ATHEN ATN252LI - Aspiradora HOOVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ATHEN ATN252LI HOOVER en formato PDF.
| Marca | HOOVER |
| Modelo | ATHEN ATN252LI |
| Tipo de producto | Aspirador inalámbrico |
| Alimentación | Batería NiMH recargable (30 V / 26,4 V / 20,4 V / 18 V según versión) |
| Cargador | Red 230 V / 240 V, doble aislamiento |
| Tiempo de carga inicial | 24 horas |
| Indicador de carga | LED parpadeante durante la carga, se apaga cuando está cargado |
| Visualización nivel de batería | 4 segmentos LED: 100 %, 75 %, 50 %, 25 % |
| Modos de aspiración | Suelo, Alfombra, Modo Turbo (potencia máxima) |
| Tipo de filtro | Filtro pre-motor HEPA lavable (ref. S117-35601338) |
| Mantenimiento del filtro | Lavado mensual con agua tibia, secado 24 h |
| Cepillo giratorio | Desmontable y reemplazable (ref. Y29-35601339) |
| Vaciado del depósito de polvo | Pulsador (cajón) para vaciado fácil |
| Seguridad | Uso interior únicamente; no aspirar líquidos, objetos calientes o afilados |
| Garantía de la batería | 6 meses desde la fecha de compra |
| Servicio posventa | Reparaciones por un reparador Hoover autorizado |
| Uso previsto | Doméstico únicamente |
Preguntas frecuentes - ATHEN ATN252LI HOOVER
Preguntas de los usuarios sobre ATHEN ATN252LI HOOVER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ATHEN ATN252LI - HOOVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ATHEN ATN252LI de la marca HOOVER.
MANUAL DE USUARIO ATHEN ATN252LI HOOVER
PARTI DI RICAMBIO E DI CONSUMO HOOVER
Verifique se o aspirador está corregado.
Este aspirador solo doit utilizesse para la limpieza domestica habitual, como se describe en esta guia del usuario. Asegürese de haber compreendido todo el contenido de este manual antes deponer en configuracionel aparato. Utilice unicolement accesios recomendados o distribuidos por Hoover.
Requisitos electricos
Este aparato Hoover se proporciona con un cargador de baterias con doble aislamento quesolesepuedecnectar enuna toma de corrente de 230V (240 V en Reino Unido).Asegurese de que la etiqueta de clasificacion del cargador concuerda con su fuente de alimentacion
AVISOS DE SEGURIDAD
- No permita que los niños juguen con el aparato ni con susmandos.
- NO utilise el aspirador al aire libre, en superficies humedes o para recoger liquidos.
NO DEBE aspirar objetos duros o afilados, cerillas, ceniza candente, colillas de cigarrillo u objetos similares. - NO recoja o roce láquidos inflamables como láquidos para limpieza, gasolina etc., ni sus vapiros, ya que podrá Cause una explosión o un incendio.
- NO reemplace las baterías NiMh por baterías no recargables.
NO exponga el aspirador circa de una fuente de calor (por exemple unorno, un calefactor o un radiador) - NO exponga las baterías a una temperatura ambiente superior a 40^ .
- LIMPIE frecuentemente el contentedor de polvo y elconjunto del filtro.
- ENCHUFE el cargador después del uso para volver a cargar las baterías. Ocasionalmente, descargue las baterías Completely para Obtener una duración maximala. No utilise other cargador con este aspirador.
- NO tire del cable para desenchufar el cargador.
Este aparato pueda ser uso por niños de 8 años en adelante y personas con capacities fisicas, sensoriales o mentales reduidas o falta de experiencia y conocimiento bajo supervisión y con una explicación de las instrucciones con disrespect al uso del aparato deforma segura y que comprendan los riesgos implicados. Los niños no deben usar con el aparato. Los niños no deben limpar ni dar mantenimiento sin supervisión.
El aspirador ha sido disnado solo para uso domestico habitual. En el caso de usos commerciales, usos inapropiados o el incumplimiento de estas instrucciones, el fabricante no asume responsabilidad y no se aplicará la garantía.
SERVICIO DE REPARACIONES HOOVER: Para garantizar el functiOnamento seguro, eficaz y duradero del aspirador, recomendamos que las tareas de mantenimiento sean realizadas exclusivamente por技术和 autorizados del service de reparaciones de Hoover.
COMPONENTES DEL PRODUCTO
A. Mango ergonífico
E1. Indicador de energia LED*
F. Depóstio de sueñidad
F1. Filtro pre-motor
F2. Cubierta
F3 Recolector de Polvo
F4 Pulsador desbloqueo contentedor recolector polvo
G. Rejilla de expulsion
H. Cuerpo principal
I. Botón desbloqueo de tobera
J. Ruedas trerasas
K. Tobera
K1. Cubierta extraíble del agitador
K2. Ruedas delanteras
K3. Agitador
K4. Tubo flexible
L. Tornillo de bloqueo
M. Cargador
PREPARACION DEL ASPIRADOR
- Alinee el mango ergonomico al cuerpo principal del aspirador y fijelo en su posicion con el tornillo de bloqueo proportionado. [2]
- Alinee la tobera con el cuero principal y presionela firmamente en el cuello hasta que quede fija en su lugar. [3]
- Enchufe el cargador en el conector de CC. Para usar el aspirador por primera vez, carguelo durante 24 horas. [4]
- El indicator de cargo destellará cuando se está cargando.
Nota: Parautar la tobera, presione el boton de desbloqueo de la tobera y retirela del cuero principal.
Nota: Sólo utilise el cargador proportionado con su aspirador para recargar.
Importante: Cuando cargue el aspirador, el interruptor de encendido/apagado debe estar en la posicjion OFF (APAGADO).
Es normal que el cargador está caliente al tacto cuando se está cargando.
Si se reduce el tiempo de funciona bajo el control, se lepanse con callosidad y satisfacción.
Desenchufe el cargador en caso de ausencias prolongadas (vacaciones, etc.). Vuelva a cargas el productoNuevoamente antes de uso, ya que las baterias se podrnan descargar durante periodos de almacenamiento prolongados.
USO DEL ASPIRADOR
Para encender el aspirador, deslice el interruptor ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) hacía adelante para selectionar una de las siguientes unidades: [5]
- FLOOR (SUELO):ideal para superficies duras. Potencia normal sin rotacion del cepillo electrico. [B2]
- CARPET (ALFOMBRA): ideal para alfombras y alfombrillas. Potencia normal con agitador. [B3]
- TURBO: presione este botón para Obtener la potencia maxima en el modo floor (suelo) o carpet (alfombra). [C]
PANTALLA LED*
Este aspirador está equipado con una pantalla LED. Cuando el producto está encendido, la pantalla做不到 lo que selee. Informacion:
INDICADOR DEL NIVEL DE BATERIA*:
4 barras: carga al 100%
3 barras: energia al 75%
- 2 barras: energia al 50%
1 barra: carga al 25%
Cuando las baterias estan descargadas, el indicator del ultimo nivel de bateria parpadeará durante 20 segundos antes de que el producto se apague automatistically.
TURBO: cuando se activa el modo Turbo en el mango ergonomico, el icono "Turbo" se encenderá en azul.
INDICADOR DE CARGA: cuando el producto se está cargando, el icono de la bateria destellará cada 2segundos. Cuando la bateria está Completely cargada, el icono deja de parpádear y permanecerá encendido cuando el carrgador está enchufado. El icono se apagará cuando se está usinge el aspirador.
MANTENIMIENTO DEL ASPIRADOR
Vaciado del deposito de sociedad
- Presione el botón de desbloqueo del conteditor y presione hacer adelante para retirarlo del cuero principal del aspirador. [6]
- Sostenga la unidad sobre un recipiente y presione la pestaña deslizante para vaciar el contender de sueidad. [7]
- Vuelva a colocar el contentedor de sociedad en el cuerpo principal del aspirador. [8].
Limpieza de los filtros
- Presione el botón de desbloqueo del conteditor del parentado y presione hacer adelante para retirarlo del cuero principal del aspirador. [6]
- Extraiga el Conjunto del filtro y la cubierta del contentedor de suciedad mediante los mangos del marco del filtro. [9]
- Gire el filtro en sentido contrario a las agujas del reloj para retirarlo de la cubierta. [9]
- Lave el filtro con agua tibia y déjelo secar durante 24 horas. Cuando está Completely seco, vuelva a colocarlo en la cubiertay en el deposito. [10]
- Si es necessario, lave el contentedor con agua tibia. Asegúrese de que está Completely seco antes de volver a colocarlo en el cuero principal del aspirador. [13]
- Vuela a colocar el contentedor de sociedad en el cuerpo principal del aspirador. [8].
Note: No utilise agua caliente o detergentes para limpiar los filtros. En el improbable caso de que el filtro resulte dañado, reemplazarlo por un recambio Hoover genuino. No trate de utiliser el aparato sin montar el filtro.
Important: Para Obtener un rendimiento optimo, mantenga siempre limpio el filtro. Le recomendamos que lave el filtro una vez al mes.
- Sólo algunos modelos
Cambiodel agitador
IMPORTANT: Siempre apague el aspirador antes de cambiar el agitador.
- Con una moneda, gire la ranura de bloqueo a la posicion de abierto. [11]
- Retire la cubierta del agitador.
- Retire el agitador uso.
- Reemplácelo por el agitador nuevo. Éste sólo se pueda colocar en una direction. [12]
- Reemplace la cubierta del agitador y bloquéela con una moneda.
Reemplazo de las baterias
Por razones de segudad, solo el personal del serviceo tcnico de Hoover puee reemplazar las baterias NiMh de this aspirador. Si las baterias no permanecen cargadas, comuniquese con el serviceo tcnico de Hoover para gestionar el reemplazo.
Desecho de las baterias por finalización de la vida út del producto
Si se decha el aspirador, se deben retirar las bacterias. Las bacterias usadas debenellarse a un punto de reciclaje y no deben decharce con los residuos domesticos. Parautarlas bacterias,contacte en el service tncico de Hoover o proceda de acuado a la asignue informacion:
IMPORTANTE: Descargue sempre las baterias Completely antes de descharlas y asegúrese de que el cargador está desenchufado.
- Haga funciona el aspirador hasta que las baterias estén Completely descargadas.
- Retire el mango ergonomico y los tornillos del cuerpo principal para abrir el aspirador.
- Retire el alojamento de las baterias del motor y disconnecte los cables.
- Retire las baterías del alojamento.
Note: Si Tiene problemas para descrear la unidad o si necesita mas informacion detallada sobre tratamento, recuperacion y reciclado de este producto, contacte con la oficina de su cityad o con su service de eliminacion de desechos domesticos.
RESOLUCION DE PROBLEMAS
Si tiene algo problema con su aspirador, siga esta simple lista de verificacion antes de llamar al serviceo专业技术e Hoover:
A. El aspirador no se enciende.
Verifique si el aspirador está cargado.
B. Périda de aspiración o sin aspiración.
Vacie el conteditor de polvo y lave el filtro.
Retire la tobera y verifique si los conductos y la manguera estábloqueados.
Verifique que el contentedor de polvo se haya colocado correctamente.
C. Destello rápidodel indicador (2 por segundo)
Cargador Incorrecto conectado al producto.
Sólo utilise el cargador proportionado con el aspirador.
D. Las baterias no se pueda cargar.
Esto peut ocurre como consecuencia de periodos de almacenamento prolongados (más de seis vezes).
Contacte con el servicios专业技术e de Hoover para acordar un reemplazo de baterias.
Si el problema continua, contacte con el servicios专业技术e Hoover.
PIEZAS DE REPUESTO Y CONSUMIBLES DE HOOVER
Utilice sempre piezas de repuesto originales de Hoover. Puede adquirirlas en su Servicio Assistencia Técnica de Hoover o pedirlas directamente a Hoover. Cuando realice pedidos de piezas, indique sempre el número de modelos que posee.
IMPORTANTE: La bateria de este producto está garantizada durante 6和睦 de la fecha de compra. Después de los 6
mes, el cliente es responsable del costo de una nuevo bateria, la cui sera instalada sin costo por un ingeniero autorizzato por
Hoover.
Piezas consumables
- Filtro HEPA pre-motor: S117 - 35601338
Piezas de repuesto
- Agitador: Y29 - 35601339
- Juego de baterías de 30 V: 48006266 Cargador: 48006269
- Juego de baterias de 26,4 V: 48006265 Cargador: 48006268
- Juego de baterías de 20,4 V: 48006264 Cargador: 48006267
- Juego de baterías de 18 V: 48006138 Cargador: 48006258
El Medio Ambiente:
Este aparato está marcado de acuerdo con la norma europea 2002/96/CE de Residuos de equipos electricos y electrónicos (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE). Al cerciorarse de que este produit se elimine correctamente,=ustedylvania a prevenir las posibles consecuencias perjudiciales para el medio ambiente y la salute humana que,de otro modo, podrian producirse en caso de manejo inadequado de los residuos de este producto. El significo queuede verse en el producto indica que este no pueda tratarse como residuo domestico. En vez de this dobe investigarse en un punto de recogida de electrodomesticos para el reciclaje de equipos electricos y electrónicos.
La eliminación debe lloverse a cabo según los reeglamentos medioambienteles locales sobre eliminación de residuos. Para información más detallada sobre el tratimiento, la recuperación y el reciclaje de este producto, pángase en contacto con su Ayuntimiento, su servicios de recogida de residuos domesticos o con el establecimiento donde haya comprado el producto.


SU GARANTÍA
Las conditiones de garantía para este aparatoienen definidas por nuestrorepresentante en el pais de vente. Puede Obtener los detalles(accerda esas conditiones en el establishimientodonde haya comprado este aparato.Debe mostrarse la factura de compra o el recibo al hacer algoa reclamation en virtud de las conditiones de garantía.
Sujeto aambiiosinprevioaviso.