Bamba SkinCare Depil-Action - Depilador CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Bamba SkinCare Depil-Action CECOTEC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Bamba SkinCare Depil-Action CECOTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Depilador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bamba SkinCare Depil-Action - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bamba SkinCare Depil-Action de la marca CECOTEC.
MANUAL DE USUARIO Bamba SkinCare Depil-Action CECOTEC
Manual de instrucciones
Instruction manual
Instrucciones de seguridad 4
-
Piezas y componentes 26
-
Antes de usar 26
-
Funcionamiento 27
-
Limpieza y mantenimiento 30
-
Especificaciones técnicas 31
-
Reciclaje de electrodomésticos 32
-
Garantía y SAT 32
-
Copyright 38
INDEX
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para referencias futuras o nuevos usuarios.
- Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje especificado en la etiqueta de clasificación del producto y de que el enchufe tenga toma de tierra.
- Este producto está diseñado exclusivamente para uso doméstico. No lo utilice para fines industriales o comerciales.
- Por razones de higiene, no comparta el dispositivo con otras personas.
ESPAÑOL
- PRECAUCIÓN: No utilice este aparato cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua.
- No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del producto en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las conexiones eléctricas al agua. Asegúrese de que tiene las manos completamente secas antes de tocar el enchufe o encender el producto.
- Una vez encendido, el dispositivo no debe entrar en contacto con el pelo de la cabeza ni de las pestañas para evitar peligro de daño y para evitar que la máquina se dañe o bloquee. Este dispositivo cuenta con un adaptador de seguridad

SKINCARE DEPIL-ACTION
ESPAÑOL
integrado de muy baja tensión.
- No reemplace ni modifique ninguna de las partes del producto. Hacerlo implica riesgo de descarga eléctrica.
- No exponga el dispositivo a temperaturas inferiores a 5 °C ni superiores a 35 °C.
- Las personas con respuesta inmunológica reducida, diabetes mellitus, hemofilia o inmunodeficiencia deben consultar a su médico antes de utilizar el dispositivo.
- Utilice el dispositivo únicamente para depilar pelo y siga las instrucciones del presente manual para hacerlo.
ESPAÑOL
- No lo utilice para depilar pelos en zonas con heridas abiertas, cortes, quemaduras, verrugas, lunes, piel quemada por el sol o venas varicosas.
- No utilice el dispositivo si tiene la piel irritada o infectada, por ejemplo, psoriasis o eczema.
- No utilice el dispositivo para depilar pelo de la cara, cabeza, pecho, cejas y pestañas.
- Este producto no puede ser usado por niños/as menores de 8 años ni personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento. Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con el
ESPAÑOL
producto. Utilícelo únicamente para depilar el pelo de las piernas, brazos, de las axilas, o de la línea del bikini.
- Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
- Clavija del cargador
- Cabezal desmontable (18 pinzas)
- Cabezal de afeitado
- Interruptor 2 velocidades
- Adaptador DC
- Protección de sobrecarga
- Indicador luminoso
- Tapa de protección
- Cepillo de limpieza
2. ANTES DE USAR
- Saque el producto de la caja.
- Retire todo el material de embalaje. Guarde la caja original.
- Asegúrese de que todos los componentes están incluidos, y si faltara alguno o no estuvieran en buen estado, contacte con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec inmediatamente.
ESPAÑOL
3. FUNCIONAMIENTO
Eliminación del vello
- La depiladora eléctrica cuenta con 18 pinzas que eliminan el pelo y vello. Para una mayor eficiencia, se recomienda utilizarlo en pelo corto (2-5 mm).
- Antes de depilarse, dúchese con agua caliente. Esto ayudará a dilatar los poros y, por lo tanto, ayudará a extraer el pelo.
- Para eliminar el pelo de forma eficaz, fijese en la dirección en la que crece el pelo de la zona que desea depilar. Mueva la depiladora eléctrica en dirección contraria a la del crecimiento del pelo.
Aviso
Si mueve el dispositivo en la misma dirección que la del crecimiento del pelo, podría cortar el pelo o no arrancarlo bien, causando que este crezca por dentro de la piel.
Advertencia
Todos los métodos de depilación que arrancan el pelo de raíz pueden dar lugar a irritación o a pelos encarnados (causando, entre otros, incomodidad o enrojecimiento de la piel), según las condiciones de la piel y del pelo. Esto es una reacción normal y desaparecerá rápido, pero puede durar más al depilarse por primera vez o si tiene la piel sensible.
ESPAÑOL
Cómo usar la depiladora eléctrica
- Conecte el cable al enchufe de pared y a la toma de corriente del producto.
- Cargue el dispositivo al completo.
- Retire la tapa protectora.
- Encienda el dispositivo y seleccione la velocidad deseada:
I: Pelo fino
II: Pelo grueso - Mantenga el dispositivo a un ángulo de 90° de la superficie a depilar.
Fig. 2
Brazos y piernas
- Trabaje siempre con las dos manos. Estire la piel con una mano cuidadosamente mientras mueve el dispositivo con la otra.
- Mueva la depiladora únicamente en dirección contraria a la del crecimiento del pelo. No la utilice realizando movimientos circulares ni hacia adelante ni hacia atrás.
- Mueva la depiladora eléctrica despacio mientras la presiona ligeramente. No presione el dispositivo demasiado contra la piel; esto hará que funcione más despacio y de forma menos efectiva.
ESPAÑOL
Axilas y línea del bikini
Recomendación
Esta zona es especialmente sensible, por lo que se recomienda utilizar la velocidad I.
- Si el pelo es largo (más de 1 cm), se aconseja recortarlo antes de utilizar el dispositivo, preferiblemente a velocidad I.
- Antes de depilarse esta zona, límpiela bien para eliminar cualquier posible residuo, por ejemplo, de desodorante. Una vez limpia, séquela bien con una toalla.
- Mueva el dispositivo de abajo a arriba.
- Después de la depilación, utilice crema hidratante para suavizar la piel. Aplique la crema y masajee realizando
movimientos circulares para que la piel la absorba mejor.
Cabezal de afeitado
Utilice este cabezal para afeitar el pelo de zonas más sensible.
Indicador luminoso
Rojo – Cargando | Verde- Cargado | Rojo y verde alternativamente- Baja tensión
Protección de sobrecarga
La depiladora eléctrica incluye un sistema de protección que apaga el dispositivo de forma automática para prevenir riesgo de daños y peligro.
ESPAÑOL
Consejos
Es necesario exfoliar la piel antes de eliminar el pelo. Hacerlo de forma regular tiene las siguientes ventajas:
- Evita que el pelo crezca encarnado;
- Elimina células muertas y refina la textura de la piel;
- Prepara la piel para que absorba mejor productos de cuidado de la piel;
- Exfoliar la piel una o dos veces a la semana la mantiene sana y fresca.
Se recomienda exfoliar la piel el día antes de depilarse. Al exfoliar la piel, el pelo queda más extendido y ayuda a eliminar el pelo.
Advertencia
Evite exfoliar la piel después de la depilación.
4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Fig. 3
- Apague y desconecte el dispositivo de la toma de corriente antes de limpiarlo o de montar o desmontar alguna de sus piezas.
- Retire la tapa del cabezal con la mano.
- No utilice aire comprimido, esponjas, polvos o productos de limpieza abrasivos para limpiar el producto.
ESPAÑOL
- No sumerja el aparato en agua ni en cualquier otro líquido.
- Presione los botones a ambos lados y tire del cabezal hacia afuera con la otra mano.
- Utilice el cepillo de limpieza empapado en alcohol para limpiar las pinzas. Limpie las pinzas con el cepillo, empezando desde la parte trasera del cabezal de la depiladora, mientras mueve manualmente el rodillo.
- Se recomienda desinfectar los cabezales con alcohol de forma periódica.
- Después de limpiarlo, coloque la tapa protectora y el cabezal de la depiladora de nuevo en el dispositivo.
- Utilice un paño suave y húmedo con un poco de agua para limpiar la superficie del producto.
- Seque cuidadosamente el dispositivo con papel absorbente después de limpiarlo.
5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Producto: Bamba SkinCare Depil-action
Referencia del producto: 04334
Cargador: Entrada: 100 V-240 V\~, 50 Hz/60 Hz
Salida: 4,5 V DC, 1000 mA, 4,5W
Depiladora: Entrada: 4,5 V DC, 1000 mA
Batería: 3,7 V, 700 mAh, 2,59 Wh
Fabricado en China | Diseñado en España
ESPAÑOL
6. RECICLAJE DE ELECTRODOMÉSTICOS

La directiva europea 2012/19/UE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) especifica que los electrodomésticos no deben ser reciclados con el resto de los desperdicios municipales. Dichos electrodomésticos han de ser desechados de forma separada, para optimizar la recuperación y reciclaje de materiales y, de esta manera, reducir el impacto que puedan tener en la salud humana y el medioambiente.
El símbolo del contenedor tachado le recuerda su obligación de
desechar este producto de forma correcta.
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus electrodomésticos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.
7. GARANTÍA Y SAT
Este producto tiene una garantía de 2 años desde la fecha de compra, siempre y cuando se conserve y envíe la factura de compra, el producto esté en perfecto estado físico y se le dé un uso
ESPAÑOL
adecuado tal y como se indica en este manual de instrucciones. La garantía no cubrirá:
- Si el producto ha sido usado fuera de su capacidad o utilidad, maltratado, golpeado, expuesto a la humedad, sumergido en algún líquido o substancia corrosiva, así como cualquier otra falta atribuible al consumidor.
- Si el producto ha sido desarmado, modificado o reparado por personas no autorizadas por el SAT oficial de Cecotec.
- Si la incidencia ha sido originada por el desgaste normal de las piezas debido al uso.
El servicio de garantía cubre todos los defectos de fabricación durante 2 años en base a la legislación vigente, excepto piezas consumibles. En caso de mal uso por parte del usuario el servicio
de garantía no se hará responsable de la reparación.
Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
ESPAÑOL
| Requisitos de información para las fuentes de alimentación externas | |||
| Información publicada Valor y precisión Unidad | Notas | ||
| Nombre o marca del fabricante, número de registro mercantil y dirección | E-TEK Electronics Manufactory Co. LTD. B, 3 Bldg, Tangwupu Industrial Park, Yanchuan, Songgang Subdistrict, Bao'an District, 518105, Shenzhen, Guangdong, China | --- | |
| Identificador del modelo | ZDJ045100EU --- | ||
ESPAÑOL
| Tensión de entrada | 100-240 | V | Según especifique el fabricante. Puede ser un valor o un intervalo. |
| Frecuencia de la CA de entrada | 50-60 Hz Según especifique el fabricante. Puede ser un valor o un intervalo. | ||
| Tensión de salida | 4.5 | V | Tensión nominal de salida. Deberá indicarse si es CA o CC. En caso de que se mida más de una salida física o más de una tensión de salida en la condición de carga 1, se publicarán los conjuntos disponibles de tensión de salida, intensidad de salida y potencia de salida. |
| Intensidad de salida 1.0 | A Intensidad nominal de salida. En caso de que se mida más de una salida física o más de una tensión de salida en la condición de carga 1, se publicarán los conjuntos disponibles de tensión de salida, intensidad de salida y potencia de salida. | ||
SKINCARE DEPIL-ACTION
ESPAÑOL
| Potencia de salida 4.5 W | Potencia nominal de salida. | En caso de que se mida más de una salida física o más de una tensión de salida en la condición de carga 1, se publicarán los conjuntos disponibles de tensión de salida, intensidad de salida y potencia de salida. |
| Eficiencia media en activo | 77.68 (para 115V, 60Hz);76.28 (para 230V, 50Hz) | % Declarada por el fabricante sobre la base del valor calculado como media aritmética de la eficiencia en las condiciones de carga 1-4. En los casos en que se declaran múltiples eficiencias medias en activo para tensiones de salida múltiples disponibles en la condición de carga 1, el valor publicado será la eficiencia media en activo declarada para la tensión de salida más baja. |
ESPAÑOL
| Eficiencia a baja carga (10 %) | -- % Declarada por el fabricante | sobre la base del valor calculado en la condición de carga 5.Las fuentes de alimentación externas con una potencia nominal de salida igual o inferior a 10 W estarán exentas de este requisito.En los casos en que se declaran múltiples eficiencias medias en activo para tensiones de salida múltiples disponibles en la condición de carga 1,el valor publicado será el declarado para la tensión de salida más baja. |
| Consumo eléctrico en vacío | 0.05 (para 115V, 60Hz);0.07 (para 230V, 50Hz) | W Declarado por el fabricante sobre la base del valor medido para la condición de carga 6. |
SKINCARE DEPIL-ACTION
ESPAÑOL
8. COPYRIGHT
Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos, diseños, fotografías e ilustraciones de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
ENGLISH
1. PARTS AND COMPONENTS
Fig. 1
Cecotec Innovaciones S.L.
C/ de la Pinadeta s/n, 46930
Cecotec Innovaciones S.L.
C/ de la Pinadeta s/n, 46930