K3 Power Control Home - Kõrgsurvepesur Kärcher - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta K3 Power Control Home Kärcher PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal K3 Power Control Home Kärcher
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Kõrgsurvepesur PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend K3 Power Control Home - Kärcher ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. K3 Power Control Home kaubamärgi Kärcher.
KASUTUSJUHEND K3 Power Control Home Kärcher
Sovellettavat EU-direktiivit
2000/14/EY
2014/30/EU
2006/42/EY (+2009/127/EY)
2011/65/EU
Sihtotstarbeline kasutamine 116
Lisavarustus ja varuosad.... 116
Tarnekomplekt 116
Seadme kirjeldus.... 116
Ohutusseadised 117
Seadmel olevad sümbolid 117
Montaaž.... 117
Käikuvõtmine.... 117
Käitamine 117
Transport 118
Ladustamine.... 118
Hooldus ja jooksevremont 119
Abi rikete korral 119
Garantii.... 119
Tehnilised andmed 119
EL vastavusdeklaratsioon.... 120
Üldised juhised


Enne seadme esmast kasutamist lugege see originaalkasutusjuhend ja kaasasolevad ohutusjuhised läbi. Toimige
neile vastavalt.
Hoidke mölemad brošüürid hilisemaks kasutamiseks või järgmise omaniku tarbeks alles.
KÄRCHER Home & Garden App
KÄRCHER Home & Garden App sisaldab:
● Paigaldamise ja käikuvõtmise teave
• Teave rakendusalade kohta
- Näpunäited
- KKK koos üksikasjaliku törkeotsinguga
- Ühendus KÄRCHERi teeninduskeskusega
Rakenduse saab alla laadida siit:

text_image
GET IT ON Google Play

- Google Play™ ja Android™ on ettevõtte Google Inc. kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid
- Apple® ja App Store® on Apple Inc. kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid
Keskkonnakaitse

Pakkematerjalid on taaskasutatavad. Palun utiliseerige pakendid keskkonnasäästlikult.

Elektrilised ja elektroonilised seadmed sisalda- vad väärtuslikke taaskasutatavaid materjale ja sageli koostisosi nagu patareid, akud või öli, mis võivad vale ümberkäimise või vale utiliseerimise
korral kujutada potentsiaalset ohtu inimeste tervisele ja keskkonnale. Seadme nõuetekohaseks käitamiseks on neid koostisosi siiski vaja. Selle sümboliga tähistatud seadmeid ei tohi utiliseerida koos olmeprügiga.
Puhastustöid, mille puhul tekib ölisisaldusega heitvesi, nt mootoripesu, aluspöranda pesu, tohib teostada ainult öliseparaatoriga pesuplatsidel.
Puhastusvahenditega töid tohib teostada ainult vedelikutihedatel, musta vee kanalisatsiooniga ühendatud tööpindadel. Ärge laske puhastusvahendil tungida veekogudesse või mulda.
Juhised koostisainete kohta (REACH)
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt: www.kaercher.de/REACH
Sihtotstarbeline kasutamine
Kasutage kõrgsurvepesurit eranditult eramajapidamises.
Kõrgsurvepesur on ette nähtud masinate, söidukite, ehitiste, tööriistade, fassaadide, terrasside, aiaseadmete jne puhastamiseks kõrgsurve-veejoaga.
Kasutage ainult originaaltarvikuid ja originaalvaruosi, mis tagavad seadme ohutu ja tõrgeteta käituse.
Tarvikute ja varuosade kohta leiate teavet aadressilt www.kaercher.com.
Tarnekomplekt
Seadme tarnekomplekt on kujutatud pakendil. Lahtipakkimisel kontrollige, kas pakendi sisu on täielik. Puudu-olevate tarvikute või transpordikahjustuste korral teavitage oma edasimüüjat.
Seadme kirjeldus
Selles kasutusjuhendis kirjeldatakse maksimaalset varustust. Olenevalt mudelist on tarnekomplektis erinevusi (vt pakendit).
Jooniseid vt graafika leheküljelt
Joonis A
① Transpordiratas
② Joatoru hoidik
③ Hoidik / körgsurvepüstoli parkimispositsioon
④ Power Controli mustusefreesi joatoru kangekaelse mustuse jaoks, surveaste: HARD
⑤ Power Control joatoru Vario Power tavalisemate pu-hastustööde jaoks, surveaste: HARD / MEDIUM / SOFT / MIX
⑥ Power Control körgsurvepüstol
⑦Klahv körgsurvevooliku lahutamiseks körgsurvepüstolist
⑧ Körgsurvepüstoli hoob
⑨ Survenäidik (MIX / 1-SOFT / 2-MEDIUM / 3-HARD)
⑩Körgsurvepüstoli lukusti
⑫Võrgupistikuga võrguühendusjuhe
⑬Võrguühendusjuhtme hoiukonks
14 Kandekäepide
⑮Transpordikäepide, väljatömmatav
16 Körgsurvevooliku kiirliitmik
17
Tüübisilt
18
Körgsurvevoolik
⑲ Puhastusvahendi imivoolik koos puhastusvahendi filtri ja kaanega
20
Puhastusvahendi paak
21
Paigaldatud söelaga veeühendus
22
Veeühenduse liitmik
23
**Aiavoolik laiatarbe liitmikuga
- Kangatugevdusega
– Läbimõõt vähemalt 1/2 tolli (13 mm)
– Pikkus vähemalt 7,5 m
24*Pesuhari, sobib kasutamiseks puhastusvahendiga
25*Vahtotsik võimsa pesuvahendivahu jaoks
26*Puhastusvahendi mahuti
* optsionaalne, ** lisaks nõutav
Ohutusseadised
⚠ETTEVAATUS
Puuduvad või muudetud ohutusseadised
Ohutusseadised on ette nähtud Teie kaitseks.
Ärge kunagi muutke või hiilige kõrvale ohutusseadis- test.
Seadmelüliti
Seadmelüliti hoiab ära seadme tahtmatu käitamise.
Körgsurvepüstoli lukusti
Lukusti blokeerib körgsurvepüstoli hoova ja hoiab ära seadme tahtmatu käivitamise.
Auto-stopp funktsioon
Kui kõrgsurvepüstolil asuv hoob lahti lastakse, lülitab survelüliti pumba välja ja kõrgsurvejuga peatub. Hoova vajutamisega lülitub pump jälle sisse.
Seadmel olevad sümbolid

Ärge suunake kõrgsurvejuga inimestele, loomadele, aktiivsele elektrilisele varustusele ega seadmele endale.
Kaitske seadet külma eest.

Seadet ei tohi ühendada otse avalikku joogi-veevõrku
Montaaž
Jooniseid vt graafika leheküljelt.
Monteerige enne käikuvõtmist lahtised kaasasolevad osad seadme külge.
Rataste monteerimine
- Kinnitage rattad seadme külge ja kindlustage. Joonis B
Käepideme monteerimine
-
Kinnitage transpordikäepide.
-
Kinnitage kandekäepide.
Joonis C
Puhastusvahendi paagi sulgemine
- Sulgege puhastusvahendi paak kaanega. Joonis D
Veeühenduse liitmiku monteerimine
- Kruvige veeühenduse liitmik seadme veeühendus-le.
Joonis E
Käikuvõtmine
-
Asetage seade tasasele pinnale.
-
Pistke kõrgsurvevoolik kiirliitmikusse, kuni see kuuldavalt fikseerub.
Joonis F
- Pistke körgsurvevoolik körgsurvepüstolisse, kuni see kuuldavalt fikseerub.
Märkus
Pidage silmas nipli öiget väljajoondust.
Joonis G
-
Kontrollige kindlaid ühendusi körgsurvevoolikust tömbamisega.
-
Pistke vörgupistik pistikupessa.
Veevarustus
Ühendusväärtusi vt tüübisildilt või peatükist Tehnilised andmed.
Järgige veevarustusettevõtte eeskirju.
TÄHELEPANU
Kahjustused saastunud vee töttu
Vees olev mustus võib pumpa ja tarvikuid kahjustada. Kaitseks soovitab KÄRCHER kasutada KÄRCHERi veefiltrit (erivarustus, tellimisnumber 4.730-059).
Ühendus veetoruga
TÄHELEPANU
Aquastopiga voolikuliitmik seadme veeühendusel
Pumba kahjustus
Ärge kunagi kasutage seadme veeühendusel Aquastopiga voolikuliitmikku.
Veekraanil saate kasutada Aquastop-liitmikku.
-
Pistke aiavoolik veeühenduse liitmikule.
-
Ühendage aiavoolik veetoru külge.
-
Avage veekraan täielikult.
Joonis H
Käitamine
TÄHELEPANU
Pumba kuivkäik
Seadme kahjustus
Kui seade ei tekita 2 minuti jooksul rõhku, siis lülitage seade välja ja toimige vastavalt juhenditele peatükis Abi rikete korral.
Power Control System
Kõrgsurvepüstoli survenäidik näitab hetkel seadistatud surveastet, kui töötate Power Controli joatoruga.
Märkus
Materjalide tundlikkus võib olenevalt vanusest ja sei-sundist olla väga erinev. Seetõttu ei ole soovitused siduvad.
Märkus
Pinnapuhastusvahendi ja muu tarvikuga käitamisel ei ole survenäidik väljendusrikas.
| Näidik Surve | easte Soovitatav nt |
![]() | HARD Sillutuskividest või pesubetoonist kiviterrassid, asfalt, metallpinnad, aiatarbed (kä-ru, labidas jms) |
![]() | MEDIUM Autod/mootorrattad, telliski-vipinnad, krohvitud seinad, plastmööbel |
![]() | SOFT Puitpinnad, jalgrattad, liiva-kivipinnad, rotangmööbel |
| Näidik Surveaste Soovitatav nt | |
| MIX Käitamine puhastusvahendi-ga | |
Käitamine körgsurvega
TÄHELEPANU
Värvitud või tundlike pindade kahjustus
Pinnad saavad liiga väikse joa kauguse või ebasobiva joatoru valiku tõttu kahjustada.
Hoidke värvitud pindade puhastamisel vähemalt 30 cm joa kaugust.
Ärge puhastage mustusefreesiga autorehve, värvi või tundlikke pindu nagu puit.
- Pistke joatoru körgsurvepüstolisse ja fikseerige 90° pöördega.
Joonis I
-
Lülitage seade sisse ("I/ON").
-
Vabastage körgsurvepüstoli hoob.
-
Vajutage körgsurvepüstoli hooba. Seade lülitub sisse.
-
Keerake Power Controli joatoru Vario Power, kuni survenäidikul kuvatakse vajalik surveaste.
Käitamine pesuharjaga
TÄHELEPANU
Värvikahjustused
Pealispindade kahjustus määrdunud pesuharja töttu Tehke enne pesuharja rakendamist kindlaks, et pesuha- ri on vaba mustuse- või muudest osakestest.
Märkus
Pesuharjade kasutamisel töötab seade alarõhuga. See-tõttu saab puhastusvahendit juurde segada.
- Pistke pesuhari kõrgsurvepüstolisse ja fikseerige 90° pöördega.
Käitamine puhastusvahendiga
A OHT
Ohutuskaardi eiramine
Rasked tervisekahjustused puhastusvahendi asjatundmatu kasutamise töttu
Järgige puhastusvahendi tootja ohutuskaarti, eelkõige juhiseid isikliku kaitsevarustuse kohta.
Märkus
Puhastusvahendit saab juurde segada ainult alarõhu korral.
Märkus
KÄRCHERi puhastusvahendid garanteerivad riketeta töö. Palun laske end nõustada või küsige meie kataloogi või meie puhastusvahendite infolehti.
-
Täitke puhastusvahendi paak puhastusvahendi la- husega. Pidage seejuures silmas puhastusvahendi pakendil olevaid doseerimisandmeid. Joonis J
-
Sulgege puhastusvahendi paak kaanega. Joonis D
-
Fikseerige puhastusvahendi paak seadmes.
-
Kasutage Vario Power joatoru.
-
Pöörake joatoru "MIX" suunas, kuni körgsurvepüstolil kuvatakse "MIX". Käituse ajal lisatakse puhastusvahendi lahus veejoale.
-
Kasutage optsionaalselt vahudüüsi.
a Ühendage vahudüüs puhastusvahendi pudeliga. Joonis K
b Pistke vahudüüs körgsurvepüstolisse ja fikseerige 90° pöördega.
Soovitatav puhastusmeetod
- Pihustage puhastusvahend säästlikult kuivale pealispinnale ja laske möjuda (mitte kuivada).
- Loputage vabanenud mustus körgsurvejoaga maha.
Puhastusvahendiga käitamise järel
- Loputage seadet u 30 sekundit puhta veega.
Käituse katkestamine
- Laske kõrgsurvepüstoli hoob lahti. Hoova lahtilaskmisel lülitub seade välja. Kõrgsurve süsteemis jääb püsima.
- Lukustage körgsurvepüstoli hoob. Joonis L
- Seadke körgsurvepüstol joatoruga parkimisposit-siooni.
- Lülitage üle 5-minutiliste tööpauside korral seade välja "0/OFF".
Käituse lõpetamine
△ETTEVAATUS
Rõhk süsteemis
Vigastused körgsurve all kontrollimatult väljatungiva vee töttu
Lahutage körgsurvevoolik körgsurvepüstolist või seadmest ainult siis, kui süsteemis pole rõhku.
- Laske körgsurvepüstoli hoob lahti.
- Sulgege veekraan.
- Vajutage körgsurvepüstoli hooba 30 sekundit. Süsteemi veel allesjäänud röhk lastakse välja.
- Laske körgsurvepüstoli hoob lahti.
- Lukustage körgsurvepüstoli hoob.
- Lahutage seade veevarustusest.
- Lülitage seade välja "0/OFF".
- Tõmmake võrgupistik pistikupesast välja.
Transport
△ETTEVAATUS
Kaalu eiramine
Vigastus- ja kahjustusoht
Pidage transportimisel silmas seadme kaalu.
Seadme kandmine
- Tõstke seade kandekäepidemest üles ja kandke.
Seadme tömbamine
- Tömmake transpordikäepide välja, kuni see kuuldavalt fikseerub.
- Tõmmake seadet transpordikäepidemest.
Seadme transportimine söidukis
- Tühjendage puhastusvahendi paak.
- Kindlustage seade libisemise ja ümberkukkumise vastu.
Ladustamine
⚠ETTEVAATUS
Kaalu eiramine
Vigastus- ja kahjustusoht
Pidage ladustamisel silmas seadme kaalu.
Seadme hoidmine
- Pange seade tasasel pinnal seisma.
- Lahutage joatoru körgsurvepüstolist.
- Vajutage lahutusklahvi körgsurvepüstolil ja lahutage körgsurvevoolik körgsurvepüstolist.
- Lahutage körgsurvevoolik seadmest.
- Pange körgsurvevoolik seadmele hoiule.
- Pange võrguühendusjuhe ja tarvikud seadmele hoiule.
Pidage enne pikemat ladustamist silmas täiendavaid juhiseid, vt peatükki Hooldus ja jooksevremont.
Külmumiskaitse
TÄHELEPANU
Külmumisoht
Mitte täielikult tühjendatud seadmed võivad külma töttu kahjustada saada.
Tühjendage seade ja tarvikud täielikult.
Kaitske seadet külma eest.
Järgnev peab olema täidetud:
Seade on veevarustusest lahutatud.
- Körgsurvevoolik on eemaldatud.
-
Lülitage seade sisse "l/ON".
-
Oodake maksimaalselt 1 minut, kuni körgsurveühendusest ei välju enam vett.
-
Lülitage seade välja.
-
Hoidke seadet koos köigi tarvikutega külmumiskindlas ruumis.
Hooldus ja jooksevremont
⚠️OHT
Elektrilöögi oht
Vigastused voolu juhtivate osade puudutamise töttu Lülitage seade välja.
Tömmake vörgupistik välja.
Seade on hooldusvaba, st Te ei pea regulaarseid hool-dustöid teostama.
Sõela puhastamine veeühenduses
TÄHELEPANU
Kahjustatud söel veeühenduses
Seadme kahjustus vee saastumise töttu
Kontrollige söela enne veeühendusse panekut kahjustuste suhtes.
Puhastage vajaduse korral söela veeühenduses.
-
Eemaldage liitmik veeühenduselt.
-
Tömmake söel näpitstangidega välja.
-
Puhastage söela voolava vee all.
Joonis M
- Pange söel veeühendusse.
Puhastusvahendi filtri puhastamine
Puhastage puhastusvahendi filter enne pikemat ladustamist.
-
Tömmake filter puhastusvahendi imivoolikult ära.
-
Puhastage filtrit voolava vee all.
Joonis N
Abi rikete korral
Riketel on tihti lihtsad põhjused, mille Te suudate ise kõrvaldada järgneva ülevaate abil. Kahtluse korral või siin mittenimetatud rikke puhul pöörduge palun volitatud klienditeeninduse poole.
A OHT
Elektrilöögi oht
Vigastused voolu juhtivate osade puudutamise töttu Lülitage seade välja.
Tömmake vörgupistik välja.
Seade ei tööta
-
Vajutage körgsurvepüstoli hooba. Seade lülitub sisse.
-
Kontrollige, kas tüübisildil esitatud pinge langeb kokku vooluallika pingega.
-
Kontrollige toitejuhet kahjustuste suhtes.
Seade ei saavuta rõhku
Vee pealevool on liiga väike
-
Avage veekraan täielikult.
-
Kontrollige vee pealevoolu piisava edastuskoguse suhtes.
Veeühenduses olev söel on määrdunud.
-
Tõmmake söel veeühendusest näpitstangidega välja.
-
Puhastage söela voolava vee all.
Seadmes on õhku.
- Eemaldage seadmest öhk:
a Lülitage seade ilma külgeühendatud joatoruta maksimaalselt 2 minutiks sisse.
b Vajutage körgsurvepüstolit ja oodake, kuni vesi väljub körgsurvepüstolist mullideta.
c Ühendage joatoru külge.
Tugevad röhukõikumised
- Körgsurvedüüsi puhastamine:
- Kontrollige vee pealevoolu kogust.
Seade ebatihe
- Seadme vähene ebatihedus on tehniliselt tingitud. Tugeva ebatiheduse korral võtke ühendust volitatud klienditeenindusega.
Puhastusvahendit ei imeta sisse
-
Kasutage Vario Poweri joatoru ja keerake see asendisse „MIX”.
-
Puhastage puhastusvahendi imivoolikul olevat filtrit.
-
Kontrollige puhastusvahendi imivoolikut murdunud kohtade suhtes.
Garantii
Igas riigis kehtivad meie volitatud müügiesindaja antud garantiitingimused. Seadmel esinevad mistahes rikked kõrvaldame garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on materjali- või tootmisviga. Garantiijuhtumil pöörduge ostu tõendava dokumendiga oma edasimüüja või lähima volitatud klienditeeninduse poole.
(Aadressi vt tagaküljelt)
Tehnilised andmed
Elektriühendus
| Pinge | V | |
| Faas ~ 1 | ||
| Sagedus Hz 50-60 | ||
| Voolutarve A 6 | ||
| Kaitseliik | IPX5 | |
| Kaitseklass | II | |
| Võrgukaitse (inertne) | A 10 |
Veevõtuühendus
| Juurdevoolurõhk (maks.) | MPa | 1,2 |
| Juurdevoolu temperatuur (maks.) °C | 40 | |
| Juurdevoolu kogus (min.) | l/min | 8 |
Seadme võimsusandmed
| Töörõhk | MPa | 8 |
| Maks. lubatud rõhk | MPa | 12 |
| Juurdevoolu kogus, vesi | l/min | 5,5 |
| Juurdevoolu kogus, maksimaalne | l/min | 6,3 |
| Juurdevoolu kogus, puhastusvahend | l/min | 0,3 |
Kõrgsurvepüstoli tagasilöögijõud N 12
| Mõõtmed ja kaalud | ||
| Tüüpiline töökaal | kg | 5,4 |
Pikkus mm 297
Laius mm 280
Körgus mm 677
Kindlakstehtud väärtused EN 60335-2-79 kohaselt
| Labakäsi-käsivars vibratsiooniväärtus | m/s2 | <2,5 |
| Ebakindlus K m/s | 2 | 0,6 |
| Heliröhutase LpA | dB(A) 74 | |
| Ebakindlus KpA | dB(A) 2 | |
| Helivõimsustase LWA+ Ebakindlus KWA | dB(A) 90 | |
Õigus tehnilisteks muudatusteks.
EL vastavusdeklaratsioon
Käesolevaga deklareerime, et alljärgnevalt nimetatud masin vastab oma kontseptsiooni ja koosteliigi põhjal ning meie poolt turule viidud teostuses EL direktiivide asjaomastele põhilistele ohutus- ja tervisenõuetele. Masinal meiega kooskõlastamata muudatuste teostamisel kaotab käesolev deklaratsioon kehtivuse.
Asjaomased EL direktiivid
2000/14/EÜ
2014/30/EL
Kohaldatud ühtlustatud normid
EN 50581
EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014-2: 2015
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN 62233: 2008
Kohaldatud vastavushindamismenetlus
2000/14/EÜ: Lisa V
Helivõimsustase dB(A)
Mõõdetud: 87
Garanteeritud: 90
Allakirjutanud tegutsevad juhatuse ülesandel ja volitu-sega.
Dokumentatsioonivolinik: S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40


