EINHELL TE-SM 10 L - Saag

TE-SM 10 L - Saag EINHELL - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta TE-SM 10 L EINHELL PDF-formaadis.

📄 263 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice EINHELL TE-SM 10 L - page 250

Kasutajate küsimused teemal TE-SM 10 L EINHELL

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Saag PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend TE-SM 10 L - EINHELL ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. TE-SM 10 L kaubamärgi EINHELL.

KASUTUSJUHEND TE-SM 10 L EINHELL

EE Originaalkasutusjuhend Nurga- ja järkamissaag

13

EINHELL TE-SM 10 L - 1

EINHELL TE-SM 10 L - 2

EINHELL TE-SM 10 L - 3

EINHELL TE-SM 10 L - 4

Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb seadme kasutamisel võtta tarvitusele mõningad ohutusabinõud. Seepärast lugege kasutusjuhend / ohutusjuhised hoolikalt läbi. Hoidke need korralikult alles, et informatsioon oleks teil igal hetkel käeulatuses. Kui peaksite seadme teisele isikule edasi andma, siis andke talle ka kasutusjuhend / ohutusjuhised. Me ei võta endale vastutust önnetuste või kahjude eest, mis tekivad käesoleva juhendi ja ohutusjuhiste mittejärgimisel.

Kasutatud sümbolite seletus (vt joonis 20)

  1. Oht! - vigastusohu vähendamiseks lugege kasutusjuhendit
  2. Ettevaatus! Kasutage kõrvaklappe. Müra võib põhjustada kuulmiskaotust.
  3. Ettevaatus! Kandke tolmumaski. Puidu ja teiste materjalide töötlemisel vöib tekkida tervisele kahjulik tolm. Asbesti sisaldavat materjali ei tohi töödelda!
  4. Ettevaatus! Kandke kaitseprille. Töö ajal tekkivad sädemed ning seadmest lendavad killud, laastud ja tolm vöivad halvendada nähtavust.
  5. Ettevaatust! Vigastusoht! Ärge võtke põörlevast saekettast kinni.

  6. Hoiatus! Nihutatavad suunamislatid on kinnitatud sisekuuskantkruvide abil. Nihutatavad suunamislatid tuleb kaldlõigete jaoks (kallutatud saepea või nurgaseadmisega pöördlaua korral) fi kseerida.

45° järklöigete korral vasakule peab vasaku suunamislati lükkama väljapoole ja kinni kruvima!

45° järklõigete korral paremale peab parema eemaldatava suunamislati ülespoole suunas maha võtma.

90° - lõigete jaoks tuleb nihutatavad suuna-mislatid kinni kruvida sisemises positsioonis!

7. Laseri sisse-/väljalüliti

1. Ohutusjuhised

Vastavad ohutuseeskirjad leiate kaasasolevast brošüürist.

Hoiatus!

Lugege kõiki ohutusjuhiseid, juhendeid, jooniseid ja tehnilisi andmeid, mis kuuluvad elektritööriista juurde. Järgnevalt toodud juhiste puudulik järgimine võib põhjustada elektrilöögi, põletuse ja/või raskeid vigastusi.

Hoidke köik ohutusjuhised ja juhendid tulevikuks alles.

Spetsiaalsed juhised laseri kohta

Ettevaatust! Laserkiirgus

Ärge vaadake kiirtesse

Laseri klass 2

EINHELL TE-SM 10 L - Laseri klass 2 - 1

  • Ärge vaadake kunagi otse kiireavasse.
  • Ärge suunake kunagi laserkiiri peegelduvatele pindadele ega inimestele või loomadele. Ka väikese võimsusega laserkiir võib silmi kahjustada.
  • Ettevaatust – kui seadet kasutatakse siinnimetatust erinevalt, võib see põhjustada ohtlikku kiirgust.
  • Ärge avage kunagi lasermoodulit.
  • Laseril ei tohi teha mingeid muudatusi selle võimsuse suurendamiseks.
  • Tootja ei vastuta kahjude eest, mis tekivad ohutusjuhiste eiramise tõttu.

2. Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt

2.1 Seadme kirjeldus (joonis 1-3)

  1. Käepide
  2. Sisse-/väljalülitusnupp
  3. Lukustusnupp
  4. Saepea
  5. Saelukk
  6. Reguleeritav saekettakaitse
  7. Saeleht
  8. Kinnitusrakis
  9. Lukustushoob
  10. Töödeldava detaili tugi
  11. Töödeldava detaili aluse fi kseerimiskruvi
  12. Töödeldava detaili aluse kruvi
  13. Fikseeritud suunamislatt
  14. Liikuv suunamislatt
  15. Liikuva suunamislati fi kseerimiskruvi
  16. Siselaud
  17. Reguleeritav tugijalg
  18. Liikumatu sae töölaud
  19. Pöördlaud
  20. Fikseerimishoob (pöördlaud)

EE

  1. Lukustusnupp
  2. Pöördlaua osuti
  3. Pöördlaua skaala
  4. Kalde osuti
  5. Kalde skaala
  6. Kalde fi kseerimishoob
  7. Saepurukott
  8. Väljaviskeava
  9. Juhiku stoppkruvi
  10. Kinnituspolt
  11. Lõikesügavuse seadekruvi
  12. Lõikesügavuse piiriku kontramutter
  13. Lõikesügavuse piiriku tõkkeplaat
  14. Lõikesügavusepiiriku kruvi
  15. Nurgapiiriku 90° reguleerimiskruvi
  16. 45° nurgapiiriku reguleerimiskruvi vasakul
  17. Nurgapiiriku kontramutter
  18. Äärikukruvi
  19. Välisäärik
  20. Siseäärik
  21. Laser
  22. Laseri sisse-/väljalüliti
  23. Töödeldava detaili aluse juhik
  24. Juhtsiini reguleerimiskruvi
  25. Sisekuuskantvõti 6mm
  26. Sisekuuskantkruvi
  27. 45° nurgapiiriku reguleerimiskruvi paremal
  28. Eemaldatav suunamislatt

2.2 Tarnekomplekt

Kontrollige loendi alusel, kas tarnekomplektis on kõik vajalikud osad. Juhul, kui mõni osa on puudu, põörduge hiljemalt 5 tõöpäeva jooksul pärast kauba ostmist meie teeninduskeskusesse või lähimasse pädevasse ehitusmaterjalide kauplusse ning esitage kehtiv ostukviitung. Järgige siinkohal juhendi lõpus esitatud garantiitingimustes olevat garantiitabelit.

  • Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult välja.
  • Eemaldage pakkematerjal ning pakke- ja transporditoed (kui on olemas).
  • Kontrollige, kas tarnekomplekt on terviklik.
  • Kontrollige, ega seadmel ja tarvikutel pole transpordikahjustusi.
  • Hoidke pakend võimalusel kuni garantiiaja lõpuni alles.

Oht!

Seade ja pakkematerjal ei ole laste mänguas-jad! Lapsed ei tohi kilekottide, fooliumi ja pisidetailidega mängida! Oht alla neelata ja lämbuda!

• Nurga- ja järkamissaag
• Kinnitusrakis
• Töödeldava detaili tugi (2x)
• Töödeldava detaili aluse fikseerimiskruvi (2x)
• Töödeldava detaili aluse kruvi (2x)
• Saepurukott
• Töödeldava detaili toe juhik (2x)
• Kuuskantvõti 6 mm
• Eemaldatavsuunamislatt
• Algupärase kasutusjuhendi tõlge
• Ohutusjuhised

3. Sihipärane kasutamine

Nurga- ja järkamissaag on ette nähtud puidu ja puidusarnaste materjalide lõikamiseks, sõltuvalt masina suurusest. Saag ei sobi küttepuude lõika-miseks.

Masinat võib kasutada ainult sihipärasel otstarbel. Igasugune teisel otstarbel kasutamine ei ole sihipärane. Kõigi sellest tulenevate kahjude või vigastuste eest vastutab kasutaja/käitaja ja mitte tootja.

Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueeritud ettevõtluses, käsitöönduses ega tööstuses kasutamise otstarbel. Me ei anna mingit garantiid, kui seadet kasutatakse ettevõtluses, käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevusaladel.

Kasutada tohib ainult selle masina jaoks sobivaid saekettaid. Teistsuguste lõikeketaste kasutamine on keelatud.

Otstarbekohase kasutamise alla käib ka nii ohutusnõuete kui ka paigaldusjuhendi ja kasutusjuhiste järgimine.

Isikud, kes masinat käitavad ja hooldavad, peavad masinat tundma ja võimalikke ohte teadma. Peale selle tuleb rangelt kinni pidada önnetuste vältimiseks mõeldud eeskirjadest. Tuleb järgida ka teisi töömeditsiini ja üldohutustehnilisi reegleid. Masinal tehtud muudatused välistavad tootja vastutuse täielikult ning muudatustest põhjustatud kahjude eest tootja ei vastuta. Hoolimata otstarbekohasest kasutamisest ei ole võimalik teatud riskifaktoreid täielikult kõrvaldada.

Tingituna masina konstruktsioonist ja paigaldamisest võivad esineda järgmised olukorrad:

  • Saeketta puudutamine saeketta katmata osas.
    • Liikuva saeketta haaramine (lõikevigastus).

EE

  • Töödeldava materjali või töödeldavate detailide tagasilöök.
    • Saekettapurunemine.
  • Defektsete kövasulamitükkide väljapaiskumine saekettast.
    kuulmiskahjustused vajalike kõrvaklappide mittekasutamisel.
  • Puutolmu terviseohtlik eraldumine kinnistes ruumides kasutamisel.

4. Tehnilised andmed

Vahelduvvoolumootor: .....220-240 V \~ 50 Hz

Võimsus: 1800 W S1 / 2100 W S6 25 %

Tühikäigu pöörlemissagedus n _0 : ......4800 min ^-1

Kõvasulamist saeketas: ....∅ 254 x ∅ 30 x 2,4 mm

Maksimaalne hammaste laius 2,8 mm

Hammaste arv: 48

Pöördeala: -47° / 0°/ +47°

Kaldlöige vasakule: 0° kuni 45°

Kaldlöige paremale: 0° kuni 45°

Saagimissügavus 90° juures: ......305 x 85 mm

Saagimissügavus 45° juures: ......215 x 85 mm

Saagimissügavus 2 x 45° juures

(nurkkaldlöige vasakule): ......215 x 45 mm

Saagimissügavus 2 x 45° juures

(nurkkaldlöige paremale): ......215 x 25 mm

Kaal: .... umbes 16 kg

Laseri klass: 2

Laseri lainepikkus: 650 nm

Laseri võimsus: .... ≤ 1 mW

Ohutuskategooria:....II/ ☐

Töödeldava detaili minimaalne suurus: Lõigake detaile, mis on kinnitusrakisega kinnitamiseks piisavalt suured - minimaalne pikkus 180 mm.

Töörežiim S6 25%: pidev töörežiim tsüklilise koormusega (töötamisaeg 10 min). Selleks et mootor üle ei kuumeneks, tohib seda nimetatud nimivõimsusel käitada 25% töötamise ajast, misjärel peab mootor töötama ilma koormuseta 75% töötamise ajast.

Oht!

Müra

Müraväärtused tehti kindlaks standardi EN 62841 järgi.

Helirōhu tase L _pA 96,7 dB(A)

Hälbepiir K _24 3 dB(A)

Müratase L _WA 109,7 dB(A)

Hälbepiir K_WA 3 dB(A)

Kasutage körvaklappe.

Müra võib põhjustada kuulmiskaotust.

Esitatud müra emissiooniväärtus on mõõdetud standardiseeritud testimismeetodi järgi ja seda võib kasutada võrdluseks mõne teise elektritööriista võngete emissiooniväärtusega.

Märgitud müra emissiooniväärtusi saab kasutada ka koormuse esialgseks hindamiseks.

Hoiatus!

Müra emisiooniväärtused võivad elektritööriista tegeliku kasutamise ajal erineda etteantud väärtustest, sõltuvalt elektritööriista kasutamise viisist, eelkõige sellest, millist detaili töödeldakse.

Piirake müra teket ja vibratsiooni miinimumi!

- Kasutage ainult täiesti korras seadmeid.

  • Hooldage ja puhastage seadet korrapäraselt.
    • Kohandage oma töömeetodid seadmega.
  • Ärge koormake seadet üle.
    • Laske seadet vajaduse korral kontrollida.
    • Lülitage seade välja, kui seda ei kasutata.

Ettevaatus!

Jääkriskid

Ka siis, kui te kasutate elektritööriista eeskirjadekohaselt, jääb jääkriskide oht alati püsi-ma. Esineda vöivad järgmised elektritööriista konstruktsioonist ja mudelist tulenevad ohud:

  1. Kopsukahjustused juhul, kui ei kanta sobivat tolmukaitsemaski.
  2. Kuulmiskahjustused juhul, kui ei kanta sobivat kuulmiskaitset.
  3. Tervisekahjustused, mis tulenevad käte vibreerimisest juhul, kui seadet kasutatakse pikema aja jooksul või seda ei kasutata ega hooldata nõuetele vastavalt.

5. Enne kasutuselevõttu

Enne ühendamist veenduge, et tüübisildil toodud andmed vastaksid toiteandmetele.

Hoiatus!

Enne seadme reguleerimist tömmake toite-pistik alati pistikupesast välja.

EE

5.1 Üldist

  • Masin peab olema paigutatud kindlale alusele, s. t tööpingi, standardse alusraamistiku vms külge kinnitatud.
  • Enne kasutuselevõttu peavad olema nõuetekohaselt paigaldatud kõik katted ja kaitse-seadised.
    • Saeketas peab saama vabalt liikuda.
  • Juba kasutatud puidu puhul jälgige, et selles ei oleks võõrkehi, näiteks naelu või kruvisid vms.
  • Enne masina sisselülitamist veenduge, et saeketas oleks öigesti paigaldatud ja et liikuvad osad liiguksid vabalt.

5.2 Sae kokkupanemine (joonised 1-4)

  • Kinnitage töödeldava detaili toed (10) juhikutele (43) (joonis 4). Seejärel paigaldage juhikud seisva saelaua (18) külge ja kinnitage kruviga (12). Kasutage selleks ristpeaga kruvikeerajat.
  • Töödeldava detaili tuge (10) saab olenevalt töödeldava detaili pikkusest juhikul (43) nihutada. Kui töödeldava detaili tugi (10) asub öiges positsioonis, kruvitakse kinnituskruvi (11) allapoole, nii et see puudutab tugipinda. See takistab sae ümberminemist pikkade vöi suurte detailide töötlemisel.
  • Saepurukott (27) pannakse metallrõngast venitades nurgasae väljaviskeava (28) külge. Saepurukott on kindlalt paigaldatud niipea, kui metallrõngas on oma algses asendis.
  • Kinnitusrakise (8) saab sae fikseeritud töölaua (18) külge kinnitada nii vasakul kui paremal pool.
    • Ristpeaga kruvikeeraja ei ole tarnekomplektis.
  • Märkus: Sisekuuskantvõtit 6 mm (45) tuleb hoida saelehe vahetamiseks masina tagakül-jel (vrdl joonis 17).

5.3 Sae seadistamine (joonised 1-3,5)

  • Pöördlaua (19) reguleerimiseks peab fikseer-imishoob (20) asuma ülemises asendis. Alles seejärel saab lukustusnuppu (21) all hoides reguleerida pöördlauda. (vrdl joonis 5)
  • Keerake pöördlaud (19) ja osuti (22) skaalal (23) soovitud nurgaasendisse.
  • Sael on lukustusastmed asendites -45°, -30°, -22,5°, -15°, 0°, 15°, 22,5°, 30° ja 45°, milles pöördlaud (19) kuuldavalt fikseerub. Niipea kui pöördlaud on lukustunud, tuleb asend fikseerimishoova (20) vajutamise abil allapoole veel täiendavalt fikseerida.
  • Kui peaks veel teisi nurgaasendeid vaja olema, fikseeritakse pöördlaud (19) ainult

fikseerimishoova (20) abil.
- Saepea (4) kerge allavajutamisega ja samaagse kinnituspoldi (30) mootorihoidjast väljatõmbamisega saab sae alumisest asendist vabastada.
• Tõstke saepea (4) üles
- Masinapea (4) reguleerimiseks kaldlöike jaoks peab fikseerimishoob (26) asuma üle-mises asendis.
- Saepead (4) saab nüüd maksimaalselt 45° vasakule kallutada. Fikseerige masinapea (4) pärast osuti (24) soovitud nurganäidu saavutamist skaalal (25) uuesti fikseerimishoova (26) abil.
- Masinapea kallutamiseks paremale maksimaalselt 45° peale toimige järgmiselt:
- Kallutage masinapea (4) u 10° vasakule.
- Vajutage vabastushooba (9) ja hoidke seda allavajutatuna.
- Kallutage masinapea (4) üle 0°-joone paremale.
- Umbes 10° pärast paremal pool laske va-bastushoob (9) lahti.
- Fikseerige masinapea (4) pärast osuti (24) soovitud nurganäidu saavutamist skaalal (25) uuesti fi kseerimishoova (26) abil.
- Et masinapea uuesti skaala (25) 0° peale seadistada, ei pea vabastushooba (9) enam vajutama.
- Sae turvalise paigalseismise tagamiseks seadke reguleeritav tugijalg (17) pööramise abil nii, et saag seisaks horisontaalselt ja stabiilselt.
- Masinapead (4) saab tömbamisfunktsiooni abil edasi ja tagasi liigutada. Tömbamisfunktsiooni kaasamiseks saab juhtsiinid teatud positsioonis kinnituskruvi (29) abil fikseerida.
Laske saepea (4) alla ja fikseerige kinnitus-poldiga (30).
• Fikseerige pöördlaud (19) asendisse 0°
- Asetage 90° nurgik (a) saeketta (7) ja piiriku (13) vahele.
Laske reguleerimiskruvid (44) sisekuuskantvõtme abil vabamaks, seadistage piirik (13) 90° saeketta (7) suhtes ja keerake reguleerimiskruvid (44) uuesti kinni.
- Nurgik (a) ja sisekuuskantvõti 5 mm ei ole tarnekomplektis kaasas.

5.4 Piiriku reguleerimine (Joonis 6/7)

5.5 Nurgiku reguleerimine 90° lõikenurga ja- oks (Joonised 8a/9)

- Laske saepea (4) alla ja fikseerige kinnitus-poldiga (30).

EE

• Fikseerige pöördlaud (19) asendisse 0°.
Vabastage fikseerimishoob (26) ja kallutage saepead (4) käepideme (1) abil, 0° ni.
- Asetage 90° nurgik (a) saeketta (7) ja pöördlaua (19) vahele.
- Laske kontramutter (37) vabamaks ja keerake reguleerimiskruvi (35), kuni nurk saeketta (7) ja pöördlaua (19) vahel on 90°.
- Selle seadistuse fikseerimiseks keerake kontramutter (37) jälle kinni.
- Seejärel kontrollige osuti (24) asendit. Vajadusel keerake osuti ristpeakruvitsaga lahti, seadke nurgaskaala (25) asendisse 0° ja fikseerige uuesti osuti.
Nurgik (a) ja ristpeaga kruvikeeraja ei ole tarnekomplektis kaasas.

5.6 Nurgiku reguleerimine 45° kaldlöike jaoks vasakule (joonised 8b, 10a)

Laske saepea (4) alla ja fikseerige kinnitus-poldiga (30).
• Fikseerige pöördlaud (19) asendisse 0°.
- Vabastage fikseerimishoob (26) ja kallutage saepead (4) käepideme (1) abil vasakule, 45°ni.
- Asetage 45° nurgik (b) saeketta (7) ja pöördlaua (19) vahele.
Laske kontramutter (37) vabamaks ja keerake reguleerimiskruvi (36), kuni nurk saeketta (7) ja pöördlaua (19) vahel on täpselt 45°.
- Selle seadistuse fikseerimiseks keerake kontramutter jälle kinni.
• Nurgik (b) ei ole tarnekomplektis.

5.7 Nurgiku reguleerimine 45° kaldlöike jaoks paremale (joonised 8b, 10b)

  • Laske saepea (4) alla ja fikseerige kinnitus-poldiga (30).
    • Fikseerige pöördlaud (19) asendisse 0°.
  • Vabastage fikseerimishoob (26) ja kallutage saepead (4) käepideme (1) abil vasakule, 45°ni.
  • Asetage 45° nurgik (b) saeketta (7) ja pöördlaua (19) vahele.
    Laske kontramutter (37) vabamaks ja keerake reguleerimiskruvi (47), kuni nurk saeketta (7) ja pöördlaua (19) vahel on täpselt 45°.
  • Selle seadistuse fikseerimiseks keerake kontramutter jälle kinni.
    • Nurgik (b) ei ole tarnekomplektis.

6. Käitamine

Hoiatus! Nihutatav suunamislatt (14) tuleb 90° - lõigete jaoks fi kseerida sisemises positsioonis:

  • Avage nihutatava suunamislati fikseerimishoob (15) ja lükake nihutatavat suunamislatti sissepoole.
  • Nihutatav suunamislatt (14) tuleb enne si-semist positsiooni lukustada nii kaugele, et suunamislati (14) ja saeketta (7) vahele jääks kuni 8 mm vahe.
  • Kontrollige enne lõikamist, et suunamislati ja saeketta vahel ei oleks kokkupõrge võimalik.
    • Keerake fikseerimiskruvi (15) uuesti kinni.

Hoiatus! Nihutatav suunamislatt (14) tuleb 0°–45° kaldlöigete jaoks vasakule (kallutatud masinapea (4) või nurgaseadmisega pöördlaua korral) välimises positsioonis fi kseerida:

  • Avage nihutatava suunamislati fikseerimishoob (15) ja lükake nihutatavat suunamislatti väljapoole.
  • Nihutatav suunamislatt (14) tuleb enne si-semist positsiooni lukustada nii kaugele, et suunamislati (14) ja saeketta (7) vahele jääks kuni 8 mm vahe.
  • Kontrollige enne lõikamist, et suunamislati ja saeketta vahel ei oleks kokkupõrge võimalik.
    • Keerake fikseerimiskruvi (15) uuesti kinni.

Hoiatus! See saag on varustatud eemaldatava suunamislatiga (48), mis on statsionaarse suuna-mislatiga (13) kokku kruvitud.

0-45° kaldlõigete jaoks paremale (kallutatud masinapea (4) või põördlaua korral koos nurga seadistamisega) tuleb eemaldatav suunamislatt (48) tervikuna maha võtta. Hoiatus! Sellisel juhul väheneb maksimaalne lubatud töödeldava detaili kõrgus (vrdl 4 Tehnilised andmed).

  • Avage eemaldatava suunamislati (48) sisekuuskantkruvi (46) sisekuuskantvõtme abil (vrd joonis 19). Märkus. Sisekuuskantkruvi 5 mm ei ole tarnekomplektis.
  • Võtke eemaldatav suunamislatt ülespoole suunaga maha.
  • Kinnitage pärast töötamise löppu alatieemaldatav suunamislatt (48) uuesti seadme külge.
  • Suunamislatt peab pidevalt jääma seadme juurde. Eemaldatud suunamislatt ohustab seadme töökindlust.

EE

6.1 Lõikenurk 90° ja pöördlaua asend 0° (joonis 1–3, 11)

Kuni umbes 100 mm lõikesügavuseni saab sae tõmbamisfunktsoioni juhiku stoppkruviga (29) tagumisse asendisse fi kseerida. Kui lõikesügavus peaks olema suurem kui 100 mm, tuleb jälgida, et juhiku stoppkruvi (29) oleks lahti ja saepea (4) liigutatav.

• Viige saepea (4) ülemisse asendisse.
- Tõmmake saepea (4) käepidemest (1) tahapoole ja vajadusel fikseerige sellesse asendisse. (vastavalt lõikelaiusele)
- Asetage lõigatav puit juhtsiini (13) vastu pöördlaua (19) peale.
- Kinnitage materjal kinnitusrakisega (8) sae liikumatu töölaua (18) külge, et takistada materjali nihkumist lõikamise ajal.
- Toitelüliti (2) vabastamiseks vajutage lukustusnuppu (3).
- Mootori sisselülitamiseks vajutage toitelülitit (2).
- Fikseeritud juhiku korral: Liigutage saepea (4) käepidemest (1) ühtlaselt ja kerge survega alla, kuni saeketas (7) on detaili läbi lõiganud.
- Fikseerimata juhiku korral: Tömmake saepea (4) täiesti ette ja laske siis käepidemest (1) ühtlaselt ja kerge survega täiesti alla. Seejärel lükake saepea (4) aeglaselt ja ühtlaselt täiesti taha, kuni saeketas (7) on detaili täielikult läbi löiganud.
- Pärast saagimisprotsessi löppu töstke saepea (4) jälle ülemisse puhkeasendisse ning vabastage toitelüliti (2).

Tähelepanu! Tagasitömbevedru lööb masina automaatselt üles, seepärast ärge laske käepidet (1) pärast löikamist lahti, vaid töstke saepea (4) aeglaselt ja kerge vastusurvega üles.

6.2 Lõikenurk 90° ja pöördlaua asend 0°–45° (Joonis 1–3, 12)

Nurgasaega on võimalik teha lõikeid juhtsiinist 0°–45° vasakule ja 0°–45° paremale.

• Töstke saepea (4) üles
- Pöördlaua reguleerimiseks viige fikseerimishoob (20) ülemisse positsiooni.
- Lukustusnupu (21) allavajutamise ajal keer-ake pöördlaud (19) ja osuti (22) skaalal (23) soovitud nurgaasendisse.
- Fikseerimishoova (20) vajutamise teel alla lukustatakse pöördlaud (19).
• Tehke lõige, nagu on kirjeldatud punktis 6.1.

6.3 Kaldenurk 0°–45° ja pöördlaua asend 0° (joonised 1–3, 13)

Nurgasaega on võimalik teha kaldlöikeid vasakule 0–45° ja paremale 0–45° töötasapinna suhtes.

  • Vajadusel võtke kinnitusrakis (8) küljest ära või paigaldage sae liikumatu töölaua (18) vastasküljele.
    • Viige saepea (4) ülemisse asendisse.
    • Fikseerige pöördlaud (19) asendisse 0°.
  • Viige fikseerimishoob (26) ülemisse asendisse.
  • Kaldnurga jaoks vasakule: Kallutage masinapead (4) vasakule soovitud osuti (24) nurgani skaalal (25).
  • Kaldnurga jaoks paremale: Kallutage masinapea (4) u 10° vasakule, vajutage vabastushooba (9) ja hoidke allavajutatuna,kallutage masinapea (4) üle 0°-joone paremale, u 10° pärast laske vabastushoob (9) lahti, kallutage masinapea (4) paremale osuti (24) soovitud nurgamõõdule skaalal (25).
  • Seejärel fikseerige uuesti fikseerimiskruvi (26).
  • Tehke lõige, nagu on kirjeldatud punktis 6.1.

6.4 Kaldenurk 0°–45° ja pöördlaua asend 0–45° (joonised 1–3, 14)

Nurgasaega on võimalik teha kaldlöikeid vasakule 0–45° ja paremale 0–45° töötasapinna suhtes, samaaegselt pöördlauda reguleerides 0–45° vasakule või 0–45° paremale (nurkkaldlöige paremale).

  • Vajadusel võtke kinnitusrakis (8) küljest ära või paigaldage sae liikumatu töölaua (18) vastasküljele.
    • Viige saepea (4) ülemisse asendisse.
  • Pöördlaua reguleerimiseks viige fikseerimishoob (20) ülemisse positsiooni.
  • Lukustusnupu (21) allavajutamise ajal keer-ake pöördlaud (19) ja osuti (22) skaalal (23) soovitud nurgaasendisse.
  • Fikseerimishoova (20) vajutamise teel alla lukustatakse pöördlaud (19).
  • Viige fikseerimishoob (26) ülemisse asendisse.
  • Kaldnurga jaoks vasakule: Kallutage masinapead (4) vasakule soovitud osuti (24) nurgani skaalal (25).
  • Kaldnurga jaoks paremale: Kallutage masinapea (4) u 10° vasakule, vajutage vabastushooba (9) ja hoidke allavajutatuna,kallutage masinapea (4) üle 0°-joone paremale, u 10° pärast laske vabastushoob (9) lahti, kallutage masinapea (4) paremale osuti (24) soovitud nurgamõõdule skaalal (25).

EE

  • Seejärel fikseerige uuesti fikseerimiskruvi (26).
    • Tehke lõige, nagu on kirjeldatud punktis 6.1.

6.5 Lõikesügavuse reguleerimine (joonis 15)

  • Lõikesügavuse piiriku saab aktiveerida kruvi (34) abil.
  • Selleks keerake kruvi (34) ristpeaga kruvi-keeraja abil lõdvemaks, nii et piirplaati saaks liigutada. Seejärel liigutage piirplaati (33) saeketta suunas nii kaugele kui võimalik ja keerake kruvi (34) uuesti kinni.
  • Lõikesügavust saab seadistuskruvi (31) abil sujuvalt reguleerida. Selleks keerake kontramutter (32) natuke lahti ja seadistage soovitud lõikesügavus seadistuskruvi (31) sisse- või väljakeeramise teel. Seejärel keerake kontramutter (32) kruvi (31) otsa tagasi.
  • Kontrollige seadistust proovilõikega.
    • Ristpeaga kruvikeeraja ei ole tarnekomplektis.

Saag on varustatud kogumiskotiga (27) saepuru jaoks.

Saepurukotti (27) saab tühjendada alumises ääres asuva tömbluku abil.

6.7 Saeketta vahetamine (joonised 1, 16)

  • Enne saeketta vahetamist: Tõmmake pistik pesast välja!
  • Kandke saeketta vahetamisel alati kindaid, et vältida vigastusi.

• Keerake masinapea (4) üles.

- Vajutage ühe käega saelukku (5) ja teise käega asetage saeketta kinnituskruvile (38) si-sekuuskantvöti (45). Maksimaalselt ühe ringi keeramise järel saelukk (5) fikseerub.

- Nüüd keerake pisut suuremat jõudu kasutades saeketta kinnituskruvi (38) päripäeva lahti.

- Keerake saeketta kinnituskruvi (38) lahti ja võtke välisäärik (39) ära.

- Võtke saeketas (7) siseäärikust (40) välja ja tömmake allapoole välja. Selleks liigutage saekettakaitset (6) ülespoole, et saeketas oleks ligipääsetav.

- Asetage uus saeketas (7) vastupidises järjekorras kohale ja keerake kinni.

- Tähelepanu! Hammaste lõikepind, s.t saeketta (7) pöörlemissuund peab kokku langema korpusel asuva noole suunaga.

- Enne kui te saega edasi töötate, kontrollige, kas kaitsseseadeldised on töökorras.

  • Hoiatus! Kontrollige iga kord pärast saeketta vahetamist, kas saekettakaitse (6) sulgub ja avaneb vastavalt nõuetele. Kontrollige lisaks veel, kas saeketas (7) liigub saekettakaitse (6) all vabalt.
  • Hoiatus! Pärast iga saekettavahetust kontrollige, kas saeketas liigub siselaua (16) avas nii vertikaalses kui 45° asendis vabalt.
  • Hoiatus! Kulunud ja kahjustunud siselaud (16) tuleb viiivitamatult välja vahetada. Selleks avage ristpeaga kruvid siselauas (16) ja võtke siselaud saelauast (18) välja. Paigaldage uus siselaud (16), järgides tegevusi vastupidises järjekorras.
  • Hoiatus! Saeketas (7) tuleb vahetada ja reguleerida nõuetekohaselt.
  • Pöördlaua (19) lukustamiseks vajutage fik-seerimishooba (20) allapoole.
  • Veenduge skaala (25) abil, et kaldlöigete nurk on 90°. Lisaks sellele peab masinapea (4) olema fikseeritud fikseerimiskruvi (26) abil.
  • Suruge saepea (4) alla ja lukustage kinnitus-poldiga (30). Nüüd on saag alumises asendis lukustatud.
  • Fikseerige sae tömbamisfunktsioon juhiku stoppkruviga (29) tagumisse asendisse.
  • Kandke masinat liikumatust sae töölauast (18) hoides.
  • Sae uuesti ülesseadmiseks toimige nii, nagu on kirjeldatud punktis 5.3.

6.9 Laseri kasutamine (joonised 1,18)

Sisselülitamine: Laseri (41) sisselülitamiseks liigutage laseri toitelüliti (42) asendisse „“. Töödeldavale detailile projekteeritakse laserjoon, mis näitab täpset löike kohta.

Väljalülitamine: Liigutage laseri toitelüliti (42) asendisse „OFF“.

7. Toitejuhtme vahetamine

Oht!

Kui käesoleva seadme toitejuhe on kahjustatud, tuleb see ohtude vältimiseks lasta tootjal või teda esindaval klienditeenindusel või sarnase kvalifi ka- tsiooniga isikul vahetada.

EE

8. Puhastus, hooldus ja varuosade tellimine

Oht!

Lahutage seade enne puhastustöid vooluvõrgust.

8.1 Puhastamine

  • Hoidke kaitseseadised, õhupilud ja mootori- kestad võimalikult tolmu- ja mustusevabad. Hõõruge seade puhta rätikuga puhtaks või puhastage suruõhuga madalal survel.
  • Soovitame puhastada seadet otsekohe pärast iga kasutamist.
  • Puhastage seadet regulaarselt niiske rätikuga ja vähese koguse vedelseebiga. Ärge kasutage puhastusvahendeid või lahusteid; need võivad kahjustada seadme plastdetaile. Arvestage sellega, et seadme sisemusse ei tohi vett sattuda. Vee tungimine elektriseadmesse suurendab elektrilöögi saamise ohtu.

8.2 Süsiharjad

Ülemäärase sädeluse korral laske kvalifi tseeritud elektrikul süsiharju kontrollida.

Oht! Süsiharju tohib vahetada ainult kvalifitseeritud elektrik.

8.3 Hooldus

Seadme sisemuses ei asu muid hooldust vajavaid osi.

Varuosade tellimisel on vajalikud järgmised andmed:

Seadme tüüp
- Seadme artikli number
• Seadme identifitseerimisnumber
• Vajamineva varuosa varuosanumber

Kehtivad hinnad ja info leiate aadressilt www.Einhell-Service.com.

EINHELL TE-SM 10 L - Hooldus - 1

Vihje! Hea töötulemuse saavutamiseks soovitame kwb kvaliteetseid tarvikuid! www.kwb.eu welcome@kwb.eu

9. Jäätmekäitlus ja taaskasutus

Transpordikahjustuste vältimiseks on seade pakendis. See pakend on toormaterjal ja seega taaskasutatav ning selle saab toorainetöötlusse tagasi toimetada. Seade ja selle tarvikud koosnevad mitmesugustest materjalidest nagu nt metall ja plast. Katkised seadmed ei kuulu olmeprügi hulka. Asjatundlikuks käitlemiseks tuleks seade anda ära vastavasse kogumiskohta. Kui Te ei tea ühtki kogumiskohta, siis küsige teavet kohalikust omavalitsusest.

10. Hoiustamine

Hoidke seadet ja selle lisatarvikuid pimedas, kuivas ja külmakindlas ning lastele ligipääsmatus kohas. Optimaalne laotemperatuur on vahemikus 5 kuni 30°C. Hoidke elektritööriista originaalpakendis.

EE

EINHELL TE-SM 10 L - EE - 1

Ainult Euroopa Liidu riikidele

Ärge visake elektrilisi tööriistu olmeprügi hulka!

Euroopa Liidu direktiiviga 2012/19/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja siseriiklikele kohaldamistele tuleb kasutatud elektrilised tööriistad koguda kokku eraldi ja leida neile keskkonnasäästlik taaskasutus.

Taaskasutusalternatiiv tagasisaatmisonõudele:

Elektriseadme omanik on kohustatud omandisuhte löppemisel alternatiivina tagasisaatmisele kaasa aitama sobivale taaskasutusele. Seega vöib vana seadme loovutada ka tagasivötukohta, mis korraldab selle körvaldamise riikliku ringlusmajanduse ja jäätmeseadusandluse tähenduses. Asjasse ei puutu vanade seadmete elektrikomponentideta lisaseadmed ja abivahendid.

Jälgige utiliseerimisel, et akud ja valgustusseadmed (nt hõõglamp) võetakse seadmest välja.

Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate dokumentide kordustrükk või muul viisil paljundamine, ka osaliselt, on lubatud ainult Einhell Germany AG loal.

Tehniliste muudatuste õigus reserveeritud

  • Toode vastab standardi EN 61000-3-11 nõudmistele ja selle ühendamisel kehtivad eritingimused. See tähendab, et ei ole lubatud kasutamine mis tahes vabalt valitud ühenduskohas.
  • Ebasoodsate võrgutingimuste korral võib seade põhjustada ajutisi pinge kõikumisi.
  • Toode on ettenähtud kasutamiseks eranditult ühenduskohtades, a) mis ei ületa maksimaalselt lubatud vörgutakistust Z sys = 0,25 + j0,25 vöi b) mille vörgu voolutaluvus on 100 amprit iga faasi kohta.
  • Teie kui kasutaja peate, vajadusel vastava energiaettevõttega konsulteerides, kindlaks tegema, et Teie ühenduskoht, kus Te toodet käitada soovite, vastaks ühele toodud nõudmistest, kas nõudmisele a) või nõudmisele b).

EE

Hooldusteave

Meil on köikides garantiitunnistusel loetletud riikides pädevad hoolduspartnerid, kelle kontaktandmed leiate garantiitunnistuselt. Nemad on Teie käsutuses seoses mis tahes hooldusküsimustega, nagu re-monditööd, varu- ja kuluosade muretsemine või kulumaterjalid.

Tuleb tähele panna, et selle toote korral esineb kasutamisest tulenevaid või loomulikke kulumisilminguidjärgmistel detailidel ning neid detaile käsitletaksekulumaterjalina.

Kategooria Näide
Kuluosad* Süsiharjad
Kulumaterjal / Kuluosad* Saeleht
Puuduolevad detailid

* ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla!

Puuduste või rikete korral palume Teid registreerida see internetis aadressil www.Einhell-Service.com. Märkigekindlasti vea täpne kirjeldus ja vastake lisaks igal juhul järgmistele küsimustele.

  • Kas seade on töötanud või oli ta algusest peale defektne?
  • Kas Teile hakkas enne defekti ilmnemist midagi silma (defekti tunnused)?
  • Missugune tõrge Teie arvates seadmel on (põhitunnus)?
    Kirjeldage seda törget.

EE

Garantiitunnistus

Lugupeetud klient!

Meie tooted läbivad range kvaliteedikontrolli. Kui seade ei peaks siiski korralikult töötama, on meil siiralt kahju ja me palume Teil pöörduda meie klienditeenindusse selle garantiitunnistuse löpus toodud aadressil. Oleme meelsasti Teie teenistuses ka telefoni teel alltoodud teeninduse telefoninumbritel. Garantiinõuete esitamisel kehtib järgnev:

  1. Käesolevad garantiitingimused on suunatud ainult tarbijatele, st füüsilistele isikutele, kes ei soovi toodet kasutada oma kommerts- või muuks iseseisvaks tegevuseks. Käesolevad garantiitingimused reguleerivad täiendavaid garantiiteenuseid, mida allpool nimetatud tootja lubab oma uute seadmete ostjatele lisaks seaduslikule garantiile osutada. See garantii ei puuduta Teie seaduslikke garantiinõudeid. Meie garantiiteenus on Teile tasuta.

  2. Garantiiteenus hölmab ainult teie poolt ostetud, allpool nimetatud tootja toodetud uue seadme neid puudusi, mis tulenevad materjali- või tootmisvigadest, ning piirneb meie valikul nende puuduste kõrvaldamise või seadme vahetamisega.

Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueeritud ettevõtluses, käsitöönduses ega kutsetegevuses kasutamise otstarbel. Seetõttu ei kehti garantiileping juhul, kui seadet kasutatakse garantiajal ettevõtluses, käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevusaladel.

  1. Meie garantii alla ei kuulu:

- kahjud, mis on tekkinud montaažijuhendi mittejärgimise või asjatundmatu paigalduse, kasutusjuhendi mittejärgimise (nagu nt vale võrgupinge või vooluliigi ühendamisel) või hooldusjuhendi ja ohutusnõuete eiramise tõttu, samuti seadme jätmise tõttu ebaharilike keskkonnatingimuste kätte või puuduliku hoolduse ja kontrolli tõttu.

- seadme kahjustused, mis on tekkinud kuritegeliku või asjatundmatu käsitsemise tõttu (nagu nt seadme ülekoormamine või lubamatute instrumentide või tarvikute kasutamine), võõrkehade (nt liiv, kivid või tolm, transpordikahjustused) seadmesse tungimisel, jõu kasutamisel või välisjõudude mõju korral (nt kahjustused mahakukkumise tagajärjel).

- kahjustused seadmel või seadme osadel, mis on põhjustatud kasutamisest tingitud, tavalise või muu loomuliku kulumise tagajärjel.

  1. Garantiiaeg on 24 kuud ning see algab seadme ostmise kuupäevaga. Garantiinõuded tuleb esitada garantiijal kahe nädala jooksul pärast defekti tuvastamist. Garantiinõuete esitamine pärast garantiiaa kestuse lõppu on välistatud. Seadme remont või väljavahetamine pikendab garantiiaega või antakse nõude tõttu seadmele ja võimalikele paigaldatud varuosadele uus garantiiaeg. See kehtib ka kliendi juures kohapeal teostatud teeninduse korral.

  2. Garantiinõude esitamiseks registreerige defektne seade aadressil: www.Einhell-Service.com. Ho- idke oma seadme ostukviitung või teised ostutõendid alles. Seadmete korral, mis saadetakse ilma vastavate tõenditeta või ilma tüübisildita, on klassifitseerimise võimaluse ebapiisavuse töttu garantiivälistatud. Kui seadme defekt käib meie garantii alla, saate esimesel võimalusel tagasi remonditud või uue seadme.

Enesestmöistetavalt körvaldame seadmel ka neid defekte, mis ei käi garantii alla või kui garantiiaeg on läbi, kuid sel juhul tuleb Teil kulud tasuda. Selleks saatke seade meie teeninduse aadressil.

Kulu-/tarbe- ja puuduolevate detailide osas juhime tähelepanu garantiipiirangutele vastavalt selles kasutusjuhendis antud hooldusteabele.

CE

D Konformitätserklärung: Wir erklären Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
GB Declaration of conformity: We declare conformity in accordance with the EU directive and standards for article
F Déclaration de conformité : Nous déclarons la conformité conformément aux directives et normes UE pour l'article
I Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità secondo la direttiva UE e le norme per l'articolo
DK Overensstemmelseserklæring: Vi attesterer overensstemmelse iht. EU-direktiv samt standarder for artikel
S Försäkran om överensstämmelse: Vi förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
CZ Prohlášení o shodě: Prohlašujeme shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek
SK Vyhlásenie o zhode: Vyhlasujeme zhodu podl'a smernice EU a noriem pre výrobok
NL Conformiteitsverklaring: wij verklaren conformiteit conform EU- richtlijn en normen voor artikel
E Declaración de conformidad: declaramos la conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo
FIN Standardinmukaisuustodistus: Me vakuutamme, että EU-direktiivin ja standardien vaatimukset täyttyvät tuotteelle
SLO IZJAVA O SKLADNOSTI potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za izdelek
H Konformitási nyilatkozat: Az EU-irányvonal és normák szerinti konformitást jelentjük ki a cikkakhez
RO Declaratie de conformitate: Declaram conformitate conform directivei si normelor UE pentru articolul
GR Δήλωση συμμόρφωσης: Δηλώνουμε συμμόρφωση σύμφωνα με Οδηνία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα
P Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo

EU

HR IZJAVA O SUKLADNOSTI potvrđuje sljedeću usklađenost prema smiernicama EU i normama za artikl
BIH IZJAVA O SUKLADNOSTI potvrđuje sljedeću usklađenost prema smiernicama EU i normamaza artikl
RS DEKLARACIJA O USUGLAŠENOST potvrđuje sledeću usklađenost prema smemicama EZ i normama za artika
TR Uygunluk Deklarasyonu: AB direktifi ve ürün standartlan uyanınca uygunluğunu bevan ederiz
RUS Заявление о соответствии товара: Настоящим удостоверяется, что следующие продукты соответствуют директивам и нормам EC
EE Vastavusdeklaratsioon: Tõendame toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
LV Atbilstības deklarācija: Mēs apliecinām atbilstību ES direktīvai un standartiem tālāk minētajām precēm
LT Atitikties deklaracija: deklaruojame, kad gaminys atitinka ES direktyva ir standartus
PL Deklaracja Zgodności - deklarujemy zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy EU
BG Декларация за съответствие: Ние декларираме съответствие на Директивите и нормите (EC) за изделия
UKR Декларація відповідності: ми заявляемо про відповідність згідно з Директивою ЄС та стандартами стосовно артикула
МК Изјава за сообразност: Изјавуваме сообразност со регулативата и со нормите на ЕУ за артикли
N Samsvarserklæring: Vi erklærer samsvar i henhold til EU-direktiv og standarder for artikel
IS Samræmisyfirlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og stöðlum fyrir vörutegund

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : EINHELL

Mudel : TE-SM 10 L

Kategooria : Saag