WOI4IS8PPM0SXA - Ahi WHIRLPOOL - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta WOI4IS8PPM0SXA WHIRLPOOL PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal WOI4IS8PPM0SXA WHIRLPOOL
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Ahi PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend WOI4IS8PPM0SXA - WHIRLPOOL ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. WOI4IS8PPM0SXA kaubamärgi WHIRLPOOL.
KASUTUSJUHEND WOI4IS8PPM0SXA WHIRLPOOL
Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt läbi ohutusjuhend.
LISATEABE SAAMISEKS SKANEERIGE OMA SEADMEL OLEV QR-KOOD

TOOTE KIRJELDUS

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10- Juhtpaneel
- Ventilaator
- Ringikujuline kütteelement (pole nähtaval)
- Riiulisiinid (taseme number on märgitud ahju esiküljel)
- Uks
- Ülemine küttekeha/grill
- Lamp
- Lihatermomeetri sisestuskoht*
- Andmeplaat (ärge eemaldage)
- Alumine küttekeha (pole nähtaval)
*Saadaval ainult osal mudelitest
JUHTPANEEL

Lambi sisse-/väljalülitamiseks.
3. TAGASI
Tagasi eelmisele lehele minekuks. Küpsetamise ajal on seadistusi võimalik muuta.
4. SISSE/VÄLJA
Üksköik millal ahju sisse- ja väljalülitamiseks ning aktiivse funktsiooni peatamiseks.
5. PÖÖRDNUPP / 6TH SENSE NUPP
Seda pöörates saab liikuda funktsioonide vahel ja seada köiki parameetreid. Vajutage, et valida, seada, avada või kinnitada funktsioonid või parameetrid ja seejärel käivitada küpsetusprogramm.
6. START
Funktsioonide käivitamiseks ja seadete või valitud väärtuse kinnitamiseks.
7. AEG
Aja või küpsetusaja muutmiseks või seadmiseks.
8. TEMPERATUUR
Temperatuuri seadmiseks.
- PAREMPOOLNE NÄIDIK
TARVIKUD
TRAATREST![]() | NÖRGUMISPANN![]() | KÜPSETUSPLAAT*![]() | LIUGSIINID*![]() |
| Toidu küpsetamiseks või pannide, koogivormide ja muude ahjukindlate küpsetusnõude aluseks. | Kasutamiseks ahjuplaadina liha, kala, köögiviljade, foccaccia jms küpsetamisel või siis küpsetusmahlade kogumiseks asetatuna resti alla. | Ahjusaia ja saiakeste küpsetamiseks, aga ka liha, kala küpsetuspaberis jms valmistamiseks. | Tarvikute ahju panemise ja ahjust välja võtmise hölbustamiseks. |
LIHATERMOMEETER*![]() | AIR FRY ALUS*![]() | ||
| Toidu sisetemperatuuri täpseks mõõtmiseks küpsetamise ajal. | Kasutatakse Air Fry funktsiooniga toidu valmistamisel, kusjuures alla on paigutatud küpsetusplaat, et koguda võimalikke purusid ja tilku. Seda saab puhastada nõudepesumasinas. | Tarvikute arv ja tüübid võivad erineda sõltuvalt ostetud mudelist.Muid tarvikuid saab osta eraldi; tellimuste ja teabe saamiseks võtke ühendust müügijärgse teenindusega.*Saadaval ainult osal mudelitest | |
RESTI JA MUUDE TARVIKUTE PAIGALDAMINE
Veenduge, et resti tõstetud äär on ülevalpool, ja lükake rest rõhtsalt mööda riiulisiine ahju.
Muud tarvikud, nt nörgumispann ja küpsetusplaat, tuleb sarnaselt restiga röhtsalt sisse lükata.
RIIULISIINIDE EEMALDAMINE JA TAGASI PAIGALDAMINE
- Riulisiinide eemaldamiseks tõstke siinid ülespoole ja tömmake alumine osa oma pesast välja. Nüüd saab siinid eemaldada.
- Riiulisiinide tagasipaigaldamiseks paigutage köigepealt oma pessa siinide ülemine osa. Hoidke neid üleval, libistage küpsetuskambrisse, seejärel laske alla oma kohale alumises pesas.
LIUGSIINIDE PAIGALDAMINE (KUI ON OLEMAS)

Eemaldage ahjust riiulisiinid ja liugsiinidelt kaitsev plast.
Kinnitage siini ülemine klamber riiulisoone külge ja libistage see nii kaugele, kui see liigub. Laske teine klamber alla oma kohta.
Siini kinnitamiseks lükake klambri alumine osa tugevalt vastu riiulisiini. Veenduge, et siinid liiguvad vabalt. Korrake toimingut teisel samal tasemel asuval riiulisiinil.

Pange tähele: Liugsiinid võib kinnitada ükskõik millisele tasemele.
FUNKTSIOONID

6^TH SENSE
Need võimaldavad automaatselt valida küpsetusmeetodi ja parima temperatuurivahemiku igat tüüpi toidu jaoks (lasanje, liha, kala, köögivili, koogid ja pagaritooted, soolased koogid, leib, pitsa). Selle funktsiooniga parima tulemuse saamiseks järgige valmistustabelis toodud juhiseid.
• STEAM+
Steam+ funktsiooniga saavutate tänu küpsetustsüklis eralduvale aurule suurepäraseid tulemusi. See funktsioon soovitab parimat küpsetustemperatuuri erinevate retseptide tarbeks. Põhiroogade küpsetusajad ja veekogused (100/200 ml) on esitatud asjakohases küpsetustabelis, mille leiate veebist. Enne aurufunktsiooni aktiveerimist peab ahi olema külm ja süvendi põhjale olema kallatud joogivett. Märkus. Soovitatav veekogus on suurem kui süvendi mahutavus, kuid ahju põhi on projekteeritud nii, et see suudab tõhusalt juhtida vee ülejääki.
• CASSEROLE (VORMIROOG)
See funktsioon soovitab parimat temperatuuri ja küpsetusmeetodit pastaroogade valmistamiseks.
• LIHA
See funktsioon soovitab parimat temperatuuri ja küpsetusmeetodit liha valmistamiseks.
• LEIB
See funktsioon soovitab automaatselt parimat temperatuuri ja küpsetusmeetodit igat liiki pagaritoodete valmistamiseks.
• PITSA
See funktsioon võimaldab valmistada kodus suurepärase restoraniväärilise pitsa vähem kui 10 minutiga.
Spetsiaalne küpsetustsükkel töötab temperatuuritasemel üle 300 °C, andes tulemuseks seestpoolt pehme, servadest krõbeda ja ühtlaselt pruunistatud pitsa.
Selle funktsiooni kombineerimine lisatarvikuga Pizza Stone WPro ja 30-minutilise eelkuumutamisega võimaldab küpsetada pitsa 5–8 minutiga.
Tellimine ja lisateave on saadaval müügijärgsest teenindusest ja veebisaidilt www.whirlpool.eu.
• PASTRY (KONDIITRITOOTED)
See funktsioon soovitab parimat temperatuuri ja küpsetusmeetodit igat liiki kookide valmistamiseks.

TAVAPÄRANE KÜPSETAMINE
Mis tahes tüüpi roogade küpsetamine ainult ühel ahjutasemel.

GRILL
Loomaliha, kebabi ja vorstide grillimine, köögiviljade gratineerimine või leiva röstimine. Grillimisel soovitame asetada liha alla küpsetusmahlade kogumiseks nõrgumispanni: paigutage nõrgumispann resti alla ükskõik millisele tasemele ja valage sinna 500 ml joogivett.

SUNDÕHK
Samal ajal erinevate roogade küpsetamiseks mitmel erineval riiulil sama temperatuuriga. Seda funktsiooni saab kasutada erinevate toitude samaaegseks küpsetamiseks, ilma et ühe toidu löhn või maitse kanduks üle teisele. Vaadake valmistustabelit, et valida öige tasemekombinatsioon.

KONVEKTSIOONKÜPSETUS
Liha, täidisega kookide küpsetamiseks ainult ühel riiulil.

ERIFUNKTSIOONID
- FASTPREHEAT (KIIRE EELKUUMUTUS) Ahju kiire eelkuumutamine.
• TURBO GRILLIMINE
Suurte lihatükkide (koivad, rostbiif, kanad) grillimiseks. Soovitame asetada liha alla nõrgumispanni küpsetusmahlade kogumiseks: Paigutage nõrgumispann resti alla ükskõik millisele tasemele ja valage sinna 500 ml vett.
- ÖKO-TSÜKKEL \*
Ühel tasemel täidetud prae või fileelõikude küpsetamine. Kui sisse on lülitatud Eco Cycle (Ökotsükkel), ei sütti valgustus küpsetamise ajal. Funktsiooni Eco Cycle (Ökotsükkel) kasutamiseks ja seega voolutarbe vähendamiseks tuleb ahjuust kuni toidu valmimiseni kinni hoida.

(ÕHKFRITÜÜR) / CONVECT ROAST (KONVEKTSIOONRÖST)
Spetsiaalse Air Fry aluse (osal mudelitest komplektis) kasutamine võimaldab küpsetada friikartuleid, kananagitsaid ja muud väiksema koguse öliga, saades meeldivalt krõbeda tulemuse. Kütteelementide tsükkel soojendab kambrit korralikult, samal ajal kui ventilaator paneb kuuma õhu ringlema. Pange toiduained Air Fry alusele ühes kihis ja parima tulemuse saamiseks järgige Air Fry küpsetamistabeli juhiseid.
Lisaks saab selle funktsiooniga liha, kodulinde, kartuleid ja köögivilju suurepäraselt röstida, kui järgite küpsetustabeli soovitusi. Nende retseptide valmistamiseks saate kasutada tavalist küpsetusplaati.
• SMART CLEAN
Spetsiaalne puhastustsükkel, mille käigus eraldatakse madalal temperatuuril veeauru, mis
hölbustab körbenud rasva- ja toidupritsmete eemaldamist. Valage külma ahju põhja 200 ml joogivett ja aktiveerige funktsioon.
• PÜROLÜÜS
Toidupritsmete eemaldamiseks väga kõrge temperatuuriga tsükli abil. Saadaval on kaks isepuhastustsüklit: täielik tsükkel (Pürolüüs)
ja lühem tsükkel (Pürolüüs Eco). Soovitame kasutada täielikku tsüklit, et saavutada parim puhastustulemus.
* Funktsiooni kasutatakse Euroopa Liidu energiatõhususe deklaratsiooni soovituste kohaselt vastavalt määrusele (EL) nr 65/2014
ESIMEST KORDA KASUTAMINE
1. MÄÄRAKE AEG
Ahju esimesel sisselülitamisel tuleb määrata kellaaeg.

Hakkab vilkuma kahekohaline tunninäidik. Keerake tundide seadmiseks nuppu ja vajutage kinnitamiseks nuppu .

Hakkab vilkuma kahekohaline minutite näidik. Keerake
minutite seadmiseks nuppu ja vajutage kinnitamiseks nuppu .
Pange tähele: Aja hilisemaks muutmiseks hoidke ajal, mil ahi on välja lülitatud vähemalt sekundi jooksul all nuppu ja korrake eelkirjeldatud toiminguid.
Võimalik, et pärast pikemat voolukatkestust tuleb kellaaeg uuesti määrata.
2. SEADED
Vajadusel saate muuta vaikimisi nimivoolu (16 A).

Keerake valikunuppu, et valida nimivool, ja seejärel vajutage kinnitamiseks.
Pange tähele: Ahi on programmeeritud tarbima elektrit
koguses, mis vastab kodusele elektrivõrgule, mille nimivõimsus on suurem kui 3 kW (16 A). Kui teie majapidamises on võimalik tarbitav võimsus väiksem, tuleb seda väärtust vähendada (13 A).
Pange tähele: Nimivoolu hilisemaks muutmiseks hoidke ajal, mil ahi on välja lülitatud vähemalt viie sekundi jooksul all nuppu jakorrake eelkirjeldatud toiminguid.
3. KUUMUTAGE AHI
Uus ahi võib eraldada tootmisest jäänud lõhnu: See on täiesti tavapärane.
Soovitame enne esimest küpsetamist ahju tühjalt kuumutada, et eemalduksid võimalikud löhnad. Eemaldage ahju pealt köik kile- ja pappkatted ja seest köik tarvikud. Kuumutage ahju umbes tund aega 200 °C juures ja soovitavalt möne öhuringlust sisaldava funktsiooniga (nt Sundõhk või Konvektsioonküpsetus).
Funktsiooni öigesti kasutamiseks järgige juhiseid.
Pange tähele: Pärast seadme esmakordset kasutamist on soovitatav ruumi tuulutada.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
1. VALIGE FUNKTSIOON
Kui ahi on välja lülitatud, kuvatakse ekraanil ainult aeg. Ahju sisselülitamiseks hoidke all nuppu. Keerake pöördnuppu, et näha vasakpoolse näidiku pöhifunktsioone. Valige üks ja vajutage.

Alamfunktsiooni (juhul, kui see on saadaval) valimiseks, valige peamine funktsioon ja seejärel vajutage kinnitamiseks jadiikuge funktsiooni menüüsse.


Parempoolsel näidikul saadavalolevate alamfunktsioonide hulgast valimiseks keerake nuppu, seejärel vajutage kinnitamiseks nuppu.
2. MUUTKE FUNKTSIOONI SEADEID
Pärast soovitud funktsiooni valimist saab muuta selle seadeid. Ekraanile kuvatakse järjekorras seaded, mida saab muuta.
TEMPERATUUR / GRILLIMISE TASE

Kui ekraanil vilgub ikoon °C, keerake väärtuse muutmiseks nuppu, ja seejärel vajutage kinnitamiseks. Pärast seda muutke järgnevaid seadeid (kui on võimalik).
Samuti saate samal ajal seada grillimise taseme (3 = kõrge, 2 = keskmine, 1 = madal).

Pange tähele! Kui funktsioon on käivitatud, saate temperatuuri ja grillimistaset muuta, vajutades nuppu või keerates otse nuppu.
KESTUS

Kui ekraanil vilgub ikoon, säate soovitud küpsetusaja määrata seadete nupuga, kinnitamiseks vajutage.
Kui soovite küpsetamist käsitsi juhtida, ei pea te küpsetusaega määrama: Vajutage , etkinnitada ja käivitada funktsioon. Sellisel juhul ei saa küpsetusaja löppu viitkäivitusega määrata.
Pange tähele: Küpsetamise ajal saab määratud küpsetusaega muuta nupuga : Keerake nuppu, et muuta tunde ja vajutage kinnitamiseks .
KÜPSETUSE LÖPUAJA SEADMINE / VIITKÄIVITUS
Arvukates funktsioonides saab pärast küpsetusaja määramist kasutada funktsiooni viitstarti, programmeerides küpsetamise lõpuaja. Kui lõpuaega on võimalik muuta, kuvatakse ekraanil eeldatav lõpuaeg ja ikoon vīlgub.

Vajadusel keerake nuppu, et määrata küpsetamise lõpuaeg, ning seejärel vajutage kinnitamiseks ja funktsiooni käivitamiseks.
Asetage toit ahju ja sulgege uks: funktsioon hakkab tööle automaatselt pärast arvutatud aja möödumist, et küpsetamine löppeks teie seatud ajal.

Pange tähele: Käivitamise viitaja programmeerimisel lülitatakse ahju eelkuumutamine välja: Ahi jõuab soovitud temperatuurini aegamisi, mis tähendab, et küpsetusaeg võib olla natuke pikem, kui küpsetustabelis märgitud.
Ooteajal saate seadete nupuga muuta programmeeritud lõpuaega.
Temperatuuri ja küpsetusaja seadete muutmiseks vajutage nuppu. Lõpëtamisel vajutage kinnitamiseks.
3. FUNKTSIOONI AKTIVEERIMINE
Kui olete määranud köik soovitud seaded, vajutage funktsiooni aktiveerimiseks.
Hetkel aktiivse funktsiooni võib igal ajal peatada, selleks hoidke all .
4. EELKUUMUTAMINE
Mönel funktsioonil on ahju eelkuumutamise etapp: Pärast funktsiooni käivitamist näitab ekraan, et eelkuumutamine on aktiveeritud.

Kui eelsoojendus on lõppenud, kölab helisignaal ja ekraan annab teada, et ahi on jõudnud seatud temperatuurini.

Nüüd saate ukse avada, panna toidu ahju, sulgeda ukse ja alustada küpsetamist, selleks vajutage.
Pange tähele: Kui panete toidu ahju enne eelsoojenduse löppemist, vöib see küpsetustulemusele halvasti möjuda.
Kui eelkuumutamise ajal avatakse ahju uks, peatatakse eelsoojendus.
Küpsetusaeg ei sisalda eelkuumutamise aega.
Kõlab helisignaal ja ekraan annab teada, et küpsetamine on lõppenud.

Küpsetusaja pikendamiseks ilma seadeid muutmata keerake uue küpsetusaja seadmiseks nuppu ja vajutage.
. ERIFUNKTSIOONID
AUTOMAATPUHASTUS - PYRO
Ärge puudutage ahju pürolüüsitsükli ajal. Hoidke pürolüüsitsükli ajal lapsed ja loomad ahjust eemal ja ärge laske neid ahjule ligi enne, kui ruumi on pärast tsükli löppu öhutatud.
Ahjust tuleb enne funktsiooni käivitamist eemaldada köik tarvikud, kaasa arvatud riiulisiinid. Kui ahi on paigaldatud pliidi alla, siis veenduge, et köik põletid ja elektrilised pliidiplaadid oleksid isepuhastusrežiimi ajal välja lülitatud.
Parima tulemuse saavutamiseks eemaldage enne Pyro funktsiooni kasutamist niiske käsnaga köige suurem mustus. Kasutage pürolüüsifunktsiooni ainult siis, kui seade on väga must või eritab küpsetamise ajal halba löhna.
Liikuge erifunktsioonide juurde jškeerake nuppu, et valida menüüst , seejärel vajutage kinnitamiseks elementi .
Puhastage uks ja eemaldage kõik tarvikud, nagu nõutakse, seejärel sulgege uks ja vajutage , et alustada kohe puhastustsüklit, või vajutage , eta määrata lõpuaeg/käivitamise viivitus.
Ahjus käivitub puhastustsükkel ja uks lukustub automaatselt.
Pürolüüspuhastuse ajal ei saa ahju ust avada: Uks jääb lukku, kuni temperatuur on langenud ohutule tasemele. Pärast Pyro tsükli kasutamist öhutage ruumi.
Pange tähele: Puhastustsükli kestust ja temperatuuri ei saa seadistada.
. LIHATERMOMEETRI KASUTAMINE (KUI ON OLEMAS)
Kaasasolev lihatermomeeter võimaldab küpsetamise ajal täpselt mõõta toidu sisetemperatuuri. Lihatermomeetrit saab kasutada ainult osa küpsetusfunktsioonidega (Conventional (Tavaline), Forced Air (Sundõhk), Convention Bake (Konvektsioonküpsetus), Turbo Grill (Turbogrill), 6th
Sense Meat (6th Sense'i liha)).

Suurepäraste valmistamistulemuste saavutamiseks on väga oluline termomeeter öigesti oma kohale asetada. Sisestage termomeeter täielikult liha köige liharikkamasse osasse, vältides konte ja rasvaseid osi. Linnuliha puhul tuleb termomeeter sisestada külgsuunaliselt rinnakuosa keskel, jälgides, et termomeetri ots ei satuks tühja kohta. Väga

ebaregulaarse paksusega liha puhul kontrollige enne ahjust võtmist, kas liha on korralikult valminud. Ühendage termomeetri ots ahju parempoolses siseseinas asuvasse avasse.
Kui lihatermomeeter on ahjus ühendatud, kölab helisignaal ja näidikule ilmub ikoon koos sihttemperatuuriga. Kui lihatermomeeter ühendatakse funktsiooni valimise ajal, kuvatakse näidikul lihatermomeetri vaikimisi sihttemperatuur.

Vajutage seadete avamiseks nuppu. Poörake nuppu, et seada lihatermomeetri sihttemperatuur. Kinnitamiseks vajutage nuppu.

Kinnitamiseks ja küpsetustsükli käivitamiseks vajutage nuppu või.
Küpsetustsükli ajal kuvatakse näidikul lihatermomeetri sihttemperatuur. Kui liha jõuab seatud sihttemperatuurini, küpsetustsükkel peatub ja näidikul kuvatakse tekst END. Küpsetustsükli uuesti käivitamiseks, kui kuvatakse tekst End, saab nuppu pöörates seada lihatermomeetri sihttemperatuuri, nagu kirjeldatud eespool. Kinnitamiseks ja küpsetustsükli uuesti käivitamiseks vajutage nuppu või
Pange tähele: Lihatermomeetrit kasutava küpsetustsükli ajal saab nuppu pöörates muuta lihatermomeetri sihttemperatuuri. Ahju temperatuuri seadmiseks vajutage nuppu Jiehatermomeetri saab sisestada igal ajal, ka küpsetustsükli kestel. Sellisel juhul tuleb küpsetusfunktsiooni parameetrid uuesti seada.
Kui lihatermomeeter vastava funktsiooniga kasutamiseks ei sobi, lülitab ahi küpsetustsükli välja ja kölab hoiatussignaal. Sellisel juhul eemaldage lihatermomeeter või vajutage nuppu teise funktsiooni seadmiseks. Viitkäivitust ja eelsoojenduse faasi ei saa lihatermomeetriga kasutada.
. KLAHVILUKK
Klahvide lukustamiseks hoidke vähemalt viis sekundit all nuppu

Pange tähele: Selle funktsiooni saab aktiveerida ka küpsetamise ajal. Ohutuse tagamiseks on võimalik ahi igal ajal välja lülitada, selleks vajutage nuppu.
. MÄRKUSED
- Ärge katke seadme sisepindu fooliumiga!
- Ärge lohistage potte-panne mööda ahju põhja, sest ka see võib emaili kahjustada!
- Ärge asetage uksele raskeid esemeid ega toetage uksele.
- Pitsa tsükli kõrgema temperatuuri töttu on oodata veidi suuremat jahutusventilaatori müra.
KASULIKUD NÄPUNÄITED
KUIDAS KÜPSETUSTABELIT LUGEDA
Tabelis on eri toitude küpsetamiseks sobivaimad funktsioonid, tarvikud ja tasemed. Küpsetusaeg algab hetkest, kui toit pannakse ahju, kuid ei sisalda eelkuumutamiseks kuluvat aega. Küpsetustemperatuurid ja ajad on ligikaudsed ning söltuvad toidu kogusest ja kasutatavast tarvikust. Kasutage alguses köige madalamat soovituslikku seadet ja kui toit ei ole piisavalt küps, siis kasutage körgemaid seadeid. Kasutage kaasasolevaid tarvikuid ja eelistatavalt tumedat värvi metallist koogivorme ja küpsetusplaate. Kasutada vöib ka püreksklaasist ja keraamilisi nöusid ning tarvikuid, kuid tuleb meeles pidada, et nende kasutamisel on küpsetusajad veidi pikemad.
ERINEVATE TOITUDE SAMAAEGNE KÜPSETAMINE
Kasutades sundõhu funktsiooni, saate küpsetada korraga erinevaid samal temperatuuril valmistatavaid roogasid (näiteks kala ja köögiviljad), paigutades toidud erinevatele ahjutasanditele. Võtke lühema küpsetusajaga road ahjust välja varem ja jätke pikemat küpsemist vajavad toidud kauemaks ahju.
MEAT (LIHA)
Liha küpsetamiseks kasutage sobiva suurusega mis tahes tüüpi ahjuplaate või pyrex-nõusid. Praetükkide küpsetamisel on soovitav nõu põhja veidi puljongit või lihaleent valada ja küpsetamise ajal sellega liha maitse tugevdamiseks kasta. Pange tähele, et selle toimingu käigus eraldub aur. Kui praad on valmis, siis laske sellel ahjus seista 10–15 minutit või mähkige fooliumisse.
Kui soovite liha grillida, valige ühtlase küpsetustulemuse saavutamiseks võimalikult võrdse paksusega lõigud. Väga paksud tükid vajavad küpsemiseks pikemat aega. Liha välispinna kõrbemise vältimiseks tõstke rest madalamale, et liha asuks grillelemendist kaugemal. Pöörake lihal 2/3 küpsetusaja möödumisel teine külg. Olge ukse avamisel ettevaatlik, kuna aru väljub ahjust.
Lihaleeme kogumiseks on soovitatav panna otse resti alla, millele toit on asetatud, nörgumispann, kuhu on valatud umbes pool liitrit vett. Vajaduse korral lisage vett ka küpsetamise ajal.
MAGUSTOIDUD
Kasutage örnade magustoitude küpsetamiseks tavapärast küpsetamist ühel ahjutasandil.
Kasutage tumedaid metallist koogivorme ja pange need alati ahjuga kaasasolevale restile. Et küpsetada korraga mitmel ahjutasandil, tuleb valida öhu sundringluse funktsioon ja paigutada küpsetusvormid eri ahjutasanditele vaheldumisi, et kuum öhk pääseks ahjus vabalt ringlema.
Kui soovite kontrollida, kas kerkinud kook on valmis, torgake koogi keskele hambatikk. Kui tikk on koogist välja tömmates puhas, on kook valmis.
Kui toit küpsetamisel paisub, kasutage järgmisel korral madalamat temperatuuri ja kaaluge võimalust vähendada lisatud vedeliku kogust või segada segu örnemalt.
Niiske sisu või kattega kookide puhul (nt juustukook või puuviljapirukad) kasutage Konvektsioonküpsetuse funktsiooni. Juhul kui koogi põhi jääb nätskeks, tõstke vorm madalamale ahjutasandile ja puistake koogi põhjale enne täidise lisamist leiva- või biskviidipuru.
KERGITAMINE
Katke tainas enne ahju kerkima panemist niiske rätikuga. Seda funktsiooni kasutades väheneb taina kerkimisaeg toatemperatuuriga (20–25 °C) vörreldes umbes ühe kolmandiku vörra. Pitsataigna kerkimisaeg on umbes tund 1 kg taigna kohta.
KÜPSETUSTABEL
| RETSEPT | FUNKTSIOON | EELSOOJENDUS | TEMPERATUUR (°C) | KÜPSETUSAEG (min) | TASE JA TARVIKUD | |
| Pärmitainast koogid / biskviitkoogid | ![]() | — 170 30 - 50 | 2 | |||
![]() | Jah 160 30 - 50 | 2 | ||||
![]() | Jah 160 30 - 50 | 4 1 | ||||
| Täidisega koogid(juustukook, struudel, öunapirukas) | ![]() | — 160 - 200 30 - 85 | 3 | |||
![]() | Jah 160 - 200 35 - 90 | 4 1 | ||||
| Küpsised / väikesed koogid | ![]() | — 160 - 170 20 - 40 | 3 | |||
![]() | Jah 150 - 160 20 - 40 | 4 | ||||
![]() | Jah 150 - 160 20 -40 | 4 1 | ||||
![]() | Jah 135 50 - 90 | 5 4 3 1 | ||||
| Tarts (Tordid) | ![]() | Jah 170 50 - 80 | 5 4 3 1 | |||
| Tuuletaskud | ![]() | — 180 - 200 30 - 40 | 3 | |||
![]() | Jah 180 - 190 35 - 45 | 4 1 | ||||
![]() | Jah 180 - 190 35 - 45* | 5 3 1 | ||||
| Besee | ![]() | Jah 90 110 - 150 | 3 | |||
![]() | Jah 90 130 - 150 | 4 1 | ||||
![]() | Jah 90 140 - 160* | 5 3 1 | ||||
![]() | Jah 310 7-12 | 2 | ||||
| Pitsa (öhuke põhi, paks põhi, focaccia) | ![]() | Jah 220 - 240 20 - 40 | 4 1 | |||
![]() | Jah 220 - 240 25 - 50* | 5 3 1 | ||||
![]() | Jah 210 40 - 60 | 5 4 3 1 | ||||
| Leivapäts 0,5 kg | ![]() | — 180-220 | 50 - 70 | 2 | ||
| Väike leib | ![]() | — 180-220 | 30 - 50 | 3 | ||
| Leib | ![]() | Jah 180-220 30-60 | 4 1 | |||
| Külmutatud pitsa | ![]() | Jah 250 10 - 15 | 2 | |||
![]() | Jah 250 10 - 20 | 4 1 | ||||
![]() | Jah 180 - 190 45 - 60 | 2 | ||||
| Soolased pirukad(juurviljapirukas, singi-koorepirukas) | ![]() | Jah 180 - 190 45 - 60 | 4 1 | |||
![]() | Jah 180 - 190 45 - 60 | 5 3 1 | ||||
![]() | Jah 180 - 190 45 - 70* | 5 3 1 | ||||
| FUNKTSIOONID | Tavapärane | Grill | Turbo Grill | Sundõhk | [k2WK]Convect Bake | ECO | Air Fry |
Tavapärane
Grill
Turbo Grill
Sundôhk
Convect Bake
ECO
Air Fry
| AUTOMAAT-FUNKTSIOONID | |||||
| Vormiroog | Liha | Leib | Funktsioon Pizza (Pitsa) | Kondiitritooted |

Traatrest

Ahjuplaat või koogivorm
traatrestil

n/küpsetusplaat või
uplaat restil

Nörgumispann/
küpsetusplaat

Nörgumispann 500 ml
veega
| RETSEPT | FUNKTSIOON | EELSOOJENDUS | TEMPERATUUR(°C) | KÜPSETUSAEG(min) | TASE JA TARVIKUD |
| Volovanid / lehttainast küpsised | Jah 190 – 200 20 – 30 | 3 | |||
| Jah 180 – 190 20 – 40 | 4 1 | ||||
| Jah 180 – 190 20 - 40* | 5 3 1 | ||||
| Lasanje / lahtised pirukad | — 190 – 200 40 – 80 | 3 | |||
| Küpsetatud makaroniroad / täidetud makaronitorud | — 190 – 200 25 – 60 | 3 | |||
| Lambaliha/vasikaliha/loomaliha/sealiha 1 kg | — 190 – 200 60 – 90 | 3 | |||
| Kana / küülik / part 1 kg | — 200 – 230 50 – 80 ** | 3 | |||
| Kalkun / hani 3 kg | — 190 – 200 90–150 | 2 | |||
| Küpsetatud kala / kala küpsetuspaberis (fi leed, terve) | Jah 180 – 200 40 – 60 | 3 | |||
| Täidetud köögiviljad(tomatid, suvikörvitsad, baklažaanid) | Jah 180 – 200 50 – 60 | 2 | |||
| Toast (Röstleib ja -sai) | — 3 (kõrge) 3 – 6 | 5 | |||
| Kalafi leed / -steigid | — 2 (keskmine) 20 - 30*** | 4 3 | |||
| Vorstid/ kebabid /ribid / kotletid | Jah 200 – 220 15 - 30*** | 5 4 | |||
| Röstitud kana 1–1,3 kg | Jah 200 – 220 55 - 70** | 2 1 | |||
| Poolküps loomalihapraad 1 kg | — 2 (keskmine) 35 - 50** | 3 | |||
| Lambakoot / -jalg | — 2 (keskmine) 60 - 90** | 3 | |||
| Praekartulid | Jah 200 – 220 35 - 55** | 3 | |||
| Köögiviljagratään | Jah 200 – 220 10 – 25 | 3 | |||
| Complete meal: (Terve söögikord:) Puuviljatort (tase 5) / lasanje (tase 3) / liha (tase 1) | Jah 190 | 40–120* | 5 3 1 | ||
| Complete meal: (Terve söögikord) Puuviljatort (tase 5) / röstitud köögiviljad (tase 4) / lasanje (tase 2) / lihalõigud (tase 1) | Jah 190 | 40–120* | 5 4 2 1 | ||
| Lasagna & Meat (Lasanje ja liha) | Jah 200 | 50 - 120* | 4 1 | ||
| Meat & Potatoes (Liha ja kartulid) | Jah 200 | 45 - 120* | 4 1 | ||
| Kala ja Vegetables (köögiviljad) | Jah 180 | 30 – 50 | 4 1 | ||
| Täidetud praad | — | 200 | 80–120* | 3 | |
| Lihalõigud(küülik, kana, lammas) | — | 200 | 50 - 120* | 3 |
* Arvestuslik ajakulu: toidu võib vastavalt isiklikule maitse-eelistusele ahjust välja võtta erineval ajal.
** Vajadusel pöörake toit ümber pärast 2/3 küpsetusaja möödumist.
*** Pöörake toitu poole küpsetusaja möödudes.
| FUNKTSIOONID | ECO | ||||||
| Tavapärane | Grill | Turbo Grill | Sundöhk | Convect Bake | ECO | Air Fry |
| AUTOMAAT-FUNKTSIOONID | |||||
| Vormiroog | Liha | Leib | Funktsioon Pizza (Pitsa) | Kondiitritooted |
| TARVIKUD | Traatrest | Ahjuplaat või koogivorm traatrestil | Nõrgumispann/küpsetusplaat või ahjuplaat restil | Nõrgumispann/ küpsetusplaat | Nõrgumispann 500 ml veega |

KUUMAÕHUFRITÜÜR KÜPSETUSTABEL
| RETSEPT FUNKTSIOON | SOOVITUSLIK KOGUS | EELSOOJENDUS | TEMPERATUUR (°C) | KESTUS (MIN) | RIIUL JA TARVIKUD | ||
| KÜLMUTATUD TOIT | Külmutatud friikartulid 650–850 g Jah 25 – 30 | 4 2 | |||||
Külmutatud kananagits 500 g Jah 200 20 | 4 2 | ||||||
Kalapulgad 500 g Jah 220 15 – 20 ![]() | 4 2 | ||||||
Onion Rings (Sibularöngad) 500 g Jah 15 – 20 | 4 2 | ||||||
| KÖÖGIVILI | Värske paneeritud suvikörvits ![]() | 400 g Jah 200 15 – 20 | 4 2 | ||||
Kodused friikartulid 300–800 g Jah 200 20 – 40 | 4 2 | ||||||
Köögiviljade segu ![]() | 300–800 g | Jah | 200 | 20 – 30 | 4 2 | ||
| LIHA JA KALA | Kanarinnad ![]() | 1–4 cm | Jah 200 20 – 40 | 4 2 | |||
Kanatiivad ![]() | 200–1500 g | Jah 220 30 – 50 | 4 2 | ||||
Paneeritud kotlett ![]() | 1–4 cm | Jah | 220 | 20 – 50 | 4 2 | ||
| Kalafilee [WGTS] | 1–4 cm | Jah | 220 | 15–25 | 4 2 | ||
Värskete või koduste toitude valmistamiseks määrige toidu pinnale õhuke kiht õli. Et tagada ühtlane küpsetamistulemus, segage toitu soovitatud küpsetamisaja keskel.
| FUNKTSIOONID | Air Fry | |
| TARVIKUD | Air Fry alus Ahjuplaat või koogivorm traatrestil | Nõrgumispann/küpsetusplaat või ahjuplaat restil |
KÜPSETUSTABEL STEAM+
| TOIT RETSEPT | KOGUS | AEG (MIN) | TARVIKUD VESI | ||
| LEIB | Leivakesed 80-100 g 30 - 45 | 3 | 100 ml | ||
| Võileiva viil ahjuvormis 300-500 g 40 - 60 | 3 | ||||
| Leib 500 g kuni 2 kg 50 - 100 | 3 | ||||
| Baguettes (Bagetid) 200-300 g 30 - 45 | 3 | ||||
| PAGARITOOTED | Cookies (Küpsised) üks alus 25 - 35 | 3 | |||
| Muffin | 30-60 g | 25 - 45 | 3 | ||
| Biskviitkook | 500-700 g 30 - 50 | 2 | |||
| Tort | üks alus | 35 - 55 | 2 | ||
| LIHA | Praeliha | 1 kg | 60 - 110 | 3 | 200 ml |
| Ribid | 500 g kuni 1,5 kg | 50 - 75 | 3 | ||
| Chicken (Kana) | 1-1,5 kg 55 - 80 | 3 | |||
| Kana/Kalkun | 3 kg | 100 - 140 | 3 | ||
| KALA | Praefilee | 0,5-2 cm | 15-25 | 3 | |
| Praefilee | 2-4 cm | 20 - 35 | 3 | ||
| Terve kala | 300-600 g 20 - 30 | 3 | |||
| Terve kala 600-1200 g 25 - 45 | 3 | ||||
| KÖÖGIVILI | Roasted Potatoes (Röstitud kartulid) | 0,5-1,5 kg | 45 - 60 | 3 | |
| Täidetud paprika | 1-2 kg | 35 - 55 | 3 | ||
| Röstitud spargelkapsas | 0,3-1 kg | 30 - 50 | 3 | ||
| Röstitud suvikörvits | 0,5-1,5 kg | 30 - 50 | 3 | ||
Käivitage funktsioon STEAM+ ainult siis, kui ahi on külm. Ukse avamine ja vee lisamine küpsetamise ajal võib lõpptulemusele halvasti mõjuda.
| TARVIKUD | |||
| Air Fry alus | Ahjuplaat või koogivorm traatrestil | Nõrgumispann/küpsetusplaat või ahjuplaat restil |
SEADME HOOLDAMINE JA PUHASTAMINE
Enne hooldamist või puhastamist veenduge, et ahi on maha jahtunud.
Ärge kasutage aurupuhasteid.
Ärge kasutage traatnuustikut ega muid abrasiivseid nuustikuid, abrasiivseid/ söövitavaid pesuaineid, kuna need vöivad kahjustada seadme pinda.
Kandke kaitsekindaid.
Enne mis tahes hooldustööd tuleb ahi vooluvõrgust lahti ühendada.
VÄLISPIND
- Puhastage välispindu ainult niiske mikrokiudlapiga. Kui need on väga mustad, kasutage möni tilk pH-neutraalset puhastusvahendit. Lõpetage puhastamine kuiva lapiga.
- Ärge kasutage abrasiivseid või söövitavaid puhastusvahendeid. Juhul kui mõni selline aine peaks kogemata seadme pinnaga kokku puutuma, pühkige seade kohe niiske mikrokiudlapiga puhtaks.
SISEPINNAD
- Pärast iga kasutust laske ahjul jahtuda, seejärel (soovitatavalt siis, kui ahi on veel soe) puhastage see, eemaldades köik toidujäägid ja -plekid. Suure niiskusesisaldusega toitude küpsetamisel tekkinud kondensaadi kuivatamiseks laske ahjul täielikult maha jahtuda ja seejärel kuivatage lapi või käsnaga.
• Kui seadme sisepindadel leidub raskestieemaldatavat
UKSE EEMALDAMINE JA TAGASI PAIGALDAMINE
- Ukse eemaldamiseks tehke see lõpuni lahti, laske fiksaatorid alla, kuni need on lukust lahti.

- Sulgege uks nii tihedalt kui võimalik. Võtke uksest mõlema käega kõvasti kinni – ärge hoidke seda käepidemest. Ukse eemaldamiseks lükake seda edasi kinni, tömmates samal ajal ülespoole, kuni see oma pesast lahti tuleb. Pange uks pehme pinna peale ühele küljele maha.

text_image
~15° a b- Ukse tagasipaigaldamiseks asetage see vastu ahju, joondage hingede haagid pesadega ja kinnitage ülemine osa oma pessa.
mustust, soovitame parima tulemuse jaoks kasutada automaatpuhastusfunktsiooni.
- Ust on võimalik puhastamise lihtsustamiseks eemaldada.
- Kuivatage ahju ukse all olev alumine profil, kui pärast küpsetustsüklit on seal veejääke.
TARVIKUD
Leotage tarvikuid pärast kasutamist pesuvees, hoides neid kinni pajalappidega, juhul kui need on veel kuumad. Toidujääke saab kergesti eemaldada pesuharja või švammiga.
Ärge peske toidutermomeetrit ega lihasondi (kui on olemas) nõudepesumasinas.
Kuumaõhufritüürialust (kui on olemas) võib pesta nõudepesumasinas.
- Laske uks alla ja seejärel avage täielikult. Langetage fiksaatorid algasendisse tagasi: Veenduge, et need liiguvad lõpuni alla.

Nihutage örnalt, et veenduda, et fiksaatorid on öiges asendis.

text_image
"CLICK"- Proovige ust sulgeda ja vaadake, et see oleks juhtpaneeliga ühel joonel. Kui pole, korrake ülalkirjeldatud toiminguid: Kui uks ei liigu korralikult, vöib see viga saada.
- Eemaldage külgmised riiulisiinid.

- Tömmake kütteelementi pisut väljapoole ja laske allapoole.

- Kütteelemendi asendi taastamiseks töstke seda ülespoole ja tömmake samal ajal natuke enda poole. Veenduge, et kütteelement jääks külgmistele tugedele toetuma.

-
Eemaldage ahi vooluvörgust.
-
Keerake kate lambilt lahti, vahetage pirn ja keerake kate tagasi.
-
Ühendage ahi uuesti elektrivörku.
Pange tähele: 40 W/230 \~ V type G9, T300°C halogeenpirnid.
Tootes kasutatav lambipirn on loodud spetsiaalselt kodumasinatele ja ei sobi kodus tubade üldiseks valgustamiseks. (EÜ määrus 244/2009) Pirnid on saadaval teeninduses.
Kui paigaldate halogeenpirni, ärge võtke pirnist paljaste kätega kinni, kuna sõrmejäljed võivad seda kahjustada. Ärge kasutage ahju enne, kui olete lambikatte tagasi pannud.
RIKKEOTSING
| Probleem | Võimalik põhjus | Lahendus |
| Ahi ei tööta. | Voolukatkestus.Vooluvõrgust lahti ühendatud. | Kontrollige, kas vool on olemas ja kas ahi on vooluvõrku ühendatud.Lülitage ahi välja ja uuesti sisse, et näha, kas viga püsib. |
| Ekraanil on kuvatud täht F ja selle järel number. | Tarkvara viga. | Võtke ühendust kõnekeskusega ja märkige number pärast tähte „F“. |
| Ekraanil on ebaselge tekst ja see näib olevat katki. | Teine keelekomplekt. Võtke ühendust kõnekeskusega. | |
| Termomeetriga küpsetustsükkel löppes selge põhjuseta või ekraanil on kuvatud tõrge F3E3 | Toidutermomeeter ei ole õigesti ühendatud | Kontrollige toidutermomeetri ühendust |
Poliitikate, standardite dokumentatsiooni ja toote lisateabe lugemiseks tehke järgmist:
• QR-koodi kasutamine teie seadmes
• Külastage meie veebisaiti docs.whirlpool.eu/docs
- teise võimalusena (võõlkõühendust gaee hõüjärgse teeninduskeskusega
võtate ühendust müügijärgse teenindusega, siis teatage neile oma toote andmeplaadil olevad koodid.
®/TM/© 2025 Whirlpool. Toodetud litsentsi alusel.





































Tavapärane
Grill
Turbo Grill
Sundõhk
ECO
Air Fry
25 – 30
20
15 – 20
Jah 200 20 – 40


