EOF5C50BV - Ahi ELECTROLUX - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta EOF5C50BV ELECTROLUX PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal EOF5C50BV ELECTROLUX
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Ahi PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend EOF5C50BV - ELECTROLUX ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. EOF5C50BV kaubamärgi ELECTROLUX.
KASUTUSJUHEND EOF5C50BV ELECTROLUX
Tere tulemast Electroluxi kasutajate hulka! Aitäh, et valisite meie seadme.

nõuandeid, brošüüre, tõrkeotsingu, remondi- ja hooldusteavet:
www.electrolux.com/support
Jäetakse öigus teha muutusi.
SISUKORD
- OHUTUSINFO....64
- OHUTUSJUHISED....66
- PAIGALDAMINE....69
- TOOTE KIRJELDUS....70
- JUHTPANEEL....70
- ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST....71
- IGAPÄEVANE KASUTAMINE....71
- KELLA FUNKTSIOONID....72
- TARVIKUTE KASUTAMINE....74
- LISAFUNKTSIOONID....74
- VIHJEID JA NÄPUNÄITEID....75
- PUHASTUS JA HOOLDUS....77
- VEAOTSING....81
- TEHNILISED ANDMED....82
- ENERGIATÕHUSUS....82
- JÄÄTMEKÄITLUS....83
1. ⚠OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja haavatavate inimeste turvalisus
- Vähemalt 8-aastased ja vanemad lapsed ning piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete või väheste kogemuste ja teadmistega isikud tohivad seda seadet kasutada järelevalve all või kui neid on õpetatud seadet ohutul viisil kasutama ja mõistma kaasnevaid ohte. Lapsed
vanuses kuni 8 aastat ning raske või väga keerulise puudega isikud tuleks hoida seadmest eemal, kui neil ei saa pidevalt silma peal hoida.
- Tuleb jälgida, et lapsed ei mängiks seadmega ega.
- Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
• HOIATUS: Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal kuumaks. Hoidke lapsed ning lemmikloomad töötavast ja jahtuvast seadmest eemal. - Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see sisse lülitada.
- Lapsed ei tohi ilma järelvalveta seadet puhastada ega hooldustoiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
- See seade on ette nähtud ainult toidu valmistamiseks.
- See seade on ettenähtud kasutamiseks kodumajapidamise siseruumides.
- Seda seadet võib kasutada kontorites, hotellide külalistetubades, hommikusöögiga külalistetubades, talumajapidamistes ja muudes sarnastes majutusruumides, kui selline kasutamine ei ületa (keskmist) kodumajapidamise kasutuskoormusi.
- Seadme paigaldamine ja toitekaablit vahetamine on lubatud ainult kvalifitseeritud elektrikule!
- Ärge kasutage seadet enne, kui see on köögimööblisse sisse ehitatud.
- Enne mis tahes hooldustöid ühendage seade vooluvõrgust lahti.
- Kui toitejuhe on kahjustatud, laske see elektriohutuse tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud hoolduskeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava isiku poolt.
• HOIATUS: Elektrilöögi tekkimise vältimiseks veenduge, et seade on enne lambi vahetamist välja lülitatud.
• HOIATUS: Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal kuumaks. Tuleb olla ettevaatlik, et vältida kütteelementide või pinna puudutamist seadme sisemuses.
• Tarvikute või ahjunõude eemaldamiseks või sisestamiseks kasutage alati ahjukindaid.
- Ahjuriuli tugede eemaldamiseks tömmake esmalt riiulitoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina küljest lahti. Asetage ahjuresti toed tagasi vastupidises järjekorras.
- Ârge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
- Ärge kasutage klaasukse puhastamiseks abrasiivpuhastusvahendid või teravad metallkaabitsad, sest need võivad klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel võib see puruneda.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine

HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada ainult kvalifitseeritud tehnik.
• Eemaldage köik pakkematerjalid.
- Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada.
- Järgige seadmega kaasasolevaid paigaldusjuhiseid.
- Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel ettevaatlik. Kasutage töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
- Ärge tömmake seadet käepidemest.
- Paigaldage seade ohutusse ja sobivasse kohta, mis vastab paigaldusnõuetele.
- Tagage minimaalne kaugus muudest seadmetest ja mööbliesemetest.
- Enne seadme paigaldamist kontrollige, kas seadme uks avaneb takistusteta.
- Seade on varustatud elektrilise jahutussüsteemiga. See tuleb ühendada elektritoitesüsteemiga.
Kapi minimaalne körgus
580 (600) mm
(tööpinna all asuva kapi minimaalne körgus)
Kapi laius 560 mm
Kapi sügavus 550 (550) mm
Seadme esiosa körgus 589 mm
Seadme tagaosa körgus 570 mm
Seadme tagaosa laius 558 mm
Seadme sügavus 561 mm
Sisseehitatud seadme sü- gavus 540 mm
Sügavus avatud uksega 1007 mm
Ventilatsiooniava minimaal- 560x20 mm ne suurus. Ava asub põhja tagumises osas
Toitejuhtme pikkus. Juhe 1100 mm asub tagumisel küljel pa- rempoolses nurgas
Kinnituskruvid 4x25 mm
2.2 Elektriühendus

HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
-
Kõik elektriühendused peab teostama kvalifitseeritud elektrik.
• Seade peab olema maandatud. -
Kontrollige, kas andmeplaadil olevad elektriandmed vastavad teie kohaliku vooluvõrgu näitajatele.
- Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
- Arge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid.
- Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -juhet. Kui seadme toitekaabel tuleb välja vahetada, siis pöörduge meie hoolduskeskusse.
- Jälgige, et toitejuhe ei puutuks vastu seadme ust ega oleks uksele lähedal või seadme all olevas nišis, eriti siis, kui seade töötab või uks on kuum.
- Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad olema kinnitatud nii, et neid ei saaks ilma tööriistadeta eemaldada.
- Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule.
- Kui seinakontakt logiseb, ärge pange sinna toitepistikut.
- Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tömmake toitekaablist. Võtke alati kinni pistikust.
- Kasutage ainult õigeid isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu kaitsmeid ja kontaktoreid.
- Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb varustada mitmepooluselise isolatsiooniseadisega. Isolatsiooniseadise lahutatud kontaktide vahemik peab olema vähemalt 3 mm.
- Seadmega kaasnevad toitekaabel ja toitepistik.
Kaablitüübid, mis sobivad paigaldamiseks või asendamiseks Euroopas:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Kaabli ristlõike pindala peab vastama andmesildil näidatud koguvõimsusele. Vt ka tabelit:
Koguvõimsus (W) Kaabli ristlõige (mm²)
max 1380 3x0.75
Koguvõimsus (W) Kaabli ristlõige (mm²)
max 2300 3x1
max 3680 3x1.5
Maandusjuhe (roheline/kollane kaabel) peab olema 2 cm pikem kui pruun faasijuhe ja sinine neutraaljuhe.
2.3 Kasutamine

HOIATUS!
Vigastuse, põletuse, elektrilöögi või plahvatuse oht!
- Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
- Veenduge, et ventilatsiooniavad pole kinni.
- Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
- Deaktiveerige seade iga kord pärast kasutamist.
- Olge seadme töötamise ajal ukse avamisega ettevaatlik. Kuum öhk vöib vabaneda.
- Ärge kasutage seadet märgade kätega ega veega kokku puutudes.
- Ärge avaldage avatud uksele survet.
- Ärge kasutage seadet töö- ega hoiupinnana.
- Avage seadme uks ettevaatlikult. Koostisosade kasutamine koos alkoholiga võib tekitada alkoholi ja õhu segu.
- Årge laske ukse avamisel sädemetel ega lahtisel leegil seadmega kokku puutuda.
- Arge pange tuleohtlikke või tuleohtliku ainega märgunud esemeid seadmesse, selle lähedusse ega peale.

HOIATUS!
Seadme vigastamise või kahjustamise oht!
- Emailkihi kahjustamise või värvimuutuse ärahoidmiseks:
– ärge pange ahjunõusid ega muid esemeid otse seadme põhjale.
– ärge asetage alumiiniumfooliumit vahetult seadme sisemuse põhjale.
– ärge pange vett vahetult kuuma seadmesse.
– ärge hoidke pärast küpsetamise löpetamist seadmes niiskeid nõusid ja toitu. – olge lisavarustuse eemaldamisel või paigaldamisel ettevaatlik.
- Emaili või roostevaba terase värvi muutumine ei mõjuta seadme tööd kuidagi.
- Mahlasemate kookide puhul kasutage sügavat vormi. Puuviljamahlad tekitavad plekke, mis võivad olla püsivad.
- Valmistage toitu alati suletud ahjuuksega.
- Kui seade paigaldatakse köögimööbli paneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, et seadme töötamise ajal oleks uks alati lahti. Vastasel korral vöib kinnise mööblipaneeli taha kogunev niiskus kahjustada nii seadet, mööblit kui ka pörandat. Ärge sulgege paneeli vöi ust, enne kui seade pole pärast kasutamist täielikult maha jahtunud.
2.4 Puhastus ja hooldus

HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või seadme kahjustamise oht!
- Enne hooldust lülitage seade välja ja ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
- Veenduge, et seade on maha jahtunud. Klaaspaneelid võivad puruneda.
- Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tuleb see kohe välja vahetada. Pöörduge volitatud hoolduskeskusse.
- Olge ukse seadme küljest eemaldamisel ettevaatlik. Uks on raske!
- Puhastage seadet regulaarselt, et vältida pinnamaterjali kahjustumist.
-
Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid.
-
Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
- Ärge puhastage katalüütilist emaili pesuainega.
2.5 Sisevalgustus

HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
- Teave selles seadmes olevate lampide ja eraldi müüdavate varulampide kohta: Need lambid taluvad ka koduste majapidamisseadmete äärmuslikumaid tingimusi, näiteks temperatuuri, vibratsiooni, niiskust või on mõeldud edastama infot seadme tööoleku kohta. Need pole mõeldud kasutamiseks muudes rakendustes ega sobi ruumide valgustamiseks.
- Toode sisaldab energiatõhususe klassi G valgusallikat.
- Kasutage ainult samasuguste näitajatega lampe.
2.6 Hooldus
- Seadme parandamiseks võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega.
- Kasutage ainult originaalvaruosi.
2.7 Körvaldamine

HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
- Seadme nõuetekohase kõrvaldamise kohta saate täpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsusest.
- Eemaldage seade vooluvõrgust.
- Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt läbi ja visake ära.
- Eemaldage uksesulgur, et vältida laste või lemmikloomade seadmesse lõksu jäämist.
3. PAIGALDAMINE

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
3.1 Sisseehitamine

text_image
600 min. 550 20 6 min. 560 558 19 21540 114 589 570 594 3 6(*mm)

text_image
min. 550 580 20 min. 560 558 19 570 21540 114 589 594 9(*mm)
3.2 Seadme kinnitamine köögimööblisse

- Traatrest
Küpsetusnõudele, koogivormidele, praadidele.
• Küpsetusplaat
Kookide ja küpsiste jaoks. - Grill-/küpsetuspann
1 Juhtpaneel
2 Toite tuli/sümbol
3 Küpsetusrežiimide nupp
4 Ekraan
5 Temperatuuri juhtnupp
6 Temperatuuri indikaator/sümbol
7 Jahutusventilaatori öhuavad
8 Kuumutuselement
9 lamp
10 Ventilaator
11 Riiulitugi, eemaldatav
12 Veesüvend
13 Riiuli asendid
Küpsetamiseks ja röstimiseks või pannina rasva kogumiseks.
- Teleskoopsiinid
Teleskoopsiinid võimaldavad reste hõlpsamalt sisestada ja eemaldada.
5. JUHTPANEEL
5.1 Sisselükatavad nupud
Seadme kasutamiseks vajutage nuppu. Nupp tuleb välja.
5.2 Sensorväljad / nupud
| — | Aja valimiseks. |
| ➊ | Kella funktsiooni määramiseks. |
| + | Aja valimiseks. |
5.3 Ekraan

text_image
A B 88:88 I→IA. Kella funktsioonid
B. Taimer
6. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
6.1 Enne esmakordset kasutamist
Eelkuumutuse ajal võib ahjust tulla lõhna ja suitsu. Veenduge, et ruum on hästi ventileeritud.

1. samm 2. samm


3. samm
Seadke kell öigeks Puhastage ahi Eelkuumutage tühja ahju
-
, -vajutage aja seadmis-seks. Umbes 5 sekundi pärast vilkumine lakkab ja ekraanil kuvatakse aeg.
-
Eemaldage ahjust köik tarvikud ja eemaldatavad restitoed.
-
Puhastage ahju ja tarvikuid ainult mikrokiudlapi, sooja vee ning pehmetoimelise pesuvahendiga.
-
Seadke maksimumtemperatuur funktsioonile:
Aeg: 1 h. - Seadke maksimumtemperatuur
funktsioonile:
Aeg: 15 min. - Seadke maksimumtemperatuur
funktsioonile:
Aeg: 15 min.
Lülitage ahi välja ja oodake, kuni see on jahtunud. Pange tarvikud ja eemaldatavad restitoed ahju.
7. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
7.1 Kuidas valida: Küpsetusrežiim
-
samm Ahjufunktsiooni valimiseks keerake ah- jufunktsioonide nuppu.
-
samm Temperatuuri valimiseks keerake juht-nuppu.
-
samm Pärast küpsetamise löppu keerake nupud väljas-asendisse, et ahi välja lülitada.
| Küpsetusre-žiim | Kasutamine | |
| [BAT0] | Ahi on väljas. | |
| Väljas-asend | ||
![]() | Valgusti sisselülitamiseks. | |
| Sisevalgustus | ||
![]() | Küpsetamiseks korraga kuni ka-hel tasandil ja toidu kuivatami-seks.Seadke ahju temperatuur 20 -40 °C madalamaks kui funkt-siooniga Tavapärane küpsetami-ne. | |
| Pöördõhk | ||
![]() | Funktsioon küpsetamise ajalenergia säästmiseks. Sellefunktsoioni kasutamisel võib ah-ju sisemine temperatuur erinedavalitud temperatuurist. Kuumu-tusvõimsus võib väheneda. Lisa-teavet leiate jaotisest "lgapäeva-ne kasutamine", Märkused: Niis-ke küpsetus pöördõhuga. | |
| Niiske küpsetuspöördõhuga | ||
![]() | Krõbeda põhjaga kookide küp-setamiseks ja toidu hoidistami-seks. | |
| Alumine kuumutus | ||
![]() | Ühesuguse küpsetustempera-tuuriga toitude küpsetamiseksvõi röstimiseks ja küpsetamiseksrohkem kui ühel ahjuriulil ilmamaitsete segunemiseta. | |
| Ventilaatoriga küp-setamine | ||
![]() | Suurte kondiga liha- või linnuli-hatükkide röstimiseks ühel ahju-tasandil. Gratineerimiseks japruunistamiseks. | |
| Turbogrill | ||
8. KELLA FUNKTSIOONID
8.1 Kella funktsioonid
| Kellafunktsioon Rakendus | |
| Kellaaeg | Kellaaja määramiseks, muutmiseks või kontrollimiseks. |
| |→|Kestus | Ahju tööaja kestuse määramiseks. |
| Minutilugeja | Pöördloenduse seadistamiseks See funktsioon ei möjuta ahju tööd. Saate funktsiooni valida igal ajal, ka siis, kui ahi on välja lülitatud. |
8.2 Kuidas seadistada: Kella funktsioonid
Kuidas seadistada: Kellaaeg
- vilgub, kui ühendate ahju elektrivörku, kui on olnud elektrikatkestus või kui taimer pole seatud.
+,- vajutage aja seadmiseks. Umbes 5 sekundi pärast vilkumine lakkab ja ekraanil kuvatakse aeg.
-
samm ⚠️ – vajutage korduvalt kellaaja muutmiseks. ⏻hakkab vilkuma.
-
samm +, -vajutage aja seadmiseks. Umbes 5 sekundi pärast vilkumine lakkab ja ekraanil kuvatakse aeg.
-
samm Seadke ahju funktsioon ja temperatuur.
-
samm ⚠️ – vajutage korduvalt. |→|hakkab vilkuma.
-
samm +, —vajutage, et valida kestus. Näidikul kuvatakse: |→| |→| – vilgub, kui seatud aeg lõpeb. Kölab helisignaal ja ahi lülitub välja.
-
samm Kasutage suvalist nuppu, et signaal välja lülitada.
-
samm Keerake nupud väljas-asendisse.
Kuidas seadistada: Minutilugeja
-
samm ⚠ – vajutage korduvalt. ♘ hakkab vilkuma.
-
samm +, - vajutage aja seadmiseks. Funktsioon käivitub automaatselt 5 sekundi pärast. Kui valitud aeg saab täis, kostab helisignaal.
-
samm Kasutage suvalist nuppu, et signaal välja lülitada.
-
samm Keerake nupud väljas-asendisse.
Kuidas tühistada: Kella funktsioonid
1. samm

- vajutage korduvalt, kuni kellafunktsiooni sümbol hakkab vilkuma.
2. samm
Vajutage ja hoidke all:
Kellafunktsioon lülitub möne sekundi pärast välja.
9. TARVIKUTE KASUTAMINE

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
9.1 Tarvikute sisestamine
Väike ülaosas asuv sälk suurendab turvalisust. Sälgud kujutavad endast ka
libisemisvastast abinõud. Kõrged servad aitavad ära hoida ahjunõude restilt mahalibisemist.
Traatrest:
Lükake rest ahjuriuli toe juhtsoontele ja jälgige, et restikumerused oleksid allpool.

Lükake ahjurest riiuliraami juhtsoonte vahele.

Seadme töö ajal lülitub jahutusventilaator automaatselt sisse, et hoida seadme pinnad jahedana. Kui lülitate seadme välja, siis
jätkab jahutusventilaator töötamist kuni seadme mahajahtumiseni.
10.2 Turvatermostaat
Ahju vale kasutamine või katkised osad võivad põhjustada ohtlikku ülekuumenemist. Selle ärahoidmiseks on ahjul olemas
ohutustermostaat, mis katkestab toitevarustuse. Ahi lülitub uuesti automaatselt sisse, kui temperatuur on langenud.
11. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
11.1 Soovitused söögivalmistamiseks
Ahjus on neli tasandit.
Ahjutasandeid loetakse altpoolt üles.
Teie ahi võib küpsetada või praadida erinevalt teie eelmisest ahjust.
Kookide küpsetamine
Ärge avage ahjuust enne, kui 3/4 toiduvalmistamisajast on möödunud.
Kui kasutate korraga kaht küpsetusplaati, jätke nende vahele üks tasand tühjaks.
Leivaküpsetamiseks sobib vaiketemperatuuril köige paremini funktsioon Ülemine + alumine kuumutus (Ülemine/alumine kuumutus).
Kasutage väga rasvase toidu korral sügavat panni, et ahjule ei tekiks plekke, mis vöivad olla püsivad.
Enne lahtilõikamist laske lihal ligikaudu 15 minutit seista, et mahlad välja ei nõrguks.
Liigse suitsu vältimiseks ahjus praadimise ajal lisage sügavale pannile veidi vett. Suitsu kondenseerumise vältimiseks lisage vett, niipea kui see on kuivanud.
Toiduvalmistamisajad
Toiduvalmistamisajad sõltuvad toidu tüübist, konsistentsist ja mahust.
Algul jälgige toiduvalmistamise ajal ahju tööd Leidke selle seadme kasutamisel oma toiduvalmistamisnõude, retseptide ja koguste kohta parimad seadistused (kuumuse seadistus, toiduvalmistamisaeg jne).
11.2 Niiske küpsetus pöördöhuga – soovitatavad lisatarvikud
Kasutage tumedaid ja mittepeegeldava pinnaga nõusid. Need tömbavad kuumust paremini sisse kui heledad ja peegelduvad pinnad.

Tume, mittepeegelduv 28 cm läbimõõduga

Tume, mittepeegelduv 26 cm läbimõõduga

Portsjoninõu
Keraamiline 8 cm läbimõõduga, 5 cm kõrged

Tume, mittepeegelduv 28 cm läbimõõduga
11.3 Niiske küpsetus pöördöhuga
Parimate tulemuste saamiseks järgige alltoodud tabelis olevaid soovitusi.
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| (°C) (min) | ||||
| Magusad rullid, 12 tük-ki | küpsetusplaat või rasvapann 180 2 35 - 40 | |||
| Rullid, 9 tükki küpsetusplaat või rasvapann 180 2 35 - 40 | ||||
| Pitsa, külmutatud, 0,35 kg | ahjurest 220 2 35 - 40 | |||
| Rullbiskviit küpsetusplaat või rasvapann 170 2 30 - 40 | ||||
| Šokolaadikook küpsetusplaat või rasvapann 180 2 30 - 40 | ||||
| Suflee, 6 tükki keraamilised ahjuvormid traa-trestil | 200 3 30 - 40 | |||
| Biskviittaignast põhi pirukavorm traatrestil 170 2 20 - 30 | ||||
| Victoria võileib ahjuvorm ahjurestil 170 2 35 - 45 | ||||
| Pošeeritud kala, 0,3 kg | küpsetusplaat või rasvapann 180 3 35 - 45 | |||
| Terve kala, 0,2 kg | küpsetusplaat või rasvapann 180 3 35 - 45 | |||
| Kalafilee, 0,3 kg | pitsaplaat traatrestil | 180 3 35 - 45 | ||
| Pošeeritud liha, 0,25 kg | küpsetusplaat või rasvapann 200 3 40 - 50 | |||
| Šašlõkk, 0,5 kg | küpsetusplaat või rasvapann 200 3 25 - 35 | |||
| Küpsised, 16 tükki | küpsetusplaat või rasvapann 180 2 20 - 30 | |||
| Makroonid, 20 tükki | küpsetusplaat või rasvapann 180 2 40 - 45 | |||
| Muffinid, 12 tükki | küpsetusplaat või rasvapann 170 2 30 - 40 | |||
| Soolased kondiitritoo-ted, 16 tükki | küpsetusplaat või rasvapann 170 2 35 - 45 | |||
| Muretaignaküpsised, 20 tükki | küpsetusplaat või rasvapann 150 2 40 - 50 | |||
| Koogikesed, 8 tükki | küpsetusplaat või rasvapann 170 2 20 - 30 | |||
| Köögiviljad, pošeeri-tud, 0,4 kg | küpsetusplaat või rasvapann 180 3 35 - 40 | |||
| Vegan-omlett pitsaplaat | traatrestil | 200 3 30 - 45 | ||
| Vahemerepärased köögiviljad, 0,7 kg | küpsetusplaat või rasvapann 180 4 35 - 40 | |||
11.4 Teave katseasutustele
Testid vastavalt standardile IEC 60350-1.
| (°C) (min) | ||||
| Väikesedkoogid, 16 tkplaadil | Tavapäraneküpsetamine | Küpsetus-plaat | 3 170 20 - 35 - | |
| Väikesedkoogid, 16 tkplaadil | Pöördõhk Küpsetus-plaat | 3 160 20 - 35 - | ||
| Väikesedkoogid, 16 tkplaadil | Pöördõhk Küpsetus-plaat | 1 ja 3 160 20 - 35 - | ||
| Öunakook, 2vormis ∅ 20cm | Tavapäraneküpsetamine | Traatrest 1 170 70 - 90 - | ||
| Öunakook, 2vormis ∅ 20cm | Pöördõhk Traatrest 2 160 70 - 90 - | |||
| Tordipõhi, 26cm koogivormis | Tavapäraneküpsetamine | Traatrest 2 170 35 - 45 - | ||
| Tordipõhi, 26cm koogivormis | Pöördõhk Traatrest 2 160 35 - 45 - | |||
| Liivaküpsised | Tavapäraneküpsetamine | Küpsetus-plaat | 3 150 20 - 35 Eelkuumutage ahju 10min. | |
| Liivaküpsised | Pöördõhk Küpsetus-plaat | 3 150 20 - 35 Eelkuumutage ahju 10min. | ||
| Röstleib/-sai Grill Traatrest 3 max 1 - 5 Eelkuumutage ahju 10min. | ||||
| Veiselihaburger, 6 tükki,0,6 kg | Grill Traatrest jarasvapann | 3 max 20 - 30 Pange ahjurest kol- | mandale ahjutasandileja rasvapann teiseletasandile. Keerake toi-tu poole küpsetusajamöödumisel.Eelkuumutage ahju 10min. | |
12. PUHASTUS JA HOOLDUS

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
12.1 Märkused puhastamise kohta

Puhastusvahen-
did
Puhastage seadme esikülge ainult mikrokiudlapi, sooja vee ning pehmetoimelise pesuvahendiga. Kontrollige ja puhastage ahjuõõnsuse raami ümber olevat tihendit.
Metallpindadel kasutage puhastusvahendi lahust.
Plekkide eemaldamiseks kasutage pehmetoimelist puhastusvahendit. Ärge kasutage seda katalüütilisel pinnal.

Igapäevane kasu-
tamine
Puhastage ahi pärast igakordset kasutamist. Toidujääkide kogunemine võib kaasa tuua süt- timise.
Niiskus võib kondenseeruda seadmesse või selle klaaspaneelidele. Kondenseerumise vähendamiseks laske seadmel enne küpsetamist 10 minutit töötada. Ärge jätke toitu seadmesse kauemaks seisma kui 20 minutit. Kuivatage pärast kasutamist seadme sisemus ainult mikrokiudlapiga.

Lisatarvikud
Pärast igat kasutuskorda puhastage kõik ahju tarvikud ja laske neil kuivada. Kasutage ainult mikrokiudlappi sooja vee ja õrna puhastusvahendiga. Ärge peske tarvikuid nõudepesumasinas.
Ärge puhastage mittenakkuva pinnaga tarvikuid abrasiivse puhastusvahendi või teravate esemetega.
12.2 Kuidas eemaldada: restitoed / katalüutilised paneelid
Ahju puhastamiseks eemaldage restitoed / katalüutilised paneelid.
-
samm Lülitage ahi välja ja oodake, kuni see on jahtunud.
-
samm Tömmake ahjuriuli tugede esiosa külgseina küljest lahti. Hoidke restitugede tagaosa ja katalüütilist paneeli paigal. Katalüütilised paneelid ei ole ahjuseina küljes kinni. Restitugede eemaldamisel võivad need välja kukkuda.
-
samm Tömmake ahjuresti toe tagaosa külgseina küljest lahti ja eemaldage.
-
samm Asetage ahjuresti toed tagasi vastupidises järjekorras. Teleskoopsiinidel olevad kinnitustihtvtid peavad olema suunatud ettepoole.

12.3 Kuidas kasutada: Katalüütiline puhastus
Ahjuõõnsuses asuvad katalüutilised paneelid. Katalüüsipaneelid imavad katalüüsi käigus rasva.
Katalüütilise kihi laigud või värvimuutused ei avalda mõju puhastamisele.
Enne katalüütilist puhastust
| Lülitage ahi välja ja oodake, kuni see on jahtunud. | Eemaldage köik tarvikud. Puhastage ahjupöhja ja sisemist uk-seklaasi sooja vee, pehmetoimelise nõudepesuvahendi ja pehme lapiga. |
Ahju puhastamine katalüütilisel meetodil
| Valige ahju funktsioon ja ahju tem- |
| peratuur: 250 °C |
| Kestus: 1 h |
Pärast puhastamist keerake ahjufunkt-sioonide nupp väljas-asendisse.
Kui ahi on jahtunud, puhastage sisemust niiske ja pehme lapiga.
12.4 Kuidas eemaldada ja paigaldada: uks
Ahjuuksel on kaks klaaspaneeli. Puhastamiseks saate ahjuukse ja sisemised klaaspaneelid eemaldada. Enne klaaspaneelide eemaldamist lugege tähelepanelikult läbi terve peatükk "Ukse eemaldamine ja paigaldamine".

ETTEVAATUST!
Ärge kasutage ahju ilma klaaspaneelideta.
- samm Avage uks täielikult ja hoidke mölemast uksehingest kinni.

- samm Töstke ja tömmake sulguritest, kuni need lahti klöpsatavad.

| 3. samm Sulgege ahjuuks poole peale esimeses avatud asendis. Seejärel tõstke ja tömmake ust, et see oma kohalt eemaldada. | ![]() |
| 4. samm Asetage uks kindlale pinnale pehmele riidele ja vabastage lukusüsteem, et sisemine klaaspaneel eemaldada. | ![]() |
| 5. samm Keerake fiksaatoreid 90° võrra ja võtke need pesadest välja. | ![]() |
| 6. samm Esiteks tõstke ettevaatlikult ja seejärel eemaldage klaaspaneel. | ![]() |
- samm Puhastage klaaspaneele seebi ja veega. Kuivatage klaaspaneele ettevaatlikult. Ärge peske klaaspaneele nõudepesumasinas.
- samm Pärast puhastamist paigutage klaaspaneel ja ahjuuks tagasi oma kohale.
Kui uks on õigesti paigaldatud, kuulete sulgurite kinnitamisel klõpsatust.
Ukseliistu õigel paigaldamisel kostab klôps.
Veenduge, et sisemised klaaspaneelid on paigaldatud oma kohale õigesti.

Lamp võib olla kuum.
Enne lambi vahetamist:
| 1. samm 2. samm 3. samm | |
| Lülitage ahi välja. Oodake, kuni ahi on jahtunud. | Eemaldage ahi vooluvõrgust. Pange ahju põhjale riie. |
Tagumine lamp
- samm Klaaskatte eemaldamiseks keerake seda.
- samm Puhastage klaaskate.
- samm Asendage lamp sobiva 300 °C taluva kuumakindla lambiga.
- samm Paigaldage klaaskate.
13. VEAOTSING

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
13.1 Mida teha, kui...
Tabelis loetlemata variantide puhul pöörduge volitatud teeninduskeskuse poole.
Probleem Kontrollige, kas:
Ahi ei kuumene. Kaitse on vallandunud.
Probleem Kontrollige, kas:
| Uksetihend on katki. Ärge kasutage ahju. Võt-ke ühendust volitatud tee-ninduskeskusega. |
| Toimus elektrikatkestus. |
| Seadke kellaaeg. |
Lamp ei tööta. Lamp on läbi põlenud.
13.2 Hooldusandmed
Kui te ei suuda probleemile ise lahendust leida, siis võtke ühendust edasimüüja või teeninduskeskusega.
Vajalikud teeninduskeskuse andmed leiate andmesildilt. Andmesildi leiate seadme sisepinna esiraamilt. Ärge andmesilti seadme sisemusest eemaldage.
Soovitame kirjutada andmed siia:
| Mudel (MOD.) | ...... |
| Tootenumber (PNC) | ...... |
| Seerianumber (S.N.) | ...... |
14. TEHNILISED ANDMED
14.1 Tehnilised andmed
Pinge 220 - 240 V
Sagedus 50 - 60 Hz
15. ENERGIATÕHUSUS
15.1 Tooteteave ja toote infoleht\*
| Tarnija nimi Electrolux | |
| Mudeli tunnus | EOF5C50BV 944068239 |
| EOF5C50BX 944068238 | |
| EOF5C50BZ 944068222 | |
| Energiatõhususe indeks 95.1 | |
| Energiatõhususe klass A | |
| Energiatarve standardse koormusega, tavarežiim 0.89kWh/tsükkel | |
| Energiatarve standardse koormusega, ventilaatoriga režiim 0.78kWh/tsükkel | |
| Kambrite arv 1 | |
| Soojusallikas Elekter | |
| Helitugevus 65l | |
| Ahju tüüp Integreeritud ahi | |
| Mass | EOF5C50BV 29.4kg |
| EOF5C50BX 30.5kg | |
| EOF5C50BZ 29.9kg | |
IEC/EN 60350-1 – Kodumajapidamises kasutatavad elektrilised toiduvalmistusseadmed – 1. osa: Pliidid, ahjud, auruahjud ja grillid – Efektiivsuse mõõtmise meetodid.
15.2 Energia kokkuhoid

Seadmel on omadused, mis aitavad säästa energiat igapäevasel toiduvalmistamisel.
Veenduge, et seadme töötamise ajal on seadme uks korralikult kinni. Ärge küpsetamise ajal seadme ust liiga tihti avage. Jälgige, et uksetihend oleks puhas ja korralikult omal kohal.
Energia kokkuhoiu tagamiseks kasutage metallnõusid.
Kui võimalik, ärge eelkuumutage seadet enne küpsetamist.
Kui valmistate järjest mitu küpsetist, püüdke need ahju panna võimalikult lühikeste vahedega.
Küpsetamine pöördöhuga
Võimalusel kasutage energia kokkuhoiuks pöördõhuga küpsetusrežiime.
Jääkkuumus
Kui küpsetusaeg on pikem kui 30 minutit, vähendage vähemalt 3 –10 minutit enne küpsetusaja löppu seadme temperatuuri. Seadme sees oleva jääkkuumuse abil küpsemine jätkub.
Muude toitude soojendamiseks kasutage jääkkuumust.
Toidu soojashoidmine
Jääkkuumuse kasutamiseks ja toidu soojashoidmiseks valige madalaim võimalik temperatuur.
Niiske küpsetus pöördõhuga
Funktsioon, mis säästab küpsetamise ajal energiat.
16. JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse.
Ärge visake sümboliga tähistatud
seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.














