereomusiikkia vain puhelin tilassa kun vain GPS on käytössä Gps Navigaattorin parittaminen Yleisesti on mahdollista parittaa BTNext kaikkiin GPS for motorbike navigaatto- reihin joissa on Bluetooth headset yhteys. Ensimmäiseksi sinun täytyy mennä asetustilaan.:

2. Paina keskipainiketta 7 sekunttia kunnes punainen valo palaa jatkuvasti.

3. Paina nyt lujasti (3 sekuntia) äänenvoimakkuuden + tai äänenvoimakkuuden

- painiketta, sininen ja punainen valo alkavat vilkkua.

4. Aseta navigaattorisi etsimään bluetooth laitteita.

5. Muutaman sekunnin kuluttua, “Midland BT NEXT” näkyy löydettynä navigaat-

6. Seuraa navigaattorisi ohjetta. Salasana on “0000” (neljä nollaa).

7. Kun paritus on onnistunut, sininen valo palaa yhden sekunnin ja yksikkö

siirtyy automaattisesti normaaliin tilaan (sininen valo alkaa vilkkua). Nyt voit käyttää BTNext yksikköäsi ja GPS ääniohjaus on aina taustalla. Mikäli paritat Navigaattorisi “Voimakkuus +” painikkeeseen (esimerkiksi “Voi- makkuus –“ painike on jo käytössä) menetät mahdollisuuden parittaa matka- puhelimen suoraan BTNext yksikköösi. Voit kuitenkin parittaa matkapuhelimesi navigaattoriin ja pystyt puhumaan puhelusi. Matkapuhelimen hallinta tapahtuu tällöin navigaattorisi kautta. Kuinka käytän GPS navigaattoria. Kun paritus on tehty “Voimakkuus –“ painikkeella on navigaattori automaattisesti kytkettynä ja ääni-ilmoitukset automaattisesti taustalla. kun paritus on tehty “Voimakkuus +” painikkeella, ääni-ilmoitukset keskeyttävät aina intercomin Mikäli matkapuhelin on kytketty navigaattoriin täytyy sinun käyttää navigaattorin painikkeita puhelimen ohjaukseen. PMR446 Radiopuhelimen parittaminen sisäisellä Bluetoothilla Mikäli radiopuhelimessasi on integroitu Bluetooth (Midland G8BT) tee paritus käyttäen “Voimakkuus-“ painiketta: › Sammuta yksikkö › ›› Paina keskipainiketta 7 sekunttia kunnes punainen valo palaa jatkuvasti › Nyt paina 3 sekuntia “voimakkuus-“ painiketta, sininen ja punainen valo vilkkuu. › Seuraa nyt radiopuhelimesi käyttöohjetta. Huomio: Mikäli paritat Midland G8BT radiopuhelimen tulee sinun parituksen jälkeen sammuttaa radiopuhelin ja uudelleen käynnistyksen jälkeen painaa 3 sekuntia BT painiketta. Tämä täytyy tehdä uudestaan joka kerta kun käynnistät Midland G8BT –radiopuhe- limesi. FM radion kuuntelu FM-radio on integroitu yksikön sisälle. Sinun tarvitsee vain vaihtaa keskipainikkee- sta FM-radio tilaan kuunnellaksesi radiota. Paina eteenpäin tai taaksepäin painiketta etsiäksesi FM-radioaseman. Painaessasi lyhyesti eteenpäin tai taaksepäin painiketta voit skannata ylös- tai ala- späin 6 tallennettua asemaa. Jos haluat tallentaa kuuntelemasi kanavan paina eteenpäin tai taaksepäin –paini- ketta 3 sekunttia ja asema tallentuu vapaaseen paikkaan. RDS- järjestelmän avulla yksikkö valitsee automaattisesti vahvimman signaalin ku- untelemastasi radiokanavasta. Päälle laittaminen/Päältä pois laittaminen: Tee pitkä painallus eteenpäin- ja keski-painikkeella ja kuulet yhden merkkiäänen kun yhteys on päällä tai 2 merkkiääntä kun yhteys on katkaistu RDS on oletuksena pois päältä. Mikäli haluat kytkeä toiminnon päälle paina sekä Voimakkuus – että Voimakkuus + painikkeita yhdessä 3 sekunnin ajan. Kuulet ääni- vahvistuksen kun RDS on kytkeytynyt päälle. FM Radio ja intercomin Kun olet FM Radio tilassa ei ole mahdollista manuaalisesti avata intercom linjaa. Intercomin voi avata ääniohjauksella tai manuaalisesti painamalla pitkään ke- skinäppäintä ja näin vaihtamalla tilaa. Johdollisen audioliittimen käyttö Midland BTNext on varustettu lankaliitännällä (AUX) johon voidaan kytkeä äänilähde, kuten mp3 soitin tai PMR446 radiopuhelin Play/PausaEteenpäin TaaksepäinMidland BT Next - 129 FIN Musiikin kuuntelu Mikäli haluat kuunnella musiikkia langallisesta liitännästä, kytke mp3 soitin muka- na tulevalla kaapelilla BTNext yksikköön. .äänen voimakkuutta voit säätää yksikön voimakkuus – ja voimakkuus + painikkeista. Huomio: älä koskaan aseta musiikkilaitteen äänenvoimakkuutta lujemmalle kuin 70% maksimista. Vinkki: suosittelemme että säädät valmiiksi MP3 soittimesta voimakkuuden sel- laiselle tasolle että lisäsäätö BTNext yksiköstä on helpompaa. Muista että AGC- järjästelmä nostaa automaattisesti äänenvoimakkuutta nopeuden ja taustamelun kasvaessa. . Johdollisenliitännän päälle ja pois kytkeminen Tarvittaessa langallinen liitäntä voidaan kytkeä päälle tai pois. Tee pitkä painallus taaksepäin –painikkeella ja kuulet yhden merkkiäänen kun yhteys on päällä tai 2 merkkiääntä kun yhteys on katkaistu. Prioriteetit BTNext noudattaa seuraavia prioriteettisääntöjä. Käytössä olevan tilan vaihtaminen Aina kun vaihdat tilaa (pitkä painallus keskipainikkeella voit vaihtaa / Intercom / FM Radio / Puhelin), edellinen ääni sulkeutuu ja laitteen ohjaus siirtyy uuteen tilaan. Intercom Intercomilla on aina musiikkia, FM-Radiota tai puhelinta korkeampi prioriteetti. (myös GPS musiikin toistotilassa) Aina kun avaat interccomin muissa bluetooth ohjelmalähteissä on tauko. Ainoastaan audio / musiikki ”AUX” langallisesta li- itännästä on aina taustalla oletuksena. Puhelut Puheluilla on aina korkein prioriteetti ja keskeyttää kaikki muut yhteydet. Ainoa- staan audio / musiikki ”AUX” langallisesta liitännästä on aina taustalla oletuksena. GPS ääni-ilmoitukset Jos GPS kytketään pariksi äänenvoimakkuus + painikkeeseen, (korkea prioriteetti) liikennettä koskeva äänitiedotus keskeyttää aina intercomin. Jos kytketään pariksi äänenvoimakkuuden - painike, (alempi prioriteetti) äänitiedo- te on aina taustalla, myös silloin kun intercom on aktiivinen AUX johdollinen liitäntä Audio / musiikki ”AUX” langallisesta liitännästä on aina taustalla oletuksena. myös Intercomin tai puhelun aikana. Prioriteettäjä on mahdollista muuttaa. asennuksen kautta kautta. PMR446 radiopuhelin johdollisella liitännällä Käyttääksesi radiopuhelinta sinun täytyy hankkia erillinen 2.5mm plug AUX kaapeli, myydään erikseen. Radiopuhelin valmistajat käyttävät erilaisia liitäntöjä joten varmista toimivuus jälleenmyyjältäsi. Kaapelissa on normaalisti myös ptt-painike jota painamalla avaat puhelinjan. voit kiinnittää Ptt-painikkeen tankoon, tankkiin tai vaatteisiisi. Aloittaaksesi keskustelun paina PTT painike pohjaan puhu ja vapauta painike ku- unnellaksesi vastauksia. Ei ole mahdollista kuunnella ja puhua samanaikaisesti. Säädä äänenvoimakkuus radiopuhelimesta haluamallesi tasolle.Muista että automaattinen AGC järjestelmä nostaa äänenvoimakkuutta automaattisesti tau- stamelun mukaisesti. Muista että aloittaessasi keskustelun radiopuhelimella avaat samalla intercom yhteyden siihen käyttäjään joka on ohjelmoitu keskipainikkeeseesi (ääniohjaus). Välttääksesi intercomin aktivoinnin puhuessasi radiopuhelimeen voit vali- ta yhteyden johonkin toiseen BTNext laitteeseen painamalla eteenpäin tai taaksepäin painiketta.. jos haluat VOX ääniohjaustoiminnon kokonaan toimi kuten edellisessä ohjeessa. Asetukset ja määritykset Kaikkien paritettujen laitteiden resetointi Joskus voit joutua poistamaan kaikki pariliitokset mitä on tallennettuna BTNext yksikköösi (resetoimaan laitteen) Ensin sinun pitää asettaa laite ohjelmointitilaan › Sammuta yksikkö › Paina keskipainiketta pohjaan 7 sekuntia kunnes punainen valo palaa yhtäjaksoisesti. › sitten samanaikaisesti paina “Voimakkuus +” ja “voimakkuus –“ painikkeita 3 sekunnin ajan. sininen valo välähtää 1 sekunnin ja punainen valo alkaa palaa. › Tuplapaina keskipainiketta lopettaaksesi ohjelmoinnin ja BTNext on valmis uudelleen ohjelmoitavaksi.. tämä toiminto poistaa kaikki laitteen pariliitokset ja voit aloittaa uudelleen ohjel- moinnin ”puhtaalta pöydältä”.130 - Midland BT Next FIN Tehdasasetusten palautus Joskus voi joutua palauttamaan tehdasasetukset ja nollaamaan laitteen kaikki asetukset. Tämän jälkeen laite on täysin ”puhdas” Ensin sinun pitää asettaa laite ohjelmointitilaan: › Sammuta yksikkö › Paina keskipainiketta pohjaan 7 sekuntia kunnes punainen valo palaa yhtäjaksoisesti › paina samanaikaisesti kaikkia 3 ohjelmointinäppäintä (eteenpäin, keski, ja taaksepäin –painikkeita) 3 sekunnin ajan. Sininen valo välähtää yhden sekun- nin ja punainen valo alkaa palaa. › Tuplapaina keskipainiketta lopettaaksesi ohjelmoinnin ja BTNext on valmis uudelleen ohjelmoitavaksi... Puheohjauksen (VOX) säätö ja poistaminen (puhelin ja intercom) Intercom-toimintoa voi käyttää joko manuaalisella tai ääniohjauksella. VOX- ääniohjaukseen vaikuttavat kypärän tyyppi, taustamelu ja siten nopeus. Mikrofo- nin herkkyyttä voi säätää neljällä tasolla tai ääniohjauksen voi poistaa kokonaan käytöstä jolloin Intercom ja puheluiden ohjaus tapahtuu käsin. Oletuksena Mikro- fonin herkkyystaso on säädetty pieneksi. Mikrofonin herkkyyden säätö (VOX) sekä ääniohjauksen poisto Ensin sinun pitää asettaa laite ohjelmointitilaan.

2. Paina keskipainiketta pohjaan 7 sekuntia kunnes punainen valo palaa

3. Paina taaksepäin painiketta kunnes punainen valo vaihtuu siniseksi ja palaa

4. Paina taaksepäin painiketta lyhyesti kunnes punainen valo vaihtuu siniseksi

ja palaa yhtäjaksoisesti.

5. Paina uudelleen “Taaksepäin” painiketta. Sininen valo välähtää useamman

kerran kertoen valitun herkkyystason. yksi välähdys = pois päältä kaksi välähdystä= hyvin alhainen herkkyys 3 kertaa= alhainen herkkyys 4 kertaa= keski herkkyys (oletusasetus) 5 kertaa = korkea herkkyys Tämän jälkeen laiteeseen jää palamaan punainen valo yhtäjaksoisesti.

6. Paina uudelleen “Taaksepäin” painiketta lyhyesti. Sininen valo välähtää use-

amman kerran kertoen valitun herkkyystason. Huomio! Jos otat ääniaktivoinnin pois käytöstä, voit vastata tuleviin puheluihin ainoastaan painamalla eteenpäin-painiketta Johdollinen yhteys aina taustalla tämä toiminto antaa pitää langallisen yhteyden aina auki, silloinkin kun puhe- lin tai intercom on auki. Tämä toiminto on hyödyllinen jos liität radiopuhelimen yksikköösi. Oletuksena tämä toiminto on päällä. Poiskytkeminen: Ensin sinun pitää asettaa laite ohjelmointitilaan › Sammuta yksikkö › Paina keskipainiketta pohjaan 7 sekuntia kunnes punainen valo palaa yhtäjaksoisesti. › Paina eteenpäin- ja keskipainiketta yhdessä 3 sekunnin ajan. Sininen valo välähtää kolmesti. › Tuplaklikkaa keskipainiketta lopettaaksesi asetustilan ja käyttääksesi BTNext yksikköäsi. Päälle kytkeminen. Suorita sama toimenpide kuin yllä. Nyt sininen valo välähtää kerran.. Ohjelmointi ja ohjelmisto päivitys On mahdollista ohjelmoida ja päivittää BTNext-laitteen ohjelmsto BTNext USB- liitännän avulla tietokoneella. Midland verkkosivuilla www.midlandradio.eu BTNext sivulta löydät PC-ohjelmiston ja uuden ohjelmistopäivitykset mikäli niitä on saatavilla. Huomio, älä yhdistä yksikköä tietokoneeseen, ennen kuin olet la- dannut ja asentanut ohjelmiston. Käyttö omalla vastuulla Kuulokkeiden käyttö estää sinua kuulemasta muita ympärilläsi olevia ääniä. Musiikin kuuntelu tai puhelimeen puhuminen saattaa estää sinua kuulemasta muita henkilöitä yöparillasi ja heikontaa keskittymistesi ajamiseen. Tallmaisten kuulokkeiden katto ajettaessa saattaa aiheuttaa vaaran sinulle ja muille ja niiden Kayttä joissakin paikoissa ei ole sallittua. Naiden kuulokkeiden käyttäminen ko- valla äänenvoimakkuudella saattaa aiheuttaa pysyvän kuulovaurion. Jos korvissasi soi tai on muuten kipuja, alenna äänenvoimakkuutta tai keskeytä laitteen käyttö. Kuunneltaessa jatkuvasti voimakkaalla aarnenvoimakkuudella, korvasi tottuvat tahnan aanenvoimakkuuteen, joka saattaa pysyvästi vaurioittaa kuuloasi. Kayta tata valinetta turvallisella aanenvoimakkuudella. Takuu Takuu ei rajoita kayttajan (lakisaateisia) kansallisissa laeissa maariteltyja oi- keuksia koskien kulutustuotteiden myyntia. Takuujakson aikana, valmistaja tai valtuutettu asiakaspalvelu, taman rajoitetun takuun mukaisesti, korjaa viat taiMidland BT Next - 131 FIN vaihtaa tuotteen uuteen. Tama rajoitettu takuu on voimassa ja toimeenpantava maassa, jossa kayttaja on hankkinut tuotteen. Takuuaika Takuuaika alkaa silloin, kun ensimmainen loppukayttaja hankkii tuot- teen. Tuote saattaa koostua useasta erilaisesta osasta ja naiden osien takuuaika vaihtelee: › 24 kk laitteelle › 6 kk seuraaville osille: akku, laturit, kuulokkeet, antennit. Miten saada takuuhuolto Jos tuotteessa ilmenee vika, palauta se valtuutettuun asiakaspalveluun tai val- mistajalle. Kayttaaksesi tata takuuta on valtuutettuun huoltokeskukseen palau- tettava: › Viallinen tuote (tai lisavaruste) › Alkuperainen ostotodistus, josta ilmenee selkeasti myyjan nimi jaosoite seka ostopaikka ja –paivamaara. Mita takuu ei kata Takuu ei kata: › Tuotteen tavallista kulumista › Kovakouraisesta kasittelysta johtuneita vikoja (teravien esineiden aiheutta- mat viat, taivuttamisen, painamisen tai putoamisen aiheuttamat viat jne.) › Tuotteen virheellisesta kaytosta johtuvia vikoja, mukaan lukien kaytosta, joka on vastoin mita valmistajan ohjeissa mainitaan. › Muiden seikkojen/tekijoiden aiheuttamia vikoja, joiden ei voida olettaa kohtuudella kuuluvan valmistajan valvontaan. Takuu ei kata vikoja tai vahinkoja, jotka johtuvat tuotteen vaarinkaytosta yhdessa jonkun sellaisen tuotteen, lisavarusteohjelmiston ja/tai palvelun kanssa, joka ei ole valmistajan tuottamaa tai tarjoamaa tai tuotteen kaytosta johonkin muuhun tarkoitukseen kuin mihin se on tarkoitettu. Takuuta ei voida soveltaa, jos tuotteen on avannut, muuttanut tai korjannut joku muu taho kuin valtuutettu huoltokeskus. Jos tuotteen korjauksessa on kaytet- ty luvattomia varaosia tai jos sarjanumero on poistettu, havitetty, haivytetty, muutettu tai on lukukelvoton.Takuuta ei voida soveltaa jos tuote on altistunut kosteudelle tai aarimmaiselle kuumuudelle tai ilmastotekijoille tai korroosiolle, hapettumiselle, tuotteeseen on kaatunut ruokaa tai nestetta tai tuote on altistu- nut kemiallisille tuotteille. Euroopan CE sertifiointi ja turvallisuus tietoja Tama tuote on CE hyvaksytty direktiivin (99/5/EC) mukaisesti ja on sallittu kayt- taa kaikissa EU maissa. Tuoteeseen ei saa tehda muutoksia tai modifkaatioita. Jos laitteeseen on tehty muutoksia jotka eivat ole valmistajan hyvaksymia tuotteella ei ole takuuta. Lisatietoja saa valmistajan internetsivuilta: www.cte.it132 - Midland BT Next FINPara fazer download do manual de utilizador e de informaçöes sobre a garantia, por favor visite o site www. midlandradio.eu Om de complete handleiding te downloaden en voor informatie over de garantie van dit product, verzoeken wij u om naar www.midlandradio.eu Voit ladata täydellisen käyttöohjeen sekä tuotteen takuuehdot osoitteesta: www.midlandradio.eu