DW5121D1, DW5121D1 FOCUS, DW5121D1 - Hierro ROWENTA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DW5121D1, DW5121D1 FOCUS, DW5121D1 ROWENTA en formato PDF.

Page 52
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ROWENTA

Modelo : DW5121D1, DW5121D1 FOCUS, DW5121D1

Categoría : Hierro

Tipo de producto Plancha de vapor
Características técnicas principales Tecnología de vapor, suela de acero inoxidable, función anti-goteo
Alimentación eléctrica 230 V
Dimensiones aproximadas 30 x 12 x 15 cm
Peso 1,5 kg
Capacidad del depósito 300 ml
Potencia 2400 W
Tasa de vapor continuo 40 g/min
Vapor a demanda 160 g/min
Funciones principales Vapor vertical, función autolimpiante, ajuste de temperatura
Mantenimiento y limpieza Limpieza de la suela con un paño húmedo, descalcificación regular
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto, reparabilidad limitada según los centros de servicio
Seguridad Apagado automático en caso de olvido, protección contra sobrecalentamiento
Información general Garantía de 2 años, uso recomendado en superficies adecuadas para planchar

Preguntas frecuentes - DW5121D1, DW5121D1 FOCUS, DW5121D1 ROWENTA

¿Cómo descalcificar mi plancha ROWENTA DW5121D1?
Para descalcificar su plancha, mezcle una solución de vinagre blanco y agua en una proporción 1:1. Llene el depósito de la plancha con esta mezcla y enciéndala. Luego, presione la función de vapor para limpiar las boquillas. Después, enjuague con agua clara.
¿Por qué mi plancha ROWENTA no calienta?
Verifique que la plancha esté correctamente enchufada y que el tomacorriente funcione. Asegúrese también de que el termostato esté ajustado a la temperatura correcta. Si el problema persiste, podría haber un problema eléctrico interno.
¿Cómo puedo evitar las manchas de agua en mi ropa?
Para evitar las manchas de agua, asegúrese de que el depósito de agua esté limpio y que no haya depósitos de cal. Use agua destilada si es posible y no sobrecargue el depósito.
¿Qué tipo de agua debo usar en mi plancha ROWENTA?
Se recomienda usar agua destilada para evitar la acumulación de cal. Si usa agua del grifo, asegúrese de que no sea demasiado dura.
Mi plancha ROWENTA hace ruidos extraños, ¿qué debo hacer?
Los ruidos extraños pueden indicar un problema con el mecanismo de vapor o una acumulación de cal. Desenchufe la plancha y déjela enfriar. Verifique el depósito y descalcifique si es necesario.
¿Cuál es la temperatura máxima que puede alcanzar la plancha ROWENTA DW5121D1?
La plancha ROWENTA DW5121D1 puede alcanzar una temperatura máxima de 220°C.
¿Cómo funciona la función de vapor de mi plancha ROWENTA?
La función de vapor se activa presionando el botón de vapor. Esto permite liberar vapor para facilitar el planchado de tejidos difíciles. Asegúrese de que el depósito esté lleno de agua antes de usarlo.
Mi plancha ROWENTA no produce vapor, ¿qué hacer?
Verifique que el depósito de agua esté lleno y que la plancha esté lo suficientemente caliente. Si el problema persiste, puede ser necesario descalcificar la plancha, ya que los depósitos pueden bloquear las boquillas.
¿Cómo limpiar la suela de mi plancha ROWENTA?
Para limpiar la suela, use un paño suave y húmedo. Evite productos abrasivos. Para manchas difíciles, puede usar una pasta de bicarbonato de sodio y agua.
El cable de mi plancha ROWENTA está dañado, ¿qué debo hacer?
Si el cable está dañado, no intente usarlo. Contacte al servicio de atención al cliente de ROWENTA para un reemplazo o reparación.

Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DW5121D1, DW5121D1 FOCUS, DW5121D1 - ROWENTA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DW5121D1, DW5121D1 FOCUS, DW5121D1 de la marca ROWENTA.

MANUAL DE USUARIO DW5121D1, DW5121D1 FOCUS, DW5121D1 ROWENTA

| 1103910049 DW5000 D1_1 10x220mm-#6624 8 13:26 Page47

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

«Lea atentamente estas instrucciones y guärdelas para posteriores consultas. - Nunca deje el aparato desatendido cuando esté conectado a la red eléctrica salvo que se haya enfriado durante aproximadamente 1 hora. La plancha debe utilizarse y debe colocarse sobre una superficie plana, estable y resistente al calor. Cuando coloque la plancha sobre el reposaplanchas, asegürese de que dicha superficie sea estable. Desenchufe siempre el aparato: antes de proceder a rellenar o aclarar el depésito de agua, antes de limpiarlo o después de cada uso. Debe vigilarse a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. Mantenga la plancha y el cable lejos del alcance de los niños menores de 8 años cuando esté conectada o en proceso de enfriamiento. Este electrodoméstico puede ser usado por niños de 8 años en adelante y por personas con capacidades fisicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de conocimientos y experiencia en el manejo de este tipo de aparatos, siempre que cuenten con supervisién o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y entiendan los riesgos que implica. La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben realizarlas niños sin supervisién. Â'& aparato no debe utilizarse si se ha

caido al suelo, si muestra signos de daños o fugas, o bien si ha dejado de funcionar adecuadamente. Nunca desmonte el aparto. Para evitar cualquier peligro, haga que siempre lo inspeccionen en un Centro de Servicio

| 1103910049 DW5000 D1_1 10x220mm-4824 3 13:26 Page48

- Las superficies que estän marcadas con este signo y la suela metälica se calientan de manera excesiva durante el uso del aparato. No toque dichas superficies antes de que la plancha se haya enfriado.

RECOMENDACIONES IMPORTANTES

- El voltaje de su instalaciôn eléctrica debe corresponder al de la plancha (220-240V).

iempre conecte la plancha en un enchufe con conexiôn a tierra. Si se efectüa una

conexién con un voltaje inadecuado es posible que se produzca un daño irreversible

en la plancha y la garantia quedaré anulada. ï un cable de extensiôn de red, asegürese de que tenga la capacidad correcta

{16A) con conexién a tierra y de que esté completamente extendido.

ï el cable de alimentaciôn eléctrica esté dañado, deberä ser reemplazado en el Centro de Servicio Autorizado para evitar cualquier daño.

+ No desconecte el aparato tirando del cable.

+ Nunca sumerja la plancha en agua o el cualquier otro liquido. Nunca coloque el aparato bajo el grifo del agua.

+ Nunca toque el cable eléctrico con la suela metälica de la plancha.

+ El aparato emite vapor, lo que puede ocasionar quemaduras, especialmente cuando se esté planchando cerca del borde la tabla de planchar.

+ Nunca dirija el vapor hacia personas o animales.

- Para su seguridad, este aparato respeta las leyes y normativas aplicables (directivas de baja tensién, comp. lad electromagnética, medio ambiente, etc.).

+ Este producto esté diseñado ünicamente para uso doméstico. En caso de uso comercial, uso inadecuado o incumplimiento de las instrucciones, el fabricante declina cualquier responsabilidad y la garantia quedaré invalidada

Participemos en la protecciôn del medio ambiente! Su aparato contiene muchos materials valorizables o reciclables. Liévelo a un punto limpio o en su defecto a un centro de mm <°nicio concertado para su tratamiento.

Conserve estas instrucciones DESCRIPCION DEL APARATO

1 Nebulizador 8 Asa 2 Orificio de rellenado con cierre 9 Piloto de control de la temperatura* 3 Regulador de vapor 10 Termostato a Sin vapor & 11 Depésito de agua b Vapor mäximo # 12. Indicaciôn de nivel méximo de 4 Self Clean lienado 5 Botén del nebulizador * 13 Suela 6 Botén de la salida de vapor # 14 Auto-Off* 7. Cable

ANTES DEL PRIMER USO

n ! Retire las posibles etiquetas de la suela antes de calentar la plancha (segün el

jAtencién ! Antes de utilizar la plancha por primera vez en posiciôn vapor, le aconsejamos que la haga funcionar algunos momentos en posiciôn horizontal y sin ropa debajo. En estas mismas condiciones, accione varias veces el mando Superpressing.

La primera vez que utilice el aparato puede que advierta que salen pequeñas particulas de la suela. Es parte del proceso de fabricaciôn y no es nocivo ni para usted ni para sus prendas de ropa. Cuando haya utlizado la plancha en varias ocasiones, dejarä de ocurrir. Puede hacer que deje de ocurrir antes con la funciôn de auto limpieza (fig 5a — 5b) y agitando la plancha con suavidad.

{*) segün el modelo 48

1103910049 DW5000 D1_1 10x220mm-4824 3 13:26 Page49

1 + Qué tipo de agua se puede utilizar? Se puede utilizar agua del gri ja con un grado de dureza calcärea de entre 20 y 35 mgr/L (puede consultar este dato en su ayuntamiento). Con agua ms dura recomendamos mezclar 50% de agua del grifo y 50% de agua mineral envasada. IMPORTANTE No añada nada al contenido del depésito de agua. No utilice agua de las secadoras, agua perfumada o blanda, agua de los refrigeradores, de las baterias, de los climatizadores, agua pura destilada 0 agua de Iluvia.

Estas aguas contienen residuos orgénicos o elementos minerales que se concentran con el calor y pueden provocar salidas de vapor, manches oscuras o un envejecimiento prematuro del aparato.

2 + Lienar el depésito

IMPRTANTE jAntes de Îlenar el depésito de agua, retirar el enchufe de la red y ajustar el regulador de vapor a la posiciôn 1 .

Mantener la plancha en po: jo de llenado (fig.6). Introducir

agua hasta la marca Méx (fig.7). Cerrar el orificio de Ilenado (fig.8) y volver a colocar

la plancha en posicién horizontal.

3 + Ajuste de temperatura u vapor

Seleccionar la temperatura de planchado con la ayuda del regulador de temperatura segün el tipo de tejido (fig.3).

Control de la temperatura” : Al encenderse la luz piloto, se indica el calentamiento de la suela. El apagado de la luz piloto (fig.10) indica que se ha alcanzado la temperatura deseada y puede empezar a planchar.

teiidos Tipo de tejido Termostato

Fibras sintéticas {viscosa, poliéster, etc.)

IMPORTANTE Debido a que la plancha tarda més en enfriarse que en calentarse, recomendamos comenzar primero por el planchado de tejidos sensibles con el ajuste de temperatura més bajo. Para prendas de ropa compuestas por diferentes materiales, seleccione la temperatura adecuada al tejido més delicado.

r el almidôn siempre en la part interior de los tejidos.

és Planchado sin vapor ar el regulador de vapor a % (fi ado {simbolos de puntos +, .

5 + Planchar con vapor

A partir del ajuste de temperatura + puede planchar con vapor. Funciôn Vapor* El caudal de vapor puede ajustarse entre + # (caudal de vapor minimo] y caudal de vapor mäximo + (fig.12). Para el caudal de vapor mäximo, le recomendamos que ajuste la temperatura en

{Ajuste de temperatura por encima de la Pos. +)

Para eliminar arrugas rebeldes con un golpe de vapor fuerte ©, presione el pulsador de golpe de vapor (fig.13).

Respete un intervalo de aigunos segundos entre dos pulsaciones.

7 + Chorro de vapor vertical Golpe de vapor vertical

CONSO : Para evitar que los tejidos delicados se quemen, deben situarse aproximadamente de 10 a 20 cm de la plancha.

Para eliminar arrugas de prendas colgadas, cortinas, etc., mantener el aparato en posicién vertical y pulsar la tecla de golpe de vapor © (fig.14).

IMPORTANT jNo dirigir el golpe de vapor nunca contra personas 0 animales!

11) y ajustar la temperatura segün el tipo de

{*) segün el modelo 49

Este sistema sirve para evitar que salga agua por la suela si la temperatura es demasiado baja.

10 + Desconexiôn automätica electrénica en 3 posiciones*

Una vez conectada, si la plancha no se mueve, se desconecta auto-mâticamente al cabo de los siguientes intervalos de tiempo (fig.19):

- Al cabo de 30 seg. si la plancha esté colocada sobre la suela o sobre un lateral.

- AI cabo de 8 min. si la plancha est colocada sobre su talén.

Para volver a ponarla en marcha, mueva la plancha ligeramente.

11 + Vaciar el depésito

Retirar el enchufe de la red (fig.4), verter el agua residual y colocar el regulador de

vapor en la posicién (fig.17) #. A continuacién, dejar enfriar la plancha.

Abra y cierre varias veces el regulador de salida de vapor para prevenir que el agujero

de la välvula de la cémara de vapor se bloquee o se deposite cal.

12 «+ Guardar la plancha

A continuaciôn, dejar enfriar la plancha y guardar la plancha colocada

verticalmente sobre su talôn (fig. 18). IMPORTANTE Nunca guarde la plancha en posi

LIMPIEZA Y CUIDADOS IMPORTANTE Desenchufar de la red y dejar enfriar la plancha antes de la limpieza y el

13 + Sistema antical

La plancha esté equipada con un cartucho antical que reduce notablemente la formacién de cal. De este modo se prolonga considerablemente la vida üitil de su

! cartucho antical es un componente fijo del depésito de agua y no es cambiarlo.

IMPORTANTE No utilizar productos decalcificantes ya que podrian deteriorar la cämara de vapor y deteriorar la funciôn del vapor.

14 + Self Clean (prolonga la vida ütil de la plancha)

Mediante la funciôn de autolimpieza se eliminan de la câmara de vapor restos de suciedad y particulas de cal.

Lienar el depésito hasta la marca mäx. con agua del grifo y encender la plancha seleccionando la temperatura mâxima * Mantener la plancha en posiciôn horizontal y desplazar el regulador de vapor més all de la posiciôn hasta la posiciôn Self Clean y mantenerlo en dicha posiciéôn (fig.5) de forma constante y agite la placha con Suavidad : ahora empezaré una importante formaciôn de vapor. Tras unos segundos, el agua y el vapor que salen de la suela de la plancha expulsarän consigo los restos de suciedad y particulas de cal de la câmara de vapor.

Transcurrido aprox. 1 minuto, volver a colocar el regulador de vapor en la posiciôn “. Volver a conectar el enchufe. Espere hasta que se evapore el resto del agua. Retirar el enchufe de la red y esperar hasta que se enfrie la plancha. Limpiar la suela fria con un paño hümedo.

CONSEJO : Le recomendamos llevar a cabo el proceso de autolimpieza aprox. cada 2 semanas. En caso de agua muy calcärea, es aconsejable una a semanal. (es 2

15 + Limpieza de la plancha

En estado frio, el aparato y la suela pueden

esponja. IMPORTANTE No utilice nunca productos de limpieza y objetos cortantes o abrasivos par la suela y otras partes del aparato. Si el aparato no se ha utilizado durante mucho tiempo, utilice la funciôn SELF-CLEAN (ver 5 14).

se con un paño hémedo o una

{*) segün el modelo 50

1103910049 DW5000 D1_110x220mm—+24 3 13:26 Page51

POSIBLES FALLOS Y SU CORRECCION Problema | Posible causa Correcciôén La suela de la No hay alimentaciôn eléctrica. | Asegürese de que el enchufe esté plancha estä fria o conectado correctamente, o pruebe el no se calienta aparato en otra caja de enchufe.

aunque la plancha [Erregulador de temperatura _|Gire el regulador de temperatura a una esté enchufada, se encuentra ajustado en una |posiciôn més alta. posiciôn baja.

La parada electrénica Mueva la plancha. automética esté activada®.

Taluz poto” se |Proceso normal. Aencender y apagar la luz ploto” se lenciende y se indica la fase de calentamiento. Cuando apaga. la luz piloto” se apague, la suela ha

alcanzado la temperatura” seleccionada.

No sale vaporo [Elregulador de vapor se Gire el regulador de temperatura a una sale muy poco. |encuentra en la posiciôn 4. |posiciôn mäs alta.

No hay suficiente agua en el _ [Lienar el depésito.

depésito. La funciôn antigoteo* està —|Esperar hasta que la suela haya activada. (5 9). alcanzado de nuevo la temperatura correcta. Ta suciedad que [Posibles restos en la cémars | Lievar a cabo un proceso de sale de los orificios |de vapor o la suela. autolimpieza. de vapor provoca mancas enlos [Esiempieando productos | No añadir al agua del depésito teiidos. quimicos adicionales. productos quimicos adicionales. ES empleando agua Emplear sélo agua del grifo o una destilada pura o mezcla 1:1 de agua del grifo y agua descalcificada. mineral envasada. Ÿ Est empleando aimidén. —[Aplicar el aimidôn stempre en la parte interior de los tejidos. Sale agua dela [Temperatura de la suela Dejar transcurrir mas tempo entre los suela. demasiado baja debido a una | golpes de vapor.

presién frecuente del pulsador de golpe de vapor.

Si no encuentra la causa de un fallo, consulte un Servicio Oficial de Asistencia al Cliente ROWENTA. Para més informaciôn. Més consejos y sugerencias los encontraré en nuestra pâgina Web : wwwrowenta.es

Modificaciones reservadas.

{*) segün el modelo 51

abertura deslizante) 9 Indicador de controlo de 3 Botäo de controlo de vapor terméstato*

à Engomar sem vapor # 10. Terméstato

b Posiçäo de vapor méx. 11. Reservatério de gua

4 Auto-Limpeza 12. Indicador de nivel méximo de âgua 5 Botäo de vaporizador 13 Base 6 Botäo de jacto de vapor 14. Paragem automtica*

; Tecido Terméstato tecidos

Fibras sintéticas, por ex. viscose, poliéster.

À partir del ajuste de temperatura + puede planchar con vapor. Funcién Vapor* El caudal de vapor puede ajustarse entre + (caudal de vapor minimo) y caudal de vapor mâximo + (fig.12). Para el caudal de vapor mäximo, le recomendamos que ajuste la temperatura en

a partir da temperatura ++}

Carregue no comando © por forma a obter um potente jacto de vapor (fig. 13). Para carregar no botäo, aguarde uns segundos entre cada débito de vapor.