Bamba PrecisionCare Pro - Navaja CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Bamba PrecisionCare Pro CECOTEC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Bamba PrecisionCare Pro CECOTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Navaja en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bamba PrecisionCare Pro - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bamba PrecisionCare Pro de la marca CECOTEC.
MANUAL DE USUARIO Bamba PrecisionCare Pro CECOTEC
Barbero multifunción/ Multigrooming

Manual de instrucciones
Instruction manual
Instrucciones de seguridad 4
§ Ecriclue de aspiratas eléctricos
v.electrán cos. 51
- Germain v SMT
E. Copyright
SOMMAIRF
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para futuras referencias o nuevos usuarios.
- El aparato puede ser utilizado por niños de 3 años bajo supervisión.
- Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años o más y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, si han sido sometidos a vigilancia o instrucciones
relativas al uso del aparato con total seguridad y siempre que comprendan los peligros que entrañan. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
- ADVERTENCIA: para la recarga de la batería, utilice únicamente la unidad de alimentación amovible suministrada con el aparato: SW-050100EU.
-
El aparato debe estar alimentado a muy baja tensión de seguridad establecida en el marcado del producto.
-
Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por un cable o conjunto especial a suministrar por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec o por su servicio posventa para evitar cualquier tipo de peligro.
- ADVERTENCIA: mantenga seco el aparato.
- Este aparato contiene baterías que no pueden ser reemplazadas.
- Este aparato está diseñado
exclusivamente para uso doméstico quedando excluido su uso en bares, restaurantes, granjas, hoteles, moteles y oficinas.
- Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje especificado en la etiqueta de clasificación del producto y de que el enchufe tenga toma de tierra.
- No sumerja el cable, el enchufe o cualquier parte del producto en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las conexiones eléctricas al agua. Asegúrese de que tiene las manos
completamente secas antes de tocar el enchufe o encender el producto.
- No utilice el dispositivo si su cable o alguna de sus partes están dañadas. En este caso, contacte con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec.
- Mantenga a los niños alejados del material de embalaje. Riesgo de asfixia.
- Compruebe frecuentemente que no haya signos de desgaste y que el dispositivo no está dañado. Si se presentaran signos visibles o se hubiera utilizado el dispositivo de forma
inapropiada, póngase en contacto con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. No intente reparar el dispositivo por su propia cuenta.
- En caso de defecto o mal funcionamiento, apague y desconecte el dispositivo inmediatamente. Tire del enchufe para desconectarlo, no tire del cable.
- No utilice accesorios ni piezas que no hayan sido proporcionadas por Cecotec.
- No deje el producto sin supervisión durante su funcionamiento.
- Mantenga el dispositivo lejos de
fuentes de calor.
- No utilice cables alargadores con este producto.
- No lo utilice en el exterior ni cerca de sustancias inflamables, por ejemplo, aerosoles.
- No coloque el dispositivo directamente sobre superficies sensibles al calor mientras esté conectado a la toma de corriente o en funcionamiento.
- No intente abrir, desmontar o reparar el producto por su cuenta. Ninguna de las partes de dentro del dispositivo pueden
repararse.
- Este dispositivo está diseñado exclusivamente para cortar pelo natural. No lo utilice para cortar pelo artificial o de animales.
- Cecotec no se hará responsable de ningún daño causado por el mal uso del producto.
- No utilice el dispositivo cerca de agua ni en lugares donde exista riesgo de que se moje.
- No utilice el dispositivo sobre cueros cabelludos dañados o que presenten
algún tipo de lesión o enfermedad.
- Apague y desconecte el dispositivo de la toma de corriente antes de montar o desmontar alguna de sus partes o accesorios.
Instrucciones de la batería
- Este aparato contiene una batería que no puede ser reemplazada.
- El aparato incluye una batería de ion-litio, no la queme ni la exponga a temperaturas altas, ya que podría
explotar.
Tanto la batería como las pilas pueden presentar fugas en condiciones extremas. Si la batería gotea, no toque el líquido. Si el líquido entra en contacto con la piel, lávese inmediatamente con agua y jabón. Si el líquido entra en contacto con los ojos, láveselos de forma inmediata con abundante agua limpia durante un mínimo de 10 minutos y busque asistencia médica. Utilice guantes para manejar la batería y deséchela inmediatamente de acuerdo con la normativa local.
- Evite el contacto entre la batería y pequeños objetos metálicos como clips, monedas, llaves, clavos o tornillos.
- Cargue la batería al completo si es nueva o antes de utilizar el producto por primera vez después de un periodo largo de inactividad.
- Asegúrese siempre de que la batería está cargada al 100 % si no se ha utilizado en mucho tiempo.
-
Mantenga fuera del alcance de los niños las pilas y baterías que tengan riesgo de ser ingeridas.
-
La ingestión de pilas y baterías puede provocar quemaduras, perforación de partes blandas y la muerte. Pueden provocarse quemaduras graves en las dos horas siguientes a la ingesta.
- En caso de ingerir pilas o baterías acuda rápidamente a su centro médico más cercano.
SAFETY INSTRUCTIONS
- Cortapelos
- Accesoría para recortar barba
- Accesorio de precisión para cortapelos
- Accesorio cortapelos nariz/orejas
- Accesorio afeitador corporal
- Peine-guía para cortapelos (1-16 mm)
- Peine suía para reportadora de barba (3,6 mm)
- Retalla da acinto
B. Focilla - Ceprto
- Identredes vengingla
- Adaptador de Comente
-
Base de almacenamiento
-
Peines guia: 3 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm
- Bolsa de viaje.
2. ANTES DE USAR
Este aparato presenta un embalaje diseñado para protegerio durante su transporte. Sacue el aparato de su caja y retire todo el material de embalaje. Puede guardar la caja original y otros elementos del embalaje en un lugar seguro para prevenir daños en el aparato si necesita transportario en el futuro. Si desea deshacerse del embalaje original, asegúrese de reciclar todos los elementos correctamente.
Assegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si feltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec.
Asegúrese de que la batería está cargada al completo antes de utilizar el dispositivo por primera vez.
- Asegúrese de que el cabezal está limpio y bien lubricado.
3. FUNCIONAMIENTO
Advertencia
Utilice el dispositivo únicamente sobre pelo seco.
Carga completa: Se mostrará en la pantalla la numeración "60". El producto tardará aproximadamente 90 minutos en cargarse. Cargando: muestra los minutos de batería y aparece "Min". La batería se mostrará en intervalos de 5 min: 00. 05. 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55, 60 MIN.
Durante el funcionamiento: mostrará los minutos de batería restante e irá descontando en intervalos de 5 min.
Funcionamiento de bloqueo: mantenga pulsado el botón
durante 3 segundos para bloquear o desbloquear el dispositivo. El dispositivo cuenta con función de protección contra sobrecarga.
Cómo utilizar el peine-guía para la cortapelos
La longitud del corte puede variar dependiendo del ángulo de la posición al cortar.
- Empiece con un ajuste más largo del peine y vaya acortándolo progresivamente a medida que vaya cortando el pelo.
- Coloque el peine-guía de 1-16 mm para la cortapelos.
- Inserte el accesorio peine-guía en las ranuras situadas a los lados del dispositivo como se muestra en la siguiente imagen. Fig. 2
Pulse el botón de liberación del peine situado en la parte trasera para colocar o quitar el peine-guía. Fig. 3
ESPAÑOLESPAÑOL
Cómo camblar los accesorlos de la cortapelos
Advertencia
Para quitar el accesorlo ya instalado en la cortapelos, utilice el dedo pulgar para presionar el accesorlo hacia atrás y retírelo del dispositivo.
Para colocar un nuevo accesorio, alineelo con la parte trasera presione sobre la parte superior del accesorio hacia abajo hasta que quede bien colocado en su posición. Escuchará un clic indicando que está colocado de forma segura.
Qué accesorio utilizar
Escoja el accesorio que mejor le vaya al tipo de corte de pelo y a la zona en la que desea cortar el pelo.
Accesorio cortapelos
- Peine bien su cabello.
Escoja el peine-guía para el accesorio cortapelos (1-2-4-6-
BAMBA PECOGXART 20358 BAMBA PECOGXART PEG 59
8-10-12-14-15 mm) y el ajuste que mejor le vaya.
Empiece cortando el pelo desde el cuello o los laterales usando el accesorio cortapelos y avance hacia el centro de la cabeza. Después, corte desde la frente hacia el centro.
Posicione la cortapelos de manera que el peine-guía quede completamente plano sobre la cabeza. Mueva la máquina uniformemente por el pelo.
Siempre que sea posible, mueva la máquina en dirección contrarla a la del crecimiento del pelo.
Para asegurarse de que no queda ningún pelo sin cortar,
parse la máquina varías veces sobre la misma zona. Si utiliza la cortapelos sin el peine-guía, puede utilizarla
para recortar o cortar pelos muy cortos.
Peine bien su cabello de forma repetida.
Accesorio cortapelos para recortar barba
- Utilice el peine guía de 3-4-5-6 mm sobre el recolector de barba si fuera necesario.
Peine la barba en dirección del crecimiento del pelo.
Corte la barba hacia abajo, desde las orejas hacia la barbilla. Primero recorte un lado y luego el otro.
- Utilice el accesorio para recortar barba sin el peine-guía para recortar la barba muy corta, el bigote o el contorno. El borde afiliado del recortador debe colocarse en ángulo recto a la barba.
- Presione sobre el peine guía para seleccionar el ajuste de longitud de corte deseado. El ajuste seleccionado debe quedar a la altura de la flecha/marca.
Coloque el peine guía con la parte redondeada hacia arriba contra la barba y desde abajo, vaya cortando hacia arriba en dirección contrarla a la del crecimiento del pelo.
- Para recortar el bigote, pélneto hacia abajo primero. Luego, puede utilizar tanto el accesorio para recortar barba como el accesorio de precisión para la cortapelos. Comience en el centro, sobre la boca; corte un lado y luego el otro.
Accesorlo de precisión para cortapelos:
- Utilice el accesorio de precisión para la cortapelos para
recortar y perfilar el bigote o las patillas.
- Coloque el borde del accesorio a la altura deseada sobre el pelo y mueva la máquina hacia abajo.
Accesorio afeitador corporal
- Con el accesorio afeltador corporal puede afeitar la zona del pecho, las axilas y otras zonas más delicadas. - Inserte el cabezal afeitador corporal en su posición hasta escuchar un click.
- Coloque la máquina en posición perpendicular a la piel y muévala cuidadosamente sobre la piel, en dirección contraria a la del crecimiento del pelo.
Accesorio Cortapelos para nariz/orejas
- Introduzca la punta metálica del cortapelos para nariz y orejas en el orificio de la nariz o de las orejas.
ESPANOLESPANOL
Mueva lentamente la cortapelos arriba y abajo para recortar el pelo.
- No introduzca el accesorio más de 6mm.
4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Apague y desconecte el dispositivo de la toma de corriente antes de limpiarto, de montar o de desmontar alguna de sus partes.
- No utilice aire comprimido, esponjas, polvos o productos de lmpieza abrasivos para impliar el producto.
- Limple la cortapelos y los accesorios después de cada uso con el cepillo de limpieza.
Los accesorios son resistentes al agua; por lo tanto, se pueden lavar con agua, si fuera necesario. Séquelos cuidadosamente antes de guardarlos o de utilizarlos de nuevo.
No enrolle el cable alrededor del cuerpo del dispositivo para guardarlo.
5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Referencia del producto: 04331
Producto: Bamba PrecisionCare Pro
Entrada del cargador:
Voltaje: 100-240 V
Frecuencia: 50/60 Hz
Intensidad: 0.2 A
Salida del cargador: 5 V m 1 A
Entrada de la afeitadora:
Voltaje: 5 V
Intensidad: 1A
Bateria (no reemplazable): 3.7 V, 500 mAh, 1.85 Wh
IPX7
Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin notificación
previa para mejorar la calidad del producto.
Fabricado en China | Diseñado en España
6. RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

Este símbolo índice que, de acuerdo con los normativas aplicables, el producto y/o la batería deberán desecharse de manera independiente de los residuos domésticos. Cuando este producto寧斯 es el nivel de sujido (¿) deberán externos
pilas/baterías/acumuladores y llevarlo a un punto de recogida
designado por las autoridades locales
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus aparatos eléctricos y electrónicos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.
El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente.
7. GARANTÍA Y SAT
Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos que establere la normativa aplicable.
Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado.
Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia
Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
8. COPYRIGHT
Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos, diseños, fotografías e ilustraciones de este manual pertenecan a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
| Requisitos de información para las fuentes de alimentación externas | |||
| Información publicada | Valor y precisión | Unidad Notas | |
| Nombre o marca, número del registro mercantil y dirección del fabricante | Shenzhen Sure-Power Electrical Co., Ltd Building Cl. Hongxing Xifang Ind. Zone, Dalianyang Songyu Road, Songgang Town, Baoan District, 518105 Shenzhen, Guangdong, PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA | --- | |
| Identificador del modelo 5W-050100CU | --- | ||
| Tensión de entrada 100-240 V Según especifique el fabricante. | Puede ser un valor o un intervalo. | ||
| Frecuencia de la CA de entrada | 50/60 | Hz | Según especifique el fabricante. Puede ser un valor o un intervalo. |
BANBA P E CPGONX AET 2038/ BANBA PHTCIS ONCAD P G 59
ESPANOLESPANOL
| Tensión de salida 5.0 V Tensión nominal de salida. | Deberá indicarse si es CA o CC.En caso de que se mida más deuna salida física o más de unatensión de salida en la condiciónde carga 1, se publicarán losconjuntos disponibles de tensiónde salida, intensidad de salida ypotencia de salida. | |
| Intensidad de salida 1.0 A Intensidad nominal de salida. | En caso de que se mida más deuna salida física o más de unatensión de salida en la condiciónde carga 1, se publicarán losconjuntos disponibles de tensiónde salida, intensidad de salida ypotencia de salida. |
| Potencia de salida 5.0 W Potencia nominal de salida. | En caso de que se milda más de una salida física o más de una tensión de salida en la condición de carga 1, se publicarán los conluntos disponibles de tensión de salida, intensidad de salida y potencia de salida. | ||
| Eficiencia media en activo 74.58 | (para115V/60Hz)74.76 (para 230V/50Hz) | % Declarada por el fabricante sobre la base del valor calculado como media aritmética de la eficiencia en los condiciones de carga 1-4.En los casos en que se declaran múltiples oficiencias medios en activo para tensiones de salida múltiples disponibles en la condición de carga 1, el valor publicado será la eficiencia media en activo declarada para la tensión de salida más baja. | |
PANPA P CPOXACI - 2019 IAVTA FID ISNCAI FID S ^2
| Eficiencia a baja carga (10 %). -- | % Declarada por el fabricante | sobre la base del valor calculado en la condición de carga 5.Las fuentes de alimentación externas con una potencia nominal de salida igual o inferior a 10 W estarán exentas de este requisito.En los casos en que se declaran múltiples eficiencias medias en activo para tensiones de salida múltiples disponibles en la condición de carga 1, el valor publicado será el declarado para la tensión de salida más baja. | |
| Consumo eléctrica en vacío 0.03V (for 115V/80Hz)0.03V (for 230V/50Hz) | W Declarado por el fabricantesobre la base del valor medido para la condición de carga 6. | ||
BANBA P E CPGONX AET 2018SHAMBA PHEC15KCNCAE PEG S7
ENGLISHESPAÑOL
1. PARTS AND COMPONENTS
Fig. 1
Como usar o pente-guía para cortadores de cabelo
Bateria (niewymienna): 3.7 V, 500 mAh, 1.85 Wh
IPX7
5
Cecotec Innovaciones S.L.
Av. Reyes Católicos, 60
46910, Alfafar (Valencia), Spain