SENNHEISER FLX 70 - Sistema de conferencia

FLX 70 - Sistema de conferencia SENNHEISER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FLX 70 SENNHEISER en formato PDF.

📄 188 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SENNHEISER FLX 70 - page 111
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de auricularMonoaural
ConexiónInalámbrica
Tecnología inalámbricaBluetooth
Duración de la bateríaHasta 8 horas
Tiempo de cargaAproximadamente 2 horas
MicrófonoIntegrado con reducción de ruido
Alcance inalámbricoHasta 10 metros
CompatibilidadDispositivos Bluetooth estándar
ControlesBotones integrados para volumen y llamada
PesoLigero, aproximadamente 20 gramos
Tipo de auricularGancho para oreja
Respuesta de frecuenciaNo especificado
ColorNo especificado
Accesorios incluidosNo especificado
Uso recomendadoComunicación profesional

Preguntas frecuentes - FLX 70 SENNHEISER

¿Cómo conectar el Sennheiser FLX 70 a mi dispositivo?
Para conectar el Sennheiser FLX 70, active el Bluetooth en su dispositivo y ponga el FLX 70 en modo de emparejamiento. Busque el dispositivo en la lista de dispositivos disponibles y selecciónelo para establecer la conexión.
¿Qué hacer si el sonido es bajo o está ausente?
Primero verifique el nivel de volumen en el Sennheiser FLX 70 y en su dispositivo conectado. Asegúrese también de que el micrófono no esté silenciado y que el dispositivo esté bien conectado.
¿Cómo cargar el Sennheiser FLX 70?
Utilice el cable USB proporcionado para cargar el Sennheiser FLX 70. Conéctelo a un puerto USB de alimentación o a una computadora. Un LED indicará que el dispositivo está cargando.
El Sennheiser FLX 70 no se conecta a mi dispositivo, ¿qué hacer?
Asegúrese de que el FLX 70 esté en modo de emparejamiento y que su dispositivo sea compatible. Intente reiniciar ambos dispositivos y vuelva a intentar el emparejamiento.
¿Cómo reiniciar el Sennheiser FLX 70?
Para reiniciar el Sennheiser FLX 70, mantenga presionado el botón de encendido durante aproximadamente 10 segundos hasta que los LED parpadeen. Esto borrará las conexiones anteriores.
¿Cuál es la duración de la batería del Sennheiser FLX 70?
La duración de la batería del Sennheiser FLX 70 es de aproximadamente 10 horas en uso continuo, dependiendo del volumen y las condiciones de uso.
¿Cómo saber si mi Sennheiser FLX 70 está actualizado?
Verifique regularmente en el sitio oficial de Sennheiser para actualizaciones de firmware. También puede usar la aplicación Sennheiser para verificar el estado de su dispositivo.
¿Qué hacer si el micrófono no funciona?
Verifique que el micrófono no esté desactivado en la configuración de su dispositivo. Asegúrese también de que nada esté bloqueando el micrófono y que el FLX 70 esté correctamente conectado.
¿El Sennheiser FLX 70 es compatible con todos los dispositivos?
El Sennheiser FLX 70 es compatible con la mayoría de los dispositivos Bluetooth, incluidos teléfonos inteligentes, tabletas y computadoras. Verifique la compatibilidad con su dispositivo específico para más detalles.

Preguntas de los usuarios sobre FLX 70 SENNHEISER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Sistema de conferencia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FLX 70 - SENNHEISER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FLX 70 de la marca SENNHEISER.

MANUAL DE USUARIO FLX 70 SENNHEISER

Instruetiones de uso

Gebruiksaanwijzing

Indice. 1
Instrucciones de seguridad importantes 2
Ca teristicas del FLX 70 6
Contenido del paquete 6
Elementos de funciona . 7
Esquema general de los botones 8
Guía de configuración rápida 9
Configuración del FLX 70 11

Carga de la batería en el auricular. 11
Activación y desactivación del auricular. 12
Acoplamento del auricular a Telefonos moviles
uotirosdispositivosBluetooth 13
Cómolear auricular 15

Funcionamento del FLX 70 17

Telefonear con el FLX 70 17
Ajustes del volumen del altovoz 20
Ajustes del volumen del tono de tiempo 20
Silencio/sonido del micrófono del auricular 21
Restauración de los ajustes de fabrica 21

Mantenimiento y cuidado 22
Accesorios. 22
Especificaciones 23
Declaraciones del fabricante 24

Hemos disenado este producto paramericano fiable durante muitos anos. Más de medio siglo de experiencia en el diseño y la fabricación de equipos electrónico-acusticos de alta calidad ha convertido a Sennheiser en una compañero lider en el sector en todo el mundo. Le rogamos que lea attentamente las presentes instruciones, ya que deseamos que pueda disfrutar de su nuevo producto Sennheiser rápida yplenamente.

Instrucciones de seguridad importantes

SENNHEISER FLX 70 - Instrucciones de seguridad importantes - 1

El FLX 70 ha sido fabricado con la Tecnología más actual y de acuerdo con las normas de seguridad en vigor. Sin embargo, aun existe riesgo de daniños al equipo en caso de no seguir las siguientes instrucciones generales de sécurité.

  • Lea estas instrucciones.
  • Siga estas instrucciones.
  • Mantenga estas instrucciones en un lugar donde estén al alcance de todos los usuario enequalquiermomento.
  • Incluya siempre las instrucciones de funciona cuando transmits el FLX 70 a terceras partes.

Uso previsto

El FLX 70 es un accesorio para Telefonos moviles o cualquier dispositivo queonga Bluetooth con un perfil de "manos libres" o de "auricular" previsto para lacomingsión inalámbrica atravésdeBluetooth en entornos secos.

Se considera un uso inadequado cuando el FLX 70 se usa

  • para cadaquier aplicación no mentionada en estas instrucciones,
  • en conditiones de funciona que se desvián de las descriñas en estas instrucciones.

Para evacitar danos en el oido

  • Establishzca un nivel de volumen bajo antes de colocarse el auricular.
  • No utilise el auricular con el volumen alto durante periodos de tiempo prolongados.

Para registrar daños en los canales auditivos y el timpano:

  • Coloque una almohadilla en el auricular (P, M o G). No seonga nunca el auricular sin almohadillas.
  • Proceda sempre lentamente y con cuidado tanto al ponerse como al quitarse el auricular del oído. No meta el auricular demasiado dentro del oído.
  • Mantenga siempre seco el auricular.

Para evitar accidentes

  • No utilise el auricular en entornos donde se requiera una especial atencion por su parte (p.ej. en carretera o al realizar un trabajo manual).

Instrucciones generales

  • No desmonte ni modifique nunca los componentes del FLX 70.
  • Mantenga el FLX 70的最后一刹那 de los niños.
  • La bateria recargable integra de un riesgo de incendio o de quemadura química si no seocaudamente. Por lo tanto, no desmonte, caliente por encima de los 40^ (104°F) ni incinere la bateria recargable.
  • Sennheiser Communications no se hace responsable de los días que pueda derivarse de la perdida de connexion a causa de una batería agotada, de una batería vieja o que supere el alcance de transmisión.

Antes de su Utilización

  • Utilice el FLX 70 solo en lugares secs y mantenga los liquidos y las piezas pequeñas conductoras de electricidad alejadas del FLX 70 y de sus tomas de connexion.
  • No exponga el FLX 70 a temperatas extremas. Las temperatas de funciona bajo normales son de 10^ ( 50^ ) a 40^ ( 104^ ).
  • Guarde el auricular en un entorno limpio y sin polvo.

Durante la carga

  • No lleve puesto el auricular durante la carga.
  • Sennheiser Communications no se hace responsable de los días en los dispositivos USB que no estén de acuerdo con las specifications USB.
  • El auricular debe cargarse con la fuente de alimentacion del FLX 70 (UE: 502310, RU: 502311, USA: 502312), con el cargador de automovil del FLX 70 (502313) o con una toma USB de un ordinador. No intente recargar nunca baterias distinctas de las del auricular FLX 70 con la fuente de alimentacion del FLX 70 o con el cargador de automovil del FLX 70.

Durante el funciona

  • Este equipo genera, utilizes y pueda emitir energia de Frequencia de radio y, si no se usa de acuerdo con las instrucciones, pueda provocar graves interferencias con las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalacion concreta.

Instrucciones de seguridad para las baterias recargables de polimero de litio

El FLX 70 cuenta con una batería recargable integra de polimero del litio. Si se abusa de ellas o se utilizes mal, las baterías recargablesSEOuen debilitarse.

iADVERTENCIA!

SENNHEISER FLX 70 - iADVERTENCIA! - 1

En casos extremos, las baterias recargablesSEO.
puede incluo occasionar

  • un peligro de calentamento
  • un peligro de incendio
  • un peligro de explosión
  • un peligro de humos y gases

Debe entender que Sennheiser Communications no acepta responsabilidad alguna por daños provocados por el abuso o la mala UTILIZACION.

SENNHEISER FLX 70 - iADVERTENCIA! - 2

No las caliente por encima de 40^ (104°F); p.ej. no los exponga a la luz solar ni las ponga en contacto con el fuego.

SENNHEISER FLX 70 - iADVERTENCIA! - 3

No las exponga a la humedad.

SENNHEISER FLX 70 - iADVERTENCIA! - 4

No las cortocircuite.

SENNHEISER FLX 70 - iADVERTENCIA! - 5

No las mutile ni las desmonte.

SENNHEISER FLX 70 - iADVERTENCIA! - 6

Guarde las unidades/baterias recargables en un lugar fresco y seco a temperatura ambiente (aprox. 20^ ).

SENNHEISER FLX 70 - iADVERTENCIA! - 7

Cargue las baterias recargables solo con los cargadores Sennheiser CommunicationsADECUados.

SENNHEISER FLX 70 - iADVERTENCIA! - 8

Cuando no seutilicen las baterias recargables durante largos periodos de tiempo, cárguelas regularmente (cada ),).

SENNHEISER FLX 70 - iADVERTENCIA! - 9

Cargue las baterias recargables solo a temperatura ambiente, entre 10^ y 40^ .

SENNHEISER FLX 70 - iADVERTENCIA! - 10

No cargue la bateria recargable si la unidad es obviamente defectuosa.

SENNHEISER FLX 70 - iADVERTENCIA! - 11

Devuelva las unidades defectuosas o las unidades con baterias recargables defectuosas a su vendedor especializzato.

\section*{Característica del FLX 70}

  • Tecnología FlexFit™ para un ajuste perfecto
  • Diseño de altovoz cerrado que suprime el ruido ambiente
  • Soporte para la oreja flexible y desmontable para mayor comfort del usuario
  • Diseñado para ser uso tanto en la oreja izquierda como en la derecha
  • Protección ActiveGard™ contra choques acústicos
  • Bluetooth 2.0, eSCO y EDR: compatible con todos los dispositivos Bluetooth 1.1, 1.2 y 2.0 que admiten el perfil "manos libres" o "auricular"
  • Hasta 6 horas de conversación
  • Hasta 240 horas en espera
  • Carga directa desde USB
  • Calidad de audio Sennheiser superior
  • Extremadamente ligero ycomfortable (13 gramos)

Contenido del paquete

1 Auricular FLX 70 Bluetooth con bateria recargable integrada de polimero de litio
2 Almohadillas adiconiales de时间为 M y G (nome P ya colocado en el auricular)
1 Soporte
1 Fuente de alimentacion FLX 70
1 Cable de energia USB
1 Cordón
1 Pinza del cordón
1 Manual de instrucciones
6

Elementos de funciona

SENNHEISER FLX 70 - Elementos de funciona - 1

sopporte (desmontable, deformable)
2 almohadilla (intercambiable)
toma para fuente de alimentacion
4 botón de subida de volumen
5 botón de bajada de volumen

6 micrófono
7 botón de conexión
8 LED
9 abertura para cordón
10 punto de unión para pinza de cordón
11 brazo para montaje de soporte

Esquema general de los botones

BotónFunciónPágrina
botón de soporte 7•activar o desactivar el auricular12
•introducir el modo acoplamente13
•aceptar llama entrada17
•realizar una llama18
•rechazar una llama entrada18
•rellamada18
•marcacación por voz18
•finalizar una llama19
•transférir una llama del Telefonó横向 al auricular19
•activar/desactivar silencio21
botón de subida del volumen 4•augmentar el volumen del altovoz20
•augmentar el volumen del tono de tiempo20
•activar la.Option de sonido del micrófono21
•aceptar llama entrada17
botón de bajada del volumen 5•reducir el volumen del altovoz20
•reducir el volumen del tono de tiempo20
•activar la.Option de sonido del micrófono21
•aceptar llama entrada17

Guía de configuración

En primer lugar, cargue el auricular.

Durante la primera carga, deja cargando el auricular durante 3 horas. En occasions posteriores, una media hora es suficiente para cargar por Completely la batería. Para más información, vea la page 11.

SENNHEISER FLX 70 - Guía de configuración - 1

*) El cargador para automóvil se encontrar disponible como accesorio (vea la págin 22).

A continuación, encienda el auricular (consulate la頁a 12 para más información) y acoplelo a su téléphone móvil. Para más información sobre como acoplar el auricular a otro dispositivo Bluetooth, consulte la頁a 13.

SENNHEISER FLX 70 - Guía de configuración - 2

Colôquese el auricular en el oído.

SENNHEISER FLX 70 - Guía de configuración - 3

SENNHEISER FLX 70 - Guía de configuración - 4

SENNHEISER FLX 70 - Guía de configuración - 5

SENNHEISER FLX 70 - Guía de configuración - 6

sonido/silencio (p. 21)

finalizarllamadas(p.19)

rellamada (p. 18)

SENNHEISER FLX 70 - Guía de configuración - 7

SENNHEISER FLX 70 - Guía de configuración - 8

SENNHEISER FLX 70 - Guía de configuración - 9

aceptarllamadas(p.17)

marcación por voz (p. 18)

volumen (p. 20)

Configuración del FLX 70

Carga de la bateria en el auricular

Si es la primera vez quearga la bateria,deje que se cargue durante al menos 3 horas ininterrupidas. En occasions posteriores, una media hora es suficiente para cargar por complete la bateria.El auricular no pueda usarse durante el proceso dearga.

Para cargar la batería en el auricular:

Quítese el auricular y apáguelo (vea la página 12).
- Conecte el cable de energia USB a la toma del auricular para la fuente de alimentacion 3.
- Conecte el enchufe USB del cable de energia USB:

  • a la toma USB de la fuente de alimentacion del FLX 70
  • o bien a una toma USB de un ordinador
  • o bien a la toma USB del cargador de automóvil del FLX 70 (disponible como accesario)

  • Conecte la fuente de alimentación o el cargador para automóvil a laitters de potencia apropiada.

Si la bateria está totalmente agotada, el LED 8 parpadea en rojo al inicio del proceso de cargo. Durante la cargo, el LED 8 se illumina en rojo. Cuando se ha completado la cargo, el LED 8 se illumina en azul.

El proceso de carga no pueda iniziarse durante una llama en bajo. Una bateria totalmente cargada proporciona un tiempo de conversación de 6 horas o un tiempo en esperas de hasta 240 horas. Cuando la bateria está a punto de agotarse:

SENNHEISER FLX 70 - Carga de la bateria en el auricular - 1

  • El LED 8 parpadea en rojo.
  • Se escuchan tres senales acústicas en el altovoz con un intervalo de 15 seguidos entre ellas, y posteriormente con un intervalo de 2关键时刻.
  • Quedan menos de diez horas de conversación.

Activación y desactivación del auricular

▶ Pulse el botón ⑦ del soporte durante más de 3 días hasta que

el LED 8 se illumine en azul.

El auricular está activado y en un modo de funciona como seque:

  • Si el auricular ya está acoplado a un Telefono móvil, el auricular está lista para ser utilizado.
  • Si el el auricular aún no está acoplado con un Telefono móvil, acóplelo tal y como se explicía en "Acoplimiento del

SENNHEISER FLX 70 - Activación y desactivación del auricular - 1

auricular a Telefonos móvil u altri dispositivos Bluetooth." en la頁ina 13.

  • Si el auricular ya está acoplado con un téléphone móvil y se produce una llamada entrada en el téléphone móvil, la llamada se contesta inmediamente con solo pulsar el botón del soporte.

Para desactivar el auricular:

▶ Pulse el botón ⑦ del soporte durante más de 3segundos hasta que el LED ⑧ parpadee en rojo y se apague.

Todoosajustesqueand guardados.La bateria durará mas si desactivael auricular cuando no lo esteusando.

Acoplamento del auricular a Telefonos móvil u otros dispositivos Bluetooth.

Para poder usar el auricular, primero debe acoplarlo al Telefono móvil o a un dispositivo similar con un perfil de manos libres o de auricular Bluetooth. Una vez se ha acoplado el auricular a un Telefono móvil, se conecta automatistically cada vez queDICHO telfono movil y el auricular se detectan mutuamente.

Asegürese de que el auricular está encendido y situado cerca del Telefono móvil.

  • Si todasía no ha acoplado el auricular a un Telefono móvil, el auricularenta en modo de acoplimiento automatístico.

Si ya ha acoplado antes el auricular a otro Telefono móvil, debe entrada en modo de acoplimiento manualmente. Para hacerlo, desactive el auricular y activelo de nuevo mantenieniendo pulsado el botón del soporte durante 6segundos.

  • Cuando el auricular está en modo de acoplimiento, el LED 8 parpadeará alternamente en rojo y en azul.

SENNHEISER FLX 70 - Acoplamento del auricular a Telefonos móvil u otros dispositivos Bluetooth. - 1

En su téléphone móvil, inicia una búsqueada de dispositivos Bluetooth (consulte el manual de su téléphone móvil) y siga las instruetiones que aparezcan en la pantalla de su téléphone móvil.
- Una vez que el téléphone móvil haya detectado el auricular, selección "FLX 70".
Cuando la connexion Bluetooth se establiece con exito, el auricular es identificado como "FLX 70" en la pantalla del téléphone móvil.

  • Cuando el Telefono móvil le pida unaPALabraclave,introduzca+. Cuatro ceros (0000).

Si el acoplamento ha tenido exito, el LED deje de parpadear.

Una vez acoplado, su téléphone móvil pourrait transferir el audio de la llamada al auricular

SENNHEISER FLX 70 - Acoplamento del auricular a Telefonos móvil u otros dispositivos Bluetooth. - 2

automática o manualmente (vea en el manual de su Telefono móvil si el audio de la llamada se transfiere de forma automática o manual). La mayoría de los Telefonos moviles muestran un simbolo de auricular en su pantalla si se han acoplado con exito.

Si deseña acoplar el auricular a un segundo téléphone móvil, primero debe desconectarlo del primer téléphone móvil (vea el manual del primer téléphone móvil). El auricular conserva hasta quatre perfiles de acoplimiento. En cuando el auricular se activa, tratate de conectar con elultimate téléphone móvil con el cui estaNECTION. Si el auricular no detecta este téléphone móvil, pueda conectarlomanualmente con uno de los除外 tres Telefonos moviles (vea el manual del téléphone móvil correspondiente).

como llvar el auricular

IADVERTENCIA!

SENNHEISER FLX 70 - IADVERTENCIA! - 1

iPeligro de sufrir lesiones personales!

Si se coloca el auricular sin almohadillas, su canal auditivo podría resultar dañado.

No seonga nunca el auricular sin una almohadilla.

Puede llvar el auricular

  • con el cordón, con el soporte para oreja o con ambos
  • tanto en la oreja izquierda como en la derecha

Fijación del cordón

Utilice el cordón para evitar que el auricular se suele, sobre todo si no utilizes el soporte para oreja ①. Para fjjar el cordón permanece:

Pase elazoestrocho del cordonabravés de la abertura 9.
Tire del cordón a工程技术 estrecho.
Apriete bien el cordón.

Para fjjar el cordón temporalmente:

Sujete la pinza del cordón al punto de unión 10.

SENNHEISER FLX 70 - Fijación del cordón - 1

Sustitución de la almohadilla

Si la almohadilla que viene colocada (como S) no se ajusta bien a su oreja:

Retire la almohadilla del auricular y sustituyala por una de las de mayor o menor tiempo que acompanan al producto.

SENNHEISER FLX 70 - Sustitución de la almohadilla - 1

Montaje y adaptacion del soporte para la oreja

Recuerde que el soporte para la oreja ① doit girarse al cambio de la oreja izquierda a la derecha o viceversa.

Ajuste el soporte para la oreja al brazo para montaje de soporte, de/DDa forma que el soporte pueda girarse e inclinarse para adaptarse comoamente a su oreja.

Colocacion y ajuste

Active el auricular. El LED 8 parpadea 3x en azul.
Póngase el auricular deforma que la almohadilla encaje en su canal auditivo tal y como se muestra a la derecha.
Doble el soporte deformable 1 hasta que se ajusteperfectamentea su oreja.

SENNHEISER FLX 70 - Colocacion y ajuste - 1

SENNHEISER FLX 70 - Colocacion y ajuste - 2

Funcionamento del FLX 70

Telefonear con el FLX 70

Aceptación de una llama entrada

Compruebe que el auricular está acoplado a su téléphone móvil (vea "Acoplimiento del auricular a Telefonos móvil u otros dispositivos Bluetooth." en la page 13).

Cuando recibe una llamada se escucha un tono de llamada en el altovoz y el LED ⑧ parpadea rápidamente en azul. Para acceptar esa llamada, si el auricular ya está encendido:

▶ Pulse el botón ⑦ del soporte o uno de los botones de ajuste del volumen ④ o ⑤. Se esucha una señal acústica en el altovoz.
Empiece aLBL.

Para恭喜 la llamada si el auricular no está encendido:
▶ Pulse el botón ⑦ del soporte durante más de 3segundos.

SENNHEISER FLX 70 - Aceptación de una llama entrada - 1

El auricular está encendido y se responde inmediamente a la llama sin necesidad de realizaraculara. No obstarile, peut producirse cierta demora,dependiendo del tipo de movil que utilise.

Colouque es auricular en el oido.
Empiece aLBL.

Rechazo de una llamada entrada

▶ Pulse y mantenga pulsado el botón del soporte cuando el Telefono móvil está sonando, hasta que se oiga una señal acústica en el altovoz.

El tono de tiempocesta.Dependiendo del los ajustes del Telefono movil,la llamada es rechazada o transferida a un buzon de voz.

Realizacion de una llamada

Marque el número en su téléphone móvil de lamania habitual.

Si su Telefono móvil transfiere automatistically la llamada de audio al auricular, se oye una seals acustica en el altovoz.

Si su Telefono móvil no transfiere automatistically la llamada de audio al auricular, deben pulsar un boton en su Telefono móvil para transferir manualmente la llamada de audio al auricular.

Empiece aLBL.

Rellamada

▶ Pulse y mantenga pulsado el botón del soporte durante 1,5segundos.

Se escucha una señal acústica en el altovoz. El Telefono móvil vuelve a MARCAR AutomátICamente elultimate número marcado.

Marcación por voz

La función de marca por vozDebe ser compatible con su téléphone móvil y estaractivada.

▶ Pulse el botón del 7 del soporte.

SENNHEISER FLX 70 - Marcación por voz - 1

  • Tras oir una seals acustica de confirmacion, diga el nombre del contacto a llamar. El téléphone movablemarca automatisticallyel numero correspondiente.

Finalizacion de una llama

▶ Pulse el botón del soporte o usar el Telefono móvil para finalizar la llamada. Se escucha una señal acústica en el altovoz. La llamada ha finalizado.

Transferencia de una llama en camino desde eltelefonomovil al auricular

▶ Pulse el botón del ⑦ del soporte.
Se escucha una Signals acústica en el altovoz.
El audio de la llamada es transferido al auricular.

SENNHEISER FLX 70 - Transferencia de una llama en camino desde eltelefonomovil al auricular - 1

Transferencia de una llamada desde el auricular al Telefono movil

Vea el manual de su téléphone móvil para saber como transferir el audio de la llamada desde el auricular a su téléphone móvil.

Si abandona el alcance de transmisión

Si el auricular sale del area de alcance de transmisión del téléphone móvil durante una llama:

  • La calidad del sonido se deteriorara antes que la connexion finalmente se pierda.
  • Se escacha una señal acústica en el auricular cuando se pierde la conexión.
  • Puede que su téléphone móvil mueste la perdida de connexion en la pantalla.
  • Vea el manual de su téléphone móvil para saber si este finaliza automatistically o no la llama.

Ajustes del volumen del altovoz

▶ Pulse el botón de volumen ④ o ⑤ durante una llamada.

El volumen del altovoz cambiará en un nivel.

  • El volumen del.altavoz=puedeajustarse en ocho niveles.Elajuste de fabricaes4. Cuando se alcanza el volumen minimumo Tmaximo,se escucha una signa acustica enel altavoz.

SENNHEISER FLX 70 - Ajustes del volumen del altovoz - 1

  • Además, la inteligencia adaptativa "aprende" los ajustes preferidos del usuario y ajusta el volumen automatístico.
  • Si desactiva el auricular, se guarda la configuracion de volumen actual.

Ajustes del volumen del tono de tiempo

▶ Pulse el botón de volumen ④ o ⑤@msteadas el auricular está en modo de espera (sin llamada activa).

El volumen del tono de timbre cambiará en un nivel. El tono del timbre se reproduce una vez en el volumen selectionado. Se guarda el nivel de volumen selectionado.

  • El volumen del tono de tiempo pueda ajustarse en ocho niveles. El ajuste de fabrica es 4.

Silencio/sonido del micrófono del auricular

Para silenciar el micrófono del auricular:

▶ Pulse y mantenga pulsado el botón del soporte durante una llama hasta que se escuche una seals acústica en el altovoz. El micrófono queda silenciado. Se escucha una seals acústica cada 5 segundos en el altovoz.

Para activar el sonido del micrófono del auricular:

SENNHEISER FLX 70 - Silencio/sonido del micrófono del auricular - 1

▶ Pulse el botón ⑦ del soporte o bien uno de los botones de ajuste del volumen ④ o ⑤.

La signaled acústica casa. El micrófono funciona de la forma habitual.

Restauración de los ajustes de fabricula

Es possible星级酒店 los ajustes siguientes a su configuración de fabricula:

  • volumen del altovoz
  • volumen del tono de tiempo
  • acoplamento
    Ajuste el auricular en modo de acoplimiento tal y como se describe en "Acoplimiento del auricular a Telefonos móvil uthersdispositivosBluetooth." en la pagina 13.

    Mantenga pulsados los dos botones de volumen y ),¿minteras el auricular se

SENNHEISER FLX 70 - Restauración de los ajustes de fabricula - 1

encuentra en modo de acoplimiento, hasta que el LED ⑧cede de parpadear duranteunos instantes.

A continuación, LED ⑧ parpadea alternatively en rojo y en azul para indicar que el auricular se encontrar en modo de acoplimiento.

El auricular debe acoplarse de nuevo antes de lautilizacion.

Mantenimiento y cuidado

Si no quiere utilizar el auricular durante un periodo más largo:

Desactive el auricular.

Guarde el auricular en un entorno limpio y seco.
Cargue la batería recargable al menos una vez cadaarethesmes.

Para limpiar el auricular:
Limpielo solo con un paño seco. No utilise liquidos, disolventes ni produits de limpieza.

Accesorios

502564 FLX 70 accesorios (soporte, cordón, pinza y almohadillas)
502309 Cable de energia USB
502310 Fuente de alimentacion version UE
502310 Fuente de alimentacion version RU
502310 Fuente de alimentacion version USA
502313 Cargador para automóvil

Especillasiones

Sistema de micrófono directional

Tipo de micrófono: micrófono electret

Sensibilitad: -45 dBV a 94 dB SPL, 1 kHz

Unidad de altovoz

Tipo de altovo: dinamico - imán de neodimio

Salida max.: 110 dB SPL

Generalidades

Dimensiones: 52mm× 20mm× 31mm

(anchura x alta x profundidad)

Peso: 10 g (13 g con el soporte para oreja montado)

Fuente de

alimentación: entrada 100-240 V CA,ceda 5 V CC,150 mA

Cargador para

automóvil

(accesorio): entrada 12-24 V CC, salute 5 V CC, 150 mA

Declaraciones del fabricante

Normativa de la garantía

El periodo de garantía para este producto de Sennheiser Communications es de 24磨损, 6磨损 en el caso de la batería, a partir de la Fecha de compra. Se excluyen los elementos accesorios, las baterías recargables o de un solo uso que se entregan con el producto;upon a sus caracteristicas,esticos productos tienen una vidautilmasarda que depende principalmente de su Frequenciadeusointividual.

El periodo de garantía empieza el día de la compra original. Por este motivo, recomendamos guardar el recibo de compra como pruneba de compra. Sin esta prueba (que es verificada por el socio de servicios de Sennheiser Communications responsable) no se le devolverá el dinero por ninguna reparación que se deba realizar.

En función de su elección, la garantía de compra incluye, libre de cargos, la eliminación de defectos de fabricación y materiales o la sustitución de piezas individuales o del dispositivo entero. El uso inapropiado (p. ej. fallos de funciona,[20] daños mecánicos, voltaje de funciona,[21] no se conocía en el momento de la compra está excluidos de la reclamación de garantía. La garantía quedará anulada si el producto es manipulado por personas o talleres de reparación no autorizados.

En caso de reclamacion bajo las conditiones de esta garantia, envie el dispositivo, incluidos los accesos y el recibo de compra, al socio de service responsible. Para minimar el riesgo de daño en el transporte, le recomendamos utiliser el envoltorio original. Sus derechos legales en relacion con el vendedor, derivados del contrato de compra, no se ven afectados por esta garantía.

Esta garantía pueda reclamarse en todos los paises fuera de los EE.UU. siempre que no haya leyes{naciones que limiten las conditiones de la garantía.

Declaración de conformidad CE

SENNHEISER FLX 70 - Declaración de conformidad CE - 1

Este equipamento cumple con los requisitos esencias y除外as dispositions relevantes de las Directivas 1999/5/EC, 89/336/EC o 73/23/EC.

Antes de poner en marcha el dispositivo, consulte la normativa concreta de su País al respecto.

Vea www.sennheisercommunications.com/doc.

Pilas o baterias recargables

SENNHEISER FLX 70 - Pilas o baterias recargables - 1

Las pilas o baterias recargables proportionsadas se pueda recicular. Desechelas como residuos especiales o devuelvas a su vendedor especializzato. Para proteger el medio ambiente, deselecto solo pilas

gastadas.

Declaración WEEE

SENNHEISER FLX 70 - Declaración WEEE - 1

El producto Sennheiser Communications se ha desarrollado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que se pueda recicular y/o reutilizar. Este-symbolo indica que el equipimiento electrico y electrónico debe ser退役军人 por separado por los residuos normales al termino de su

vidautil.

Deseche este producto llevandinolo al punto de recogida o centro de reciclaje local para este tipo de equipamento.Estaccion contribuira a proteger el medio ambiente en el que todos vivimos.

Inhoud

Inhoud. 1

Transferir una chamada en bajo do telemóvel para o auricular

Tipo de altaforme: dinamico - magneto de neodímio

Peso: 10 g (13 g como suporte para o ouvido montado)

Fonte de

Elimine este produits entegando-o no punto de recolha local ou no punto de reciclagem de equipments这对于urezeta. Estara a后卫 o ambiente en que vivimos.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SENNHEISER

Modelo : FLX 70

Categoría : Sistema de conferencia