UI 770 - Sin categoría SENNHEISER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato UI 770 SENNHEISER en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Sin categoría en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones UI 770 - SENNHEISER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. UI 770 de la marca SENNHEISER.
MANUAL DE USUARIO UI 770 SENNHEISER
- Cuándo está listo el UI 770 para su uso? p. 9
- Uso del UI 770 p. 10
- Conmutar entre el auricular del teléfono y el headset p. 11
- Silenciar el micrófono del headset p. 11
- Ajustar la calidad del sonido del altavoz del headset p. 11
- Seleccionar fuente: ordenador o teléfono p. 11
- Ajustar el volumen del altavoz del headset p. 12
- Utilizar un dictáfono p. 12
- Limpieza del UI 770 p. 12
- En caso de anomalías p. 12
- Accesorios p. 14
- Especificaciones técnicas p. 14
- Declaraciones del fabricante UI_770.book Seite 1 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13Indicaciones de seguridad 2 | UI 770 Indicaciones de seguridad 왘 Le rogamos que lea detenida y completamente este manual de instrucciones antes de utilizar el producto. 왘 En caso de que entregue el producto a terceros, hágalo siempre junto con el manual de instrucciones. 왘 No utilice el producto si está obviamente deteriorado. Evitar daños para la salud y accidentes 왘 Para evitar daños auditivos, no escuche música a alto volumen durante periodos prolongados de tiempo. 왘 Mantenga el producto, el embalaje, las piezas pequeñas y sus accesorios fuera del alcance de los niños y de los animales domésticos para evitar accidentes y el riesgo de asfixia. 왘 No utilice el producto si su entorno requiere de una atención especial. Evitar daños en el producto y averías 왘 Asegúrese de que el producto esté siempre seco y en ningún caso lo exponga a temperaturas extremadamente altas ni bajas (secador, calefacción, exposición prolongada a los rayos del sol, etc.) para evitar corrosión o deformaciones. 왘 Utilice sólo los aparatos adicionales/accesorios suministrados o recomendados por Sennheiser. 왘 No provoque un cortocircuito con los contactos del producto. Asegúrese de mantener los objetos metálicos (como p. ej. grapas de oficina, horquillas de pelo, pendientes) alejados de interfaces y contactos. UI_770.book Seite 2 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13FRESNL DE ENIT Universal Interface UI 770 UI 770 | 3 Uso adecuado/Responsabilidad El Universal Interface se ha creado para telefonear y como entrada y salida de audio en combinación con un ordenador (VoIP) y/o un teléfono para el uso profesional en oficinas o centros de llamadas. Se considerará uso no adecuado el uso de este producto de forma distinta a como se describe en este manual de instrucciones. Sennheiser no asumirá ningún tipo de responsabilidad si se hace un uso no adecuado del producto o de los aparatos adicionales/ accesorios. Sennheiser no se responsabilizará por daños en aparatos USB que no coincidan con las especificaciones USB. Sennheiser no se responsabilizará por interrupciones en la conexión causada por una carga insuficiente de las baterías recar- gables. Universal Interface UI 770 Al UI 770 se pueden conectar los siguientes aparatos periféricos: p. 15
- un teléfono convencional compatible con headsets con micró- fono dinámico, de carbón o electret;
- un auricular de teléfono;
- un Office-Headset o Call Center-Headset de Sennheiser;
- un ordenador con tarjeta de sonido o una conexión USB (permite utilizar los headsets para telefonía por Internet y apli- caciones Multimedia)
- un dictáfono para grabar la conversación. El UI 770 permite conmutar entre el headset, el auricular del telé- fono y el ordenador, ajustar el volumen del altavoz del headset y del micrófono o silenciar el micrófono del headset. UI_770.book Seite 3 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13Volumen de suministro 4 | UI 770 Volumen de suministro
- Pila (tipo C, 1,5 V, LR 14C)
- Cable de conexión para el teléfono
- Cable de conexión (RJ11 a Easy Disconnect)
- Manual de instrucciones Puesta en servicio del UI 770 Vista general de las hembrillas de conexión Las hembrillas de conexión están dispuestas en la parte delantera y trasera del UI 770. 1 Hembrilla para headset 2 Hembrilla para dictáfono 3 Hembrilla para auricular de teléfono 4 Hembrilla para teléfono 5 Hembrilla para ordenador/ aux
UI_770.book Seite 4 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13FRESNL DE ENIT Puesta en servicio del UI 770 UI 770 | 5 Conexión de aparatos periféricos al UI 770 Encontrará una sinopsis de todas las posibilidades de conexión en la página desplegable. Conectar el headset al UI 770 Conectar el dictáfono al UI770 Conectar el auricular del teléfono al UI 770 Aparato periférico Conexión al UI 770 Conexión al aparato periférico
Dictáfono Jack hembra de 3,5 mm Jack hembra de 3,5 mm, el cable depende de la hem- brilla en el dictáfono
Auricular de teléfono Modular (RJ11) Modular (RJ11)
Teléfono Modular (RJ11) Depende del teléfono
Ordenador/aux Modular (RJ11) Jack hembra de 3,5 mm A Enchufe el conector modular del cable adaptador a la hembrilla para el headset en el UI 770; debe encajar de forma perceptible. B Enchufe el jack de 3,5 mm del cable de conexión a la hembrilla para el dictáfono en el UI 770; debe encajar de forma percep- tible. Enchufe el jack de 3,5 mm a la salida de su dictáfono. C Desenchufe del teléfono el conector modular del cable del auri- cular del teléfono y enchúfelo en la hembrilla para el auricular de teléfono en el UI 770; debe encajar de forma perceptible. UI_770.book Seite 5 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13Puesta en servicio del UI 770 6 | UI 770 Conectar el teléfono al UI 770 Conectar el ordenador al UI 770 Instalación de la batería La vida útil de la batería del UI 770 es de aprox. un año. En condi- ciones de uso normales la batería se debe cambiar una vez por año. 왘 Retire la parte inferior de la carcasa. Utilice el tornillo suminis- trado para asegurar el compartimento de la batería contra manipulaciones (en algunos países esto es un requisito). 왘 Instale la batería según se muestra y vuelva a montar la parte inferior de la carcasa. D Enchufe uno de los dos conectores modulares del cable de conexión suministrado en la hembrilla para el teléfono en el UI 770; debe encajar de forma perceptible. Enchufe el otro conector modular en la hembrilla para el auricular de teléfono en el teléfono. Con el UI 770 conectado es posible seguir utilizando las fun- ciones de su teléfono: para realizar una llama descuelgue el auri- cular del teléfono y marque el número. para finalizar una llama cuelgue el auricular del teléfono. La función de manos libres se puede utilizar igualmente de forma normal. E Enchufe el conector modular del cable de conexión del ordenador a la hem- brilla para el ordenador/aux en el UI 770; debe encajar de forma percep- tible. Enchufe los dos jacks según se muestra en la tarjeta de sonido de su ordenador. UI_770.book Seite 6 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13FRESNL DE ENIT Puesta en servicio del UI 770 UI 770 | 7 Ajuste del UI 770 Utilice los interruptores en la parte inferior del aparato para ajustar el UI 770. UI 770 Función del interruptor 1 Interruptor ABC Ajusta una señal para marcar clara y nítida.
Interruptor de sensibilidad del micrófono Ajusta el volumen del micrófono del headset (posición 1–9). 3 Interruptor UE Limita el volumen de salida del altavoz del headset según la directiva 2003/10/CE.
UI_770.book Seite 7 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13Puesta en servicio del UI 770 8 | UI 770 Ajustar una señal para marcar clara y nítida 왘 Pulse el botón de headset/auricular de teléfono hacia «abajo» (posición oprimida) (véase la página 10). Compruebe si puede oír en el auricular del teléfono la señal para marcar. 왘 Pulse el botón de headset/auricular de teléfono de nuevo para activar el headset. Compruebe si puede oír en el headset la señal para marcar. Si no se escucha la señal para marcar, coloque el interruptor ABC en las posiciones «A», «B» y «C» sucesivamente y com- pruebe en cada una de ellas si puede oír la señal para marcar. Ajustar el volumen del micrófono del headset Con el interruptor de sensibilidad del micrófono del UI 770 puede ajustar el volumen del micrófono del headset: un tono de voz bajo se refuerza ligeramente, mientras que un tono de voz alto se atenúa ligeramente. 왘 Ajuste un volumen medio en el teléfono. 왘 Coloque el interruptor de sensibilidad del micrófono en el UI 770 en la posición «1». 왘 Llame a un interlocutor y hable con un tono de voz normal. Ajuste el interruptor hasta que su interlocutor le perciba de forma clara y nítida. Limitar el volumen de salida del altavoz del headset El interruptor UE del UI 770 permite limitar el volumen de salida del altavoz del headset según la directiva 2003/10/CE. 왘 Cambie el interruptor UE de la posición de «cuadrado» a la posición de «triángulo» para limitar el volumen de salida del altavoz del headset. UI_770.book Seite 8 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13FRESNL DE ENIT Puesta en servicio del UI 770 UI 770 | 9
- Promedio ponderado en el tiempo de los niveles de exposi- ción al ruido para una jornada de trabajo nominal. El nivel de presión del sonido se mide con un B&K HATS (simulador de cabeza y torso). ** Directiva 2003/10/CE del Parlamento Europeo y del Consejo sobre las disposiciones mínimas de seguridad y de salud relativas a la exposición de los trabajadores a los riesgos derivados de los agentes físicos (ruido).
Cuándo está listo el UI 770 para su uso? El UI 770 está listo para su uso en cuanto
- una vez se haya instalado la batería,
- conectado al teléfono y ajustado al teléfono. Cuando se desconecta la conexión con el teléfono el UI 770 deja de funcionar. El UI 770 es una versión especial con el nivel de salida redu- cido. Incluso cuando el volumen del UI 770 se ajusta al valor máximo, la señal transmitida por el Sennheiser Communica- tions Headset no superará en ningún caso el valor máximo de 85 dB(A) por día. Este valor es un valor promedio ponderado en el tiempo* según la directiva de la CE sobre ruido**. UI_770.book Seite 9 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13Uso del UI 770 10 | UI 770 Uso del UI 770 1 Botón de ordenador/ teléfono 2 Botón de modo silencio 3 Botón de headset/auricular de teléfono 4 Botón de optimización de voz 5 Ajuste de volumen
headset/auricular del teléfono interfaz del PC sistema de optimización de voz interfaz del PC/activo inactivo/predeterminado silenciador/activo inactivo/predeterminado auricular del teléfono/activo headset/predeterminado sistema de optimización de voz/activo inactivo/predeterminado silenciador UI_770.book Seite 10 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13FRESNL DE ENIT Uso del UI 770 UI 770 | 11 Conmutar entre el auricular del teléfono y el headset 왘 Pulse el botón de headset/auricular de teléfono para con- mutar entre el auricular del teléfono y el headset. Botón hacia abajo: auricular de teléfono activo Botón hacia arriba: headset activo Silenciar el micrófono del headset 왘 Pulse el botón de modo silencio para silenciar el micrófono del headset. Botón hacia abajo: micrófono silenciado Botón hacia arriba: micrófono activo Ajustar la calidad del sonido del altavoz del headset En el UI 770 es posible ajustar la calidad del sonido del altavoz del headset. Esta función filtra las interferencias debida a los ruidos de fondo presentes en la ubicación del interlocutor lo que aumenta la inteligibilidad de la voz del mismo. 왘 Pulse el botón de calidad de sonido para filtrar los ruidos de fondo. Botón hacia abajo: optimización de voz activa Botón hacia arriba: optimización de voz desactivada Seleccionar fuente: ordenador o teléfono 왘 Pulse el botón de ordenador/teléfono para seleccionar el ordenador o el teléfono como fuente. Botón hacia abajo: ordenador como fuente Botón hacia arriba: teléfono como fuente Cuando está seleccionado como fuente el ordenador, el botón de modo silencio y el ajuste de volumen están desacti- vados. Por lo tanto, no es posible silenciar el micrófono del headset ni ajustar su volumen en el UI 770. Ambos ajustes solo se pueden modificar en el ordenador. UI_770.book Seite 11 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13Limpieza del UI 770 12 | UI 770 Ajustar el volumen del altavoz del headset 왘 Seleccione un volumen agradable para usted con el ajuste de volumen progresivo del altavoz del headset. La función «Dynamic Volume Control» mantiene automática- mente el volumen ajustado por usted a pesar de que su interlo- cutor suba o baje el tono de voz. Utilizar un dictáfono La conexión de un dictáfono permite grabar ambas partes de la conversación. Limpieza del UI 770 Limpie el UI 770 únicamente con un paño suave y ligeramente humedecido en caso necesario. No utilice productos con disol- ventes o de limpieza ya que el acabado del UI 770 podría resultar dañado. En caso de anomalías Problema Solución No hay señal para marcar. Asegúrese de que el botón de headset/auri- cular de teléfono esté hacia «arriba». Asegúrese de que el auricular del teléfono no esté colgado. Compruebe las conexiones de los cables. Asegúrese de que el UI 770 está ajustado correctamente a su teléfono. No es posible ajustar el UI770 al teléfono. Su teléfono no se corresponde al estándar. Diríjase a su distribuidor. UI_770.book Seite 12 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13FRESNL DE ENIT En caso de anomalías UI 770 | 13 Llame a su Sennheiser Communications-Partner si no puede resolver el problema. No realice usted mismo reparación alguna en ningún caso, ya que en caso contrario posibles derechos de garantía quedarían anulados. Su interlocutor no le escucha. Asegúrese de que el botón de modo silencio esté hacia «arriba». No hay conexión con el ordenador. Compruebe las conexiones de los cables. Aumente el volumen del ordenador. Su ordenador y el UI 770 no son compatibles. Diríjase a su distribuidor. Su voz casi no se entiende. Asegúrese de que el micrófono del headset esté situado junto a la comisura de la boca. Asegúrese de que el volumen del micrófono del headset esté ajustado correctamente. Asegúrese de que el UI 770 está ajustado correctamente a su teléfono. El volumen del auricular oscila. Su teléfono no se corresponde al estándar. Diríjase a su distribuidor. Es posible que la batería esté agotada. Cambie la batería. En el apartado «Service & Support» de nuestra página web www.senncom.com puede encontrar posibles soluciones para problemas en el área de preguntas frecuentes (FAQ). Problema Solución UI_770.book Seite 13 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13Accesorios 14 | UI 770 Accesorios Especificaciones técnicas Accesorios Nº art. Soporte de headset 3 en 1 (soporte de headset – placa de fijación para montaje en mesa – placa de bloqueo para montaje en mesa)
Cable de conexión CUIPC 1 (RJ11 a 2 jacks de 3,5 mm) – para conectar el UI al ordenador con la tarjeta de sonido
Cable de conexión (RJ11 a USB) – para conectar el UI al ordenador a través del puerto USB
Cable de conexión (jack de 3,5 mm a jack de 3,5 mm) – para conectar el UI a dictáfonos (ordenador, PDA, grabadora de casetes, etc.)
Cable de conexión CPHUI 1 (RJ11 a RJ11) – para conectar el UI a un teléfono fijo
Cable de conexión CSTD 01 (RJ11 a Easy Disconnect) – para conectar el UI al headset
Dimensiones [mm] 91 x 32 x 101 Peso aprox. 137 g aprox. 205 g con batería Batería Tipo C, 1,5 V, LR 14C UI_770.book Seite 14 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13FRESNL DE ENIT Declaraciones del fabricante UI 770 | 15 Declaraciones del fabricante Garantía Sennheiser Communications A/S concede una garantía de 24 meses sobre este producto. Puede consultar las condiciones de garantía actuales en la página de Internet www.senncom.com u obtenerlas de su distribuidor Sennheiser. Conformidad con las siguientes directivas
- Directiva RAEE (2002/96/CE) Al término de su vida útil, retire este aparato a través del centro de recogida y/o reciclaje de su municipio. Las baterías suministradas son reciclables. Deseche la batería en un contenedor de pilas o en su comercio espe- cializado. Deseche solo baterías descargadas para pro- teger el medio ambiente. Cumple con: USA Canada ICES-003 Class B Europe Australia/ New Zealand China
ManualFacil