7079283410000 TRIO LOVE MOTION - Lastenrattaat ja matkustusjärjestelmät CHICCO - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi 7079283410000 TRIO LOVE MOTION CHICCO PDF-muodossa.
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta 7079283410000 TRIO LOVE MOTION CHICCO
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Lastenrattaat ja matkustusjärjestelmät PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi 7079283410000 TRIO LOVE MOTION - CHICCO ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. 7079283410000 TRIO LOVE MOTION merkiltä CHICCO.
KÄYTTÖOHJE 7079283410000 TRIO LOVE MOTION CHICCO
- HUOMIO: Älä jättä lastasi koskaan ilman valvontaa.
HUOMIO: Varmista ennen käytön aloittamista, etta kaikki lukitusmeikanismit ovat kytkeytyneet paikoileen asianmukaisesti.
HUOMIO: Varmista vammojen eh-käsemiseksi, etta lapsi on sopivalla etäisyydellä tuotteen avaamisen ja sulkemisen aikana. - HUOMIO: Alä anna lapsesi leikkiä tällä tuotteella.
HUOMIO: Käytä aina turvajärjestel-mia.
Lapsen turvallisuuden takaamiseksi on ehdottomasti käytettävahaarahihnaa sekā turvavoitä. Käytä ainaturvavoitä jahaarahihnaa samanaikaisesti.
HUOMIO: Varmista ennen käyttoa,
etta vaunukopan, istuimen ja auton
turvaistuimen kiinnitysmekanismi
on kiinnitety oikein. - HUOMIO: Tämä tuote ei sovellu käytettäväksi juostessa tai luistellessa.
- Rattaiden käytö on sallittu 0 - 36 kk:n ikäisille lapsille, joiden paino on alle 15kg .
- Vastasyntyneille lapsille sekä noin 6 kk:n ikään asti selkänojaa on käytet-
täva täysin kallistetussa asennossa.
Ainoastaan erityisellä yhteensopivalla kiinnityslaitteella varustettu auton turvaistuin CHICCO OASYS 0+ ja / tai CHICCO LOVE -koppa voidaan kiinnittä CHICCO LOVE -rattaisiin.
Jarrutuslaitteen tulee olla aina paalle kytkettynä kun lasta asetetaan paikalleen ja otetaan pois.
- Käytä jarrutuslaitetta aina kun py-sahdty.
- Älä jätä rattaita koskaan kaltevalle tasolle, vaikka jarrut olisivatkin päälä, jos lapsi on sisällä rattaissa.
- Alä kuormita koria liikaa. Maksimipaino 5 kg.
Kaikki kahvoihin ja / tai selkänojaan ja /tai rattaiden sivuihin kiinnitetyt painot saattavat vaikuttaa Haitallisiesti rattaiden tasapainoon.
- Älä kuljeta kerrallaan enempää kuin yhtä lasta.
- Alä kiinnitta rattaisin lisāvarusteita, varaosia tai componentteja, joita valmistaja ei toimita tai joilla ei ole valmistajan hyväksyntää.
- Älä käytä tuotetta, jos sen jotkin osat ovat rikk, repeytyneet tai niitä ei ole.
Rattaisiin asennettu turvakaukalo ei korvaa kehtoa tai pinnasänkyä. Jos lapsi tarvitsee unta, on hänet sijoitettava vaunukoppaan, kehtoont tai pinnasänkyyn.
- Varmista ennen kokoamiseen ryhtymista, etta tuotteessa ja missaän sen komponenteissa ei näy merkkejä kuljetuksen aikana mahdolli-sesti tapahtuneista vaurioista; jos niitta ilmenee, tuotetta ei saa käytää ja se on pidettävä poissa lasten ulottuvilta.
- Varmista säätöjä suorittaessasi, ettärattaiden likkuvat osat eivāt joudukosketuksiin lapsen ruumiinosienkanssa.
- Varmista, etta kaikki rattaita käytä-vät henkilöt ovat tarkkaan selvää siitä, kuinka ne toimivat.
Tata tuotetta saa kayttä ainoastaan aikuinen henkilo. - Tuotteen kokoamisen saa suorittaa ainoastaan aikuinen henkilo.
- Kuristumisvaaran välttämiseksi lappelle ei saa antaa, eikä hänen laheisyyteensä saa asettaa esineita, joissaa on narumaisia osia.
- Älä käytä rattaita rapuissa tai liukuportaissa: vaarana on äkillinen hallinnan menetas.
Noudata varovaisuutta askelman tai jalkakaytavan paalle noustessasi ja sieltä laskeutuessasi. - Jos rattaat ovat jäeneet aurinkoon pitkäksi aikaa, odota kunnes ne ovat jäahtyneet, ennen kuin laitat lapsen rattaisiin. Pitkaikainen auringolle altistuminen saattaa aiheuttaa varimuutoksia kankaisin ja muihin materiaaleihin.
Välta rattaiden ja suolaisen veden välistä kontaktia ruosteen muodosumisen ehkäsemiseksi. - Älä käytä rattaita rannalla.
- Kun rattaita ei käytetä, ne on pidettävä poissa lasten ulottuvilta.
PUHDISTAMISTA JA HUOLTOA KOSKEVIA NEUVOJA
Tämä tuote tarvitsee säännöllista huoltoa. Puhdistus- ja huoltoöimenpiteet kuuluvat aikuisen henkilön suoritettaviki.
PUHDISTUS
Puhdista kangasosat kostealla sienellä ja neutraalilla saippualla.
Rattaiden verhoilu voidaan irrottaa (ks. ojeet luvusta "Istuimen verhoilun irrottaminen/laittaminen takaisin paikalleen). Kangasosien puhdistusohjeet on annettu pesua koskevien etikettien merkinnoiissa. Seuraavassa on ilmoitettu pesumerkinnat sekai niiden merkitykset:

Pese kasin kylmssa vedessa.

Valkaisu kielletty.

Rumpukuivaus kielletty.

Silitys kielletty.

Kemiallinen pesu kielletty.
Puhdista muoviosat sānnöllisesti kostealla liinalla, alä käytä liouotteita tai hankaavia tuotteita. Kuivaa metalliosat, jos ne ovat tulleet kontaktiin veden kanssa, jotta nihin ei muodosuīsi ruostetta.
HUOLTO
Tarkasta pyörien kulumistilanne sännöllisin väliajoin ja pida ne puhtaina polysta ja hiekasta. Varmista, etta kaikki metalliputkia pitkin liukuvat muoviosat ovat puhtaita polysta, liasta ja hiekasta, jotta näiden aiheittama kitka ei haittaisi rattaiden toimintaa. Sälytärattaita kuiivassa paikassa. Voitele likkuvat osat tarpeen vaatiessa kuiivalla silikonioljyllä.
KOMPONENTTILUETTELO
Varmista ennen tuotteen kokoamiseen ryhtymistä, etta käsillä on kaikki tähän malliin kuuluvat componentit. Jos jokin osa puuttuu, ota yhteytt Chicon asiakspveluun. Tuotteen kokoamiseen ei tarvita mitään tyokaluja. Tuotteen kokoamiseen tarvitaan seuraavat kappaeet:
- Runko
- Istuinosa
Istuinosan kangas - Kuomu
-Turvakaari - Kit Comfort (olkakappaleet jahaarakappale)
- Tarvikekori
Laukkku
Jalkapeite
Sadesuojus
Yhdistetty tyontoaisa
RATTAIDEN RUNGON AVAAMINEN
HUOMIO: pidà tata toimenpidettä suorittaessasi huolta sii-ta, etta lapsi ja mahdolliset muut lapset ovat sopivalla etä-syddella. Varmista naiden vaiheiden aikana, etta rattaiden liikkuvat osat eivat joudu kosketuksiin lapsen ruumiinosien kanssa.
- Rattaita pystyasennossa pitäen (kuva 1) pitäen nosta kumpikin kahva käyttoasentoon sivupainikkeita käyttaen (kuva 1 A). Varmista, ett a kahvat ovat lukittuneet käytto-asentoon.
- Rungonavaamista varten on painettava kuvassa 2 naytetya painiketta (1-push). Tartu tamän jälkeen rattaiden kahvoihin ja nosta rattaita ylöspäin avautumisen helpotamiseksi (kuva 2 A). Rattaat ovat tysin avautuneet siloin kun putket oat kytkeytyneet asianmukaisesti paikoilleen etuosassa (kuva 2B).Vie rattaiden avaaminen päätokseen painamalla takaosan pidikemekanismia (kuva 2C).
ISTUIMEN VERHOILUN IRROTTAMINEN/LAITAMINEN TAKAISIN PAIKALLEEN
3.Verhoilun laittaminen paikalleen on suoritettava istorosan ollessa irrotettuna rattaista; ennen aloittamista on avattava kuvassa 3 naytetyn vyotarhihnan solki.
4. Laita verhoilu paikalleen siten, etta kangas tulee ensin selkanojan päälle (kuva 4) ja kuljeta vyötaröhihna silte tarkoitetuista ukoista, jotka sijaitsevat selkanojan alaosassa (kuva 4 A). Laita sittenhaarahihna kulkemaan istuinosassa olevasta ukosta (kuva 4B).
5. Pujota kangas käsinojaan pitäen huolta siïtä, etta se tulee oikein paikalleen (kuva 5) ja kiinnitä kangas istuinosan pohjaan kiinnittamällä ympyroillä merkityt kaksi nappia (kuva 5A).
6. Laita reisituet paikoilteen kankaan alaosan sisalle (kuva 6).
7. Istuinosan verhoilun pukeminen viedaan paatokseen kiinnittamalla kaksi sivunappia (kuva 7), asettamalla paikalleen kuvassa 7A nakyva kuminauha je kiinnittamall selkanojan alaosassa olevat napit (kuva 7B).
Istuinosan verhoilu irrotetaan suorittamalla yll kuvatut toi- menpiteet painvastaisessa jarjestyksessa.
TURVAVYOT
Rattaat on varustetu viisipisteisellä turvajärjestelmällä, johon kuuluvat kaksi olkahihnaa, kaksi saatöaukkoa, yksi vyötärön ympäri kulkeva vý ö sekä soljella varustetu haarahiña.
- HUOMIO: vastasyntyneillapsilla ja noin 6 kuukauden ikaansti saattaa olla tarpeen lyhentaa voiden pituuttaplsen ruiminrakenteeseen sopivammiki; kayta tassatapauksessa olkahihnoja siten, etta ne kulkevat ensin kahden saatooakon kautta (kuva 8).
- Varmista, etta olkahihnat ovat lapsesi kannalta ihanteellisella korkeudella:Jos nain ei ole,saadniiden korkeutta (kuva 9).
- Kun olet asettanut lapsen paikalleen, työnnä 2 haarukkaosaa solkeen (kuva 10) ja sādā vyotārón ympāri kulkevan vyōngeys soljista tarpeen vaatiessa. Vyotārón ympāri kulkeva vyō avataan painamalla samanaikaisesti kahta sivuhaurukkaa (kuva 10 A).
HUOMIO: Lapsen turvallisuuden takaamiseksi on ehdottomasti käytettäva samanaikaisestihaarahihnaa,vyötaronympärulukkevaa vytöta sekā turvavoitä.
HUOMIO: turvavöiden poistamisen jälkeen (esim. pesun vuoksi) on varmistettava, etta ne on sijoitettu asianmukaisesti oikealle paikalleen kiinnityspisteitä käyttaen. Hihnat on saädettä v uudelleen.
TURVAKAARI
- Istuinosa on varustettu turvakaarella. Turvakaaren kiinnittämiseksi on painettava sen paissä alapuolella olevaa kahta painiketta, minkä jälkeen turvakaari työnetaän käsinojien paadysse oleviin tapeihin (kuva 11). Turvakaari irrotetaan suorittamalla namä toimenpiteteupainvastaisessa järestyksessä. Jotta lapsen laittaminen rattaisin sujuisi helpommin, on mahdollista irrottaa vain toinen turvakaaren pää. Turvakaarta voidaan käyttaa riippumatta siitä käytetäanko rattaita siten, etta lapsi katsoo menosuuntaan vai aitiä kohden.
HUOMIO: Kiinnita lapsi aina turvavoillä. Turvakaari EI OLElasten turvalaite.
HUOMIO: Turvakaarta ei saa käyttaa tuotteen noctamiseen silloin kun lapsi on sen sisällä.
ISTUINOSAN ASENTAMINEN RATTAISIIN
- Rattaiden istuinosa asennetaan runkoon kiinnittamalla se tahan tarkoitettuihin pystyuuntaisiin kiinityskohtiin ja tyontamalla kunnes kuuluu kiinnittymestä ilmoittava napahdus (kuva 12). Jotta istuinosan kiinnittaminen rattaisiun sujuisi helpommin, on kankaan sivuihin kiinnitety opastavat etiketit, joissa naytetaan istuinosan oikea kohdistus kiinityskoukkujen suhteen (kuva 12 A). Istuinosa voidaan asentaasiten, etta lapsen kasvot katsovat menosuuntaan (kuva 12B) tai siten, etta lapsi katsoo aitiä kohden (kuva 12C).
HUOMIO: vermista ennen käytöä, etta istuinosa on kiinni-tetty kunnolla paikalleen vetamälla sitä ylospain.
- Istuinosa irrotetaan painamalla samanaikaisesti kasinojien alla olevia kahta painiketta (kuva 13) ja nostamalla istuinta.
HUOMIO: istuimen irrottamisen/kiinnittämisen aikana lapsei ei saa olla istuimessa.
KUOMU
- Istuimen alaosan sivuilla on kaksi kiinnityskohtaa, jotka on tarkoitettu kuomun kiinnittamiseen. Kuomu kiinnitetaa laittamalla kiinnitysmekanismi kytkentakoottin ku-vassa 14 naytetyllà tavalla. Koska kuomu on kiinnitetty istuimeen, see kulkee istuimen mukana kaytetaanpa rattaita menosuuntaan tai aitiä kohti katsovassa kokoonpanossa, ilman etta sitarvatsee kaantä jokaisella kerralla. Kuomun kiinnits istuimeen viedaan paatokseen kiinnittamallä kuomun takasaona rattaiden selkanojan taakse tähän tarkoitetuilla napeilla (kuva 14 A).
- Kuomu avataan työntämällä etukaarta eteenpän (kuva 15).
- Kuomu on varustetttu esin vedettavalla verkolla, joka tarjoaa lapselle lisasuojaa lialliselta valolta (kuva 16)
- Takalieve irrotetaan ja kuomu muokataan kesäseksi aurinkosuojukseksi avamalla takana olevetoketju (kuva 17) sekä istuimen selkänojan takana olevat napit.
- Kuomu irrotetaan yksinkertaisesti vetamalla sitä ylospain liitoskohtien laheisyydestä ja liu'uttamalla kiinnikkeet ylospain (kuva 18).
HUOMIO: Kuomun kiinnittäminen on tehtäva rattaiden kummallekin sivulle. Varmista etta se on kiinnitetykunnolisesti paikalleen.
SELKÄNOJAN SÄÄTÄMINEN
- Selkānojan kalveuus sādetaa n halutuksi painamalla rattaiden selkānojassa olevaa painiketta (kuva 19). Kun painike vapautetaan, selkānoja lukittuu lahimpään asentoon. Selkānojaa kohotetaan yksinkertaisesti tyontāmälla sitä ylospain.
HUOMIO: nàmā toimenpiteet saattavat osoittautua hankalammiki lapsen painon vuoksi.
REISITUEN SÄTÄMINEN
- Reisituki voidaan saataa kahteen asentoon. Saataminen suoritetaan reisituen alla olevista kahdesta painikkeesta (kuva 20).
ERGONOMISET, SÄÄDETTÄVÄT "DOUBLE TWIST" -KAHVAT
-
Painamalla kahvaosassa olevaa painiketta se voidaan kiertäa haluttuu asentoon, jolloin se saadaan kayttäjan kannalta mukavimpaan korkeuteen ja sopivaan asentoon (kuva 21). Kahva voidaan asettaa 8 eri asentoon.
-
HUOMIO: käytön aikana kahvaa ei saada käyttaa alas kännnetyssä asennossa (kuva 22). Käytövaiheessa kahvojen tulee olla yläsennossa, kuten on esitetty kuvassa 22 A.
YHDISTETTY TYÖNTÖAISA
- Kahvat yhdistetään yhdeksi työntöaisaksi kohdistamalla tapit A ja B niille tarkoitettuihin reikiin (kuva 23) ja pa-namalla ne paikalleen kunnes kuuluu lukittumisesta ilmoittava napsahdus.
- Tyontoaisan yhdsosasa pointetaan painamalla samanaikaisesti kahta keskivipua sisäänpain (kuva 24) ja irrottamalla yhdsosya ylospain vetäen (kuva 24 A).
HUOMIO: ennen kuin tuotetta käytetän yhdistetyllä tyontöaisalla on aina varmistettava, etta asennus on suoritettu oikein.
HUOMIO: alä koskaan käytä yhidistetty tyontöaisaa rattai-den nostramiseen, jos lapsi on rattaissa.
SEISONTAJARRU
Seisontajarru vaikuttaa samanaikaisesti rattaiden kumpaankin takypóärān. Rattaiden kāytōn helptamiseksi on kāytöän otetu STOP & GO -jarrutusjärestelma, joka on merkitty asianmukaisilla, takajarruvipuihin kiinnitetyillä varikkäillä etikettitarroilla.
- Rattaiden jarru kytketaan paalle painamalla alaspain oikekanpuoleista vipua (kuva 25). Esiin tulee automaattisesti punainen STOP-etaketti, ja vastakkaisen puolen vipu napsahtaa ylospain.
- Rattaiden jarru laitetaan pois päältä painamalla alaspän vasemmanpuoleista vipua (kuva 26). Esiin tulee automaattisesti vihrea GO-etiketti, ja vastakkaisen puolen vipu napsahtaa ylospän.
HUOMIO: Käytä jarrua aina pysähdyksen aikana. Älä jätta rattaita koskaan kaltevalle tasolle, vaikka seisontajarru olisi-kin kytkettynä,jos lapsi on rattaissa.
HUOMIO: varmista jarruvivun käytön jälkeen, etta jarrut ovat kytkeytyneet pälle asianmukaisesti kummassakin takapyöräryhmässä.
KAANTYVAT PYORAT
Rattaat on varustettu etupyorilla, joita voidaan kaytttaa kaantvina/kiinteina. Pyoria suositellaan kayttamaan kiinteina silloin kun kuljetaan erityisen epatasaisessa maastossa. Sen sijaan pyoria suositellaan kaytettaviki kaantyina normalaillila tieppinnalla, silla kaantyvat pyorat parantavat rattaiden ohjattavuutta.
- Etupyörät saadaan käntyviki tyontämällä jalalla alaspän etuvipua, kuten on esitetty kuvassa 27. Etupyörät saadaan kiinteiksi nostamalla vipua jalalla. Asennosta riippumatta pyörä lukittuu suoraan asentoon.
HUOMIO: Molempien pyörien käntyminen on aina oltava samanaikaisesti lukittuna tai vapautettuna.
RATTAIDEN SULKEMINEN
HUOMIO: pidā tātā toimenpidettā suorittaessasi huolta sīṭā, etṭā lapsi ja mahdolliset muut lapset ovat sopivalla etä-syddellā. Varmista näden vaiheiden aikana, etṭa rattaiden likkuvat osat eivāt joudu kosketuksiin lapsen ruimiinosien kanssa. Rattaat voidaan sulkea seksa menosuuntaan etṭa ātiā kohti katsovassa asennossa. Noudatettavat ohejt ovat samat kummallekin vaihtoehdolle.
Ennen rattaiden sulkemisen aloittamista on kuomu suljettava ja kohdistettava selvänojaan.
HUOMIO: Jotta rattaat voitaisiin sulkea, on tyontoisan yh-dysosa aina poistettava (jos se on paikallaan).
HUOMIO: Korin sisälto on tyhjennettävä ennen rattaiden sulkemista.
28. Rattaat suljetaan painamalla painiketta 1 - push (kuva 28) ja samanaikaisesti painamalla painiketta 2, joka sijaitsee tekstin 2-pull alla (kuva 28 A). Pidä kumpaakin painiketta painettuna ja käytä sulkumekanismia yloispain vetäen (kuva 28 B). Rattaat on nyt suljetu täysin (kuva 28 C). Solutet rattaat saadaan pienempään kokoon vie-mällä selkänoja taaksepäin.
HUOMIO: Kun rattaat ovat sulkeutuneet, painike 1 palautu alkuasentoon (koholle), kuva 28D.
29. Kännä sitten kahvat eteenpään (kuva 29). Suljetut ja lu-kitut rattaat pysyvät itsestään pystyssä.
TURVAKAUKALON JA KOPAN KÄYTTÖ
Näihin rattaisiin voidaan asentaa ainoastaan turvakaukalo Oasys 0+ ja koppa Love, jotka kiinnitetaän runkorakentee seen samaa kiinnitsjärestelmaa käyttaen. Kopan ja turvakaukalon kiinnittaminen ja irrottaminen on suoritettava kyseisia ohjeita noudattaen. Ennen turvakaukalon tai kopan kiinnittamista on rattaista poistettava istuinosa.
HUOMIO: Ennen kuin rattaita käytetän yhdistelmanä kopan tai turvakaukalon kanssa on aina ehdottomasti varmistettava, etta kiinnitsjärestelmä on lukittunut oikein.
KIT COMFORT
Kit Comfort -varustukseen kuuluu 2 olkahihnaa ja yksi haa-rahihna.
- Pujota olkappaleet hihnoihin kuvassa 30 naytetyllatavalla jahaarappale sille tarkoitetusta aukosta (kuva 30 A).
- Pehmustettujen olkakappaleiden pituutta voidaan saa-taa lapsen pituuden mukaan kaantamalla ne sopivan mittaisiksi (kuva 31). Toisessa olkakappaleessa on kangasrengas, johon voidaan kiinnittaa tutti.
JALKAPEITE
Jalkapeitetä voidaan käyttaa kahdella eri tavalla.
32. Jalkapeite voidaan käntä turvakaaren yli ja kiinnittä aukoista, kuten on esitetyk kuvassa 32, tai sen ylösa voidaan kuljetta turvakaaren alta ja kiinnittä ylempaan asentoon laittamalla napit kuomun kankaan reunassa oleviun akkoihin (kuva 32 A).
LAUKKU
- Laukkua voidaan kyyttaa kahdessa eri asennossa. Käytto tapa 1: kiinna t laukku sivuissa olevilla kahdella painonapilla, kuten kuvassa 33. Käytto tapa 2: kiinna t laukku rattaiden kahvoihin siten, etta Kantohinha kulkee tahan tarkoitetuista aukoista, kuten kuvassa 33 A.
HUOMIO: ala laita laukkuun yli 2 kilon poinoista kuormaa.
TARVIKEKORI
Rattaat on varustetu tilavalla tarvikekorilla.
- Tarvikekori kiinnitetaan rattaisin pujottamalla etuosan kangasnauha sille tarkoitetulle paikalle ja sulkemalla painonappi (kuva 34). Tee samoin myos toiselle sivulle.
- Kiinnitta tarvikekorin takaosa kiertamalla kangasnuha kuvassa 35 nakyvän putken ympärille, sulkemalla painonappi ja laittamalla tarranauha sille tarkoitettuun paikkaan, jolloin se sulkee korin (kuva 35 A).
SADESUOJUS
Rattaat on varustetu sadesuojuksella.
- Kiinnitta sadesuojus rattaisiin kangasrenkailla sivuputkien nivelkohdan ylapuolelta ja painonapeilla etupyorien ylapuolelta (kuva 36). Anna suojuksen kuivua kayton jälkeen ilmassa (jos se on kastunut) ennen kuin taittelet sen kokoon ja laitat talteen. Sadesuojusta voidaan kayttaa riippumatta siitä kaytetäänkò rattaita kasvot menosuntaan vai aitiä kohden suunnattuina.
HUOMIO: Sadesuojusta ei saa kayttä rattaissa, joissa ei ole kuomua, sillā se saattaa aiheuttaa lapsen tukehtumisen. Kun rattaisin on asennettu sadesuojus, alä jàti niitta koskaan aurinkoon lapsen ollessa rattaissa, sillā vaarana on rattaiden ylikuumeneminen.
Tärkea huomautus: tämän opaskirjasen sisälätamät kuvat ja ohejeet koskevat yhtä versiota rattaista; eraat tassä kuvatut componentit ja toiminnot saattavat vaihdella hankitusta versiosta riippuen.
DÜLEZITÉ - USCHOVEJTE TENTO NÁVOD PRO DALÍ POUŽITÍ.
POZOR: IGELITOVÉ SACKY UCHOVÁVEJTE MIMO DOSAH DÉTÍ, ABY NEMOHLO DOJÍT K JEJICH UDUSE-NI.
UPOZORNÉNÍ
Käynnistä matkapuhelimesi QR-koodinlukija, kohdista camera koodin ja katso esittelyvideo.