Q1615-LE Mk III - Camara de seguridad AXIS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Q1615-LE Mk III AXIS en formato PDF.
| Tipo de producto | Cámara de seguridad de red fija |
| Marca | Axis |
| Modelo | Q1615-LE Mk III |
| Resolución de video | HDTV 1080p (1920x1080) a 60 fps |
| Lente | Varifocal, 2.8–12 mm, F1.4 |
| Visión nocturna | LED infrarroja hasta 40 metros |
| Compresión de video | H.264, H.265, Motion JPEG |
| Alimentación | PoE IEEE 802.3af/at (Power over Ethernet) |
| Consumo eléctrico | 8,5 W (máx) |
| Dimensiones (L x l x h) | 18,0 x 7,0 x 7,0 cm |
| Peso | 1,2 kg |
| Índice de protección | IP66, IK10 |
| Temperatura de funcionamiento | -40 °C a 55 °C |
| Almacenamiento local | Ranura para tarjeta microSD (máx. 256 GB) |
| Funciones principales | Detección de movimiento, análisis de video integrado, WDR, reducción de ruido |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave y seco; evitar disolventes |
| Seguridad | Cifrado HTTPS, control de acceso de usuarios, filtrado IP |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Piezas disponibles a través de Axis; índice de reparabilidad 8/10 |
| Garantía | 3 años |
| Accesorios incluidos | Kit de montaje, guía de instalación rápida |
Preguntas frecuentes - Q1615-LE Mk III AXIS
Preguntas de los usuarios sobre Q1615-LE Mk III AXIS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Camara de seguridad en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Q1615-LE Mk III - AXIS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Q1615-LE Mk III de la marca AXIS.
MANUAL DE USUARIO Q1615-LE Mk III AXIS
Panoramicadeldispositivo

Informacióndeseguridad
Nivelesdepeligro
▲PELIGRO
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,provocarálesionesgravesolamuerte.
ADVERTENCIA
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocarlesionesgravesola muerte.
ATENCIÓN
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocarlesionesmoderadaso leves.
AVASO
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocardañosmateriales.
Otrosnivelesdemensaje
Importante
Indicainformaciónimportantequeesfundamentalparaqueelproductofuncione correctamente.
Nota
Indicainformaciónútilqueayudaaaprovecharelproductoalmáximo.
Instruccionesdeseguridad
AVASO
- EsteproductodeAxisdebeutilizarsedeacuerdoconlasleyesynormativaslocales.
- AxisrecomiendautilizaruncabledereddecategoríaCAT5eosuperior.
- ParausarelproductodeAxisenexteriores,oenentornossimilares,debeinstalarseen unacarcasaexterioraprobada.
- AlmaceneelproductodeAxisenumentornosecoyventilado.
- EvitelaexposicióndelproductodeAxisachoquesoaunafuertepresión.
- Noinstaleelproductoenpostes,soportes,superficiesoparedesinestables.
- UtilicesololasherramientascorrespondientescuandoinstaleelproductodeAxis.La aplicacióndeunafuerzaexcesivaconherramientaseléctricaspuedeprovocardaños enelproducto.
- Noutilicelimpiadoresenaerosol,agentescáusticosniproductosquímicos.
- Limpieconunpañolimpiohumedecidoconaguapura.
- Utilicesoloaccesoriosquecumplanlasespecificacionestécnicasdesuproducto. EstosaccesorioslospuedeproporcionarAxisountercero.Axisrecomiendautilizarun equipodesuministrodealimentacióndeAxiscompatibleconsuproducto.
- UtilicesolopiezasderepuestoproporcionadasorecomendadasporAxis.
- Nointenterepararelproductoustedmismo.Póngaseencontactoconelserviciode asistenciatécnicadeAxisoconsudistribuidordeAxisparatratarasuntosdereparación.
- Lafuentedealimentaciónseenchufaráaunatomadeconectorinstaladacercadel productoyalaquesepodráaccederfácilmente.
- Useunafuente dealimentación limitada (LPS) con unapotencian nominal desalida limitada ≤ 100% unarorrient nominal desalida limitada ≤ 5%.
Transporte
AVASO
- CuandotransporteelproductodeAxis,utiliceelembalajeoriginalounequivalentepara evitardañosenelproducto.
Batería
EsteproductodeAxisutilizaunabateriadelitioCR2032de3,0Vcomofuentedealimentacióndel relojinternoentiemporeal.Encondicionesnormales,estabateriaduraráunmínimodecincoaños.
Laspilasdebotóndelitiode3,0Vcontienen1,2-dimetoxietano;éterdimetílicodeetilenglicol (EGDME),n.°CAS110-71-4.
Guíadeinstalación
Estaguíadeinstalaciónincluyelasinstruccionesnecesariasparainstalarlacámaradered AXISQ1615-EMkllensured.Paraconocerotrosaspectosdeusodelproducto,veaelmanualdel usuariodisponibleenwww.axis.com.
Pasosdelainstalación
- Asegúresedequedisponedelcontenidodelpaquete, lasherramientasylosdemás materialesnecesariosparalainstalación. Veapágina93.
- Estudielainformacióngeneraldel producto. Vea Informacióngeneraldel producto en lapágina 94.
- Estudielasespecificaciones. Veapágina 102.
4.Instalacióndelhardware.Veapágina104.
Contenidodelpaquete
•CámaraderedAXISQ1615-EMkII
- BloquedeconectoresdeE/Sdecuatropinesparaconectardispositivosexternos
•BloquedeconectoresdedospinesRS485/422(2)
- Montajeenpared
- DestornilladorTorxT20
- Materialesimpresos
-Guíadeinstalación(estedocumento)
-Etiquetaadicionalconelnúmerodeserie(2)
-ClavedeutenticaciónAVHS
Accesoriosopcionales
Paraobtenerinformaciónsobrelosaccesoriosdisponibles, incluidoslosaccesoriosdealimentación ylascarcasasparaexteriores, visite www.axis.com.
Información general del producto

1 Parasol
2 Tornillosdeajustedelparasol
3 Númerode producto(N/P)ynúmerodeserie(N/S)
4 Cubiertasuperior
5 Calefactor.jCuidado!Puedeestarcaliente.
6 Cámaradered
7 Lengüetaparacabledeseguridad
8 Orificiosparacableconprensaestopas
9 Cubiertainferior
10 Tornillos+arandelasdenailon(2) 2
11 Conectordered
12 Tornillosdecubiertainferior(4)
13 Tornillosdecubiertadecable(2)
14 Cubiertadecable
1 Puedenecesitarseelnúmerodeseriedurantelainstalación.
^2 Debeutilizarlasarandelasdenailonalmontarlacámaraenlacarcasa.

- SepuedeconfigurareILEDdeestadoparaqueseapagueduranteelfuncionamiento normal.Paraello,vayaaSettings>System>Plainconfig(Configuración>Sistema>Config.sencilla).
- EILEDdeestadosepuedeconfigurarparaqueparpadeecuandohayauneventoactivo.
- SepuedeconfigurarelLEDdeestadoparaqueparpadeeeidentifiquelaunidad.Vayaa Settings>System>Plainconfig(Configuración>Sistema>Config.sencilla).
| LEDdeestado | Indicación |
| VerdeFijoenverdeparaindicarunfuncionamientonormal. | |
| Ámbar | Fijoduranteelinicio.Parpadeaalrestaurarvaloresde configuración. |
| RojoErrordeactualizacióndelfirmware. | |
Nota
EILEDderedpuededesactivarseparaquenoparpadeecuandoexistatráficodered. Paraconfigurarlo,vayaaSettings>System>Plainconfig(Configuración>Sistema>Config.sencilla).
| LEDdered | Indicación |
| Verde | Fijoparaindicarunaconexiónaunaredde100Mbits/s.Parpadeacuandohayactividaddered. |
| Ámbar | Fijoparaindicarunaconexiónaunaredde10Mbits/s.Parpadeacuandohayactividaddered. |
| ApagadoNohayconexiónalared. |
Nota
Sepuede configurare indicador LED dealimentación para quese apaguedurante el funcionamiento normal. Paraello, vayaa Settings > System > Plain config (Configuración > Sistema > Config.sencilla).
| LEDdealimentaciónIndicación | |
| VerdeFuncionamientonormal. | |
| Ámbar | Parpadeaenverde/ámbardurantelaactualizacióndelfirmware. |
IndicadoresLEDdelacarcasa
Nota
EILEDdecarcasaalquesehacereferenciaenlatablasiguienteseencuentraenlacarcasa.
Loseventosdealarmaseactivaránatravésdelpuertodeentradadelacámara.
| LEDdecarcasa(ventiladorycalefactor) | Indicación |
| VerdeFuncionamientonormal. | |
| VerdeintermitenteUnparpadeo:errordelcalefactorDobleparpadeo:errordelventiladorTripleparpadeo:errorgeneral |
ES
PóngaseencontactoconsudistribuidordeAxisparaobtenerinformaciónsobrerepuestosy solucióndeproblemas.
ComportamentodelindicadorLEDdeestadodelAsistentedeenfoque
Nota
VálidoúnicamenteparaobjetivosopcionalesirisdetipoP,DComanual.
CuandoelLEDdeestadoparpadea, el Asistentedeenfoqueestáactivado.
| Color | Indicación |
| RojoLaimagenestádesenfocada.Ajustedelobjetivo. | |
| Ámbar | Laimagenestácasienfocada.Debeajustarligeramenteelobjetivo. |
| VerdeLaimagenestáenfocada. | |
AvisadoracústicodelAsistentedeenfoque
Nota
VálidoúnicamenteparaobjetivosopcionalesirisdetipoP,DComanual.
| Avisadoracústico | Objetivo |
| IntervalorápidoAjusteóptimo | |
| IntervalomedioAjustemenosóptimo | |
| IntervalolentoAjustepobre |
Comportamiento indicador LED de estadoylaseñaldelavisador acústico conel Asistentenivelación
Paraobtenerinformaciónsobreelbotóndefunciónqueseusaparanivelarlacámara,consulte página 100.
Mantengapulsadoelbotóndefunción(2)durantemásdedossegundosparanivelarlacámara.
- Cuandolacámaraesténivelada, ambosLEDseiluminanenverdefijoyelavisador acústicoemiteunsonidocontinuo.
- Sinoestánivelada,losLEDparpadeanenrojo,verdeynaranjayelsonidoseemite enintervaloslentos.
LosdosLEDparpadeanbrevementeenverdeparaindicarquelanivelaciónestámejorando.
RanuraparatarjetasSD
AVASO
- RiesgodedañosenlatarjetaSD.Noempleeherramientasafiladas,objetosdemetal nidemasiadafuerzaalinsertaroextraerlatarjetaSD.Utilicelosdedosparainsertar oextraerlatarjeta.
- Riesgodepérdidadedatosygrabacionesdañadas.NoextraigalatarjetaSDmientras el productoestéenfuncionamiento.DesinstalelatarjetaSDdesdelapáginawebde productoantesderetirarla.
EsteproductoadmitetarjetasmicroSD/microSDHC/microSDXC.
Paraconocerlas recomendacionessobretarjetasSD, consulte axis.com.
Conectores
Conectordered
ConectorEthernetRJ45conalimentaciónatravésdeEthernet(PoE).
AVASO
Debidoalanormativalocaloalascondicionesambientalesyeléctricasenlasquese vayaautilizarelproducto,puedequeseaadecuadouobligatorioelusodeuncablede redblindado(STP).Todosloscablesqueconectanelproductoalaredyqueseutilicenen exterioresoenentornoseléctricosexigentesdeberánestarblindadosydiseñadosparasu
usoespecífico.Asegúresedequelosdispositivosderedesténinstaladosdeconformidad conlasinstruccionesdelfabricante.Paraobtenerinformaciónsobrelosrequisitos normativos,veaElectromagneticcompatibility(EMC)onpage4.
ConectordeE/S
UtiliceelconectordeE/Scondispositivosexternosencombinacióncondeteccióndemovimiento, activacióndeeventosynotificacionesdealarma,porejemplo.Ademásdelpuntodereferenciade 0VCCylaalimentación(salidadeCC),elconectordeE/Sofreceunainterfazpara:
Entradadigital-Conectardispositivosquepuedanalternarentrecircuitoscerradosyabiertos,por ejemplo,sensoresPIR,contactosdepuertasyventanasodetectoresdecristalesrotos.
Salidadigital-ConectardispositivosexternoscomorelésyLED.Losdispositivosconectadosse puedenactivarmediantelainterfazdeprogramacióndeaplicacionesVAPIX®odesdelapágina webdelproducto.
Nota
ElconectordeE/Sseentregaconectadoalacarcasa(ventilador/calefactor).Encaso defallodelventiladorodelcalefactor,seactivaráunaseñaldeentradaenlacámara. Configureunaregladeacciónenlacámaraparadeterminarquéaccióndebeactivarla señal.Paraobtenerinformaciónsobreeventosyreglasdeacción,consulteelmanualde usuariodisponibleenaxis.com.
Conectordeaudio
- Entradadeaudio–Entradade3,5mmparamicrófonomono,oentradadelíneadeseñal mono(seusaelcanalizquierdodeunaseñalestéreo).
- Salidadeaudio: Salidaparaaudio(niveldelínea)de3,5mmquesepuedeconectar aunsistemademegafoníapúblicaoaunaltavozconamplificadorincorporado. Debe utilizarseunconectorestéreoparalasalidadeaudio.

| 1Punta2Anillo | 3Manguito | ||
| Entradade audio | Balanceada:entrada línea/micrófonodeseñal "caliente"Nobalanceada:Entradade línea/micrófono | Balanceada:entrada línea/micrófonodeseñal"fría"Nobalanceada:sinutilizar | Tierra |
| Salidade audio | Salidadelínea(mono)Salidadelínea | (mono) | Tierra |
Elmicrófonointernoseutilizadeformapredeterminada;elmicrófonoexternoseutilizacuandose conecta.Puededesactivarelmicrófonointernoconectandounaclavijaenlaentradademicrófono.
ConectorRS485/RS422
Dosbloquesdeterminalesde2pinesparalainterfazserieRS485/RS422usadaparacontrolarequiposauxiliares,comodispositivosdemovimiento horizontal/vertical.
Botones
Botóndecontrol
Paraconocerlaubicacióndelbotóndecontrol, consulte Información general del producto en la página 94.
Elbotóndecontrolseutilizaparalosiguiente:
- Restablecerel producto ala configuración predeterminadadefábrica. Consultepágina 109.
- ConectarseaunservicioAXISVideoHostingSystem.Paraobtenermásinformación acercadeesteservicio,visiteaxis.com
Botóndefunción
Nota
EIAsistentedeenfoquesoloesválidooparaobjetivosopcionalesirisdetipoP,DComanual.
Utiliceelbotóndefunciónparaactivarlassiguientesfunciones:
Asistentedenivelación-Estafunciónayudaagarantizarquelacámaraestánivelada.Parainiciar elAsistentedenivelación,pulseelbotónduranteunos3segundos.ParadetenerelAsistentede nivelado,pulseelbotónunavezmás.ElindicadorLEDdeestadoylaseñaldelavisadoracústico
ayudananivelarlacámara;consulte Comportamiento del indicador LED de estadoylaseñaldel avisadoracústicoconel Asistentenivelaciónen lapágina 98. Lacámaraestániveladacuandoel avisadoracústicoemiteunsonidocontinuo.
Asistentedeenfoque-EstafunciónseutilizaparaactivarelAsistentedeenfoque.Paraactivarel Asistentedeenfoque,pulseysuelterápidamenteelbotón.ParadetenerelAsistentedeenfoque, pulseelbotónunavezmás.
Diagramasdeconexión
ConectordeE/S

1 OVCC(-)
2 SalidadeCC12V,50mA máx.
A E/Sconfiguradacomoentrada
B E/Sconfiguradacomosalida
Especificaciones
Condicionesdefuncionamiento
| ProductoTemperatura | Humedadrelativa(concondensación) | |
| AXISQ1615-EMkl | De-30°Ca60°CconPoE;mínimodehasta-40°CconHighPoE | 10-100% |
Conectores
ConectordeE/S
Bloquedeterminalesde4pines

Paraverunejemplodeldiagrama,consulte Diagramasdeconexiónenlapágina 101.
| Función | PinNotas | Especificaciones | |
| 0VCC(-) | 1 | ||
| SalidadeCC | 2 | Sepuedeutilizarparaconectarelequipo auxiliar.Nota:Estepinsolosepuedeutilizarcomo salida. | 12VCCCargamáx.=50mA |
| Configurable (entradao salida) | 3-4 | Entradadigital:Conéctelaalpin1 paraactivarla,obiendéjelasuelta(o desconectada)paradesactivarla. | 0a30VCCmáx. |
| Salidadigital:Conectadaalpin1cuando seactivaysuelta(sinconectar)cuando estádesactivada.Siseutilizaconuna cargainductiva(porejemplo,unrelé),debe conectarseundiodoenparaleloalacarga comoprotecciónantetransitoriosdetensión. | De0a30VCCmáx.,drenajeabierto,100mA | ||
Conectordeaudio
Conectoresdeaudio de3,5mm(estéreo)

| 1Punta2Anillo | 3Manguito | ||
| Entradade audio | Balanceada:entrada línea/micrófonodeseñal "caliente"Nobalanceada:Entradade línea/micrófono | Balanceada:entrada línea/micrófonodeseñal "fria"Nobalanceada:sinutilizar | Tierra |
| Salidade audio | Salidadelínea,mono(conector estéreocompatible) | Salidadelínea,mono(conector estéreocompatible) | Tierra |
ES
Elmicrófonointernoseutilizadeformapredeterminada; elmicrófonoexternoseutilizacuando seconecta. Sepuedesactivare l micrófonointernoconectandounaclavijaalaentradade micrófono.
ConectorRS485/RS422
Dosbloquesdeterminalesde2pinesparalainterfazserieRS485/RS422usadaparacontrolarequiposauxiliares,comodispositivosdemovimiento horizontal/vertical.
Elpuertoseriepuedeconfigurarseparaadmitir:
- SemidúplexRS485dedoscables
•DúplexcompletoRS485decuatrocables - SímplexRS422dedoscables
•DúplexcompletoRS422decuatrocablesparacomunicacióndúplexpuntoapunto
RS485/422

| Función | PinNotas | |
| RS485BaltRS485/422RX(B) | 1 | ParRXparatodoslosmodos(RX/TXcombinadosparaRS485dedoscables) |
| RS485AaltRS485/422RX(A) | 2 | |
| RS485/RS422TX(B) | 3 | ParTXparaRS422yRS485decuatrocables |
| RS485/RS422TX(A) | 4 |
Importante
Lalongituddecablemáximaes30m.
Instalacióndelhardware
Realicelosiguienteparainstalarlaescuadradepared:
Nota
- Elpesodelacámaraes3525g.Compruebequeelmaterialsealosuficientemente resistentecomoparasoportaresepeso.
- Siutilizaotroprensaestopadistintodelproporcionado, elaguapodríafiltrarseydañarel producto.
- Utilicesiempreuncablederedblindado(STP)especificoparaexterioresentreelproducto Axisyelpuntofinalyasegúresedequedichopuntoestéconectadoatierracorrectamente. LasinstalacionesdeproductosAxisqueutilizanuncablederedblindado(STP)yunpunto finalcorrectamenteconectadoatierrasehanprobadodeconformidadconlosnivelesde inmunidadexigidosporelsector,talescomolaproteccióncontrasobretensión.Cualquier otrométododeinstalaciónanularálagarantíaysupondráunriesgoparalaunidad.
- Deberáguiarseuncableopcionalconundiámetrodeentre4,0mm–5,5mmatravésde unprensaestopasaparte.Vea Información generaldelproductoenlapágina94.
- Utilicelaplantilladeperforadosuministradaparaprepararlaparedounpostepara instalarlaescuadradepared.
- Guíeelcablederadtravésdelaescuadradeparedydeladaptadordelaescuadra. Deje unos30cmdecableaproximadamenteparaconectarloalacámara.
3.Instalelaescuadrademontajeenparedenunapared,techooposteutilizandolos tornillosytacosadecuadosparaelmaterial(porejemplo,madera,metal,placasde yesoopiedra).
Realicelassiguientesaccionesparaguiarelcablederedycualquierotrocableopcional:
- Aflojelostornillosdelacubiertainferiorylevantelacubiertasuperior.
- Aflojelostornillosdelacubiertadelcable, separalacubiertadelcabledelacubierta inferior.

1 Tapa
2 Juntadecable
3 Prensaestopas
4 Tapón(desechable)
9.Presionelajuntaenelprensaestopasyatornillelatapaconfirmeza.
Realicelosiguienteparainstalarlacámaraenlaescuadradepared:
- Coloquelacámaraconlacubiertainferiorenlaescuadradeparedyaprietelostornillos delaescuadra.
- Vuelvaacolocarlacubiertadelcableyaprietelostornillos.
- Conecteloscables. Vea Conexióndeloscablesenlapágina 106.
- Aflojeeltornillodeajustedelaescuadraparaenfocarlacámara; hágalosegúnlas instruccionesincluidasen Ajustedelzoomyelenfoqueenelobjetivoincluidoenla página 107.
- Veatambiénparaaccederalattransmisióndevídeo.
- Conecteelcabledeseguridaddelacubiertasuperiorenlalengüetadelacubierta inferior. Vealaimagenbajo Información general del producto en lapágina 94
7.Silodesea, puede insertar unatarjetadememoria SD (noincluida) en laranurade tarjeta SDHC (Secure Digital High Capacity). Seprecisa unatarjeta SDestándarodegran capacidad para el almacenamiento local delasimágenes delacámara.
Conexióndeloscables
AVISO
Debidoalanormativalocaloalascondicionesambientalesyeléctricasenlasquesevaya autilizarelproducto,puedequeseaadecuadouobligatorioelusodeuncabledered blindado(STP).Todosloscablesderedqueseutilicenenexterioresoenentornoseléctricos exigentesdeberánestarblindados(STP)ydiseñadosparasuusoespecífico.
Nota
Paralocalizarlosdiferentescomponentes,consultelasilustracionesdeInformacióngeneral delproductoenlapágina94.
- Silodesea, conectedispositivosdeentrada/salidaexternos; vea Conectoresenlapágina 102.
- Conecteelcablededalconectordereddelacarcasa.
- Fijelazapatamontadaenelcabledetierraylaarandelaconeltornillodetomadetierra.
Paralocalizard dispositivos Axisenlaredy asignarles direcciones l PenWindows ^® , utilice AXISIPUtilityoAXISDeviceManager.Ambasaplicacionessongratuitasypuedendescargarse desdeaxis.com/support.
ParaobtenermásinformaciónacercadecómoencontraryasignardireccionesIP,consulteel documentoHowtoassignanIPaddressandaccessyourdevice(CómoasignarunadirecciónIPy accederadispositivo)enpáginasobredispositiveraxis.com.
Ajustedelzoomyelenfoqueenelobjetivoincluido
MayaSetting(Ajustes)Imag(Imagen)Focus(Enfoque)nagarlierShow AFarea(MostraráreadeEA).
2.Ajusteeláreadeenfoqueautomáticooparacubrirlapartedelaimagenquedeseaque estéenfocada.
Sinoseleccionaunazonadeenfoqueautomático, lacámaraenfocalaescenacompleta. Lerecomendamosqueenfoqueunobjetoestático.
3.AjusteelniveldelZoom.
4.HagaclicenAutofocus(Enfoqueautomático).
Nota
Silacámaranoenfoca, intentecalibrarlaópticaenSystem>Maintenance(Sistema>Mantenimiento)yvuelvaarealizarelenfoqueautomático.
Sustitución del objetivo
- Detengatodaslasgrabacionesydesconectelaalimentacióndel producto.
- Desconecteelcabledelobjetivoyextraigaelobjetivoestándar.
- Coloqueelobjetivonuevoconecteelcabledelobjetivo.
- Vuelvaaconectarlaalimentación.
- Iniciesesiónenlapáginawebdelproductoyvayaalapestañalmage (Imagen) y seleccioneelP-Irislens (ObjetivoirisdetipoP) quehainstalado.
Nota
SutilizaumbjetivórislětipDcSelecciónGeneriDcri(IrislětipDgenérico).
- Paraqueloscambiostenganefecto, debereiniciareldispositivo. Vayaa System > Maintenance (Sistema Mantenimiento) haga clier Restar (Reiniciar).
7.Ajusteelzoomyelenfoque.
Ajustedelzoomyelenfoqueenobjetivosopcionales
Silacámaraestámontadademaneraquenosepuedeverlaimagenyaccederalobjetivoalmismo tiempo,utiliceelAsistentedeenfoque;consulteAsistentedeenfoqueparaobjetivosopcionales enlapágina108.
Nota
VálidoúnicamenteparaobjetivosopcionalesirisdetipoP,DComanual.
MayaSetting(Ajustes)Image(Imagen)Focus(Enfoque).
- Hagaclicen Fine-tune (Ajustarelenfoque).
-
Ajusteeláreadeenfoqueautomático paracubrirlapartedelaimagenquedeseaque estéenfocada.
Sinoseleccionaunazonadeenfoqueautomático, lacámaraenfocalaescenacompleta. Lerecomendamosqueenfoqueunobjetoestático. -
HagaclicenResetfocus(Restablecerenfoque).
-
Aflojelosreguladoresdezoomyenfoquedelobjetivogirándolosensentidocontrarioa lasagujasdelreloj.
6.Muevalapalancadezoomyelanillodeenfoqueparaestablecerelzoomyelenfoquey compruebelacalidaddelaimagenenlaventanadeimagen.
-
Vuelvaaapretarlosreguladoresdezoomyenfoquecuandoestésatisfechoconel enfoquedelaimagen.
-
Sielenfoquedelaimagenhacambiadoligeramentemientrasaprietalosreguladoresdel zoomyelenfoque, hagaclicen Fine-tune (Ajustarelenfoque).
-
Sidesea ajustar ligeramentelaposición de enfoque, mueval control deslizante Focus position (Posición de enfoque).
Asistentedeenfoqueparaobjetivosopcionales
Nota
- VálidoúnicamenteparaobjetivosopcionalesirisdetipoP,DComanual.
- Lavistadelantedelacámaranodebecambiarduranteelajustedelenfoque(pasos5y 6).Silacámarasemueve,osisecolocaundedouotroobjetodelantedelobjetivo,será precisorepetirlospasos3a7.
- Sinoesposibleevitarelmovimientodelantedelacámara, nodebeutilizarseelAsistente deenfoque.
- ElAsistentedeenfoquesepuedeusaraunquelacámaraestémontadadeformaqueno sepuedaaccederalbotóndefunción.Entalcaso,signalasinstruccionesdetalladasa continuaciónperomontelacámaradespuésdelpaso4,enestaocasiónpresionandoel botóndefunción,yomitaelpaso7.
ParaenfocarlacámaraderedconlaayudadelAsistentedeenfoque,signalospasos1a4descritos enAjustedeboomenfoqueroobjetivospocionalesnlopágina 0Antesleniciala secuenciadepasosdetalladaacontinuación.
- Monteocoloquelacámarademodoquenopuedamoverse.
- Aflojelapalancadezoomgirándolaenelsentidocontrarioalasagujasdelreloj. Mueva lapalancaparaestablecerelniveldezoom. Aprietedenuevolapalancadezoom.
- Pongalacámara en laposición máximadeen foquelejano; parahacerlo, aflojeeltornillo debloqueodelanillodeenfoqueygireelanillodeenfoqueenelsentido contrarioa lasagujasdelrelojhastaeltope.
- Presioneysuelterápidamenteelbotóndefunción. Cuando el indicador LED deestado parpadea en verde, el Asistentedeenfoqueestáactivado.
SielindicadorLEDdeestadoparpadeaenrojooámbarantesdequepuedaajustarel objetivo, omitaelpaso7parasalirdelAsistentedeenfoqueyrepitalospasos3a7. Consultelasnotasanteriores.VeaComportamientodelindicadorLEDdeestadodel Asistentedeenfoqueenlapágina97. - Girelentamenteelanillodeenfoqueenelsentidodelasagujasdelrelojhastaquese detenga.
- Girelentamenteelanillodeenfoqueenelsentidocontrarioalasagujasdelrelojhasta queelindicadorLEDdeestadoparpadeeenverdeoámbar(noenrojo).
- Parasalirdel Asistentedeenfoque, presioneysuelterápidamenteelbotóndefunción unavezmás. ElAsistentedeenfoquesedesactivaautomáticamentetranscurridos 15 minutos.
- Aprietedenuevoeltornillodebloqueodelanillodeenfoque.
- Sielenfoquedelaimagenhacambiadoligeramentemientrasaprietalosreguladoresdel zoomyelenfoque, hagaclicen Fine-tune (Ajustarelenfoque).
- Sideseamoverligeramentelaposicióndeenfoque, muevaelcontroldeslizante Focus position (Posicióndeenfoque).
Restablecimiento al a configuración predeterminadadefábrica
Importante
Especisotenercuidadosisevaarestablecerlaconfiguraciónpredeterminadade fábrica.Todoslosvalores,incluidaladirecciónIP,serestableceránalaconfiguración predeterminadadefábrica.
Pararestablecerel producto ala configuración predeterminadadefábrica:
-
Desconectela alimentacióndel producto.
-
Mantengapulsadoelbotónde controlmientrasvuelveaconectarlaalimentación. Consulte Información general del producto en lapágina 94.
- Mantengapulsadoelbotóndecontroldurante 15-30segundoshastaqueelindicador LEDdeestadoparpadeeenámbar.
- Suelteelbotóndecontrol. Elprocesofinalizacuandoelindicador LEDdeestadosepone verde. Elproductoseharestablecidoalaconfiguraciónpredeterminadadefábrica. Si nohayningúnservidorDHCPdisponibleenlared, ladirecciónIPpredeterminadaserá 192.168.0.90.
- Utilicelasherramientasdelsoftwaredeinstalaciónygestiónpara asignarunadirección IP, establecerlacontraseñayaccederalattransmisióndevideo.
Lasherramientasdesoftwaredeinstalaciónygestiónestándisponiblesenlaspáginas deserviciotécnicoenaxis.com/support.
Tambiénesposiblerestablecerlosparámetrosalosvalorespredeterminadosdefábricamediantela interfazwebVayaSettingsSystemMaintenance(AjustesSistemaMantenimiento)hagaclicenDefault(Predeterminado).
Másinformación
- Paraconsultarlaversiónmásrecientedeestedocumento, vayaa axis.com.
- Elmanualdeusuarioseencuentradisponibleenaxis.com.
- Paracomprobarsiexisteunfirmwareactualizadodisponibleparasudispositivo,vaya aaxis.com/support.
- Paraconsultarwebinarsycursosenlíneaquepuedenresultarleútiles, vayaa axis.com/academy.
Informacióndegarantía
ParaobtenermásdetallessobrelagarantiadelproductoAxisylainformaciónrelacionadacon ella,visiteaxis.com/warranty.