HUSQVARNA WS 482 HF - Sierra de hormigón

WS 482 HF - Sierra de hormigón HUSQVARNA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WS 482 HF HUSQVARNA en formato PDF.

📄 68 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice HUSQVARNA WS 482 HF - page 20
Ver el manual : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
MarcaHUSQVARNA
ModeloWS 482 HF
Tipo de productoSierra para hormigón mural
Peso de la unidad de corte27 kg
Peso del carro de corte3,7 kg
Peso del riel 1200 mm9,5 kg
Peso del riel 2000 mm19 kg
Peso del protector de hoja 800 mm13 kg
Peso del protector de hoja 1000 mm16 kg
Diámetro máx. de hoja1600 mm
Diámetro mín. de hoja600 mm
Profundidad máx. de corte730 mm
Potencia máx. en el eje19 kW
Velocidad del eje de salida0 - 1200 rpm
Rangos de velocidadEngranaje 1: 600-900 rpm, Engranaje 2: 800-1200 rpm
Alimentación eléctricaGrupo motor Husqvarna PP 480 HF (alta frecuencia)
RefrigeraciónPor agua, presión máx. 7 bar, caudal mín. 3,5 l/min
Freno de hojaAutomático, parada en pocos segundos
Clase de protecciónIP 65
Nivel de potencia sonora108 dB(A) medido, 109 dB(A) garantizado
Nivel de presión sonora en el oído85 dB(A)
LubricaciónHusqvarna Oil 150 (aceite de transmisión EP 150) – 3 dl en el brazo de la sierra
Periodicidad de mantenimientoCada 100 horas: revisión en un concesionario autorizado
Contenido del equipoUnidad de corte, rieles de 1,2 m y 2 m, carro de corte, 4 fijaciones murales, soporte de riel, conector, protector de hoja de 800 o 1000 mm, juego de herramientas, cepillo de limpieza, manual

Preguntas frecuentes - WS 482 HF HUSQVARNA

¿Qué EPI debo usar para utilizar la WS 482 HF?
Use un casco de protección, protectores auditivos, gafas de protección o una visera, una mascarilla respiratoria, guantes resistentes, ropa ajustada y botas con puntera de acero.
¿Cómo montar correctamente la hoja en la sierra?
Primero desconecte el cable de alimentación. Limpie las superficies de la brida y la hoja. Verifique el sentido de giro (la parte diamantada expuesta debe estar orientada en el sentido de giro). Fije la brida exterior, la hoja y el cubo con un par de apriete de 70-80 Nm. Introduzca el eje en el brazo de la sierra y apriete con llave.
¿Qué grupo motor usar con la WS 482 HF?
Esta sierra está diseñada exclusivamente para usarse con la unidad de potencia Husqvarna PP 480 HF. Cualquier otro uso está prohibido.
¿Cómo ajustar la velocidad de corte?
Use el selector de velocidad para elegir entre dos rangos: Engranaje 1 (600-900 rpm) para hormigón duro, Engranaje 2 (800-1200 rpm) para hormigón más blando. Asegúrese de que la perilla esté bien encajada en una posición para evitar dañar la caja.
¿Cómo mantener la sierra a diario?
Después de cada uso, limpie la máquina con el cepillo suministrado y agua (no use limpiador a alta presión). Revise el estado de los cables, conectores, hoja y protector de hoja. Lubrique los engrasadores del embrague cada 30 horas con grasa PETRO CANADA PERLESS OG2 o equivalente.
¿Cuándo hacer revisar la máquina?
Después de 100 horas de uso, aparece un mensaje 'Time for servicing'. Entregue entonces el equipo completo a un concesionario Husqvarna autorizado para el mantenimiento (cambio de aceite, revisión general).
¿Qué hojas puedo usar?
Use solo hojas originales Husqvarna. Diámetro de 600 mm a 1600 mm. Para cortes de guía, se recomienda una hoja de 800 mm; para cortes profundos, hasta 1600 mm. Respete las velocidades recomendadas según el hormigón (duro, medio, blando).
¿Cómo instalar la sierra en el riel?
Primero monte las fijaciones murales a 165 mm de la línea de corte. Coloque el riel en las fijaciones y alinéelo. Monte el carro de corte (ya montado en el riel de fábrica) levantándolo hasta que la manija de bloqueo se enganche en posición intermedia, luego levántela completamente para fijar la sierra.
¿Cómo realizar un corte a ras?
Desatornille la brida de hoja exterior y monte la hoja directamente en el cubo. Use los tornillos para corte a ras suministrados. Las distancias de fijación son: A=110 mm (6xM10), B=89 mm (6xM8), C=144 mm. Consulte el manual para el montaje preciso.
¿Qué hacer si el agua de refrigeración es insuficiente?
Verifique que el caudal sea de al menos 3,5 l/min y la presión máx. 7 bar. La temperatura del agua no debe superar los 25°C. Use mangueras intactas, no torcidas. Una refrigeración insuficiente puede dañar la hoja y reducir su vida útil.

Preguntas de los usuarios sobre WS 482 HF HUSQVARNA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Sierra de hormigón en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WS 482 HF - HUSQVARNA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WS 482 HF de la marca HUSQVARNA.

MANUAL DE USUARIO WS 482 HF HUSQVARNA

Manual de instrucciones

WS 482 HF

Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de "...entender su contenido antes de utiliser laquina.

DE

Bedienungsanweisung

jATENCION! Laquina, si se usa de forma erronea o descuidada,uede ser una herramienta peligrosa que能把 causar daños graves e incluo la muerte al usuario y a otheras personas.

Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de perder su contenido antes de utiliser laquina.

Utiliceiami:

Casco protector homologado
- Protectores auriculares homologados
- Gafas protectoras o visor
- Mascarara respiratoria

Debe engrasarse a diario.

Este producto cumple con la directiva CE vigente.

Etiquetado ecologico. El símbolo en el producto o en su envase indica que no se pueda trattar este producto como desperdicio dométrico. Deberá por lo tanto depositarse en un centro de recogida adequado para el reciclado de equipos electricos y electrónicos.

Haciendo que este producto sea Manipulado adecuadamente, se usa a evaporar consecuencias negativas potecnicas para el medio ambiente y las personas, lo que pueda ocurrir con la Manipulacion inadequada como residuos del producto.

Para Obtener información más detallada sobre el reciclado de este producto, contacte con la oficina municipal local, con el servicios de eliminación de deserdicios domesticos o con la tienda donde compró el producto.

HUSQVARNA WS 482 HF - Bedienungsanweisung - 1

HUSQVARNA WS 482 HF - Bedienungsanweisung - 2

HUSQVARNA WS 482 HF - Bedienungsanweisung - 3

HUSQVARNA WS 482 HF - Bedienungsanweisung - 4

HUSQVARNA WS 482 HF - Bedienungsanweisung - 5

HUSQVARNA WS 482 HF - Bedienungsanweisung - 6

Simbolos en el manual de instrucciones:

El control y/o mantenimiento de laquina debe hacerse con el motor parado y el enchufe de la unidad electrica desenchufado.

Utilice siempre guantes protectores homologados.

Laquina debe limpiarse regularmente.

Control visual.

Debe utilizes gafas protectoras o visor.

HUSQVARNA WS 482 HF - Simbolos en el manual de instrucciones: - 1

HUSQVARNA WS 482 HF - Simbolos en el manual de instrucciones: - 2

HUSQVARNA WS 482 HF - Simbolos en el manual de instrucciones: - 3

HUSQVARNA WS 482 HF - Simbolos en el manual de instrucciones: - 4

HUSQVARNA WS 482 HF - Simbolos en el manual de instrucciones: - 5

Índice

ACLARACION DE LOS SIMBOLOs

Simbolos en laquina: 18

Símbolos en el manual de instructcciones: 18

INDICE

I ndice 19

QUE ES QUE?

Componentes de la sierra de pared? 20

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Pasos necessities antes de utiliser una sierra de parendueva 21

Equipo de proteccion personal 21

Instrucciones generales de seguidad 22

Instrucciones generales de trabajo 22

Tecnica basia de trabajo 23

PRESENTACION

WS482HF 24

MONTAJE

Riel y accesorios del soporte de pared 25

Instalación del carro y de la sierra 25

Monte el disco 26

Corte liso 26

Monte la proteccion del disco 27

Conecte la unidad electrica 27

REGLAJESYAJUSTES

Manija de cambio 28

Ajuste de las ruedas de guía 28

Ajuste la sierra en el carro 28

ARRANQUEY PARADA

Antes del arranque 29

Arranque 29

Parada 29

Desmontaje de la sierra 29

Limpieza 29

MANTENIMIENTO

Servizio 30

Mantenimiento 30

Mantenimiento diario 30

DATOSTECNICOS

WS482HF 31

Declaración CE de conformidad 33

HUSQVARNA WS 482 HF - DATOSTECNICOS - 1

¿Componentes de la sierra de pared?

1 Conector
2 Soporte del riel
3 Soportes de pared
4 Empuñadura de bloqueo
5 Carro de la sierra
6 Riel
7 Manguera de agua
8 Soporte de la proteccion del disco / empunaudura
9 Conexión de la manguera, entrada de agua
10 Cubierta protectora
11 Conexión del cable

12 Brazo de corte
13 Manija de cambio
14 Unidad de sierra
15 Motor de propulsion, disco
16 Guía de la protección del disco
17 El cubo de brida de disco
18 Brida exterior de acoplamento de discos
19 Proteccion del disco de corte
20 Cepillo de limpieza
21 Juego de herramientos
22 Manual de instrucciones

Pasos necessarios antes de utiliser una sierra de pared nueva

  • Lea detenidamente el manual de instructaciones y asegúrese de tener su contenido antes de utiliser laquina.
    -Estaquina está pensada para serutilizada conuna unidad de alimentacionHusqvarna PP 480 HF.Esta prohibidaequalquierotraplicacion.
  • Lea el manual de instrucciones suministrado con la unidad electrica antes de utilizar laquina. Consulte el DVD suministrado para Obtener consejos sobre技术和 de funcionaimiento.
  • Laquina可以选择 occasionar lesiones graves. Lea atentamente las instrucciones de seguridad. Aprenda a utiliser laquina.
    -Estaquina estádisenada yprevista para serrar hormigón,ladrillos ydistinctitostipsode piedra.Cualquier otheruso se considerarainadecuado.

Emcee siempre el sentidocomings

Es imposible abarcar todas las situaciones en las que pueda encontrarse. Utilice siempre el equipo con cuidado y sentidocomings. Evite todas aquellas situaciones que considere que sobrepasan sus capacities. Si,despues de leer estas instrucciones,no está seguro del procedimiento que debeseguir, consulte a un experto antes de utilizing el equipo.

No dude en ponerse en contacto con su distribuidor si tiene preguntas acerca del uso de laquina. Estaremos encantados de poder aconsejarle y ayudarle a utiliser laquina deforma eficaz y segura.

Dirijase su distribuidor de Husqvarna para que revise laquina regularmente y para que realice ajustes y reparacionesasicas.

Toda la información y todos los datos contentados en este manual de instrucciones son vigentes en la Fecha de impresión del manual.

HUSQVARNA WS 482 HF - Emcee siempre el sentidocomings - 1

iATENCION! No está permitido modifier el Diseño original de laquina, por ningún motivo, sin la autorización del fabricante. Utilice siempre accesorios originales. Las改动aciones y/o el uso de accesorios no autorizados comportan riesgo de daöos personales graves y peligro de muerte para el usuario ydietas personas.

HUSQVARNA WS 482 HF - Emcee siempre el sentidocomings - 2

iATENCION! El uso de produits de corte, amolado, taladrado, lijado o formacion de materiales pourrait tener polvo y vapeores que pueda CONTENER produits químicos perniciosos. Averigüe la indole del material de trabajo y utilise una máscara contra polvo o respiratoria adecuada.

Equipo de proteccion personal

HUSQVARNA WS 482 HF - Equipo de proteccion personal - 1

i'ATENCION! Para trabajo con laquina debe utilizesse un equipo de proteccion personal homologado. El equipo de proteccion personal no elimina el riesgo de lesiones, pero reduce su efecto en caso de accidente. Pida a su distribuidor que le asesore en la eleccion del equipo.

Casco protector
- Protectores auriculares
- Gafas protectoras o visor

HUSQVARNA WS 482 HF - Equipo de proteccion personal - 2

  • Mascarara respiratoria

HUSQVARNA WS 482 HF - Equipo de proteccion personal - 3

  • Preendas de vestir ciñidas, resistentes y cómodas que permitan una libertad de movimientos total.

HUSQVARNA WS 482 HF - Equipo de proteccion personal - 4

  • Botas con puntera de acero y suea antideslizante.

HUSQVARNA WS 482 HF - Equipo de proteccion personal - 5

  • Tenga siempre a mano el equipo de primeros auxilios.

HUSQVARNA WS 482 HF - Equipo de proteccion personal - 6

Instrucciones generales de seguridad

HUSQVARNA WS 482 HF - Instrucciones generales de seguridad - 1

ATENCLON! No utilise laquina sin haber leido y comprenderido el contenido de este manual de instrucciones.

Existe sempre riesgo de sacudidas electricas al usar máquinas electricas. No usar la máquina enCONDITIONES climáticas desfavorables yEVERIAT elcontacto del cuerpo con pararrayos y objetos metálicos.Seguir siempre las instrucciones del manual para evaporar daños.

HUSQVARNA WS 482 HF - Instrucciones generales de seguridad - 2

ATENCLON! Existe sempre riesgo de accidentes por apriete al trabajo con aparatos con piezas moviles. Usar quantes protectores para evacitar lesiones.

  • Nunca utilizes laquina si está cansado, si ha ingido alcohol o si toma medicamentos que pueda afectarle la vista, su capacité de discernimiento o el control del cuerpo.
  • Utilice el equipo de proteccion personal. Vea las instrucciones bajo el titulo "Equipo de proteccion personal".
  • No lleve nunca lamaids agarrando el cable y no tire del cable para desenchufarla.
  • Mantenga todos los cables apartados del agua, el aceite y los cordes agudos. Proceda con cuidado para evaporar que el cable se enganche en puertas, vallas o similares. Hay riesgo de cargar objetos con electricidad.
  • Compruebe que los cables están intactos y en buena estado. Utilice el cable proportionado para el uso externo.
  • Si se daña un cable, no utilise laquina. Lévela a reparar a un taller de service oficial.
    Laquina se debe enchufar a un enchufe con masa.
  • Compruebe que la tension de red concuerda con la que se indica en la placac de caracteristicas de laquina.
  • Mantener todas las piezas en perfecto estado y comprobar que todos los elementos de lijación estén biencomings.
  • No utilise nunca unaquina defectuosa. Siga las instrucciones de mantenimiento, control y servicios de este manual. Algunas medías deostenimiento y servicios deben ser efectuadas por especialistas formados y@cualificados. Vea las instrucciones bajo el tíouloMantenimiento.
  • No modifier nunca los dispositivos de seguridad. Comprobar regularmente que funciona como es defaulted. Laquina no se debe operar con dispositivos de sécurité defectuosos o ausentes.
  • Nunca deje que terceros'utilen laquina sin asegurar se primo de que hayan sentido el contenido de este manual de instrucciones.
    Las personas y los animales peuvent distraer y hacer perdcer el control de laquina. Por consiguiente, el operadorDebe estar siempre concentrado en su trabajo.
  • Tener en cuenta que las ropas, elleo长大o y las joyasSEO.
    puede atascarse en piezas moviles.
  • Proceda con cuidado en las elevaciones. Las piezas son pesadas, por lo que hay riesgo de daños por apriete y daños personales de otro tipo.

Transporte y almacenimiento

  • Desconnecte siempre launidad electrica y el cable electrico antes de mover el equipo.
  • Desmonte el disco y el protector del disco antes de transporte y almacenar el equipo.
  • Guarde el equipo en un lugar seguro fuera del alcance de los niños y las personas no autorizadas.
  • Si existe riesgo de congelación, drene el agua refrigeradora restante del dispositivo.
  • Utilice las cajas suministradas para guardar el equipo.

Instrucciones generales de trabajo

HUSQVARNA WS 482 HF - Instrucciones generales de trabajo - 1

iATENCION! Este capitulo trata las normas de seguidad bfaces para trabajo con la sierra de pared.Esta informacion no sustituye en ningun caso los conocimientos y la experiencia de un profesional. Si se enfrente a una situacion que le haga sentirse inseguro, detengase y consulte a un experto.Consulte a su distribuidor, al taller de serviceo的技术o o a un usuario experimentado.No emcee laquina en aplicaciones para las que no se considere plenamenteequalificado.

  • Todos los operadores deben ser formados en el empleo de laquina. El propietario es responsable de la formación de los operadores.
  • Compruebe que la proteccion del disco no este rota y que está correctamente montada.
  • Nunca utilizes discos de corte distinctos a los discos originales destinados a laquina. Consulte con su distribuidor de Husqvarna acerca del disco más adecuado para su aplicacion.
  • No utilise nunca un disco de corte danado o gastado.
  • Nunca monte ni desmonte el disco ni el protector del disco sin haber desconectado antes el cable que va hasta la unidad de serrado.
  • Nunca desconecte el cable sin desconectar antes la unidad electrica y esperar a que laquina se detenga por completeo.
  • No corte nunca sin utiliser el protector.
  • Asegürese de que el disco no toca en ningún的对象 al arrancar laquina.
  • Manténgase alejado del disco cuando el motor está en marcha.
  • Debe emplearse siempre refrigeracion por agua. Así se enfrán los discos de corte, se aumento su durabilidad y se reduce la formacion de polvo.
  • Compruebe que todas las juntas, conexiones y cables están intactos y limpios.
  • No实用性, durability, or cost.
  • Antes de empezar aURTAR, todos los cortes que se van a hacer deben marcarse con claridad y planificarse para que se pueda hacer sin riesgo de darar a personas o laquina.

  • Sujete o ancile con firmeza los bloques de hormigón antes de cortarlos. El elevado peso del material cortado puede causar daños importantes si no se desplaza en conditiones controladas.

  • Controle siempre la parte posterior de la pared en la que sale la sierra al penetrar. Impida el acceso cercando y asegúrese de que no haya riesgo de danos personales o materiales.
  • Averigüe y marque siempre la ubicación del trazado de las tuberías de gas. El corteURTCA de las tuberías de gas siempre es peligioso. Procure que no se generen chispas al cortar,当之无愧 al riesgo de explosión. Trabajo concentrado en suarea. La negligencia compta riesgo de daños personales graves y peligio de muerte.
  • Use laquina exclusivamente en Lugares con buena ventilación. Los descuidos peuvent tener occasionar daños graves o mortales.
  • Compruebe que los cables electricos que haya en el area de trabajo no tengan tensión.
  • Mantenga bajo vigilancia laquina siempre que el motor está en marcha.
  • Nunca utilise la sierra sin tener al alcance el botón de parada de emergencia del control remoto o de la unidad electrica. Consulte el manual de la unidad electrica.
  • Al trabajo con las máquinas, procure siempre que haya alguienURTCA,quecould prestarayuede accidente.
    Las personas que deban permanecer cerca deben usar protectores auriculares porque el nivel sonoro alURTAR es superior a 85 dB(A).
  • Cercórese de queaculars persona ni animal se aproxime mas de 4 m (15 ft) a laquina cuando la misma este enfuncionamento.
  • No usar en conditiones climáticas desfavorables. Por exemple, niebla densa, lluvia, viento fuerte, frío intenso, etc. Trabajar con mal tiempo es cansador y pueda create conditiones peligrosas, por exemple suelo resbaladizo.
  • Controle que la zona de trabajo esté bien iluminada para lograr un entorno seguro.
  • Cercórese siempre de tener una posición de trabajo segura y firme.
  • Proceda con cuidado en las elevaciones. Las piezas son pesadas, por lo que hay riesgo de daños por apriete y daños personales de otro tipo.

HUSQVARNA WS 482 HF - Instrucciones generales de trabajo - 2

iATENCION! No utilise nunca un disco de corte para ningún material para el que no esté destinado.

La realizacion de las hojas de la sierra a una velocidad superior a la recomendada por el fabricante能把 darar la sierra e incluso pueda causarle lesiones. Vea el capitulo Datos先进技术.

Técnica Basics de trabajo

HUSQVARNA WS 482 HF - Técnica Basics de trabajo - 1

  • Empiece siempre cortando un surco de guía. Esto se hace insertando el disco 3-7 cm (1,2"-2,8"). A continuación, corte el surco de guía. El corte no se debe hacer a velocidad maximala, sino de forma cuidadasa para encontrar un corte recto y fácilar asi el corte singulare. El brazo de corte permite utiliser discos de hasta 1000 mm (40 in) como disco de inizio. Sin embargo, se aconteja comendar aURTAR con un disco de 800 mm (31,5 in).
  • Cuando está terminado el corte de guía, se pueda hacer cortes más profundos. La profundidad de los mismos se determina según el caso y depende de factores como la dureza del hormigón, la presencia de hierros de armadura, etc.

Deberá utilizesse una velocidad más baja o realizarse un corte más superficial alURTAR en hormigón duro que al corte en hormigón blando. Ello permite una velocidad del motor de avance alta, que da como resultado un corte más efectivo y recto. El diametro máximo del disco para los cortes más profundos es de 1600 mm (63 in).

  • Si cambia los discos para que工作的 a mayor profundidad en el本身就是 corte, asegúrese de que la anchura del segmento del disco se corresponde con el ancho del surco.
  • Deje que laquina trabaje sin forzar ni presionar el disco.
  • Sujete o ancile con firmeza los bloques de hormigón antes de cortarlos. El elevado peso del material cortado puede causar daños importantes si no se desplaza en conditiones controladas.

Tronzado de bloques

  • Primero, haga el corte horizontal inferior. A continuación, haga el corte horizontal superior. Finalmente, haga los dos cortes verticales.

HUSQVARNA WS 482 HF - Tronzado de bloques - 1

  • Si el corte horizontal superior se hace antes del corte horizontal inferior, la pieza de trabajo cae sobre el disco y lo aprieta.
  • Cuando realice elultimate corte,la sierra deben instalarse en una pared fija adyacente.
  • Dado que el riel es simétrico, launidad de serrado pueda girarse para realizar un nuevo corte en el(otherlado del riel. De estaforma,seobtendrauna pieza de corte conun tamanofacilmentemanejable,loqueharquesea mas sencilloretirarla del lugar del trabajo.
  • Puesto que pueda selectionar el sentido de rotación de la hora, la pulverización de agua también puede selectionarse independiente de como está colocada la sierra en el riel.

WS 482 HF

HUSQVARNA WS 482 HF - WS 482 HF - 1

Esperamos que su这笔a le proporcione planta satisfacción y le sirva de ayudar por mucho tiempo en adelante. Tenga en cuenta que estemanualde instruccionesesundocumento de valor.Siguendo sus instrucciones (de uso,的服务, mantenimiento,etcétera)puede alargarconsiderablemente la vidautilde la这笔a e incrementar su valor de reventa. Si vende su这笔a,entreguelmanualdeinstruccionesal nuevopropietario.

Laadicquisitiondealgunode nuedros productosdaaccessoasistencia profesonal con reparaciones y servicios.Si lamáquina no fue adquirida en un distribuidor oficial, preguntaren la tienda de compra la direccion del taller de serviceo mascerrano.

Husqvarna Construction Products se esfuerza constantemente por melhorar la construccion de sus produits. Por consiguiente, Husqvarna se reserva el derechoo a introducir modificaciones de Diseño sin previo aviso y sin compromisesos ulteriores.

Generalidades

  • El eficaz motor con refrigeracion hidráulica transmite una impactante potencia de 19kW al husillo, excepta la sierra pese solo 27kg (59,5 lb).
  • La velocidad del husillo se ajusta electrically y pueda controlarse con el control remoto de la unidad electrica.
  • Reduzca la distancia entre el disco y la banda de rodadura para que el corte sea más recto.
  • Embrague deslizante para todas las piezas@móveis
  • La direccion del disco y la direccion del pulverizador de agua puede controlarse con el control remoto de la unidad electrica.
  • La velocidad del eje se controla con un engranaje mecánico en el brazo de corte de launidad de serrado y con un potenciometro electrico en el control remoto.
  • Equipada con freno de hoja automático que detiene la hoja en poco段时间.

Un equipo de sierra completo consta de:

  • Una unidad de sierra
    Un riel de 1,2 m + carro de la sierra
  • Un riel de 2m+ carro de la sierra
  • Cuatro soportes de pared
  • Un soporte de riel
    Un empalme
  • Una proteccion de disco de 800 o 1.000
  • Una guía de protección de disco
  • Un jeu de herraminantas
  • Una botella con aceite Husqvarna 150
  • Cajas de transporte para las cuales unidas.
  • Cepillo de limpieza
  • Tornillos para corte liso.

El riel corto y el riel largo tiene un carro montado en fabricula para poder al máximo possible el corte.

Dado que una gran parte del trabajo de corte consta de transporte, el equipo de sierra seenta enunas cajas especialas. Las cajas proportionscapan una buena proteccion durante el transporte y reducen el numero de bultos a desplazar entre los lugares de trabajo, con lo que se aumenta la eficacia.

Riel y accesorios del soporte de pared

Procedimiento de montaje del soporte de pared:

1 Marque la ligne de corte y los agujeros para pernos de expansión a 165 mm (6,5") de la ligne de corte.

HUSQVARNA WS 482 HF - Riel y accesorios del soporte de pared - 1

2 Taladre agujeros de 15 mm (5/8") para los pernos de expansión M12 (1/2").
3 Cuelgue los soportes de pared sueltos en los pernos de expansión: se recomienda M6S 12 × 70 ( 1/2" × 2") .
4 Ponga el riel entre los soportes de pared y apriete las arandelas de lijación.

Para cortes verticales, coloque el riel con la palanca de bloqueo del carro de la sierra hacía arriba. Así se faculta el ajuste de la unidad de serrado.

5 Compruebe que el riel está bien alineado con las bandas en los soportes de pared antes de avertar los tornillos.
6 Ajuste la distancia entre el corte y el soporte de pared. La distancia entre el borde del soporte de pared y el borde interior del corte debe ser de 89 mm (3,5"). Apriete el perno de expansión.

HUSQVARNA WS 482 HF - Riel y accesorios del soporte de pared - 2

jIMPORTANTE! Use solamente el empalme incluido en la entrega de la sierra,=puesto que los empalmes antiguos no está adaptados para la série WS 400.

Instalación del carro y de la sierra

HUSQVARNA WS 482 HF - Instalación del carro y de la sierra - 1

El carro de la sierra se recibirá montado en el riel. Para desmontar el carro del riel, retire el tope y a continuación extraiga el carro del riel.

1 Monte el cuerpo de sierra en el carro, elevándolo y colocándolo en su situio. Cuando se coloca la sierra en su situio, la empañadura de bloqueo sube a una posición intermedia. En esta posición, la sierra permanece suspendida en el carro sin que sea NEEDario sutarla. Sin embargo, no está lo suficientmente fjada paraURTAR.

HUSQVARNA WS 482 HF - Instalación del carro y de la sierra - 2

2 Para fjjar la sierra, eleve la empuñadura de bloqueo hacía la misma hasta que quede bloqueada.

HUSQVARNA WS 482 HF - Instalación del carro y de la sierra - 3

HUSQVARNA WS 482 HF - Instalación del carro y de la sierra - 4

iATENCION! El corte sin que la sierra este bien fjada en el carro y el riel comporta peligro de muerte.

Monte el disco

HUSQVARNA WS 482 HF - Monte el disco - 1

HUSQVARNA WS 482 HF - Monte el disco - 2

jATENCION! Nunca monte ni desmonte el disco ni el protector del disco sin haber desconectado antes el cable que va hasta la unidad de serrado. La realizacion del equipo sin el debido cuidado可以使 lasiones graves e incluo la muerte.

1 Empiece limpiando toda la suciedad de las superficies de contacto de la brida de disco y del disco.
2 Compruebe el sentido de rotacion del disco. La hoja girará con la parte visible de diamante siguiendo la direccion de rotacion de la hoja. Puesto que pueda selectionar el sentido de rotacion de la hoja, la pulverizacion de agua también puede selectionarse independientelement de como este colocada la sierra en el riel.
3 Atornille la brida de disco exterior, el disco y el cubo de brida de disco (par de apriete, 70-80 Nm).

HUSQVARNA WS 482 HF - Monte el disco - 3

4 Fije el disco suspendido con una brida de disco montada y el cubo de brida de disco en el brazo de corte (el disco no está ilustrado en la figura).

HUSQVARNA WS 482 HF - Monte el disco - 4

5 Gire ciuidadosamente el cubo de brida de disco de mannersa que se deslice en uno de los rieles del brazo pivotante y alcance la posicfon correcta para atornillarlo.
6 Inserte a presión el eje del disco en el brazo de corte, girando con cuidado al mismo tiempo el disco. Cuando ya no se pueda seguir presionando a mano el eje del disco, apiételo con la llave 18 incluida en la entrega hasta que está bien fjado (par de apiéte, 70-80 Nm).

HUSQVARNA WS 482 HF - Monte el disco - 5

HUSQVARNA WS 482 HF - Monte el disco - 6

ATENCLON! Monte el disco minuciosamente para que no haya riesgo de que se suele al cortar. La realizacion del equipo sin el debido cuidado possible causar lesiones graves e incluo la muerte.

Corte liso

HUSQVARNA WS 482 HF - Corte liso - 1

Desatornille la brida de disco exterior y monte el disco en el cubo de brida de disco.

HUSQVARNA WS 482 HF - Corte liso - 2

A = 110 mm / 4,33 in, 6 M10

B = 89 mm / 3,5 in, 6 M8

C = 144 mm / 5,7 in

Monte la proteccion del disco

HUSQVARNA WS 482 HF - Monte la proteccion del disco - 1

HUSQVARNA WS 482 HF - Monte la proteccion del disco - 2

jATENCION! Nunca monte ni desmonte el disco ni el protector del disco sin haber desconectado antes el cable que va hasta la unidad de serrado. La realizacion del equipo sin el debido cuidado可以使 lasiones graves e incluo la muerte.

1 Deslice la guía del protector del disco entre los tirantes del protector del disco. Coloque la guía del protector del disco en el centro. Cierre el talón de plástico de la manivela sobre el tirante superior del protector del disco.

HUSQVARNA WS 482 HF - Monte la proteccion del disco - 3

2 Asegúrese de que el brazo pivotante se encuesta en posición vertical. Coloque la protección sobre el disco y cuélguela en su soporte en la sierra. Procure que las guías deslizantes de la protección del disco entrada en las ranuras de los bloques de agua.

HUSQVARNA WS 482 HF - Monte la proteccion del disco - 4

3 Bloquee el protector de la hoja tirando de la palanca hacía fuera del protector y afterwards hacía abajo (hacia la unidad de serrado), hasta que el pestillo bloquee la palanca.

4 Para qitar el protector, suele el pestillo y tire de la palanca hacía arriba y hacía el interior hasta el protector. Bloquee el talón de plástico sobre el tirante superior.

HUSQVARNA WS 482 HF - Monte la proteccion del disco - 5

5 Conecte la manguera de agua procedente de la connexion exterior de la motor de serrado a la connexion interior del cubo de brida de disco.

Conecte la unidad electrica

1 Lea el manual de instrucciones suministrado con la unidad electrica antes de utilizar laquina.
2 Una vez instalados launidad de serrado, la hora y el protector de la hora, deben conectar el cable de alimentacion (A) y el sistemas de refrigeracion hidráulica (B) a laupon.

HUSQVARNA WS 482 HF - Conecte la unidad electrica - 1

IMPORTANTE!Estaquina está pensada para ser realizada con una unidad de alimentacion Husqvarna PP 480 HF. esta prohibidaequalquierotra aplicacion.

Manija de cambio

Elija el engranaje para la velocidad deseada. En el engranaje 1, el intervalo de velocidad es de 600-900 r/min y en el engranaje 2, de 800-1200 r/min. Encontrarás más información sobre los discos y la velocidad recommendados en el apartado «Velocidad de disco recomendada» del capitulo «Datas技术和icos».

HUSQVARNA WS 482 HF - Manija de cambio - 1
A - Engranaje 1
B - Engranaje 2

AVISO Asegúrese de que el mando de las marchas está colocado como se muestra en laImagen. Si el mando está entre dos marchas, pueda darar la caja de Cambios.

Ajuste de las ruedas de guía

Para que la sierra funciona de forma estable y haga cortes rectos, esnecessaryque lascuatro ruedasde guiaestén encontacto con el riel, sin huelgo.

Compruebe las ruedas guía antes de cada corte. Si el carro Tiene huelgo en el riel, hay que ajustar las ruedas de guía:

  • Empiece soltando las dos tuercas (1) marcadas con la herramipta especial incluida en la entrega.

HUSQVARNA WS 482 HF - Ajuste de las ruedas de guía - 1

A continuación afloje los dos tornillos de tope (2).
- Ajuste las ruertas guía con la tuerca M10 (3), situada en la parte trasera de la rueda guía, hasta que no quede espacio libre. Gire las tuercas hacía fuera para cada una.
- Sujete las ruedas de guía y vuelva a atornillar el tornillo de tope.
- A continuación enrosque las tuercas para fjjar las ruedas de guía en la nuevo posición.

Ajuste la sierra en el carro

Puesto que la sierra se desgasta, después de un determinado número de horas deemple你能 ser ventajoso asegurarde que la unidad de sierra está montada firmamente en el carro y el riel. De no ser asi, es probable que sea necessarioaabustarla empañadura:

  • Afloje los tornillos hexagonales (1) marcados (uno a cada lado de la empuñadura).

HUSQVARNA WS 482 HF - Ajuste la sierra en el carro - 1

  • Gire los ejes excénticos (2) con la herramipta especial suministrada hasta que el eje quede apretado y en paralelo contra la sierra.
  • A continuación, vuelva a enroscar los tornillos hexagonales.

Antes del arranque

HUSQVARNA WS 482 HF - Antes del arranque - 1

  • Cerque el aire en que va aURTAR para impedir la entrada de personas ajenas al trabajo y evaporar el riesgo de que sufran daños y que le estorben en el trabajo.
  • Asegürese de que ni el disco ni el protector estén danados o agrietados. Sustituya el disco o el protector si han sufrido golpes o están agrietados.
  • Compruebe que todos los cables y el suministro de agua estácorrectamente conectados a laquina antes de arrancarla.
  • Si el corte se va a起初 en un lugar distinto al que se encuesta launidad de sierra,pongla unaunidad en la posicion de arranque.
    Elija el engranaje para la velocidad deseada.

Arranque

HUSQVARNA WS 482 HF - Arranque - 1

Siga las instrucciones de arranque proportionadas en el manual que acomaña la unidad electrica.

Parada

HUSQVARNA WS 482 HF - Parada - 1

  • Cuando termine el corte, saque el disco de la pared y desactive la rotación del disco y el flujo de agua.
  • Aqueuse la unidad électrique.

Desmontaje de la sierra

1 Espere a que el motor separe totalmente.
2 Desconecte launidad de la alimentacion.
3 Apague y desconecte la entrada de agua de la unidad electrica.
4 Desconecte el cable de alimentacion y la manguera de agua de la unidad de serrado.
5 LasDEMAsmedidassehacenenordeninversoal montaje.

Limpieza

HUSQVARNA WS 482 HF - Limpieza - 1

HUSQVARNA WS 482 HF - Limpieza - 2

Después deURTAR hay que limpiar la sierra. Es importante limpiar todo el equipo. Para limpiar la sierra, se recomienda utilizear el cepillo de limpieza fácilado conectandolo a la manguera de agua.

IMPORTANTE! No utilise un equipo de limpieza a alta presión para limiar la sierra.

Servizio

HUSQVARNA WS 482 HF - Servizio - 1

IMPORTANTE! Las reparaciones de todo tipo deben ser efectuadas por技术和 autorizados, únicamente. De este modo se evita someter a los operadores a grandes riesgos.

Después de 100 horas de funciona, se做不到a el
mensaje «Time for servicing» («Efctuar mantenimiento»).
Debera Ivear el equipo a un distribuidor autorizzato de
Husqvarna para que efectueelmantimientode laquina.

Mantenimiento

HUSQVARNA WS 482 HF - Mantenimiento - 1

IMPORTANTE! El control y/o mantenimiento de laquina debe hacerse con el motor parado y el enchufedesenchufado.

Cambio del aceite del brazo de corte

  • En el brazo de corte hay un tapón para vinciar el aceite. Este tapón se debe limpar al cambiar el aceite. El aceite nuevo se pone por el agujero del tapón de aceite.

HUSQVARNA WS 482 HF - Cambio del aceite del brazo de corte - 1

  • El brazo de corte contiene 3 dl de aceite Husqvarna Oil 150: un aceite para engranajes tipo EP 150. El primer cambio de aceite se hace con occasion del primer servicios. La entrega de la sierra nueva incluye una botella con 3 dl de aceite.

IMPORTANTE! El aceite de motor y de transmisión es nocivo para la salute y no debe vertearse en el sueño o en el camino.

Lubricación de los engranajes del alimentador

IMPORTANTE! Si no se lubrican de forma regular los engranajes, su vida útis reducirá considerablemente.

  • Todas las unidades de serradoCNTAN con dos boquillas de engrase. Los engranajes de los motores de alimentacion se lubrican con estas boquillas. Lubrikuelos diariamente o al menos cada 30 horas de functonamento. Utilice PETRO CANADA PERLESS OG2 o el lubricante correspondiente.

HUSQVARNA WS 482 HF - Lubricación de los engranajes del alimentador - 1

Engrase el eje del disco

  • Para fácilar al máximo possible el montaje del eje del disco, a veces pueda sernecessary engrasar el eje hexagonal. Compruebe al mesmo tiempo que el eje hexagonal no está dañado.

HUSQVARNA WS 482 HF - Engrase el eje del disco - 1

Mantenimiento diario

HUSQVARNA WS 482 HF - Mantenimiento diario - 1

1 Compruebe que todas las juntas, conexiones y cables están intestados y limpios.
2 Limpie la parte exterior de laquina. No utilise un equipo de limpieza a alta presión para limiar la sierra.
3 Asegúrese de que ni el disco ni el protector estén dañados o agrietados. Sustituya el disco o el protector si han sufrido golpes o está agrietados.

WS 482 HF

Peso

Carro de la sierra, kg/lbs3,7/8,2
Unidad de sierra, kg/lbs27/59,5
Protección del disco 800 mm, kg/lbs13/28,7
Protección del disco 1000 mm, kg/lbs16/35,3
Riel 1200 mm (47") kg/lbs9,5/20,9
Riel 2000 mm (79") kg/lbs19/41,9

Tamaño del disco

Tamaño max. del disco, mm / pulgadas1600/63
Tamaño max. del disco, mm / pulgadas600/23,6
Disco de arranque max., mm / pulgadas1000/39,4

Profundidad maxima de la sierra, mm/pulgadas 730/28,5

Motor impulsor del disco de la sierraCiclo alto de PM
Salida max. del husillo, kW19
Mecanismo de transmisiónTransmisión
Velocidad de salute, rpm0-1200
Control / Sistema de alimentaciónEléctrico / automático
Par motor max. en el disco de la sierra, Nm230
Par de arranque, Nm150
Presión max. de la Refrigeración hidráulica, bar7
Caudal minimo de agua refrigeradora, l/min3,5
Temperatura max. de la Refrigeración hidráulica a 3,5 l/min, °C25

Emissiones de ruido (vea lanota 1)

Nivel de potencia acústica medido dB(A)108
Nivel de potencia acústica garantizo LWA dB(A)109
Niveles acústicos (vea lanota 2)
Nivel de presión acústica en el oído del usuario, dB(A)85

Nota 1: Emisiones sonoras en el entorno medidas como potencia sonora (L_WA) segun la norma EN 15027/A1.

Note 2: Nivel de presión sonora conforms a EN 15027/A1. Los datos referidos del nivel de presión sonora tienen una dispersionestadística habitual (desviación típica) de 1,0 dB (A).

Velocidad de la hoja recomendada

HUSQVARNA WS 482 HF - Velocidad de la hoja recomendada - 1

iATENCION! SiURTAC Revolucionesdemasiado elevadas pueedcaesar daños ala hoja y daños personales.

Velocidad, r/min
Engranaje 1600-900
Engranaje 2800-1200

Cuando se sierra a velocidades comprehendidas entre las 800 y 900 rpm, se obtiene un resulto de serrado mayor si se usa el engranaje 1.

Siga las recomendaciones del fabricante de la hoja acerca del material y la velocidad cuando elija una hoja. Debera utilizesse una velocidad más baja o realizarse un corte más superficial alURTAR en hormigón duro que alcrtar en hormigón blando.

Hormigón
Duro
Medio
Blando

Dimensiones

HUSQVARNA WS 482 HF - Dimensiones - 1

HUSQVARNA WS 482 HF - Dimensiones - 2

Declaración CE de conformidad

Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Suecia, téléphone: +46-31-949000, declara por la presente que la sierra de pared Husqvarna WS 482 HF, a partir del número de série del año 2010 en adelante (el año se indica textualmente en la plaza de identificacion, seguido del número de series), cumple con las siguientes dispositionses de la DIRECTIVA DEL CONSEJO:

2006/42/CE «relativa a migunas» del 17 de mayo de 2006.
2004/108/CEE, "referente a compatibiliad electromagnética", del 15 de novembre de 2004.
2006/95/CE del 12 de diciembre de 2006 relativa a equipos electricos.

Se han aplicado las siguientes normas: EN ISO 12100:2003, EN 55014-1:2006, EN 55014-2/A1:2001, EN 61000-3-11:2000, EN 15027/A1:2009.

Huskvarna, 29 de novembre de 2009

HUSQVARNA WS 482 HF - Declaración CE de conformidad - 1

Henric Andersson

Vicepresidente, jefe de la sección de cortadoras y maquinaria para la construcción

Husqvarna AB

(Presentante autorizzato de Husqvarna AB y responsable de la documentoación技术水平ica.)

Symbole am Gerät:

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HUSQVARNA

Modelo : WS 482 HF

Categoría : Sierra de hormigón