Green Power Evolution 4185 - Kuumaõhupüstol HOZELOCK - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta Green Power Evolution 4185 HOZELOCK PDF-formaadis.
| Toote tüüp | Elektriline termopüstol |
| Mark | Hozelock |
| Mudel | Green Power Evolution 4185 |
| Võimsus | 1600 W |
| Pinge | 220-240 V / 50 Hz |
| Väljalasketemperatuur | Umbes 600 °C |
| Kaabli pikkus | 1,5 m (tüüp H05 RNF) |
| Kaitsetaseme klass | IPX0 |
| Topeltisolatsioon | Jah |
| Peamised funktsioonid | Termiline rohimine, grilli süütaja |
| Kasutamine | Era- ja majapidamiskasutus |
| Sisselülitamine | 3 asendiga lüliti: Väljas, Ventilatsioon, Küte |
| Soojenemisaeg enne kasutamist | 45 sekundit |
| Rohimise rakendusaeg | 3 sekundit umbrohul |
| Enne väljalülitamist jahutamine | 30 sekundit ventilatsiooni asendis |
| Ohutusvarustus | Termokeerm, jalatoe tugi, seinale kinnitamise punkt |
| Hooldus | Välispuhastus niiske lapiga; ärge kastke vette |
| Garantii | 1 aasta materjali või tootmisvigade korral |
| Kaasasolevad tarvikud | Otsik, alus |
Korduma kippuvad küsimused - Green Power Evolution 4185 HOZELOCK
Kasutajate küsimused teemal Green Power Evolution 4185 HOZELOCK
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Kuumaõhupüstol PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend Green Power Evolution 4185 - HOZELOCK ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. Green Power Evolution 4185 kaubamärgi HOZELOCK.
KASUTUSJUHEND Green Power Evolution 4185 HOZELOCK
1 - Käepide
2 - Riputuskoht
3 - Toitekaabel
4 - Lüliti sees - jahutuxs - väljas
5 - Ōhu sisselaskeava
6 - Peatoitemoodul
7 - Tugi
8 - Düüs
9 - Kuumuskate
PAIGALDUS- JA KASUTUSJUHEND
ENNE TOOTE KASUTAMIST LUGEGE JUHEND TÄHELEPANELIKULT LÄBI.
JÄRGMISTE TEADETE EIRAMINE VÕIB KAASA TUUA KEHAVIGASTUSI VÕI KAHJUSTADA TOODET
JUHEND ON SAADAVAL KA HOZELOCKI VEEBILEHEL.

HOIDKE SEE JUHEND TULEVIKU TARBEKS ALLES. OLULINE
Ärge kasutage toodet GREEN POWER
plahvatusohtlikus keskkonnas või tuleohtlike materjalide läheduses.
Tuleohu vältimiseks ärge kasutage toodet äärmiselt kuiva maapinna korral.
Ärge suunake kuuma õhku inimeste ega loomade poole
Tuleohu vältimiseks ärge suunake kuuma õhu voolu pikaajaliselt samasse kohta.
Veenduge, et kuumus ei leviks varjatud tuleohtlikele materjalidele ning ei süütaks neid.
Pärast kasutamist asetage toode GREEN POWER turvaliselt jalale (joonis 1, 7) ja laske sel enne hoiustamist täielikult maha jahtuda.
Ärge jätke toodet GREEN POWER järelevalveta töötama.
Ärge jätke toodet GREEN POWER vihma või niiskuse kätte.
Ärge asetage toodet GREEN POWER vette ega vöimaldage veel tootesse siseneda.
Ühendage toode GREEN POWER enne hoiustamist lahti.
Ärge puudutage kuuma düüsi (joonis 1, 8).
Ärge võimaldage elektrikaablil kuuma düüsi
puudutada.
Ärge kunagi öhuavasid blokeerige (joonis 1, 5).
Ärge kasutage elektrikaablit toote GREEN POWER toestamiseks või kandmiseks.
Ärge proovige toodet GREEN POWER avada või modifitseerida, see ei sisalda kasutaja poolt hooldatavaid osi.
Pikendusjuhtme kasutamisel peab kaabel olema identne toote GREEN POWER elektrikaablile, tihendatud ühenduspistikuga.
Kui näete, et toode GREEN POWER on kahjustatud, siis ärge kasutage seda.
Kui toote elektrikaabel saab kahjustada, siis ärge kasutage toodet ja pöörduge Hozelocki klienditeenindusse.
Toode on möeldud era-kodukasutuseks ja seda tuleb kasutada käesolevate juhiste kohaselt.
Toode ei ole projekteeritud ega ei sisalda garantiid välistamaks rikete tekkimist tööstuslikul või ärilisel eesmärgil kasutamise korral.
Lapsed ja alla 16-aastased teismelised ei tohiks toodet GREEN POWER kasutada ja peaksid selle kasutamise ajal eemale hoidma.
Lapsed ei tohi seadmega mängida. Järelevalveta lapsed ei tohi seadet puhastada ega hooldada. Toodet ei tohi kasutada isikud (sh lapsed), kel on puudulikud füüsilised, aistilised või mentaalsed võimed või kel puuduvad teadmised ja kogemused, ilma nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalveta, kes juhendaks neid, kuidas seadet

HOIATUS: OHUTUS JA ELEKTRIÜHENDUSED
Tootel on 1,5m kahesooneline elektrikaabel ja Euro pistik. Elektritoitega ühendamiseks kasutage ainult kahesoonelist kaablit (viide HO5 RN-F). Sellel on vasest südamik minimaalse ristlöikega 1 mm² ja polükloropreen-kummist isolatsioon.
Maksimaalselt 30 mA jääkvoolukaitse (RCD) PEAB olema paigaldatud vooluvõrgule.
EESTIKEELNE
KÄIVITAMINE - ESMAKORDNE KASUTAMINE
Veenduge, et lüliti (4) on asendis VÄLJAS (OFF) (joonis 2, A).
Ühendage toode GREEN POWER pikendusjuhtme ja elektritoitega.
Hoidke toodet GREEN POWER käepidemest ja (arvestades ülaltoodud ohutusjuhiseid) lülitage see asendisse „Soojendus“ (joonis 2, B).
Seadmel võib töötemperatuurini jõudmiseks kuluda 45 sekundit.
Umbrohu töötlemiseks toetage düüs maapinnale otse umbrohu kohale ja hoidke seda 3 sekundit paigal.
Termošokk tapab umbrohu. Kiire temperatuuri tõus purustab taime rakud ja hävitab umbrohu.
Korrake protseduuri teiste umbrohtude töötlemiseks aias.
GRILLI SÜÜTAMISE FUNKTSIOON
Toodet GREEN POWER saab kasutada söegrillide süütamiseks.
Järgige alati grillseadme tootja suuniseid.
Söe süütamiseks paigaldage grill tavapärasel viisil ja asetage otsak söest möne sentimeetri kaugusele. Veenduge, et seade oleks öiges asendis ja stabiilne ning suunatud grilli keskele. Lülitage seade olekusse „Kuumutamine“ (joonis 2B). Jätke seade sellesse asendisse seniks, kuni süsi hakkab hõõguma. Söest olenevalt võib selleks kuluda 30 sekundit kuni 2 minutit. Kui süsi on piisavalt kuum, muutub see punaseks ja võite otsaku lähedal märgata leeke. See näitab, et süsi põleb. Eraldage seade enne, kui eemaldate selle grilli juurest. Enne seadme hoiulepanekut (vt järgmist jaotist) laske sellel jahtuda. Ärge laske seadme kuumadel osadel puutuda kokku elektrijuhtmete või muude tuleohtlike materjalidega
JAHUTUSTSÜKKEL
Hoidke elektrikaablit kuumenenud düüsist eemal. Enne seadme väljalülitamist on vajalik jahutusfaas.
Jahutusfaasi ärajätmine vöib seadet aja jooksul kahjustada.
Seadke lüliti (4) vähemalt 30 sekundiks asendisse „Jahutus“ (joonis 2, C).
Pärast seda ajavahemikku viige lüliti asendisse VÄLJAS (OFF) (joonis 2, A), et lülitada seade GREEN POWER välja.
HOIUSTAMINE
Ühendage seade elektritoite küljest lahti.
Kontrollige, et seade oleks enne hoiustamist täiesti külm.
Seda võib hoida horisontaalselt maas jalal (joonis 1, 7) või riputada kinnituskoha abil seinale (joonis 1, 2).
HOOLDUS
Toodet võib puhastada niiske lapi ja pehme puhastusvahendiga, kuid ärge laske veel tootesse siseneda.
Seadmes GREEN POWER ei ole kasutaja poolt hooldatavaid osi. Küsimuste korral pöörduge alltoodud aadressil Hozelocki klienditeenindusse.
KÖRVALDAMINE
Ärge kõrvaldage elektriseadmeid sorteerimata olmejäätmetena, kasutage eraldi kogumispunkte. Kasutatavate kogumissüsteemide kohta küsige teavet kohalikult omavalitsuselt. Elektriseadmeid prügilasse kõrvaldades võivad ohtlikud ained põhjavette lekkida ja sattuda toiduahelasse, kahjustades teie tervist ja heaolu. Vanade seadmete asendamisel uutega on jaemüüja juriidiliselt kohustatud teie vana seadme vähemalt tasuta kõrvaldamiseks tagasi võtma.
KAHEAASTANE GARANTII
Kui toode muutub ostukuupäevast alates kahe aasta jooksul kasutuskölbmatuks, siis parandame või asendame me selle omal valikul tasuta, kui meie hinnangul ei ole seadet kahjustatud või väärkasutatud.
Me ei vastuta önnetusest, väärpaigaldusest või -kasutamisest tekkinud kahjude eest. Vastutus piirdub vigase seadme GREEN POWER asendamisega.
See garantii ei ole edasiantav. See ei mõjuta teie seadusega ettenähtud õigusi. Garantii kasutamiseks võtke esmalt ühendust Hozelocki klienditeenindusega, kes võib soovida, et vigane toode saadetaks koos ostutõendiga otse alltoodud aadressile.
RIKKEOTSING
| Probleem | Põhjused Lahendused | |
| Seade ei soojene. | Elektritoide puudub. | Kontrollige, et pistik oleks korralikult kontakti ühendatud. |
| Lüliti (4) ei ole soojendusasendis. | Kontrollige kaitset. | |
| Seadke lüliti (joonis 2, B) asendisse „soojendus“. | ||
| Taim ei närbu. | Seadet ei hoita umbrohule piisavalt lähedal. | Asetage düüs korralikult umbrohule, lastes sel maha toetuda. |
| Töötlusaeg pole piisavalt pikk. | Düüsi töötlusaeg umbrohul võib võtta üle 3 sekundi. | |
| Vajadusel korrake töötlust. |
Muude probleemide korral pöörduge palun alltoodud aadressil meie klienditeenindusse.
TEHNILISED ANDMED
| Võimsus 1600 watt | |
| Pinge 220V-240V 50Hz | |
| Temperatuur düüsi otsas, ligikaudu | 600°C |
| Toitekaabel | 1,5mH05 RNF |
| IP-klass IPX0 | |
| Isolatsiooniklass | ![]() |
KONTAKT
www.hozelock.com
HOZELOCK
LATVIEŠU VALODA
GREEN POWER EVOLUTION:
4185
