FH-P80BT - Radio de coche bluetooth PIONEER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FH-P80BT PIONEER en formato PDF.

📄 72 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice PIONEER FH-P80BT - page 12
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PIONEER

Modelo : FH-P80BT

Categoría : Radio de coche bluetooth

Tipo de producto Autoradio Bluetooth
Características técnicas principales Pantalla LCD, compatible con CD, MP3, WMA, AAC, radio FM/AM
Alimentación eléctrica Alimentación 12V
Dimensiones aproximadas 178 x 100 x 160 mm
Peso 1,2 kg
Compatibilidades Compatible con iPhone y Android a través de Bluetooth
Tipo de batería No aplicable (funciona con alimentación externa)
Tensión 12V DC
Poder 4 x 50 Watts (máx)
Funciones principales Bluetooth, control por voz, entrada USB, entrada auxiliar
Mantenimiento y limpieza Limpie con un paño suave, evite productos abrasivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Reparabilidad limitada, piezas disponibles a través del servicio postventa
Información general Garantía de 2 años, instalación recomendada por un profesional

Preguntas frecuentes - FH-P80BT PIONEER

¿Cómo conectar mi teléfono Bluetooth al PIONEER FH-P80BT?
Para conectar su teléfono, active el Bluetooth en su teléfono y seleccione el PIONEER FH-P80BT en la lista de dispositivos disponibles. Ingrese el código PIN si se le solicita.
¿Por qué el sonido está distorsionado en mi PIONEER FH-P80BT?
Verifique la configuración de ecualización y asegúrese de que los niveles de volumen no estén demasiado altos. Un equilibrio incorrecto puede causar distorsión.
¿Cómo reiniciar mi PIONEER FH-P80BT?
Para reiniciar, presione el botón de reinicio ubicado en la parte posterior del dispositivo con un objeto puntiagudo durante aproximadamente 5 segundos.
Mi PIONEER FH-P80BT no enciende. ¿Qué hacer?
Verifique la conexión de alimentación y asegúrese de que el fusible no esté quemado. Si todo está en orden, intente desconectar y volver a conectar el dispositivo.
¿Cómo cambiar la fuente de audio en el PIONEER FH-P80BT?
Presione el botón 'SRC' para desplazarse por las diferentes fuentes de audio disponibles, como Bluetooth, USB o radio.
¿Puedo reproducir música desde una memoria USB en el PIONEER FH-P80BT?
Sí, puede reproducir música desde una memoria USB. Asegúrese de que los archivos estén en un formato compatible, como MP3 o WMA.
¿Cómo sintonizar las estaciones de radio en el PIONEER FH-P80BT?
Para sintonizar una estación, use el botón de búsqueda para escanear las estaciones disponibles o ingrese manualmente la frecuencia deseada.
El PIONEER FH-P80BT no se conecta a Bluetooth, ¿qué hacer?
Asegúrese de que su dispositivo esté dentro del alcance y que el Bluetooth esté activado. Intente eliminar el PIONEER FH-P80BT de la lista de dispositivos emparejados y vuelva a conectarlo.
¿Cómo ajustar los ajustes de graves y agudos en el PIONEER FH-P80BT?
Acceda al menú de ajustes de audio y use los controles para ajustar los niveles de graves y agudos según sus preferencias.
¿Cómo actualizar el firmware de mi PIONEER FH-P80BT?
Descargue la última actualización del firmware desde el sitio de PIONEER en una memoria USB, luego conéctela al PIONEER FH-P80BT y siga las instrucciones en pantalla.

Descarga las instrucciones para tu Radio de coche bluetooth en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FH-P80BT - PIONEER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FH-P80BT de la marca PIONEER.

MANUAL DE USUARIO FH-P80BT PIONEER

  • Conexión del cable de alimentación p. 4
  • Conexión al amplificador de potencia vendido separadamente p. 6
  • Instalación p. 8
  • Antes de instalar esta unidad Nota p. 8
  • Cuando se instale esta unidad en un vehículo sin la posición ACC (accesorio) en el interruptor de encendido, se debe conectar el cable rojo al terminal que puede detectar la operación de la llave de encendido. De lo contrario, la batería puede descargarse. ACC

Instalación del micróphono .......................... 10

Instalación con agujeros de tornillo en el lado de la unidad............................... 9

Instalación con el sujetador y ménsula lateral ........................................... 8

Conexión de las unidades ................... 2 Conexión de las unidades

Contenido Cuando instale el micrófono en la visera ..... 10 Cuando instale el micrófono en la base del volante ................................................. 10 Ajuste del ángulo del micrófono .................. 11

Posición ACC Sin posición ACC

  • El uso de esta unidad en condiciones diferentes de las siguientes podría causar un fuego o fallo de funcionamiento. — Vehículos con una batería de 12 voltios y puesta a tierra negativa. — Altavoz con 50 W (valor de salida) y de 4 a 8 ohmios (valor de impedancia).
  • Para prevenir cortocircuitos, sobrecalentamiento o fallo de funcionamiento, asegúrese de seguir las instrucciones a continuación. — Desenchufe el terminal negativo de la batería antes de la instalación. — Fije el cableado con abrazaderas de cable o con cinta adhesiva. Para proteger el cableado, envuélvalo con cinta adhesiva donde el cableado se apoya sobre piezas metálicas. — Posicione todos los cables alejados de las piezas móviles, como el cambio de marchas y rieles de los asientos. — Posicione todos los cables alejados de lugares calientes como cerca de la salida del calentador. — No pase el cable amarillo a través de un agujero en el compartimiento del motor para conectar la batería. — Cubra cualquier conector de cable desconectado con cinta de aislamiento. — No acorte ningún cable. — No corte nunca el aislamiento del cable de alimentación de esta unidad para compartir la energía con otro equipo. La capacidad de corriente del cable es limitada. — Utilice un fusible con la capacidad especificada. — No conecte nunca el cable negativo de altavoz directamente a la puesta a tierra. — No junte nunca múltiples cables negativos de altavoz. Conexión de las unidades Español
  • La señal de control se emite a través del cable azul/blanco cuando se enciende esta unidad. Conéctelo a un terminal de control de sistema de amplificador de potencia externo o al terminal de control de relé de antena automática del vehículo (máx. 300 mA, 12 V CC). Si el vehículo está equipado con una antena de vidrio, conéctelo al terminal de suministro de potencia de refuerzo de la antena.
  • No conecte nunca el cable azul/blanco al terminal de alimentación de un amplificador de potencia externo. Igualmente, no conéctelo nunca al terminal de alimentación de la antena automática. De lo contrario, puede ocurrir la descarga de la batería o un fallo de funcionamiento.
  • Los conectores IP-BUS están codificados en colores. Asegúrese de conectar los conectores del mismo color.
  • El cable negro es para la puesta a tierra. Se debe conectar este cable y el cable de puesta a tierra de otro producto (especialmente de productos de alta corriente como un amplificador de potencia) separadamente. De lo contrario, puede ocurrir un fuego o fallo de funcionamiento si los cables se sueltan accidentalmente.

Conexión de las unidades Conexión del cable de alimentación Nota Dependiendo del tipo de vehículo, la función de 3* y 5* puede ser diferente. En este caso, asegúrese de conectar 2* a 5* y 4* a 3*.

Conecte los hilos del mismo color a cada otro. Salida delantera Salida trasera Salida de altavoz de subgrave Toma de antena Reproductor de Multi-CD (vendido separadamente) Tapa (1*) No quite la tapa cuando no se utiliza este terminal. Amarillo (3*) Reserva (o accesorio) Rojo (5*) Accesorio (o reserva) Amarillo (2*) Conecte el terminal de suministro de 12 V constante. Rojo (4*) Conecte al terminal controlado por del interruptor de encendido (12 V CC). Anaranjado/blanco Conecte al terminal de interruptor de iluminación. Negro (masa de la carrocería) Conecte a un punto de metal limpio, libre de pintura. Conector ISO Nota En algunos vehículos, puede que el conector ISO esté dividido en dos. En este caso, asegúrese de conectar a ambos conectores.

Amarillo/negro Si se utiliza un equipo con función de silenciamiento, conecte este conductor con el conductor de silenciamiento de audio en tal equipo. Si no, mantenga el enmudecimiento de audio libre de cualquier conexión. Conexión de las unidades Este producto Entrada del micrófono 14 cm Micrófono Español

Jack AUX (3.5 ø) Utilice un cable con clavija mini estéreo con el equipo auxiliar. Fusible (10 A) Entrada remota cableada Se puede conectar el adaptador de control remoto cableado (vendido separadamente). 1,5 m Cable USB Conecte al dispositivo USB vendido separamente. Azul/blanco Conecte al terminal de control de sistema del amplificador de potencia (máx. 300 mA 12 V CC). Azul/blanco (7*) Conecte al terminal de control de relé de antena automática (máx. 300 mA 12 V CC). Azul/blanco (6*) La posición de los contactos del conector ISO difiere dependiendo del tipo del vehículo. Conecte 6* y 7* cuando el contacto 5 es del tipo de control de antena. En otros tipos de vehículo, no conecte nunca 6* y 7*. Hilos de altavoz Blanco: Blanco/negro: Gris: Gris/negro: Verde: Verde/negro: Violeta: Violeta/negro: Notas

  • Cambie el ajuste inicial de esta unidad (refiérase al manual de operación). La salida de altavoz de subgraves de esta unidad es monofónica.
  • Cuando utilice un altavoz de subgraves de 70 W (2 Ω), asegúrese de conectarlo con los hilos Violeta y Violeta/negro de esta unidad. No conecte nada con los hilos Verde y Verde/negro. Izquierda delantera Izquierda delantera Derecha delantera Derecha delantera Izquierda trasera o altavoz de subgraves Izquierda trasera o altavoz de subgraves Derecha trasera o altavoz de subgraves Derecha trasera o altavoz de subgraves

Conexión de las unidades Conexión al amplificador de potencia vendido separadamente Entrada del micrófono (Consulta la página 4 a 5.) Este producto Salida delantera Salida trasera Salida de altavoz de subgrave Jack AUX (3.5 ø) (Consulta la página 4 a 5.) Toma de antena Entrada IP-BUS (Azul) Reproductor de Multi-CD (vendido separadamente) 14 cm Fusible (10 A) Entrada remota cableada Se puede conectar el adaptador de control remoto cableado (vendido separadamente). Consulta la página 4 a 5. Cable IP-BUS La posición de los contactos del conector ISO difiere dependiendo del tipo del vehículo. Conecte 6* y 7* cuando el contacto 5 es del tipo de control de antena. En otros tipos de vehículo, no conecte nunca 6* y 7*. Consulta la página 4 a 5. Azul/blanco (6*) Azul/blanco (7*) Conecte al terminal de control de relé de antena automática (máx. 300 mA 12 V CC).

Conexión de las unidades Español A la salida del altavoz de subgraves Conecte los cables RCA (vendidos separadamente) A la salida trasera Amplificador de potencia (vendido separadamente) Amplificador de potencia (vendido separadamente) Amplificador de potencia (vendido separadamente) A la salida delantera Control remoto de sistema Azul/blanco Conecte al terminal de control de sistema del amplificador de potencia (máx. 300 mA 12 V CC). Altavoz delantero Altavoz trasero Altavoz de subgraves

Altavoz delantero Altavoz trasero Altavoz de subgraves Realice estas conexiones cuando utilice el amplificador opcional.

Instalación Antes de instalar esta unidad Nota

  • Verifique todas las conexiones y sistemas antes de la instalación final.
  • No utilice piezas no autorizadas. El uso de piezas no autorizadas puede causar un fallo de funcionamiento.
  • Consulte su revendedor si se requiere taladrar agujeros o hacer otras modificaciones del vehículo para la instalación.
  • No instale esta unidad donde: — pueda interferir con la operación del vehículo. — pueda causar lesiones a un pasajero en el caso de una parada brusca.
  • No instale el display en un lugar que (i) pueda obstaculizar la visión del conductor, (ii) pueda alterar el funcionamiento de los sistemas operativos o los dispositivos de seguridad del vehículo, en particular las bolsas de aire y los botones de luces de seguridad o (iii) pueda afectar la capacidad del conductor para manejar el vehículo de manera segura.
  • El láser semiconductor se dañará si se sobrecalienta. Instale esta unidad alejada de lugares calientes como cerca de la salida del calentador.
  • Se obtiene el rendimiento óptimo cuando se instala la unidad en un ángulo inferior a 60°.
  • Saque el sujetador. Afloje los tornillos (3 × 6 mm) para sacar el sujetador. Sujetador Instalación con el sujetador y ménsula lateral

1. Instale el sujetador en el tablero de

instrumentos. Después de insertar el sujetador en el tablero de instrumentos, seleccione y doble las lengüetas de acuerdo con el espesor del material del tablero de instrumentos. (Instale esta unidad lo más firme posible utilizando las lengüetas superior e inferior. Para fijar esta unidad, doble las lengüetas 90 grados.) Tablero de instrumentos

  • Cuando instale, para asegurar la dispersión apropiada del calor durante el uso de esta unidad, asegúrese de dejar un amplio espacio por detrás del panel trasero y enrolle cualesquiera cables sueltos de modo que no bloque en las aberturas de ventilación. Tablero de instrumentos Deje un amplio espacio 5cm 10cm

Sujetador Instalación

2. Instale esta unidad y apriete los

tornillos. Buje de caucho Prisionero

2. Fijación de la unidad a la ménsula de

montaje de radio de fábrica. Posicione la unidad de modo que los agujeros de tornillo se alineen con los agujeros de tornillo de la ménsula y, a continuación, apriete los tornillos en 3 ó 4 puntos en cada lado. Español Tablero de instrumentos Tornillo (3 × 6 mm)

3. Fije el anillo de compensación.

Si el trinquete se pone en el camino, dóblelo hacia abajo. Ménsula de montaje de radio de fábrica Anillo de compensación Instalación con agujeros de tornillo en el lado de la unidad

1. Saque las ménsulas laterales.

Ménsula lateral Tornillo de apriete o tornillo de cabeza embutida Asegúrese de utilizar los tornillos suministrados con esta unidad. Tornillo para fijar la ménsula lateral (5 × 8 mm) En algunos tipos de vehículos, puede que ocurra una discrepancia entre la unidad y el tablero de instrumentos. Si esto ocurre, utilice el bastidor suministrador para llenar el huelgo.

Instalación Instalación del micróphono Notas acerca de la instalación Instale el micrófono en una posición u orientatión que permita captar bien las voces de la persona que utilice el sistema mediante voz.

2. Instale la presilla de micrófono en la

visera. Con la visera hacia arriba,instale la presilla del micrófono. (Al bajar la visera se reduce la capacidad de reconocimiento para las operaciones mediante voz). Presilla de micrófono PRECAUCIÓN Es peligrosísimo dejar que el cable del micrófono se enrolle en la base del volante o en la palanca de cambios. Asegúrese de instalar la unidad de forma que ésta no sea un obstáculo para la conducción. Cuando instale el micrófono en la visera

1. Instale el micrófono en la presilla de

micrófono. Micrófono Presilla de micrófono Abrazaderas Utilice abrazaderas para asegurar el cable en el interior del vehículo donde sea necesario. Cuando instale el micrófono en la base del volante

1. Instale el micrófono en la presilla de

micrófono. Micrófono Presilla de micrófono

Fije el cable del micrófono en la ranura. Instalación

2. Instale la presilla de micrófono en la

base del volante. Cinta con adhesivo de doble cara Español Instale la presilla del micrófono en el lado trasero de la base del volante. Abrazaderas Utilice abrazaderas para asegurar el cable en el interior del vehículo donde sea necesario. Ajuste del ángulo del micrófono Se puede ajustar del micrófono moviendo el ángulo de la presilla del micrófono hacia delante o hacia atrás.

Cavi altoparlanti Bianco: Anteriore sinistro Bianco/nero: Anteriore sinistro Grigio: Anteriore destro Grigio/nero: Anteriore destro Verde: Posteriore sinistro o subwoofer Verde/nero: Posteriore sinistro o subwoofer Viola: Posteriore destro o subwoofer Viola/nero: Posteriore destro o subwoofer