KHB 5 Battery Set - Kõrgsurvepesur Kärcher - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta KHB 5 Battery Set Kärcher PDF-formaadis.
Laadige alla juhend oma Kõrgsurvepesur PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend KHB 5 Battery Set - Kärcher ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. KHB 5 Battery Set kaubamärgi Kärcher.
KASUTUSJUHEND KHB 5 Battery Set Kärcher
EN 60335–1 EN 60335–1 – EN 60335-2-29 EN 60335–2–54 EN 60335–2–54 EN 62233: 2008 EN 62233: 2008 EN 55014–1:2017 EN 55014–1:2017 EN 55014–2: 2015 EN 55014–2: 2015 – EN 61000–3–2: 2014 – EN 61000–3–3: 2013 EN 50581 EN 50581 Приложен метод за оценка на съответствието: 2000/14/ЕО: Приложение V ниво на шум dB(A) Измерено: 82 Гарантирано: 84 Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certification 189BG– 3 Enne sesadme esma- kordset kasutuselevõt- tu lugege läbi algupärane kasu- tusjuhend, toimige sellele vasta- valt ja hoidke see hilisema kasu- tamise või uue omaniku tarbeks alles. 몇 ETTEVAATUS Ohutusseadised on mõeldud kasutaja kaitsmiseks ning neid ei tohi muuta ega neid mitteaktiivseks seada. Lukusti blokeerib seadmelüliti ja takistab seadme tahtmatut sis- selülitamist. OHT Osutab vahetult ähvardavale ohule, mis võib põhjustada tõsi- seid kehavigastusi või lõppeda surmaga. 몇 HOIATUS Osutab võimalikule ohtlikule olu- korrale, mis võib põhjustada tõ- siseid kehavigastusi või lõppeda surmaga. 몇 ETTEVAATUS Viide võimalikule ohtlikule olu- korrale, mis võib põhjustada ker- geid vigastusi. TÄHELEPANU Viide võimalikule ohtlikule olu- korrale, mis võib põhjustada ma- teriaalset kahju. OHT Käitaja peab seadet kasuta- ma sihipäraselt. Arvestada tuleb kohalikke iseärasusi ning seadmega töötades tu- leb pöörata tähelepanu ka lä- heduses viibivatele inimeste- le. Plahvatusohtlikes piirkonda- des kasutamine on keelatud. Kui kasutate seadet ohualas, tuleb järgida vastavaid ohu- tusalaseid eeskirju. Ärge kasutage seadet, kui see on eelnevalt alla kukku- nud, nähtavalt kahjustatud või lekib. Veejuga ei tohi suunata otse elektrilistele seadmetele ja Sisukord Ohutusalased märkused. . . . . . . . .ET 3 Tarnekomplekt. . . . . . . . . . . . . . . . .ET 6 Sihipärane kasutamine . . . . . . . . . .ET 6 Keskkonnakaitse. . . . . . . . . . . . . . .ET 6 Garantii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ET 6 Seadme osad . . . . . . . . . . . . . . . . .ET 6 Kasutuselevõtt . . . . . . . . . . . . . . . .ET 7 Käitamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ET 8 Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ET 8 Hoiulepanek . . . . . . . . . . . . . . . . . .ET 8 Puhastamine ja hoolitsus . . . . . . . .ET 8 Abi häirete korral. . . . . . . . . . . . . . .ET 9 Lisavarustus ja varuosad . . . . . . . .ET 9 Tehnilised andmed . . . . . . . . . . . . .ET 10 ELi vastavusdeklaratsioon . . . . . . .ET 10 Ohutusalased märkused Ohutusseadised Lukustus Ohuastmed Ohutu käsitsemine 190 ET– 4 seadistele, mis sisaldavad elektrilisi detaile. Mitte pritsida esemeid, mis si- saldavad tervisele ohtlikke materjale (nt asbesti). 몇 HOIATUS Lapset tai perehtymättömät henkilöt eivät saa käyttää lai- tetta. Seda seadet ei tohi kasutada piiratud füüsiliste, sensoorse- te või vaimsete võimetega ini- mesed või kogemuste ja/või teadmisteta isikud; kui siis ai- nult nende ohutuse eest vas- tutava isiku järelevalve all või kui neid on õpetatud seadet kasutama ja nad on mõistnud sellest tulenevaid ohtusid. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Laste üle peab olema järele- valve tagamaks, et nad sead- mega ei mängiks. Kasutage või ladustage sea- det ainult vastavalt kirjelduse- le või joonisele! Ärge kunagi suunake juga ini- mestele, loomadele või lahtis- tele esemetele! Seade sisaldab elektrilisi komponente - ärge puhasta- ge voolava vee all. Vastavalt kehtivatele eeskir- jadele ei tohi seadet kunagi käitada ilma joogiveevõrgu külge paigaldatud süsteemi- eraldajata. Tehke kindlaks, et Teie maja veesüsteemi ühen- dus, mille küljes seadet käita- takse, on varustatud EN 12729 kohase süsteemi- eraldajaga tüüp BA. Läbi süsteemieraldaja voola- nud vesi ei kõlba enam juua. 몇 ETTEVAATUS Seade võib kuivkäigul kahjus- tada saada. Ärge kunagi jätke seadet jä- relvalveta, kui see töötab. TÄHELEPANU Ärge kasutage seadet tempe- ratuuridel alla 0 °C. Seadmel olevad sümbolid Seadet ei ole lubatud ühendada vahetult avalik- ku veevärki. 191ET– 5 OHT Enne iga kasutust tuleb kont- rollida, et pistiku võrguosa, ühenduskaabel, akuadapter ja akupakk ei ole kahjustatud. Kahjustatud seadmeid ei tohi enam kasutada ja need tuleb välja vahetada. Laadijat ei tohi avada. Laadija kahjustuse või defekti korral tuleb see välja vahetada. Ärge käitage laadimisseadet plahvatusohtlikus keskkon- nas. Ärge kunagi puudutage võr- gupistikut ja pistikupesa mär- gade kätega. Ärge kasutage laadimissea- det, kui see on must või märg. Ärge laadige patareisid (pri- maarelemendid), plahvatus- oht. 몇 ETTEVAATUS Võrgupinge peab vastama laadimisseadme tüübisildil märgitud pingele. Kasutage laadimisseadet ai- nult heakskiidetud akupakki- de laadimiseks. Akupaki laadimine on lubatud ainult kaasasoleva originaal- laadija või KÄRCHERi poolt heakskiidetud laadijaga. TÄHELEPANU Ärge asetage laadijat ühen- duskaablile. Hoidke ühenduskaabel kau- gel kuumusest, teravatest servadest, õlist ja liikuvatest seadmeosadest. Seinapistikut ei tohi katta. Vältige mitme pistikupesaga pikenduskaableid ja mitme seadme kasutamist sama- aegselt. Ärge mähkige ühenduskaab- lit ümber seinapistiku või akuadapteri, et vältida kah- justusi. Lugege tingimata akupakil olevaid ohutusjuhiseid ja jär- gige neid kasutamisel! Laadija ohutusjuhised Laadijal olevad sümbolid Kaitske laadimisseadet niiskuse eest ja ladusta- ge kuivas kohas. Seade sobib ainult kasutami- seks siseruumides, ärge jätke seadet vihma kätte. Laadijasse on integreeri- tud 1-ampriline kaitse. Laadija vastab kaitse- klassi II nõuetele. Akupaki ohutusjuhised 192 ET– 6 Selle seadme tarnekomplekt on kujutatud pakendil. Kontrollige lahti pakkides paki sisu. Kui tarvikuid on puudu või transpordikahjustuste korral teatage palun kaupmehele. Kasutage seda akutoitega survepesurit eranditult era- majapidamise jaoks: – masinate, sõidukite, ehitiste, tööriistade, fassaadi- de, terrasside, aiaseadmete jne puhastamiseks veejoaga. – KÄRCHERi poolt heakskiidetud tarvikuosade ja va- ruosadega. Märkusi koostisainete kohta (REACH) Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt: www.kaercher.com/REACH Igas riigis kehtivad meie volitatud müügiesindaja antud garantiitingimused. Seadmel esinevad rikked kõrvalda- me garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on materjali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi korral palume pöörduda müüja või lähima volitatud klienditeenistuse poole, esi- tades ostu tõendava dokumendi. Aadressid leiate: www.kaercher.com/dealersearch Selles kasutusjuhendis kirjeldatakse maksimaalset va- rustust. Olenevalt mudelist on tarnekomplektis erinevu- si (vt pakendit). Joonised vt lk 2 Joonis 1 Pritsetoru mustusefreesiga tugeva mustuse jaoks 2 Joatoru lamedüüsiga Tavapäraste puhastustööde jaoks. 3 Survepesur (akutoitega) 4 Akupaki lahtilukusti 5 Seadme lüliti 6 Lukusti 7 Peenfiltriga veevõtuühendus 8 Ühendusdetail veevõtuliitmikule 9 Akupakk (18 V, 2,5 Ah) * 10 Standardlaadija (18 V) *
- Olenevalt seadme variandist tarnekomplektis 1 Laadimiskontaktid 2 Akuadapter 3 Ühenduskaabel 4 Võrgupistik 5 Tüübisilt 1 Ekraan 2Kontaktid 3Hoidik 4 Tüübisilt Tarnekomplekt Sihipärane kasutamine Keskkonnakaitse Vanad seadmed sisaldavad taaskasutatavaid ma- terjale, mis tuleks suunata taaskasutusse. Pata- reid ja akud sisaldavad aineid, mis ei tohi sattuda keskkonda. Palun kõrvaldage vanad seadmed ning patareid või akud keskkonnasõbralikult. Elektrilistes ja elektroonilistes seadmetes sisaldub tihti komponente, mis võivad valesti ümber käies või vale jäätmekäitluse korral olla ohuks inimeste tervisele ja keskkonnale. Neid komponente on aga seadme nõuetekohaseks tööks hädasti vaja. Selle sümboliga tähistatud seadmeid ei tohi panna olmeprügi hulka. Pakendmaterjalid on taaskasutatavad. Pakendid palume realiseerida vastavalt keskkonnanõuete- le. Puhastustöid, mille käigus tekib õli sisaldavat heit- vett, nt mootori pesemine, aluspõhja pesemine, võib viia läbi ainult õliseparaatoriga pesuväljaku- tel. Garantii Seadme osad Standard-laadija Akupakk 193ET– 7 Akupakk on varustatud ekraaniga, mis annab püsivalt teavet laadimisseisundi, laadimise edenemise ja jääk- tööaja kohta. Lisaks näidatakse võimalikke veateateid. Olenevalt kasutatavast seadmest pöörleb näidik akupa- ki sissepanemisel. Juhis Et laadimisseisundi näidik õigesti talitleks, tuleb aku- pakk esmakordsel kasutamisel kuni seadme väljalülita- miseni tühjaks laadida. Märkus Uued akupatareid on vaid eellaaditud ja need tuleb enne esimest kasutamist täielikult täis laadida. Ekraan aktiveeritakse esimese laadimisprotsessi jook- sul. 몇 ETTEVAATUS Vigastusoht, kahjustusoht plahvatava aku tõttu! Laadi- ge akupakke ainult selleks ettenähtud laadijaga. Joonis Lükake akupakk laadija akuadapterisse. Pistke seinapistik pistikupessa. – Laadimine algab automaatselt. – Akupaki ekraanil kuvatakse laadimise ajal laadimi- se lõpuni jäänud aega minutites. – Laadimine lõpeb, kui akupaki ekraanile kuvatakse 100%. Juhis Kui ekraan ei näita akupaki laadijas oleku ajal midagi, on aku mahutavus ammendunud või väga väike. Kohe kui akupakki laeti piisavalt, näitab ekraan jääktööaega. Kui ka pikema aja möödudes ei ilmu ühtegi näitu, on akupakk defektne ja tuleb asendada. Eemaldage akuadapter akupakist pärast laadimist. Tõmmake seinapistik pistikupesast välja. Juhis Uued akupakid saavutavad oma täis mahutavuse um- bes pärast 5 laadimis- ja tühjenemistsüklit. Järellaadige pikemat aega mittekasutatud akupakke enne kasutamist. Temperatuuridel alla 0 °C langeb akupaki jõudlus. Pikk ladustamine temperatuuridel üle 20 °C võib akupa- ki mahutavust vähendada. 몇 ETTEVAATUS Vigastus- ja kahjustusoht! Jälgige, et akupatarei oleks õigesti kohale fikseerunud. Joonis Lükake akupatarei seadme pessa. Joonis Pistke soovitud joatoru sisse ja lukustage 90° pöör- dega. Ühendamiseks vajalikke andmeid vt tüübisildilt/tehnili- sest dokumentatsioonist. Jälgige veevärgiettevõtte eeskirju. Joonis Keerake kaasasolev ühendusdetail seadme vee- võtuliitmiku külge. Kasutage 1/2 tolli veevoolikut (pole tarnekomplek- tis) laiatarbe liitmikuga. Torgake vee pealevooluvoolik veeliitmikule. Ühendage veevoolik veevõrguga. Avage veekraan täielikult. Ekraan näit Tähendus Aku ladustamine Akupaki laadimisseis mitteka- sutamisel. Aku kasutamine Akupaki jääktööaeg kasutami- sel. Aku laadimine Akupaki jääktööaeg laadimisel. Akupakk täis laetud. Veanäit Akupaki temperatuur väljas- pool lubatud väärtusi või lühise tõttu blokeeritud (vt abi rikete korral). Akupakk defektne ja ohutuse eesmärgil blokeeritud. Ärge akupakki enam kasutage ja uti- liseerige eeskirjade kohaselt. Kasutuselevõtt Akupaki laadimine Akupaki sissepanek Joatoru pealepistmine Veevarustus 194 ET– 8 TÄHELEPANU Üle 2-minutiline kuivkäik põhjustab pumba kahjustusi. Kui seade ei tekita 2 minuti vältel rõhku, tuleb seade väl- ja lülitada ja toimida vastavalt peatükis "Abi rikete kor- ral" toodud juhistele. Joonis Vabastage seadmelüliti lukustusest. Vajutage seadmelülitit. Juhis Kasutamise vältel näitab ekraan allesjäänud jääktööae- ga. Kärcher pakub sõiduki hoolduseks puhastusva- hendi pihustuspudeleid. Puhastusvahend piserdada säästlikult kuivale pin- nale ja lasta mõjuda (mitte kuivatada). Loputage vabanenud mustus survejoaga maha. Laske seadmelüliti lahti. Kindlustage seadmelüliti lukustusega. Laske seadmelüliti lahti. Veekraan sulgeda. Vajutage seadmelülitit, et vähendada veel olemas- olevat rõhku süsteemis. Lahutage masin veevarustusest. Kindlustage seadmelüliti lukustusega. Pärast töö võtta akupatarei seadmest välja. Joonis Vajutage lahtilukusti alla. Tõmmake akupakk taha ära. Laadida akupatarei pärast tööd täis. Juhis Laadige ka osaliselt tühjenenud akupakki pärast kasu- tamist. 몇 ETTEVAATUS Vigastus- ja kahjustusoht! Transportimisel pidage silmas masina kaalu. Tõstke seade kandesangast üles ja kandke. Kinnitage seade libisemise ja ümbermineku vastu. Liitium-ioon-akupakile kohaldatakse ohtlike kaupade seadusest tulenevaid nõudeid ja kasutaja tohib seda transportida ilma muude kohustusteta avalikus liiklus- ruumis. Kui saatmiseks kasutatakse kolmandaid isikuid (trans- pordiettevõtteid), siis tuleb järgida eelkõige nõudeid pa- kendamisele ja tähistamisele. Transportige akupakki üksnes juhul, kui korpus on kah- justamata. Kleepige lahtised kontaktid kinni ja pakenda- ge akupakk kindlalt ning ohutult. See ei tohi pakendis lii- kuma hakata. Järgige ka oma riigi eeskirju. 몇 ETTEVAATUS Vigastus- ja kahjustusoht! Ladustamisel jälgige seadme kaalu. Seda seadet tohib ladustada ainult siseruumides. Pange pühkimismasin tasasele pinnale. TÄHELEPANU Kahjustusoht! Hoida akupatareisid üksnes ruumides, mille õhuniiskus on madal ja temperatuur alla 20 °C. Akupakk näitab oma aktuaalset laadimisseisundit ek- raanil, ka ilma laadijaga ühendamata. Kui akupaki ekraan kustub ladustamise jooksul, on aku mahutavus ammendunud ja ekraan lülitati välja. Palun laadige akupakk nii kiiresti kui võimalik uuesti täis. OHT Lühise oht! Ärge puhastage seadet voolik- või kõrgsurveveejoaga. Enne seadmel teostatavaid töid lülitage seade välja ja võtke akupakk välja. TÄHELEPANU Vigastusoht! Ärge kasutage puhastamiseks hõõruvaid või agressiiv- seid puhastusvahendeid. Kontrollige laadimiskontaktide ja akuadapteri määrdumist regulaarselt ja vajadusel puhastage neid. Pikema aja puhul laadida akupatareisid ka vahe- peal. Käitamine Puhastuse alustamine Töötamine puhastusvahendiga Soovitatav puhastusmeetod Töö katkestamine Töö lõpetamine Akupaki väljavõtmine Transport Käsitsi transportimine Transportimine sõidukites Akupakk Hoiulepanek Seadme ladustamine Akupakk Puhastamine ja hoolitsus 195ET– 9 OHT Remonditöid ja töid elektriliste komponentide juures to- hib teha ainult volitatud hooldustöökoda. Paljud tõrked saate alljärgneva loendi abiga ise kõrval- da. Kahtluse korral palun pöörduda volitatud hooldustööko- ja poole. Akupakk ei istu õigesti akuhoidikus, lükake aku- pakk akuhoidikusse ja laske fikseeruda. Akupaki laadimisseisund (vt displeilt) liiga nõrk, laadige vajaduse korral akupakk täis. Akupakk või laadija defektne, asendage akupakk või laadija uue tarvikuga. Seadme/akupaki ülekuumenemine, oodake veidi, et seade/akupakk saaks maha jahtuda. Akupatarei on täis laetud. Seade lülitub ülekuumenenud aku ohu tõttu välja, et vältida kahjustust. Juhis: Ärge asetage seadet ja akupakki otsese päikese kätte ning laske akupakil maha jahtuda. Kontrollige veevarustust. Kontrollige üle peenfilter veevõtuühendusel. Düüsi puhastamine: eemaldage mustus nõelaga düüsiavast ja uhtuge suunaga eest veega välja. Kontrollige veevarustust. Masina tilkumistasandil leke on tehniliselt tingitud. Tugeva lekke korral pöörduge volitatud hooldus- töökoja poole. Kasutage ainult originaaltarvikuid ja originaalvaruosi, mis tagavad seadme ohutu ja tõrgeteta käituse. Tarvikute ja varuosade kohta leiate teavet aadressilt www.kaercher.com. – Kiirlaadija ja suurema mahutavusega akupakk on saadaval erivarustusena. Juhis:Seadet saab käitada ainult 18 V akupakki- dega ning see ei ühildu 36 V akupakkidega. – Kasutada saab ainult erivarustust juhisega „hand- held“ (sinise korgiga). Juhis: Kõrgsurvepesurite joatorud ei ole ühildu- vad. – Akud / laadijad, mis ei sisaldu tarnekomplektis või mida vajatakse lisaks, on saadaval erivarustusena ning neid saab vastavalt tagantjärele osta. – Järgige palun enne kiirlaadija ja akupaki rakenda- mist kasutatava seadme kasutusjuhendit ja kaa- sasolevaid ohutusjuhiseid. – Täiendavat infot akupaki ning tarvikute ja varuosa- de kohta leiate aadressilt www.kaercher.com. Abi häirete korral Seade ei tööta Seade lülitub automaatselt välja Seade ei tööta Seadmes puudub surve Surve tugev kõikumine Seade lekib Ekraan veateated Vead laadimisel Displei on sees aga akupakk ei lae Laadija defektne. Asendage laadija. Ekraan on väljas, akupakk ei lae Akupakk on võib-olla täielikult tühjenenud. Oodake ära, kas ekraan näitab mõne aja pärast jääklaadimis- kestust. Kui mitte, on akupakk defektne. Asendage akupakk. Ekraan näitab temperatuuri sümbolit, akupakk ei lae Akupaki temperatuur liiga madal / kõrge. Viige akupakk mõõdukate temperatuuridega ümbrusse. Oodake ära, kuni akupaki temperatuur on normaliseerunud. Laadimine algab siis automaatselt. Vead käitusel Ekraanil näidatakse temperatuuri sümbolit Akupaki temperatuur liiga madal / kõrge. Viige akupakk mõõdukate temperatuuridega ümbrusse. Oodake ära, kuni akupaki temperatuur on normaliseerunud. Lühise korral blokeeritakse akupakk 30 sekundiks eda- siseks kasutamiseks. Kui lühis, lühis esineb sagedami- ni, blokeeritakse akupakk püsivalt. Ühendage akupakk vabastamiseks laadijaga. Ekraan näitab jääktööaega 0, seade lülitub välja. Akupakk on tühjenenud. Palun laadige akupakk uuesti täis. Vead ladustamisel Ekraan ei näita enam jääkmahutavust Akupakk on tühjenenud. Palun laadige akupakk uuesti täis. Ekraan näitab jääkmahutavust 70%, kuigi akupakki laeti äsja. Akupakk on automaatses ladustamismooduses. See aktiveeritakse, kui akut pole kasutatud rohkem kui 21 päeva. See funktsioon kaitseb akuelemente kiire vana- nemise eest ja tõstab eluiga. Laadige akupakk enne järgmist kasutamist uuesti täielikult täis. Üldine viga Ekraan näitab katki murtud akusümbolit. Akupakk defektne ja ohutuse eesmärgil blokeeritud. Ärge akupakki enam kasutage ja utiliseerige eeskirja- de kohaselt. Lisavarustus ja varuosad Erivarustus Juhised akupaki ja laadija kohta Vead käitusel 196 ET– 10 Jäetakse õigus teha tehnilisi muudatusi. Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjeldatud seade vastab meie poolt turule toodud mudelina oma kont- septsioonilt ja konstruktsioonilt EL direktiivide asjako- hastele põhilistele ohutus- ja tervisekaitsenõetele. Meiega kooskõlastamata muudatuste tegemise korral seadme juures kaotab käesolev deklaratsioon kehtivu- se. Allakirjutanud tegutsevad juhatuse ülesandel ja volitu- sega. Dokumentatsiooni eest vastutav isik: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Straße 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2018/08/01 Tehnilised andmed Seade Akupaki nimipinge 18 V = Elektriohutusklass III Tööaeg täis aku korral (max) 10 min Veevõtuühendus Juurdevoolava vee temperatuur (max) 40 °C Juurdevoolurõhk (max) 1,0 MPa Jõudluse andmed Max lubatud rõhk 2,4 MPa Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-79 Käte/käsivarte vibratsiooniväärtus Ebakindlus K 1,3 0,6 m/s
Notice-Facile