1.180310.0 - Kõrgsurvepesur Kärcher - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta 1.180310.0 Kärcher PDF-formaadis.
Laadige alla juhend oma Kõrgsurvepesur PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend 1.180310.0 - Kärcher ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. 1.180310.0 kaubamärgi Kärcher.
KASUTUSJUHEND 1.180310.0 Kärcher
2000/14/ЕО: Приложение V ниво на шум dB(A) Измерено:89 Гарантирано:92 Winnenden, 2013/09/01 CEO Head of Approbation 239BG– 5 Väga austatud klient Enne sesadme esmakordset ka- sutuselevõttu lugege läbi algu- pärane kasutusjuhend, toimige sellele vas- tavalt ja hoidke see hilisema kasutamise või uue omaniku tarbeks alles. Selle seadme tarnekomplekt on kujutatud pakendil. Kontrollige lahti pakkides paki si- su. Kui tarvikuid on puudu või transpordikah- justuste korral teatage palun kaupmehele. Seda kõrgsurvepesurit tohib kasutada ai- nult kodumajapidamises. – seadmete, sõidukite, ehitiste, tööriista- de, fassaadide, terrasside, aiatööriista- de jms puhastamiseks kõrgsurvelise veejoaga (vajadusel lisatakse puhas- tusvahendeid). – koos KÄRCHERi poolt kasutamiseks lubatud tarvikute, varuosade ja puhas- tusvahenditega. Järgige puhastusva- henditega kaasasolevaid juhiseid. Pakendmaterjalid on taaskasutata- vad. Palun ärge visake pakendeid majapidamisprahi hulka, vaid suuna- ke need taaskasutusse. Vanad seadmed sisaldavad taaska- sutatavaid materjal, mis tuleks suu- nata taaskasutusse. Palun likvideeri- ge vanad seadmed seetõttu vastava- te kogumissüsteemide kaudu. Vee võtmine avalikest veekogudest ei ole mõnedes riikides lubatud. Puhastusvahenditega töötamine on lubatud vaid tööpindadel, mis on ve- deliku suhtes tihedad ning millel on ühendus musta vee kanalisatsiooni- ga. Ärge laske puhastusvahendit veekogudesse ega pinnasesse. Puhastustööd, mille käigus tekib õli sisaldavat heitvett, nt mootoripesu, põhjapesu, on lubatud viia vaid pesu- platsidel, mis on varustatud õlisepa- raatoriga. Märkusi koostisainete kohta (REACH) Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt: www.kaercher.com/REACH Oht Osutab vahetult ähvardavale ohule, mis võib põhjustada tõsiseid kehavigastusi või lõppeda surmaga. 몇 Hoiatus Osutab võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada tõsiseid kehavigastusi või lõppeda surmaga. 몇 Ettevaatust Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada kergeid vigastusi. Tähelepanu Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada materiaalset kahju. Sisukord Tarnekomplekt . . . . . . . . . . . . . ET . . .5 Sihipärane kasutamine. . . . . . . ET . . .5 Keskkonnakaitse . . . . . . . . . . . ET . . .5 Ohutus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ET . . .5 Seadme osad . . . . . . . . . . . . . . ET . . .7 Enne seadme kasutuselevõttu . ET . . .8 Kasutuselevõtt . . . . . . . . . . . . . ET . . .9 Käitamine . . . . . . . . . . . . . . . . . ET . .10 Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . ET . . 11 Hoiulepanek . . . . . . . . . . . . . . . ET . . 11 Korrashoid ja tehnohooldus . . . ET . . 11 Abi häirete korral . . . . . . . . . . . ET . .12 Lisavarustus ja varuosad . . . . . ET . .12 Garantii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . ET . .12 Tehnilised andmed . . . . . . . . . . ET . .13 EÜ vastavusdeklaratsioon . . . . ET . .13 Tarnekomplekt Sihipärane kasutamine Keskkonnakaitse Ohutus Märkuste tähendused 240 ET– 6 Kõrgsurvejuga ei tohi suunata inimestele, loomadele, tööta- vatele elektriseadmetele ega seadmele endale. Kaitske seadet külma eest. Seadet ei ole lubatud ühendada vahetult avalikku veevärki. Oht Ärge kunagi puudutage võrgupistikut ja pistikupesa märgade kätega. Enne igakordset kasutamist tuleb kont- rollida, et võrgupistikuga toitejuhe oleks kahjustusteta. Kahjustatud toitekaabel lasta viivitamatult volitatud hooldustöö- kojal/elektrikul välja vahetada. Kui toite- kaabel on defektne, ei tohi seadet kasu- tada. Kõik töötamispiirkonnas asuvad pin- gestatud detailid peavad olema veeju- gade eest kaitstud. Pikenduskaabli toitepistik ja pistmik peavad olema veekindlad ning ei tohi paikneda vees. Pistmik ei tohi ka põran- dal olla. Soovitame kasutada kaab- litrumleid, mis tagavad, et pistikupesad on vähemalt 60 mm põrandast kõrge- mal. Jälgige, et toitejuhet või pikendusjuhet ei kahjustataks sellest ülesõitmisega, muljumisega, rebimisega ega muul vii- sil. Toitejuhtmed peavad olema kaitstud kuumuse, õli ja teravate servade eest. 몇 Hoiatus Seadet tohib ühendada ainult vahelduv- voolutoitega. Pinge peab vastama seadme tüübisildil esitatud pingele. Seadet tohib ühendada ainult pistiku- pessa, mis on elektrimontööri poolt pai- galdatud vastavalt standardile IEC
Mittesobivad elektrilised pikendusjuht- med võivad olla ohtlikud. Välistingimus- tes võib kasutada ainult väljas kasuta- miseks lubatud ja vastavalt tähistatud piisava ristlõikepinnaga elektrilisi piken- dusjuhtmeid: 1 – 10 m: 1,5 mm
Pikendusjuhe tuleb kaablitrumlilt alati täielikult maha kerida. Ohutuskaalutlustel soovitame põhimõt- teliselt kasutada seadet rikkevoolu kait- selülitiga (maks. 30 mA). Oht Enne iga kasutamist tuleb kontrollida kahjustuste olemasolu olulistel kompo- nentidel, nt kõrgsurvevoolikul, pesu- püstolil ja ohutusseadistel. Kahjustatud komponendid kohe välja vahetada. De- fektsete komponentidega seadet ei tohi kasutada. Kõrgsurve veejuga ei tohi suunata teis- tele inimestele ega iseendale, et puhas- tada riideid või jalanõusid. Mitte pritsida esemeid, mis sisaldavad tervisele ohtlikke materjale (nt asbesti). Kõrgsurveline veejuga võib kahjustada või purustada sõidukite rehvid/rehvi- ventiilid. Selle ohu esimeseks tunde- märgiks on rehvi värvuse muutus. Vi- gastatud sõiduki rehvid/rehviventiilid on eluohtlikud. Puhastamisel peab vahe- kaugus olema vähemalt 30 cm! Hoidke pakendikiled lastele kättesaa- matuna - lämbumisoht! 몇 Hoiatus Lapset tai perehtymättömät henkilöt ei- vät saa käyttää laitetta. Seda seadet ei tohi kasutada piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete või- metega inimesed või kogemuste ja/või teadmisteta isikud; kui siis ainult nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all või kui neid on õpetatud seadet ka- sutama ja nad on mõistnud sellest tule- nevaid ohtusid. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Laste üle peab olema järelevalve taga- maks, et nad seadmega ei mängiks. Käitaja peab seadet kasutama sihipära- selt. Arvestada tuleb kohalikke iseära- susi ning seadmega töötades tuleb Seadmel olevad sümbolid Elektrilised komponendid Ohutu käsitsemine 241ET– 7 pöörata tähelepanu ka läheduses viibi- vatele inimestele. Kõrgsurvevoolikud, tarvikud ja ühen- dusdetailid on seadme ohutuse seisu- kohalt olulised. Kasutage ainult tootja poolt soovitatud kõrgsurvevoolikuid, tarvikuid ja ühendusdetaile. Ärge kasutage seadet, kui tööpiirkon- nas viibib kõrvalisi isikuid, sel juhul pea- vad need isikud kandma kaitserõivas- tust. Käesolev seade töötati välja tootja poolt tarnitavate või soovitatavate puhastus- vahenditega kasutamiseks. Teiste pu- hastusvahendite või kemikaalide kasu- tamine võib mõjutada seadme ohutust. 몇 Ettevaatust Kui seade pikemat aega ei tööta, tuleb see pealülitist / seadme lülitist välja lüli- tada või toitepistik välja tõmmata. Värvitud pindade puhastamisel peab vahekaugus olema vähemalt 30 cm, et vältida kahjustusi. Ärge kunagi jätke seadet järelvalveta, kui see töötab. Ärge kasutage seadet temperatuuridel alla 0 °C. Oht Ärge piserdage põlevaid vedelikke. Mitte kunagi ei tohi seadmesse imeda lahusteid sisaldavat vedelikku või lah- jendamata happeid ja lahusteid! Selliste ainete hulka kuuluvad nt bensiin, värvi- vedeldi ja kütteõli. Pihustumisel tekkiv udu on eriti tuleohtlik, plahvatusohtlik ja mürgine. Ärge kasutage atsetooni, lah- jendamata happeid ja lahusteid, sest need söövitavad seadmes kasutatud materjale. Plahvatusohtlikes piirkondades kasuta- mine on keelatud. Seadme kasutamisel ohtlikes piirkon- dades (nt tanklates) tuleb järgida asja- kohaseid ohutuseeskirju. Kaitseks tagasipritsiva vee ja mustuse eest kasutada sobivat kaitseriietust ja kaitseprille. 몇 Ettevaatust Enne igasugust tegevust seadmega või seadme juures tuleb tagada stabiilne asend, et vältida seadme ümberkukkumisega seo- tud õnnetusjuhtumeid või vigastusi. Seadme stabiilne asend on tagatud, kui seade asetatakse tasasele pinnale. 몇 Ettevaatust Ohutusseadised on mõeldud kasutaja kaitsmiseks ning neid ei tohi muuta ega neid mitteaktiivseks seada. Seadme lüliti hoiab ära seadme kogemata käimapaneku. Lukustus blokeerib pesupüstoli hoova ja ta- kistab seadme kogemata käivitamist. Ülevooluventiil takistab lubatud töörõhu ületamist. Kui pesupüstoli asuv päästik lastakse lahti, lülitub välja pumba rõhuhoidja ning kõrg- surve juga seiskub. Päästikule vajutamisel lülitub pump jälle sisse. Selles kasutusjuhendis kirjeldatakse mak- simaalset varustust. Olenevalt mudelist on tarnekomplektis erinevusi (vt pakendit). Jooniseid vt volditaval lehe- küljel! 1 Ühendusdetail veevõtuliitmikule 2 Pesupüstoli hoiukoht 3 Veevõtuliitmik, sisseehitatud sõelaga 4 Seadme lüliti „0/VÄLJAS“ / „I/SEES“ 5 Kõrgsurvevoolik 6 Puhastusvahendi doseerimisregulaator 7 Pesupüstoli hoiukoht 8 Kõrgsurvevooliku trummel Muud ohud Isiklik kaitsevarustus Stabiilne asend Ohutusseadised Seadme lüliti Pesupüstoli lukustus Survelülitiga ülevooluventiil Seadme osad 242 ET– 8 9 Transpordikäepide 10 Voolikutrumli käsivänt 11 Hoiukoht Plug 'n' Clean puhastusva- hendi pudelile koos puhastusvahendi liitmikuga 12 Joatoru hoiukoht 13 Konks toitekaabli hoidmiseks 14 Toitepistikuga toitekaabel 15 Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudel kaanega 16 Transpordiratas 17 Pesupüstol 18 Pesupüstoli lukustus 19 Klahv kõrgsurvevooliku lahutamiseks pesupüstolist 20 Rõhu reguleerimisega joatoru (Vario Power) Kõige tavalisemateks puhastustöö- deks. Töörõhku saab sujuvalt reguleeri- da „Min“ ja „Max“ vahel. Asendis „Mix“ saab lisada puhastusvahendit. Töörõhu reguleerimiseks vabastage pesupüstoli hoob ja keerake joatoru soovitud asendisse. 21 Pritsetoru mustusefreesiga tugeva mustuse jaoks
Lisavarustusse kuuluvad tarvikud 22 Pesuhari Sobib puhastusvahendiga töötamiseks. 23 Pöörlev pesuhari Sobib puhastusvahendiga töötamiseks. Sobib eriti auotde puhastamiseks. 24 Vahuotsak puhastusvahendi paagiga Puhastusvahend võetakse paagist sis- se ja tekib tugev puhastusvahendi vaht.
Ei kuulu tarnekomplekti 25 Vee pealevoolu voolik Kasutada tuleb standardse liitmikuga tekstiiliga tugevdatud veevoolikut. Läbi- mõõt vähemalt 13 mm (1/2"); pikkus vä- hemalt 7,5 m. Jooniseid vt volditaval lehe- küljel! Paigaldage enne kasutuselevõttu seadme- ga kaasas olevad lahtised osad. Joonis Suruge rattad pesadesse. Fikseerige rattad juuresolevate korkide- ga. Jälgige korgi suunda! Joonis Pange alumine hoidik õnarustesse ja lükake ette. Hoidik fikseerub kuuldavalt asendisse. Pange ülemine hoidik kohale ja suruge lõpuni alla. Joonis Suruge hoidekonks sisse ja laske asen- disse fikseeruda. Vaja läheb 2 juuresolevat kruvi ja ristpeaga kruvikeerajat PH 2. Joonis Lükake transpordikäepide juhikusse ja kinnitage 2 kruviga. Vaja läheb 2 juuresolevat kruvi ja ristpeaga kruvikeerajat PH 2. Joonis Ühendage mõlemad puhastusvahendi voolikud liitmikega. Pagne kohale doseerimisregulaator ja kinnitage 2 kruviga. Märkus: Paigaldamisel jälgige kindlas- ti, et doseerimisregulaatori 'keeled' sa- tuksid korpuses selleks ettenähtud õnarustesse. Enne seadme kasutuselevõttu Tarvikute paigaldamine Rataste paigaldamine Pesupüstoli hoidiku paigaldamine Konksu paigaldamine toitekaabli hoidmiseks Transpordikäepideme paigaldamine Puhastusvahendis doseerimisregulaatori paigaldamine 243ET– 9 Joonis Lükake pealekeritud kõrgsurvevooliku vaba ots läbi doseerimisregulaatoris olevate avade. Pange voolikutrummel transpordikäepi- deme pesadesse. Pange käsivända telg juhikutesse. Pange kinnitusplaat kohale ja kinnitage 2 kruviga. Suruge lühikese kõrgsurvevooliku ühendusnippel messingist pessa, kinni- tae klambriga. Märkus: Jälgige, et ühendusnippel oleks õiges suunas. Joonis Torgake kõrgsurvevoolik pesupüstolis- se, kuni see kuuldavalt asendisse fik- seerub. Märkus: Jälgige, et ühendusnippel oleks õiges suunas. Tõmmake kõrgsurvevoolikust, et kont- rollida, kas ühendus on kindel. Tähelepanu Vees olev mustus võib kõrgsurvepumpa ja tarvikuid kahjustada. Kaitseks soovitame kasutada KÄRCHERi veefiltrit (lisavarus- tus, tellimise nr 4.730-059). Ühendamiseks vajalikke andmeid vt tüübi- sildilt/tehnilisest dokumentatsioonist. Jälgige veevärgiettevõtte eeskirju. 몇 Hoiatus Vastavalt kehtivatele eeskirjadele ei tohi seadet kunagi kasutada ilma joogiveevõrgu juurde paigaldatud süsteemieraldajata. Ka- sutada tuleb firma KÄRCHER sobivat süs- teemieraldajat või alternatiivina standardile EN 12729 tüüp BA vastavat süsteemieral- dajat. Läbi süsteemieraldaja voolanud vesi ei kõl- ba enam juua. Tähelepanu Ühendage tagasivoolutakisti alati veeva- rustusega, mitte kunagi vahetult seadme- ga. Joonis Keerake kaasasolev ühendusdetail seadme veevõtuliitmiku külge. See kõrgsurvepesur koos KÄRCHERi ta- gasilöögiventiiliga imivoolikuga (lisavarus- tus, tellimisnr 4.440-238) sobib pinnavee imemiseks nt vihmaveetünnidest või tiiki- dest (maksimaalset imikõrgust vt tehnilis- test andmetest). Täitke sissevõtuvoolik veega. Kruvige imivoolik seadme veeliitmiku külge ja riputage veeallikasse (nt vih- maveetünni). Tähelepanu Kuivalt töötamine rohkem kui 2 minuti vältel põhjustab kõrgsurvepumbal kahjustusi. Kui seade ei tekita 2 minuti vältel rõhku, tuleb see välja lülitada ja toimida vastavalt peatü- kis "Abi häirete korral" toodud juhistele. Joonis Kerige kõrgsurvevoolik täielikult vooli- kutrumlilt maha. Seejuures hoidke transpordikäepidet vastu. Märkus: Kui käsivänt on kinnitusasen- dis, suruge see eelnevalt üles. Torgake vee pealevooluvoolik veeliitmi- kule. Märkus: Pealevooluvoolik ei kuulu tar- nekomplekti. Ühendage veevoolik veevõrguga. Avage veekraan täielikult. Torgake võrgupistik seinakontakti. Lülitage masin sisse „I/SEES“. Vabastage pesupüstoli hoob. Tõmmake uuesti hoovast, seade lülitub tööle. Laske seadmel töötada (max. 3 minu- tit), kuni pesupüstolist väljuvas vees ei ole mulle. Vabastage pesupüstoli päästik. Kõrgsurve-voolikutrumli paigaldamine Kõrgsurvevooliku ühendamine pesupüstoliga Veevarustus Veevarustus veevärgist Vett võtke lahtistest mahutitest Kasutuselevõtt 244 ET– 10 Märkus: Kui hoovast jälle lahti lastak- se, lülitub masin uuesti välja. Süsteemis säilib kõrgrõhk. Blokeerige pesupüstoli hoob. 몇 Oht Kõrgsurve düüdist väljuva veejoa tõttu mõ- jub pihustipüstolile tagasilöögijõud. Seiske kindlalt paigal, hoidke pesupüstolit ja joato- ru tugevasti kinni. 몇 Oht Kõrgsurveline veejuga võib mittesihipära- sel kasutamisel ohtlik olla. Juga ei tohi suu- nata inimestele, loomadele, töötavale elektrilisele aparatuurile ega seadmele en- dale. Tähelepanu Ärge puhastage autorehve, lakki ega tund- likke pindu nagu puit mustusefreesiga - vi- gastamisoht. Tähelepanu Lakikahjustuste oht Pesuharjaga töötades peab hari olema pu- has. Joonis Torgake joatoru pesupüstolile ja fiksee- rige, pöörates seda 90°. Vabastage pesupüstoli hoob. Tõmmake uuesti hoovast, seade lülitub tööle. Oht Valede puhastusvahendite või kemikaalide kasutamine võib mõjutada seadme ohu- tust. Kasutage puhastamiseks eranditule KÄRCHER puhastus- ja hooldusvahen- deid, sest need on välja töötatud spetsiaal- selt teie seadmega kasutamiseks. Teiste puhastus- ja hooldusvahendite kasutamine võib põhjustada kiiremat kulumist ja garan- tiiõiguse kaotamist. Palun küsige spetsiali- seeritud kauplustest või pöörduge info saa- miseks otse KÄRCHER poole. Oht Puhastusvahendite vale kasutamine võib põhjustada tõsiseid vigastusi või mürgitusi. Puhastusvahendite kasutamise korral tuleb järgida puhastusvahendi tootja ohutuskaa- rti, eriti seoses isikliku kaitsevarustuse ka- sutamisega. Mäkusi puhastusvahendi kohta: Enam- kasutatavaid KÄRCHERi puhastusvahen- deid saab nende seadmete jaoks osta juba kasutusvalmina Plug 'n' Clean puhastusva- hendi kaanega mahutis. Nii jääb ära tülikas ümbervalamine. Joonis Võtke ära Plug 'n' Clean puhastusva- hendi pudeli kaas ja suruge pudel suue allapoole puhastusvahendi liitmikku. Joonis Reguleerige puhastusvahendi kogust puhastusvahendi doseerimisregulaato- rist. Kasutage rõhu reguleerimisega joatoru (Vario Power) Keerake joatoru asendisse „Mix“. Märkus: Nii lisatakse töö käigus puhas- tusvahendi lahus veejoale. Lisavarustus Täitke vahuotsaku puhastusvahendi paak puhastusvahendi lahusega (jälgi- ge puhastusvahendi pakendil olevat an- nustamisjuhist). Puhastusvahend piserdada säästlikult kuivale pinnale ja lasta mõjuda (mitte kuivatada). Lahtileotatud mustus kõrgsurvejoaga maha pesta. Vabastage pesupüstoli päästik. Blokeerige pesupüstoli hoob. Torgake pesupüstol pesupüstoli hoidi- kusse. Pikematel tööpausidel (üle 5 minuti) lü- litage seade lisaks ka välja "0/VÄLJAS". Käitamine Töötamine puhastusvahendiga Soovitatav puhastusmeetod Töö katkestamine 245ET– 11 몇 Ettevaatust Lahutage kõrgsurvevoolik pesupüstolilt või seadme küljest ainult siis, kui süsteemis ei ole rõhku. Tähelepanu Pealevoolu- või kõrgsurvevooliku lahutami- sel võib pärast tööd liitmikest tulla sooja vett. Tõmmake Plug 'n' Clean puhastusva- hendi pudel pesast välja ja pange kaas peale. Säilitamiseks keerake 180 ° ja asetage pessa. Vabastage pesupüstoli päästik. Lülitage masin välja „0/VÄLJAS“. Veekraan sulgeda. Vajutage püstoli päästikule, et eemal- dada süsteemist jääkrõhk. Blokeerige pesupüstoli hoob. Tõmmake võrgupistik seinakontaktist välja. Lahutage masin veevarustusest. 몇 Ettevaatust Et vältida transportimisel õnnetusjuhtumeid või vigastusi, tuleb jälgida seadme kaalu (vt tehnilised andmed). Tõmmake seadet transpordikäepide- mest. Enne transportimist lebavas asendis: Tõmmake Plug 'n' Clean puhastusva- hendi pudel pesast välja ja pange kaas peale. Kinnitage seade libisemise ja ümbermi- neku vastu. 몇 Ettevaatust Et vältida transportimisel õnnetusjuhtumeid või vigastusi, tuleb ladustamiskoha valikul jälgida seadme kaalu (vt tehnilised and- med). Enne pikemat ladustamist, nt talvel, tuleb li- saks silmas pidada hoolduspeatükis too- dud nõudeid. Pange pühkimismasin tasasele pinna- le. Suruge pesupüstoli eraldusklahvile ja võtke kõrgsurvevoolik pesupüstoli kül- jest ära. Torgake pesupüstol pesupüstoli hoidi- kusse. Laske joatoru fikseeruda joatoru kinni- tuskohta. Joonis Kõrgsurvevooliku kerimine voolikutrum- lile: Lükake voolikutrumli vänt välja, keerake päripäeva ja vajutage vänt jälle kinni. Hoidke toitekaablit ja tarvikuid seadme juures. Tähelepanu Kui seadmed ja tarvikud ei ole täiesti tüh- jad, võivad need pakasega puruneda. Tüh- jendage seade ja tarvikud täielikult ja kaits- ke neid pakase eest. Kahjustuste vältimiseks: Lahutage masin veevarustusest. Pritsetoru võtta püstoli küljest ära. Lülitage seade sisse, asend (1/ON), ja vajutage pritsepüstoli päästikule seni, kuni vett enam välja ei tule (ca 1 min). Lülitage seade välja. Säilitage masinat ja kõiki tarvikuid ruu- mis, mille temperatuur ei lange allapoo- le nulli. Oht Elektrilöögi oht. Lülitage enne kõiki hool- dustöid seade välja ja tõmmake võrgupistik välja. Töö lõpetamine Transport Käsitsi transportimine Transportimine sõidukites Hoiulepanek Seadme ladustamine Jäätumiskaitse Korrashoid ja tehnohooldus 246 ET– 12 Enne pikemat seismajätmist, näiteks tal- veks: Joonis Tõmmake veevõtuliitmiku sõel näpits- tangidega välja ja peske voolava vee all puhtaks. Seade on hooldusvaba. Oht Elektrilöögi oht. Lülitage enne kõiki hool- dustöid seade välja ja tõmmake võrgupistik välja. Remonditöid ja töid elektriliste komponenti- de juures tohib teha ainult volitatud hool- dustöökoda. Paljud tõrked saate alljärgneva loendi abi- ga ise kõrvalda. Kahtluse korral palun pöörduda volitatud hooldustöökoja poole. Tõmmake pesupüstoli hooba, seade lü- litub sisse. Kontrollige, kas tüübisildile märgitud pinge vastab vooluallika pingele. Kontrollige toitekaablit vigastuste osas. Pingelangus liiga nõrga vooluvõrgu tõttu või pikenduskaabli kasutamisel. Sisse lülitades tõmmake esmalt pesu- püstoli hooba, siis seadke seadmelüliti asendissse „I/SISSE“. Kontrollige joatoru seadistust. Kontrollige, kas veevarustus tagab pii- sava veekoguse. Tõmmake veevõtuliitmiku sõel näpits- tangidega välja ja peske voolava vee all puhtaks. Seade enne kasutamist õhutada. Lülitage seade sisse ilma ühendatud joatoruta ja laske töötada (maks. 2 mi- nutit), kuni püstolist väljuvas vees ei ole mulle. Lülitage seade välja ja ühendage joatoru uuesti külge. Kõrgsurvedüüsi puhastamine: Eemal- dage nõelaga mustus düüsiavast ning peske eest veega üle. Kontrollige pealevoolava vee kogust. Masina väike leke on tehniliselt tingitud. Tugeva lekke korral pöörduge volitatud hooldustöökoja poole. Kasutage rõhu reguleerimisega joatoru (Vario Power) Keerake joatoru asendisse „Mix“. Kontrollige puhastusvahendi doseeri- misregulaatori seadistust. Kontrollige, kas Plug 'n' Clean puhas- tusvahendi pudel on suue allapoole pu- hastusvahendi liitmikus. Erivarustus laiendab seadme kasutusvõi- malusi. Täpsemat teavet selle kohta saab KÄRCHERi volitatud edasimüüjalt. Kasutage eranditult KÄRCHERi originaal- varuosi. Varuosade loend on käesoleva ka- sutusjuhendi lõpus. Igas riigis kehtivad meie volitatud müü- giesindaja antud garantiitingimused. Sead- mel esinevad rikked kõrvaldame garan- tiiajal tasuta, kui põhjuseks on materjali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi korral palu- me pöörduda müüja või lähima volitatud klienditeenistuse poole, esitades ostu tõen- dava dokumendi. Aadressid leiate: www.kaercher.com/dealersearch Hooldus Tehnohooldus Abi häirete korral Seade ei tööta Masin ei käivitu, mootor põriseb Seadmes puudub surve Surve tugev kõikumine Seade lekib Puhastusainet ei võeta sisse Lisavarustus ja varuosad Erivarustus Varuosad Garantii 247ET– 13 Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjelda- tud seade vastab meie poolt turule toodud mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt- sioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhi- listele ohutus- ja tervisekaitsenõetele. Meiega kooskõlastamata muudatuste tege- mise korral seadme juures kaotab käesolev deklaratsioon kehtivuse. Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldu- sel ja volitusel. dokumentatsiooni eest vastutav isik: S. Reiser Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel: +49 7195 14-0 Faks: +49 7195 14-2212 Tehnilised andmed Elektriühendus Pinge 230 1~50
Tarbitav võimsus 1,8 kW Kaitseaste IP X5 Elektriohutusklass I Võrgukaitse (inertne) 10 A Veevõtuühendus Juurdevoolurõhk (max) 0,8 MPa Juurdevoolava vee temperatuur (max) 40 °C Juurdevoolu hulk (min) 9 l/min Maks. imikõrgus 0,5 m Jõudluse andmed Töörõhk 11 MPa Max lubatud rõhk 13 MPa Jõudlus, vesi 6,3 l/min Maksimaalne pumpamisko- gus 7,0 l/min Jõudlus, puhastusvahend 0-0,3 l/min Pritsepüstoli reaktiivjõud 16 N Mõõtmed ja kaalud Pikkus 349 mm Laius 426 mm Kõrgus 878 mm Kaal, tööks valmis koos lisa- seadmetega 15,3 kg Tuvastatud väärtused vastavalt stan- dardile EN 60335-2-79 Käte/käsivarte vibratsiooni- väärtus Ebakindlus K <2,5 0,3 m/s
Notice-Facile