DIT-120 - Medición Sonel - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DIT-120 Sonel en formato PDF.
| Tipo de producto | Probador de aislamiento digital |
| Modelo | DIT-120 |
| Marca | Sonel |
| Dimensiones | 220 x 102 x 58 mm |
| Peso | 0.6 kg (incluyendo baterías) |
| Alimentación | 4 x pilas alcalinas AA (1.5V) |
| Pantalla | LCD con retroiluminación, 9999 cuentas |
| Rango de resistencia de aislamiento | 0.1 MΩ a 10 GΩ |
| Voltajes de prueba | 50V, 100V, 250V, 500V, 1000V |
| Prueba de continuidad | 0.1 Ω a 10 kΩ |
| Medición de voltaje | AC/DC hasta 600V |
| Clasificación de seguridad | CAT III 600V, doble aislamiento |
| Cumplimiento de normas | IEC 61010-1, EN 61557 |
| Apagado automático | Sí, después de 10 minutos de inactividad |
| Retención de datos | Sí |
| Temperatura de funcionamiento | -10°C a +50°C |
| Temperatura de almacenamiento | -20°C a +60°C |
| Humedad | 20% a 80% HR sin condensación |
| Accesorios incluidos | Cables de prueba, pinzas cocodrilo, maletín, manual |
| Mantenimiento | Limpiar con paño suave y húmedo; sin disolventes |
| Reparabilidad | Piezas de repuesto disponibles; servicio por centros autorizados |
Preguntas frecuentes - DIT-120 Sonel
Preguntas de los usuarios sobre DIT-120 Sonel
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Medición en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DIT-120 - Sonel y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DIT-120 de la marca Sonel.
MANUAL DE USUARIO DIT-120 Sonel
Versión 1.03 20.12.2023
DIT-200 En la etiqueta con el nombre del dispositivo están indicados fragmentos de sus características específicas. Otras partes del texto se aplican a todos los otros tipos de dispositivos.
Las funciones más importantes son las siguientes:
- emisividad ajustable en el rango de 0,1 a 1,0,
• temperaturas mostradas MAX, MIN, DIF, AVG,
• retención automática del resultado de la medición (Hold), - selección de la unidad de temperatura: °C / °F,
- puntero láser doble,
- puntero láser redondo,
- Conector de sonda tipo K,
• IP54, - retroiluminación de la pantalla,
- alarmas de umbral: inferior y superior,
- apagado automático.
ÍNDICE
1 Introducción 38
2 Seguridad 39
3 Descripción funcional 40
3.1 Descripción del dispositivo ....40
3.2 Pantalla....42
3.3 Botones....43
3.4 Distancia y tamaño del punto 43
4 Mediciones 44
5 Funciones especiales.... 45
5.1 Funcionalidad....45
5.2 Botón MODE (MODO)......45
5.2.1 Configuración de emisividad ( ε) ......47
5.2.2 Selección de la unidad de temperatura °C/°F .....47
5.2.3 Alarma de valores altos de temperatura (HAL)......47
5.2.4 Configuración de límite HAL....47
5.2.5 Alarma de valores bajos de temperatura (LAL) .....47
5.2.6 Configuración de límite LAL 47
5.2.7 Visualización de valores MAX, MIN, DIF, AVG......47
6 Reemplazo de baterías 48
7 Limpieza y mantenimiento 48
8 Almacenamiento 48
9 Desmontaje y utilización 49
10 Datos técnicos 49
10.1 Rango de temperatura....49
10.1.1 DIT-120 Rango de temperatura por infrarrojo....49
10.1.2 DIT-200 Rango de temperatura por infrarrojo....50
10.1.3 DIT-200 Rango de temperatura para la sonda K......50
10.2 Otros datos técnicos....51
11 Fabricante.... 51
1 Introducción
Gracias por comprar el pirómetro DIT-120 / DIT-200. Este dispositivo permite medir la temperatura sin contacto en infrarrojos con un solo pulsado de botón. La pantalla LCD con iluminación de fondo y los botones prácticos proporcionan un manejo del dispositivo cómodo y ergonómico.
Los termómetros sin contacto de infrarrojos pueden aplicarse también para medir las temperaturas de la superficie de objetos que no son adecuados para las mediciones con el uso de los termómetros tradicionales (de contacto) (tales como cuerpo, líquidos, comida, superficies).
La explotación y el mantenimiento adecuados de este instrumento aseguran muchos años de su servicio fiable.
En este manual se utilizan tres tipos de avisos. Se trata de textos en el marco que describen los posibles riesgos tanto para el usuario como para el medidor. Los textos ADVERTENCIA describen las situaciones en las que puede haber un peligro para la vida o la salud, si no cumple con las instrucciones. La palabra
¡ATENCIÓN! da comienzo a la descripción de la situación en la que el incumplimiento de las instrucciones puede dañar el dispositivo. Las indicaciones de posibles problemas son precedidas por el símbolo

ADVERTENCIA
Antes de utilizar el instrumento debe leer cuidadosamer este manual de instrucciones y seguir las normas de seguridad y las recomendaciones del fabricante.
2 Seguridad
Para garantizar el servicio adecuado y la exactitud de los resultados obtenidos hay que seguir las siguientes precauciones:
- antes de utilizar el medidor debe leer atentamente el presente manual de uso,
- no exponer el dispositivo a una descarga eléctrica,
- no utilizar el dispositivo cerca de los campos electromagnéticos, por ejemplo en las proximidades de los teléfonos móviles o inalámbricos,
- mantener el dispositivo lejos de las fuentes de agua o calor, incluida la luz solar directa,
- no dejar caer ni golpear el dispositivo,
• es inaceptable el uso de:
⇒ el medidor que ha sido dañado y está total o parcialmente estropeado,
⇒ el medidor guardado demasiado tiempo en malas condiciones (p. ej. húmedas), - antes de comenzar la medición, seleccione la función de medición adecuada,
- las reparaciones pueden ser realizadas sólo por el servicio autorizado.

ADVERTENCIA
RADIACIÓN LÁSER
NO DIRIGIR LOS OJOS HACIA EL HAZ DE LÁSER
Longitud de onda 630-670 nm
Potencia de salida <1 mW
Láser clase 2
LASER
2

3 Descripción funcional
3.1 Descripción del dispositivo
1 Láser
2 Sensor de infrarrojos
3 Pantalla
4 Botón ▲ / láser
5 Botón MODO (MODE)
6 Botón ▼ / retroiluminación de la pantalla
7 DIT-200 Entrada de sonda tipo K
8 Entrada de trípode
9 Entrada de correa
10 Botón de medición de temperatura
11 Mango
12 Tapa de batería

3.2 Pantalla

① Indicador de medición
② Retención de visualización de datos
③ Símbolo de activación del láser
④ Símbolo de alarma del valor alto (HAL) y bajo (LAL)
⑤ Unidad de temperatura
⑥ Indicador de batería baja
⑦ Símbolo de emisividad (ε)
⑧ Valor de emisividad
⑨ Valor de la temperatura: máxima, mínima, media, diferencial, de la sonda K (MAX, MIN, AVG, DIF, K-TYPE)
⑩ Símbolos de la temperatura máxima, mínima, media, diferencial (MAX, MIN, AVG, DIF)
⑪ Indicador de conexión de la sonda K
⑫ Valor de temperatura actual
3.3 Botones
1 Botón ▲ / láser
Regulación ε, HAL, LAL.
2 Botón de funcionamiento
cíclico MODO (MODE)
3 Botón ▼ / retroiluminación de la pantalla
Regulación ε, HAL, LAL.

3.4 Distancia y tamaño del punto
Con el aumento de la distancia (D) desde el objeto también aumenta el tamaño del punto (S) para el área medida por el dispositivo. La relación entre la distancia y el tamaño del punto para cada dispositivo se muestra a continuación.

- Coger el medidor por el mango y dirigirlo hacia la superficie que debe ser medida.
- Apretar y mantener presionado el gatillo de medición para encender el medidor y empezar a medir. La pantalla se iluminará si la batería está cargada adecuadamente. Se debe reemplazar la batería si la pantalla no se ilumina.
- Soltar el botón; en la pantalla aparecerá el símbolo de detención de los resultados visualizados (HOLD), lo que indica que el valor se ha detenido en la pantalla.
- La alimentación del medidor se apagará automáticamente después de aproximadamente siete segundos de soltar el gatillo.

- Sujetando el medidor por el mango debe dirigir el sensor de infrarrojos en la dirección del objeto cuya temperatura se desea medir. El medidor compensa automáticamente las desviaciones de temperatura respecto a la temperatura ambiente. Hay que tener en cuenta que el ajuste a la temperatura ambiente puede tardar hasta 30 minutos.
- Después de la medición de temperaturas bajas se requiere tiempo (varios minutos) antes de proceder a la medición de temperaturas altas. Esto se debe al proceso de enfriamiento que se debe llevar a cabo para el sensor de infrarrojo.
5 Funciones especiales
5.1 Funcionalidad
- Durante la medición, si pulse otra vez el botón MODE se mostrará el valor máximo MAX, el valor mínimo MIN, el valor diferencial DIF o el valor medio AVG.
- Durante las mediciones, si el termopar tipo K no está conectado, puede ajustar la emisividad pulsando el botón ▲ o ▼.
- En modo de retención de los datos mostrados (HOLD), el usuario puede ajustar la unidad °C/°F pulsando el botón ▲ o ▼.
- Es posible encender/apagar el láser pulsando el botón ▲ en cualquier momento.
- Es posible encender/apagar la iluminación LCD el botón ▼ en cualquier momento.
- El ajuste de la alarma alta (HAL), la alarma baja (LAL) y la emisividad (ε) es posible pulsando el botón MODE hasta que aparezca el código correspondiente en la pantalla. Pulse los botones ▲ o ▼ para establecer los valores deseados.
5.2 Botón MODE (MODO)
En el modo de retención de los resultados mostrados (HOLD) pulse el botón MODE, que permite el acceso a:
• valor medido máximo, mínimo, diferencial o medio,
• regulación de la emisividad (ε),
- encendido/apagado de alarma de las temperaturas altas (HAL),
- regulación de alarma de las temperaturas altas,
- encendido/apagado de alarma de las temperaturas bajas (LAL),
• regulación de alarma de las temperaturas bajas,
- selección de la unidad de temperatura °C/°F.
Cada vez que se pulsa el botón MODE, se procede a la siguiente función posición en el ciclo de modos. La edición de cada parámetro correspondiente se indica mediante un parpadeo de un símbolo en la pantalla. La secuencia de operación se muestra en la Fig. 1.

flowchart
graph TD
A["configuración ε"] --> B["selección °C/°F"]
B --> C["HAL ON/OFF"]
C --> D["regulación HAL"]
D --> E["LAL ON/OFF"]
E --> F["regulación LAL"]
F --> G["MAX, MIN, DIF, AVG"]
G --> H["TRYB"]
Fig. 1 Secuencia del botón MODE (MODO)
5.2.1 Configuración de emisividad (ε)
La emisividad (símbolo ε) se regula digitalmente dentro del rango de 0.10 a 1.00 pulsando los botones ▲▼.
5.2.2 Selección de la unidad de temperatura °C/°F
Seleccionar una unidad de temperatura (°C o °F) utilizando los botones ▲▼.
5.2.3 Alarma de valores altos de temperatura (HAL)
Activar o desactivar la alarma de alta temperatura pulsando los botones ▲▼.
5.2.4 Configuración de límite HAL
La configuración de la alarma de temperaturas altas se realiza pulsando los botones ▲▼.
5.2.5 Alarma de valores bajos de temperatura (LAL)
Activar o desactivar la alarma de baja temperatura pulsando los botones ▲▼.
5.2.6 Configuración de límite LAL
La configuración de la alarma de temperaturas bajas se realiza pulsando los botones ▲▼.
5.2.7 Visualización de valores MAX, MIN, DIF, AVG
MAX (máximo) - valor máximo de medición.
MIN (mínimo) - valor mínimo de medición.
DIF (difference) - valor diferencial de medición.
AVG (average) - valor medio de medición.
La configuración de la pantalla se realiza pulsando los botones ▲▼.
6 Reemplazo de baterías
Cuando la carga de las pilas es insuficiente, en la pantalla aparecerá el símbolo que indica que es necesario reemplazar las pilas por otras nuevas.

¡ATENCION!
Haciendo mediciones en el mostrado mnemónico de la batería hay que tener en cuenta las incertidumbres adicionales de medición no especificadas o el funcionamiento inestable del instrumento.
Desenroscar el tornillo de fijación de la tapa del compartimento de pilas, retirar las pilas del dispositivo y colocar 2 nuevas pilas AAA de 1,5 V. Volver a colocar la tapa del compartimiento de pilas.
7 Limpieza y mantenimiento
- Las reparaciones o los servicios no incluidos en este manual sólo deben ser realizados por el personal cualificado.
- Limpiar la carcasa del dispositivo de vez en cuando con un paño seco. Para la limpieza no se deben utilizar disolventes ni productos abrasivos.
- El dispositivo se puede limpiar con un algodón con alcohol al 70%.
8 Almacenamiento
Durante el almacenamiento del instrumento, hay que seguir las siguientes instrucciones:
- asegurarse de que el medidor está seco,
- durante un almacenamiento prolongado se debe retirar las pilas.
9 Desmontaje y utilización
Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos deben ser recogidos por separado, es decir, no se depositan con los residuos de otro tipo.
El dispositivo electrónico debe ser llevado a un punto de recogida conforme con la Ley de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
Antes de enviar el equipo a un punto de recolección no intente desarmar cualquier parte del equipo.
Hay que seguir las normativas locales en cuanto a la eliminación de envases, pilas usadas y baterías.
10 Datos técnicos
10.1.1 Rango de temperatura por infrarrojo
| Rango de temperatura en infrarrojos | D:S | Resolución | Rango de temperatura en infrarrojos | Precisión |
| -50,0...650,0°C-58,0...999,9°F | 12:1 | 0,1°C0,1°F | -50...20°C-58...68°F | ±3,5°C±6,3°F |
| 1000...1202°F | 1°F | 20...300°C68...572°F | ±(1,0% v.m. + 1°C)±(1,0% v.m. + 1,8°F) | |
| 300...650°C572...1202°F | ±1,5% v.m. |
Temperatura del ambiente en el rango del 23 a 25°C (73 a 77°F)
10.1.2 Rango de temperatura por infrarrojo
| Rango de temperatura en infrarrojos | D:S | Resolución |
| -50,0...999,9°C-58,0...999,9°F | 20:1 | 0,1°C0,1°F |
| 1000°C1000...1832°F | 1°C1°F |
| Rango de temperatura en infrarrojos | Precisión |
| -50...20°C | ±3,5°C |
| -58...68°F | ±6,3°F |
| 20...300°C | ±(1,0% v.m. + 1°C) |
| 68...572°F | ±(1,0% v.m. + 1,8°F) |
| 300...1000°C | ±1,5% v.m. |
| 572...1832°F |
Temperatura del ambiente en el rango del 23 a 25°C (73 a 77°F)
10.1.3 Rango de temperatura para la sonda K
| Rango de temperatura TK | Resolución |
| -50,0...999,9°C | 0,1°C |
| -58,0...999,9°F | 0,1°F |
| 1000...1370°C | 1°C |
| 1000...2498°F | 1°F |
| Rango de temperatura TK | Precisión |
| -50...0°C-58...32°F | ±2°C±3,6°F |
| 0...1370°C320...2498°F | ±(0,5% v.m. + 1,5°C)±(0,5% v.m. + 3°F) |
10.2 Otros datos técnicos
a) tiempo de reacción.... 150 ms
b) sensibilidad espectral....8...14 μm
c) emisividad......regulada digitalmente de 0,10 a 1,00
d) superación del rango ...... simbolo “----”
e) polaridad ......automática, símbolo de menos para la temperatura negativa
f) diodo láser semiconductor:
- potencia de salida .... <1 mW
- longitud de onda 630\~670 nm
- láser ..... clase 2
g) temperatura de trabajo....0 a 50°C (32 a 122°F)
h) temperatura de almacenamiento ......-10 a 60°C (14 a 140°F)
i) humedad de trabajo....10% a 90%
j) humedad de almacenamiento .... <80%
k) alimentación ....2x pila AAA 1,5 V
I) seguridad......cumple con los requisitos de compatibilidad electromagnética (EMC)
m) peso:
- DIT-120 231 g
- DIT-200 242 g
n) dimensiones
- DIT-120 170 x 50 x 85 mm
- DIT-200 170 x 50 x 95 mm
11 Fabricante
El fabricante del dispositivo que presta el servicio de garantía y postgarantía es:
SONEL S.A.
Wokulskiego 11
58-100 Świdnica
Polonia
tel. +48 74 884 10 53 (Servicio al cliente)
e-mail: customerservice@sonel.com
internet: www.sonel.com
BEDIENUNGSANLEITUNG
IR-THERMOMETER
BERÜHRUNGSLOSES PROFESSIONELLES THERMOMETER
DIT-120 • DIT-200
CE
Version 1.03 20.12.2023