Schwinn

IC 3.5 - Rodillo para bicicleta Schwinn - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato IC 3.5 Schwinn en formato PDF.

📄 292 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Schwinn IC 3.5 - page 151

Preguntas de los usuarios sobre IC 3.5 Schwinn

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Rodillo para bicicleta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IC 3.5 - Schwinn y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IC 3.5 de la marca Schwinn.

MANUAL DE USUARIO IC 3.5 Schwinn

LOCATIE VAN DE FIETSTRAINER

Instrucciones de seguridad importantes

Instrucciones de seguridad importantes

Gracias por elegir SCHWINN IC3.5 como su equipo de fitness. Le recomendamos encarecidamente que lea atentamente este manual de usuario antes de iniciar el montaje de su equipo, especialmente las siguientes ADVERTENCIAS. LAS ADVERTENCIAS REDUCEN EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES.

Antes de continuar, localice el número de serie de su equipo, que se encuentra en la pegatina blanca del código de barras en el tubo estabilizador, e introdúzcalo en el espacio disponible a continuación.

INTRODUZCA EL NÚMERO DE SERIE Y EL NOMBRE DEL MODELO EN LAS CASILLAS DISPONIBLES A CONTINUACIÓN:

NÚMERO DE SERIE:

NOMBRE DEL MODELO: SCHWINN IC3.5

» Si se pone en contacto con el servicio técnico, indique el NÚMERO DE SERIE y el NOMBRE DEL MODELO.

UBICACIÓN DEL NÚMERO DESERIE
Schwinn IC 3.5 - Instrucciones de seguridad importantes - 1

  • SI NO SIGUE ESTAS INSTRUCCIONES, PODRÍA SUFRIR LESIONES.
  • Use el equipo únicamente para su uso previsto de acuerdo con lo que se describe en este manual de usuario.
  • Los sistemas de control de la frecuencia cardíaca pueden ser imprecisos. El ejercicio excesivo puede producir lesiones graves o la muerte Si se nota mareado, pare de hacer ejercicio de inmediato.
  • Si nota algún tipo de dolor, como, por ejemplo, dolores en el pecho, náuseas, mareos o dificultades para respirar, pare de hacer ejercicio de inmediato y consulte a su médico antes de continuar. Un ejercicio excesivo o inadecuado puede resultar perjudicial para la salud.
  • No lleve ninguna prenda de ropa ni joyas que puedan engancharse en los elementos móviles del equipo.
  • Lleve siempre calzado deportivo con suela de goma o zapatillas de ciclismo con calas cuando utilice esta máquina. No utilice la máquina con los pies descalzos o solo con calcetines.
  • Antes del uso, asegúrese de comprender el funcionamiento del mecanismo de enganche / desenganche de los pedales y las calas (zapatillas).

- No salte sobre el equipo.

- No gire nunca los pedales con las manos. Los pedales giratorios pueden causar lesiones.

- No introduzca los dedos ni otros objetos en las partes móviles del aparato de ejercicio.

- Compruebe que las palancas de ajuste (para el ajuste horizontal del manillar y el sillín) están bien protegidas y que no interfieren en el movimiento durante el ejercicio.

- Para evitar lesiones, no acerque ninguna parte del cuerpo (como, por ejemplo, dedos, manos, brazos o pies) al mecanismo de accionamiento del equipo o a cualquier otro elemento móvil.

- No intente ponerse de pie en la bicicleta de entrenamiento a altas revoluciones por minuto hasta que no haya practicado antes a velocidades más bajas.

- No ajuste los niveladores a una altura tal que se suelten o desenrosquen de la máquina. Puede sufrir lesiones o dañar la máquina.

- No levante la tija del sillín por encima de la marca "STOP" de la tija.

- Asegúrese de que los pedales estén estables antes de pisarlos. Tenga cuidado al subir y bajar de la máquina.

- Compruebe que los manillares estén bien asegurados antes de cada uso.

- Asegúrese de tener el calzado sujeto en el calapiés (si se dispone de uno).

- Bájese de la máquina antes de ajustar el sillín.

- En ningún momento debe haber más de una persona en el equipo.

- Este equipo no debe ser utilizado por personas que pesen más de la capacidad de carga que se indica en la sección ESPECIFICACIONES TÉCNICAS. El incumplimiento de estas indicaciones dará lugar a la anulación de la garantía.

- Las mascotas y los niños menores de 13 años no deben estar BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA a menos de 3 m del equipo.

- Los niños menores de 13 años no deben utilizar el equipo BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA.

- Los niños mayores de 13 años o las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o las personas con falta de experiencia y conocimientos no deben utilizar el equipo a menos que reciban vigilancia o instrucciones relativas al uso del equipo por parte de una persona responsable de su seguridad.

- Utilice los manillares para mantener el equilibrio al subirse al equipo o bajarse de él y también para obtener una mayor estabilidad durante el entrenamiento.

- Instale y utilice el equipo en una superficie horizontal, nivelada y sólida.

- Conecte la máquina únicamente a una toma de corriente con conexión a tierra.

- Para desconectar la unidad, coloque todos los controles en posición de apagado y desconecte el enchufe de la toma.

- Para desenchufar la bicicleta, el cable de alimentación debe estar desconectado de la toma de corriente de la pared.

- Desconecte la alimentación eléctrica antes de mover el equipo.

- No use el equipo si se ha caído, con el cable o enchufe dañados, incluso si funciona correctamente. No utilice el equipo si no funciona correctamente, si ha sufrido algún daño o si se ha sumergido en agua. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica para sustituir o reparar el equipo y evitar riesgos.

  • Nunca deje el equipo sin vigilancia mientras está enchufado. Siempre que no esté en funcionamiento y antes de realizar las tareas de mantenimiento, limpieza o traslado, apague el equipo y desenchúfelo.
  • Compruebe periódicamente el desgaste de las calas. Cuando las calas estén desgastadas, sustitúyalas. Sustituya la cala cuando le resulte difícil soltarla o empiece a soltarse con mucho menos esfuerzo que cuando estaba nueva.
  • Mantenga las calas y las fijaciones libres de suciedad y residuos para garantizar el enganche y desenganche.
  • Dado que esta máquina funciona con una marcha fija, no retroceda ni pedalee marcha atrás. Si lo hace, puede aflojar los pedales, lo que podría provocar daños en la máquina y/o lesiones al usuario. No utilice nunca esta máquina con los pedales sueltos.
  • El ejercicio en esta máquina requiere coordinación y equilibrio. Asegúrese de prever que pueden producirse cambios en la velocidad y el nivel de resistencia durante los entrenamientos, y esté atento para evitar la pérdida de equilibrio y posibles lesiones.
  • El mantenimiento únicamente deberá realizarlo un técnico de mantenimiento autorizado.
  • No retire las cubiertas protectoras a menos que así se lo indique un profesional y el distribuidor local.
  • No extraiga las cubiertas de la consola a menos que se lo indique el servicio de asistencia técnica.
  • No utilice otros accesorios que no estén recomendados por el fabricante. Los accesorios pueden causar lesiones.
  • Devuelva el equipo al centro de servicio para su revisión y reparación.
  • Para evitar las descargas eléctricas, no introduzca ni deje caer ningún objeto en las aberturas.
  • No utilice el equipo en lugares en los que se emplean aerosoles (pulverizadores) o si se está administrando oxígeno.
  • Este equipo ha sido concebido para un uso exclusivamente doméstico. El incumplimiento de estas indicaciones dará lugar a la anulación de la garantía.
  • No utilice el equipo en estancias sin control de la temperatura, como, por ejemplo, garajes, porches, salas de billar, cuartos de baño, aparcamientos cubiertos o espacios exteriores. Si el equipo se ha visto expuesto a temperaturas más bajas o climas muy húmedos, se recomienda encarecidamente que se ajuste el equipo a la temperatura de la habitación antes de utilizarlo por primera vez. El incumplimiento de estas indicaciones dará lugar a la anulación de la garantía.
  • Apriete la perilla de ajuste del freno/resistencia como se describe hasta que el volante de inercia quede bloqueado antes de moverlo/guardarlo de forma segura, retire la fuente de alimentación cuando lo guarde y colóquelo en un lugar seguro. Coloque la máquina en un lugar seguro, lejos de niños y animales domésticos.
  • El equipo es pesado, de modo que debe tener cuidado a la hora de moverlo y pedir ayuda si es necesario.
  • Disponga de 2 personas para el montaje, esto facilitará el proceso de montaje. No realice por su cuenta pasos que impliquen levantar objetos pesados o movimientos incómodos.
  • No monte esta máquina al aire libre o en un lugar húmedo o mojado. Asegúrese de que el montaje se realiza en un espacio de trabajo adecuado, alejado del tráfico peatonal y de la exposición a transeúntes.
    • Realice todos los pasos de montaje en la secuencia indicada. Un montaje incorrecto puede provocar lesiones o un funcionamiento incorrecto.
  • No intente cambiar el diseño o la funcionalidad de esta máquina. Esto podría comprometer la seguridad de esta máquina y anulará la garantía.
  • No utilice ni ponga en servicio la máquina hasta que esta haya sido completamente montada e inspeccionada para comprobar su correcto

funcionamiento de acuerdo con el manual.

  • No mueva ni levante el equipo del embalaje hasta que se especifique lo contrario en las instrucciones de montaje.
  • Desembale y monte la unidad en el lugar en el que se va a utilizar. Nunca abra la caja si está colocada boca abajo ni de lado.
  • El lubricante de silicona no está destinado al consumo humano. Manténgalo fuera del alcance de los niños. Guárdelo en un lugar seguro.
  • Mantenga el adaptador de CA, el cable de alimentación alejado de las superficies calientes. No emplee el cable de alimentación para mover el equipo o como tirador. No tire del cable de alimentación ni aplique cargas mecánicas sobre él.
  • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o de uso desatendido/sin supervisión, desenchufe siempre el adaptador de CA de la toma de corriente y de la máquina y espere 5 minutos antes de limpiar, realizar el mantenimiento o reparar la máquina. Coloque el adaptador de CA en un lugar seguro.
  • Es necesario tomar precauciones a la hora de montar y desmontar el equipo estático de entrenamiento. Antes de desmontarlo, detenga por completo los pedales.
  • Aplique una carga de resistencia total cuando la bicicleta estática no se esté utilizando para evitar lesiones debidas al movimiento de los componentes del engranaje impulsor.
  • El volante de inercia de la bicicleta estática no se mueve por libre, de modo que los pedales seguirán moviéndose junto con el volante de inercia hasta que este se detenga. Es necesario reducir la velocidad de manera controlada. Para detener el volante de inercia de inmediato, pise con fuerza el freno de emergencia. Pedalee siempre de manera controlada y ajuste el ritmo que desee de acuerdo con su capacidad. Pisar el freno de emergencia = parada de emergencia.
  • La bicicleta estática utiliza un volante de inercia fijo que crea impulso y que mantiene los pedales girando incluso después de que el usuario deje de pedalear o aunque se le resbalen los pies. NO TRATE DE QUITAR LOS PIES DE LOS PEDALES NI SE BAJE DE LA MÁQUINA HASTA QUE NO SE HAYAN PARADO POR COMPLETO TANTO LOS PEDALES COMO LA RUEDA DE INERCIA. El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar la pérdida de control y causar lesiones graves.

Schwinn IC 3.5 - Instrucciones de seguridad importantes - 2

text_image 0,3 M (1 FT) 0,6 M (2 FT) IC3.5 0,6 M (2 FT) ESPACIO LIBRE DE OBSTÁCULOS

UBICACIÓN DE LA BICICLETA DE ENTRENAMIENTO

Coloca la bicicleta de entrenamiento en una superficie nivelada. Es necesario dejar 30 cm frente a la bicicleta de entrenamiento para el cable de alimentación. Para poder acceder con facilidad, deberá dejarse un espacio accesible a ambos lados de la bicicleta de entrenamiento de 0,6 m (2 ft) para que los usuarios puedan acceder a la máquina por ambos lados. No coloques la bicicleta de entrenamiento en una zona que pueda bloquear una rejilla de ventilación o una salida de aire. La bicicleta de entrenamiento no se debe instalar en garajes, patios cubiertos, cerca de agua ni al aire libre.

PELIGRO!

  • Una mala conexión del conductor de conexión a tierra puede conllevar un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista o técnico cualificado si tiene dudas sobre si el producto está conectado a tierra adecuadamente. No cambie el enchufe del producto. Si no encaja en la toma de corriente, contacte con un electricista cualificado para que instale una toma apropiada.
  • El producto está diseñado para su uso en un circuito de tensión nominal local y cuenta con un enchufe de conexión a tierra. No deben usarse adaptadores con este producto.

El producto debe utilizarse en un circuito exclusivo. Para saber si está utilizando un circuito específico, desconecte la alimentación de dicho circuito y compruebe si algún otro dispositivo se desconecta. En caso afirmativo, derive los dispositivos a otro circuito.

Nota: Un solo circuito suele integrar diversas tomas.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Dimensiones del equipo montado (largo x ancho x alto)120 x 53 x 115 cm / 47" x 21" x 45"

Peso del producto 38 kg / 85 lbs.

Peso máx. del usuario 113 kg / 250 lbs.

Schwinn IC 3.5 - PELIGRO! - 1

A partir de ahora, podrá montar su equipo cuando le convenga. Para obtener instrucciones detalladas sobre el montaje, el funcionamiento, los programas, la resolución de problemas y el mantenimiento, escanee el código QR de la izquierda para acceder al manual completo.

Si no consigue escanear el código QR, puede visitar el sitio web proporcionado aquí: https://global.schwinnfitness.com/en/manuals.html

GARANTÍA

Si su equipo requiere un servicio de garantía, póngase en contacto con el servicio local de asistencia técnica.

Schwinn IC 3.5 - GARANTÍA - 1

¿NECESITA AYUDA?

Si tiene alguna pregunta, necesita ayuda con las piezas que faltan o necesita asistencia técnica o mantenimiento para su equipo, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.

Fabricante: Johnson Health Industry (Vietnam) Co., Ltd. | Dirección del fabricante: Lot CN-24, Thuan Thanh II Industrial Park, Mao Dien Ward, Bac Ninh Province, Vietnam

INFORMACIÓN DEL MODELO

Schwinn IC 3.5 - INFORMACIÓN DEL MODELO - 1

text_image Soporte para tabletas Conjunto de manillar (22) Soporte de manillar (23) Perilla de ajuste del manillar (24) Freno de emergencia Bastidor principal (20) Asiento (32) Perilla de ajuste de altura del sillín Palanca deslizante del asiento (33) Palanca de ajuste del sillín (31) Brazos de biela (35 izdo./dcho.) Estabilizador (21 tras.) Pedales (34 izdo./dcho.) Ruedas de transporte Estabilizador (21F.) Pie de nivelación

PIEZAS PRINCIPALES INCLUIDAS:

□ Bastidor principal (20)
□ Estabilizador delantero (21 del.)
□ Estabilizador trasero (21 tras.)
□ Conjunto de manillar (22)
□ Soporte de manillar (23)
□ Consola (29)
□ Conjunto de pedales (34 izdo./dcho.)
□ Conjunto de soporte del sillín (31, 32 y 33)

EL EMBALAJE DE PIEZAS INCLUYE:

□ 1 paquete de piezas de tornillería

MONTAJE PREVIO

DESEMBALAJE

Se recomienda que dos personas realicen las tareas de montaje, debido al peso de la bicicleta. Desembale el producto en el lugar donde vaya a utilizarlo. Se recomienda que coloque una cubierta protectora en el suelo. Coloque la caja en una superficie plana y nivelada y quite el embalaje; no lo deseche hasta haber finalizado el proceso de montaje.

NOTA: Durante cada uno de los pasos del montaje, asegúrese de que TODAS las tuercas y pernos se encuentren en su sitio y que estén parcialmente enroscados antes de apretar por completo cualquiera de ellos.

NOTA: Aplique un poco de lubricante para facilitar la instalación de la tornillería. Puede emplear cualquier tipo de lubricante (como grasa de litio para bicicletas).

Schwinn IC 3.5 - DESEMBALAJE - 1

¿NECESITA AYUDA?

Si tiene alguna pregunta o si faltan piezas, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.

PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA:

Schwinn IC 3.5 - PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA: - 1

1

Perno

M8

Cant.: 7

Schwinn IC 3.5 - PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA: - 2

2

Arandela elástica

∅8,2

Cant.: 7

Schwinn IC 3.5 - PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA: - 3

3

Arandela plana

∅8,2

Cant.: 7

Schwinn IC 3.5 - PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA: - 4

4 Perno

M4

Cant.: 3

Schwinn IC 3.5 - PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA: - 5

5 Arandela plana

∅10

Cant.: 1

Paquete de herra- mientas

Llave de 5mm

Llave de 13/15 mm

Destornillador

Schwinn IC 3.5 - PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA: - 6

1.1 Abra el paquete de piezas de tornillería para realizar el paso 1.

1.2 Acople el estabilizador delantero (21 del.) y el estabilizador trasero (21 tras.) al bastidor principal (20) con 4 pernos (1), 4 arandelas elásticas (2) y 4 arandelas planas (3) y apriete bien todas las piezas.

Schwinn IC 3.5 - PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA: - 7

2.0 Abra el paquete de piezas de tornillería para realizar el paso 2.
2.1 Fije el soporte para tablet (36) al manillar (22) utilizando 4 pernos (4).
2.2 Introduzca los manillares (22) en el soporte del manillar (23) y fije la parte delantera con 1 perno (1), 1 arandela elástica (2) y 1 arandela plana (3). No apriete por completo los pernos hasta finalizar el PASO 2.
2.3 Fije la parte lateral con 2 perno (1), 2 arandela elástica (2), 2 arandela plana (3), perno (4).
2.4 Apriete por completo todos los pernos de los pasos 2.2 y 2.3.

Schwinn IC 3.5 - PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA: - 8

3.1 Gire la perilla de ajuste (24) hacia la izquierda para aflojarla completamente.
3.2 Acople el cable conductor (26) al cable de la consola (25) y tire del cable de la consola (25) desde el tubo eje de la dirección (28) a través del soporte del manillar (23) hasta el agujero que se encuentra delante del soporte del manillar (23).
3.3 Tire del cable de la consola (25) hasta el agujero del soporte de la consola (27).
3.4 Introduzca el soporte del manillar (23) en el tubo eje de la dirección (28) y gire la perilla de ajuste (24) para fijarlo.
3.5 Desconecte y deseche el cable conductor (26).

NOTA: Tenga cuidado de no aplastar los cables al montar el manillar.

Schwinn IC 3.5 - PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA: - 9

4.1 Abra el paquete de piezas de tornillería para realizar el paso 4.
4.2 Acople el cable de la consola (25) a la consola (29).
4.3 Introduzca el cable de la consola (25) con cuidado en el soporte del manillar (23).
4.4 Tienda el cable de la consola (25) a través del canal que se encuentra en la parte trasera de la consola (29) para evitar aplastar el cable. Acople la consola (29) al soporte de la consola (27) con 3 pernos (4).

NOTA: Tenga cuidado de no aplastar los cables al montar la consola.

Schwinn IC 3.5 - PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA: - 10

text_image 32 33 5 31

PASO DE MONTAJE 5

5.1 Abra el paquete de piezas de tornillería para realizar el paso 5.
5.2 Desenrosque la palanca de ajuste (31) del sillín (31).
5.3 Coloque el sillín (32) en la palanca deslizante del asiento (33).
5.4 Fije el sillín (32) con 1 arandela plana (5) y la palanca de ajuste (31).

Schwinn IC 3.5 - PASO DE MONTAJE 5 - 1

text_image STEP 6.1 34L 35L 35R 34R

PASO DE MONTAJE 6

6.1 Identifique el pedal izquierdo (34 izdo.) que está etiquetado con una L en el eje y el pedal derecho (34 dcho.) que está etiquetado con una R.
6.2 Introduzca el pedal izquierdo (34 izdo.) en el brazo de biela izquierdo (35 izdo.) y apriete hacia la izquierda.
6.3 Introduzca el pedal derecho (34 dcho.) en el brazo de biela derecho (35 dcho.) y apriete hacia la derecha.
6.4 Utilice una llave combinada para apretar completamente los pedales.

Peso del producto: 38 kg / 85 lb

Peso máx. del usuario: 113 kg / 250 lb

Dimensiones (L x An x Al): 120 x 53 x 117 cm / 47" x 21" x 46"

¡ENHORABUENA!

Ha montado correctamente su bicicleta estática.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Lea el MANUAL DE INSTRUCCIONES antes de utilizar la unidad. A la hora de utilizar un producto eléctrico, siempre se deben adoptar precauciones básicas, entre ellas las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar este equipo. El propietario es responsable de garantizar que todos los usuarios de este equipo estén informados de manera adecuada sobre todas las advertencias y precauciones. Si tiene alguna pregunta después de leer este manual, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.

Es fundamental que este equipo solo se utilice en espacios interiores, en salas con control de la temperatura. Si el equipo de entrenamiento se ha visto expuesto a temperaturas más bajas o climas muy húmedos, se recomienda encarecidamente que se ajuste el equipo a la temperatura de la habitación antes de utilizarlo.

Este equipo ha sido concebido para un uso exclusivamente doméstico. No utilice este equipo en ningún establecimiento comercial, escolar, institucional ni de alquiler. El incumplimiento de estas indicaciones dará lugar a la anulación de la garantía.

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES :

- Use el equipo únicamente para su uso previsto de acuerdo con lo que se describe en este manual y en el manual de usuario.

- Los niños menores de 14 años no deben utilizar el equipo BAIO NINGUNA

CIRCUNSTANCIA.

• Las mascotas y los niños menores de 14 años no deben estar BAIO NINGUNA

CIRCUNSTANCIÁ a menos de 10 ft/3 m del equipo.

- Este equipo no está diseñado para que lo utilicen personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, ni personas con falta de experiencia y conocimientos, a menos que reciban vigilancia o instrucciones relativas al uso del equipo por parte de una persona responsable de su seguridad.

- Póngase siempre zapatillas de deporte para utilizar el equipo. NUNCA utilice el equipo de entrenamiento descalzo.

- No lleve ninguna prenda de ropa que pueda engancharse en los elementos móviles del equipo.

- Los sistemas de control de la frecuencia cardíaca pueden ser imprecisos. El ejercicio excesivo puede producir lesiones graves o la muerte.

- Si nota algún tipo de dolor, como, por ejemplo, dolores en el pecho, náuseas, mareos o dificultades para respirar, pare de hacer ejercicio de inmediato y consulte a su médico antes de continuar.

- No salte sobre el equipo.

- En ningún momento debe haber más de una persona en el equipo.

- Instale y utilice el equipo en una superficie nivelada sólida.

- No utilice nunca el equipo si este no funciona correctamente o si ha sufrido algún daño.

- Utilice las agarraderas para mantener el equilibrio al subirse al equipo o bajarse de él y también para obtener una mayor estabilidad durante el entrenamiento.

- Para evitar lesiones, no acerque ninguna parte del cuerpo (como por ejemplo, dedos, manos, brazos o pies) al mecanismo de accionamiento del equipo o a cualquier otro elemento móvil.

- Conecte la máquina únicamente a una toma de corriente con conexión a tierra.

- Nunca deje el equipo sin vigilancia mientras está enchufado. Siempre que no esté en funcionamiento y antes de realizar las tareas de mantenimiento, limpieza o traslado, apague el equipo y desenchúfelo.

- No utilice un equipo que esté dañado o tenga piezas desgastadas o rotas. Utilice solo piezas de repuesto suministradas por el servicio de asistencia técnica o un distribuidor autorizado.

- No utilice nunca el equipo si este se ha caído, ha sufrido algún daño, no funciona correctamente o si algún cable o enchufe están dañados. De igual forma, no lo utilice en lugares húmedos o mojados ni si se ha sumergido en agua.

- Mantenga el cable de alimentación alejado de las superficies calientes. No tire del cable de alimentación ni aplique cargas mecánicas sobre él.

- No retire las cubiertas protectoras a menos que se lo indique el servicio de asistencia técnica. El mantenimiento deberá llevarlo a cabo únicamente un técnico de mantenimiento autorizado.

- Para evitar las descargas eléctricas, no introduzca ni deje caer ningún objeto en las aberturas.

No utilice el equipo en lugares en los que se emplean aerosoles (pulverizadores) o si se está administrando oxígeno.

Las personas con un peso superior a la capacidad de carga especificada en el manual de usuario no deben usar el equipo. El incumplimiento de estas indicaciones dará lugar a la anulación de la garantía.

- No utilice el equipo en estancias sin control de la temperatura, como, por ejemplo, garajes, porches, salas de billar, cuartos de baño, aparcamientos cubiertos o espacios exteriores. El incumplimiento de estas indicaciones dará lugar a la anulación de la garantía.

- Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica o con un distribuidor autorizado para que examinen o reparen el equipo, así como para realizar las tareas de mantenimiento.

- Compruebe que las agarraderas estén bien aseguradas antes de cada uso.

- No gire nunca los pedales con las manos.

- No baje nunca del equipo hasta que los pedales estén completamente PARADOS.

- Compruebe que las palancas de ajuste (para el ajuste adelante y atrás del manillar y el asiento) están bien fijadas y que no interfieren en el movimiento durante el ejercicio. - No intente ponerse de pie en la bicicleta de entrenamiento a altas revoluciones por minuto hasta que no haya practicado antes a velocidades más bajas.

- Asegúrese de tener el calzado sujeto en el calapiés (si se dispone de uno).

- Aplique una carga de resistencia total cuando la bicicleta estática no se esté utilizando para evitar lesiones debidas al movimiento de los componentes del engranaje impulsor.
- El volante de inercia de la bicicleta estática no se mueve por libre, de modó que los pedales seguirán moviéndose junto con el volante de inercia hasta que este se detenga. Es necesario reducir la velocidad de manera controlada. Para detener el volante de inercia de inmediato, pise con fuerza el freno de emergencia. Pedalee siempre de manera controlada y ajuste la cadencia que desee de acuerdo con sus capacidades. Pisar el freno de emergencia = parada de emergencia.

- La bicicleta estática utiliza un volante de inercía fijo que crea impulso y que mantiene los pedales girando incluso después de que el usuario deje de pedalear o aunque se le resbalen los pies. NO TRATE DE QUITAR LOS PIES DE LOS PEDALES NI SE BAJE DE LA MÁQUINA HASTA QUE NO SE HAYAN PARADO POR COMPLETO TANTO LOS PEDALES COMO LA RUEDA DE INÉRCIA. El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar la pérdida de control y causar lesiones graves.

UBICACIÓN DE LA BICICLETA ESTÁTICA

Coloque la bicicleta sobre una superficie llana. Debe haber 0,3 m (un pie) de distancia entre el enchufe para el cable de alimentación y la parte frontal de la bicicleta estática. Para facilitar el acceso, debe garantizarse un espacio, preferentemente en ambas partes de la bicicleta estática, de 0,6 m (2 pies), de manera que el usuario pueda acceder a la cinta desde un lado u otro. No coloque esta bicicleta estática en un lugar donde bloquee una rejilla de ventilación o salida de aire. No se debe instalar en un garaje, en un patio cubierto, cerca del agua o al aire libre.

DESPLAZAMIENTO DE LA BICICLETA ESTÁTICA

La bicicleta estática dispone de un par de ruedas de transporte ubicadas en el estabilizador frontal. Desenchufe la bicicleta de la fuente de alimentación antes de intentar desplazarla.

ADVERTENCIA

Nuestras bicicletas de ejercicio son pesadas, desplácelas con cuidado y solicite ayuda si es necesario. Si no sigue estas instrucciones pueden producirse lesiones.

Schwinn IC 3.5 - ADVERTENCIA - 1

text_image AJUSTAR ALTURA BLOQUEAR MECANISMO DE AJUSTE

NIVELACIÓN DE LA BICICLETA ESTÁTICA

La bicicleta estática debe estar nivelada para sacarle el máximo partido. Una vez situada la bicicleta estática donde desea utilizarla, levante o baje uno o ambos niveladores ajustables de la parte inferior de la estructura. Se recomienda emplear un nivel de carpintero. Una vez que ha nivelado la bicicleta estática, bloquee los niveladores apretando las tuercas contra la estructura. Los niveladores reales pueden variar respecto a los de la imagen y es posible que no incluyan el mecanismo de bloqueo.

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA

La bicicleta estática funciona con una fuente de alimentación. Esta tiene que enchufarse a la toma situada en la parte frontal de la máquina, al lado del estabilizador. Desenchufe el cable cuando no use la bicicleta.

ADVERTENCIA

No utilice el producto si ha sufrido daños (tanto en la máquina como en el cable o el enchufe), si no funciona correctamente o si se ha sumergido en agua. Para solicitar ayuda, consulte la información de contacto de la TARJETA DE INFORMACIÓN.

BICICLETAS VERTICALES: sujete firmemente los manillares, incline la bicicleta hacia usted y haga rodar las ruedas de transporte.
Schwinn IC 3.5 - ADVERTENCIA - 1

BICICLETAS RECLINADAS: sujete firmemente la parte de acero del estabilizador trasero, levántela con cuidado y haga rodar las ruedas de transporte.
Schwinn IC 3.5 - ADVERTENCIA - 2

Para determinar cuál es la posición correcta del asiento, siéntese encima y coloque la zona de los metatarsos de los pies (junto a los dedos) sobre el centro de los pedales. Al llevar el pedal hasta la posición más lejana, las rodillas se deberían flexionar ligeramente. Debería ser capaz de pedalear sin tener que bloquear las rodillas (flexionándolas hasta el tope) ni de balancear el peso del cuerpo de un lado al otro. Tense las correas de los pedales lo que desee.

AJUSTE DEL ASIENTO DE LAS BICICLETAS VERTICALES

Para bicicletas verticales con palancas de ajuste, haga lo siguiente: Para subir el asiento, tire de él hacia arriba. Para bajar el asiento, coloque la palanca de ajuste debajo del asiento y tire de la palanca hacia arriba para deslizar el asiento hacia abajo. Suelte la palanca para bloquearlo en ese lugar. Compruebe que el pilar del asiento esté bloqueado en su posición correcta antes de cada uso.

Para bicicletas verticales con un control de ajuste del asiento bloqueado, haga lo siguiente: Para ajustarlo, quite el asiento de la bicicleta y afloje el control de ajuste haciéndolo girar dos medias vueltas en sentido contrario al de las agujas del reloj. Tire del control hacia fuera para desbloquear el pilar y ajústelo hacia abajo o arriba, hasta alcanzar la posición deseada. Para volver a bloquear el control, suéltelo. Gire el control en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede apretado. Compruebe que el pilar del asiento esté bloqueado en su posición correcta antes de cada uso.

AJUSTE DEL MANILLAR Y EL SILLÍN DE LA BICICLETA ESTÁTICA (SI SE DISPONE DE ELLOS)

Gire la palanca o perilla de ajuste hacia la izquierda para deslizar el sillín o el manillar hacia delante o hacia atrás para ajustar la posición horizontal. Suba o baje el sillín o el manillar con la otra mano para ajustar la altura. Gire la palanca o la perilla hacia la derecha para fijar la posición. No sobrepase la marca MAX o los puntos de ajuste del soporte para ajustar la altura del sillín y el manillar.

AJUSTE DEL ASIENTO DE LAS BICICLETAS RECLINADAS

Para bicicletas reclinadas con palancas de ajuste, haga lo siguiente: Para ajustar la posición del asiento, coloque la palanca por debajo del asiento antes de montar en la bicicleta. Sitúe la mano derecha en el manillar de ajuste debajo del asiento. Cuando esté sentado, coloque los pies en el suelo y deslice el asiento lo que necesite. Coloque los pies en los pedales y, con cuidado, eleve la palanca debajo del asiento. Con las piernas, empuje despacio y deslice el asiento hacia arriba o hacia abajo hasta una posición desde la cual pedalee con comodidad (una postura donde las rodillas se flexionen ligeramente cuando las piernas se estiren al máximo). Suelte la palanca para bloquearlo en ese lugar.

Para bicicletas reclinadas con un manillar de ajuste del asiento bloqueable, haga lo siguiente: Suba el manillar hasta la posición media de modo que quede aflojado. A continuación, deslice el asiento hasta una posición desde la cual pedalee con comodidad (una postura donde las rodillas se flexionen ligeramente cuando las piernas se estiren al máximo). Bloquee el mecanismo girándolo hacia abajo hasta que el manillar esté apretado.

AJUSTE DEL RESPALDO DE MALLA RECLINADO

Algunas bicicletas reclinadas están equipadas con un respaldo de malla que se puede reclinar. Los ajustes de la reclinación se llevan a cabo con una palanca giratoria situada en el lado derecho del usuario, por detrás del manillar. Compruebe el MANUAL DE MONTAJE, ya que no todos los respaldos de malla disponen de una palanca de ajuste.

Para ajustar el ángulo de reclinación del respaldo del asiento, gire la palanca hacia abajo (en sentido contrario al de las agujas del reloj) y recuéstese contra el respaldo forrado de malla hasta que alcance la posición deseada. Cuando haya fijado la posición, gire la palanca hacia arriba (en el sentido de las agujas del reloj) hasta que llegue a una posición cómoda. El respaldo del asiento viene equipado con un sistema de resortes que lo devuelve a su posición original cuando se suelta la palanca de ajuste y el usuario no está recostado contra el respaldo.

CONTROL DE RESISTENCIA Y FRENO DE EMERGENCIA

Se puede regular el nivel de dificultad en el pedaleo (resistencia) preferido en intervalos a través de los botones de resistencia de la consola. Para aumentar la resistencia, pulse la flecha hacia arriba. Para reducir la resistencia, pulse la flecha hacia abajo.

PARA BICICLETAS ESTÁTICAS:

ADVERTENCIA

  • Asegúrese de tener el calzado sujeto en el calapiés (si se dispone de uno).
  • Aplique una carga de resistencia total cuando la bicicleta estática no se esté utilizando para evitar lesiones debidas al movimiento de los componentes del engranaje impulsor.
  • El volante de inercia de la bicicleta estática no se mueve por libre, de modo que los pedales seguirán moviéndose junto con el volante de inercia hasta que este se detenga. Es necesario reducir la velocidad de manera controlada. Para detener el volante de inercia de inmediato, pise con fuerza el freno de emergencia. Pedalee siempre de manera controlada y ajuste la cadencia que desee de acuerdo con sus capacidades. Pisar el freno de emergencia = parada de emergencia.
  • La bicicleta estática utiliza un volante de inercia fijo que crea impulso y que mantiene los pedales girando incluso después de que el usuario deje de pedalear o aunque se le resbalen los pies. NO TRATE DE QUITAR LOS PIES DE LOS PEDALES NI SE BAJE DE LA MÁQUINA HASTA QUE NO SE HAYAN PARADO POR COMPLETO TANTO LOS PEDALES COMO LA RUEDA DE INERCIA. El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar la pérdida de control y causar lesiones graves.

Schwinn IC 3.5 - ADVERTENCIA - 1

text_image Freno de emergencia

AJUSTE DEL MANILLAR Y EL SILLÍN DE LA BICICLETA ESTÁTICA (SI SE DISPONE DE ELLOS)

Gire la palanca o perilla de ajuste hacia la izquierda para deslizar el sillín o el manillar hacia delante o hacia atrás para ajustar la posición horizontal. Suba o baje el sillín o el manillar con la otra mano para ajustar la altura. Gire la palanca o la perilla hacia la derecha para fijar la posición. No sobrepase la marca MAX o los puntos de ajuste del soporte para ajustar la altura del sillín y el manillar.

CONSOLA

Schwinn IC 3.5 - CONSOLA - 1

text_image CADENCE 188 RESISTANCE TIME WATTS CAL HR DIST SPEED 8:0:0:0 HR MODE Pantalla LCD Botón de Bluetooth Teclas arriba/abajo

PANTALLA DE LA CONSOLA

Pantalla LCD:

En el modo de ejercicio, la ventana LCD superior mostrará siempre la cadencia y la resistencia.

La parte inferior de la pantalla muestra: El tiempo, las calorías (Cal.), la frecuencia cardíaca (FC), la distancia (Dist.) y la velocidad. También cuenta con una función de ciclo predeterminada 🔒 que muestra cada uno de los tipos de datos durante 5 segundos antes de pasar al siguiente.

Para fijar una visualización de datos específica en la parte inferior de la pantalla, pulse el botón Intro √/Pantalla hasta que aparezca la etiqueta de los datos que quiera visualizar. Para volver a mostrar todos los datos, pulse el botón Intro √/Pantalla hasta que se muestren las dos flechas.

Teclas arriba/abajo (∧∨):

Pulse las teclas arriba y abajo ( ) para aumentar y disminuir los siguientes parámetros: Resistencia o tiempo.

En el modo de ejercicio, las flechas arriba y abajo ajustarán la resistencia de 1 en 1. Si mantiene pulsadas las teclas en forma de flecha durante más de medio segundo, el intervalo de resistencia aumentará o disminuirá de 5 en 5 hasta que suelte la tecla.

Configuración manual:

Pulse el botón Iniciar/Parar ▶ para empezar un entrenamiento manual rápido. En este modo, la resistencia empezará en 0 y el temporizador contará desde los 0 segundos.

Personalice su entrenamiento:

Pulse el botón Intro √/Pantalla □ hasta que el tiempo parpadee. Utilice las teclas arriba/abajo √√ para ajustar el tiempo de entrenamiento que desee y, a continuación, pulse el botón Intro √/Pantalla □ para confirmar el tiempo. Cuando lo haya confirmado, el intervalo de resistencia inicial empezará a parpadear. Ajuste la resistencia inicial que desee con las teclas arriba/abajo √√ y confirme con el botón Intro √/Pantalla □. Pulse Iniciar ▶ para comenzar el entrenamiento con el tiempo y resistencia que desee. Cuando haya comenzado su programa personalizado, el temporizador empezará a descontar el tiempo desde el minuto que ha elegido y la resistencia inicial será la que ha seleccionado. Aún así, podrá ajustar la resistencia a diferentes valores durante el entrenamiento.

Ahorro de energía:

Para reducir al mínimo el consumo de energía, la máquina entrará en el modo de ahorro de energía de forma automática cuando no se esté utilizando y la consola se volverá a encender rápidamente al tocar un botón.

SO WECHSELN SIE ZWISCHEN APP-MODUS UND HERZFREQUENZGURT-MODUS (BLUETOOTH)

Home- P1

CONECTE SU DISPOSITIVO CON LA APLICACIÓN JRNY PARA ENTRENAMIENTOS MÁS DINÁMICOS

Si tiene una suscripción a JRNY*, podrá acceder a ella desde su dispositivo al sincronizarlo con la consola de esta máquina. Con su suscripción JRNY, recibirá entrenamientos guiados adaptados a usted.

Schwinn IC 3.5 - CONECTE SU DISPOSITIVO CON LA APLICACIÓN JRNY PARA ENTRENAMIENTOS MÁS DINÁMICOS - 1

* Se requiere una suscripción a JRNY para acceder a la experiencia JRNY – consulte global.schwinnfitness.com/en/schwinn-jrny.html para más detalles. Donde esté disponible (incluidos los Estados Unidos), puede obtener una suscripción descargando la aplicación JRNY en su teléfono o tableta y registrándose dentro de la app. Es posible que las suscripciones a JRNY no estén disponibles en todos los países.

Mantenimiento & Solución De Problemas

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PREGUNTAS HABITUALES SOBRE EL PRODUCTO

¿SON NORMALES LOS RUIDOS DE MI BICICLETA ESTÁTICA?

Nuestras bicicletas estáticas son de las más silenciosas del mercado porque utilizan sistemas de transmisión por correa y una resistencia magnética sin fricción. Utilizamos cojinetes y correas de la mejor calidad para minimizar el ruido. No obstante, debido a que el propio sistema de resistencia es muy silencioso; es muy silencioso, oirá en ocasiones otros pequeños ruidos mecánicos. A diferencia de otras tecnologías más antiguas y ruidosas, nuestras bicicletas estáticas no presentan ruidos de ventiladores, de correas de fricción o de alternadores para enmascarar estos sonidos. Estos ruidos, que pueden ser intermitentes o no, son normales. Se deben a la transferencia de elevadas cantidades de energía a un volante que gira a gran velocidad. Los cojinetes, las correas y otras partes giratorias producirán algún ruido que se transmitirá a través de la carcasa y el bastidor. Del mismo modo, debido a la dilatación térmica de las piezas, es normal que estos sonidos varían ligeramente durante un ejercicio y a lo largo del tiempo.

¿POR QUÉ LA BICICLETA ESTÁTICA QUE ME HAN ENVIADO HACE MÁS RUIDO QUE LA QUE HABÍA EN LA TIENDA?

Todos los equipos de deporte parecen más silenciosos en una sala de exposición de una tienda grande porque normalmente hay más ruido de fondo que en su casa. También habrá menos reverberación en un suelo de hormigón enmoquetado que en uno recubierto con paneles de madera. A veces, una esterilla pesada de goma contribuirá a reducir la reverberación por el suelo. Si un equipamiento deportivo se coloca cerca de una pared, habrá más ruido reflejado.

¿CUÁNTO TIEMPO DURARÁ LA CORREA DEL MOTOR?

En la simulación por ordenador que llevamos a cabo, se estimó un funcionamiento de prácticamente miles de horas sin necesidad de mantenimiento. No debería tener que reemplazar la correa mientras tenga la bicicleta estática en su posesión.

UNA VEZ MONTADA, ¿PUEDO DESPLAZAR LA BICICLETA ESTÁTICA DE FORMA SENCILLA?

La bicicleta estática dispone de un par de ruedas de transporte ubicadas en el estabilizador frontal. Siga los pasos de la sección DESPLAZAMIENTO DE LA BICICLETA ESTÁTICA para transportarla. Es importante que coloque la bicicleta estática en un espacio acogedor y cómodo. Está diseñada para ocupar el menor espacio posible. Es muy habitual colocar la bicicleta estática enfrente de la televisión o de un ventanal. En la medida de lo posible, evite instalarla en un sótano sin terminar. Para que el ejercicio sea una actividad diaria apetecible, la bicicleta estática debería colocarse en un lugar agradable.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS BÁSICOS

PROBLEMA: La consola no se enciende.

SOLUCIÓN: Verifique lo siguiente:

  • La toma de corriente a la que la máquina está conectada funciona. Compruebe que el disyuntor no ha saltado.
  • Está usando el cable de alimentación correcto. Utilice únicamente el cable de alimentación proporcionado. Pruebe la tensión del cable de alimentación para verificar que suministra la tensión de salida especificada en la etiqueta.
  • El cable de alimentación no está estrangulado ni dañado, y está conectado adecuadamente a la toma de corriente Y a la máquina.
  • Desconecte el cable de alimentación, retire la consola y compruebe que las conexiones a esta son seguras y no están dañadas o estranguladas. Desconecte y vuelva a conectar el cable de la consola.

PROBLEMA: La consola se enciende, pero no marca la distancia, la potencia ni las RPM. SOLUCIÓN: Verifique lo siguiente:

  • Desconecte el cable de alimentación, retire la consola y compruebe que las conexiones a esta son seguras y no están dañadas o estranguladas. Desconecte y vuelva a conectar el cable de la consola.

- Si después de realizar estos pasos, el problema no se soluciona, es posible que el sensor de velocidad o el imán se hayan desplazado o dañado.

PROBLEMA: Parece que los niveles de resistencia no son correctos: son demasiado difíciles o demasiado fáciles.

SOLUCIÓN: Verifique lo siguiente:

  • Está usando el cable de alimentación correcto. Utilice únicamente el cable de alimentación proporcionado.
  • Restablezca la consola para que la resistencia vuelva a la posición predeterminada. Reiniciela y vuelva a probar los niveles de resistencia.

PROBLEMA: Al hacer ejercicio, se oye o se siente un chasquido proveniente de los pedales.

SOLUCIÓN: Verifique lo siguiente:

  • Verifique que la bicicleta está colocada sobre una superficie llana.
  • Retire los pedales, aplique fijador de roscas azul a las roscas y vuelva a apretar los pedales con una llave fija.

PROBLEMA: La bicicleta estática emite un chirrido.

SOLUCIÓN: Verifique lo siguiente:

  • La bicicleta está colocada sobre una superficie llana.
  • Afloje todos los pernos que haya colocado durante el proceso de montaje, lubrique las roscas y vuelva a apretarlos.

PARA BICICLETAS CON ALTAVOCES:

PROBLEMA: Cuando se conecta un reproductor de MP3, los altavoces no suenan o emiten un sonido distorsionado.

SOLUCIÓN: Asegúrese de que el cable de audio está bien enchufado tanto a la consola como a la toma del reproductor de MP3.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

RITMO CARDIACO (SOLO AGARRES DE MEDICIÓN)

Compruebe la zona donde se está entrenando para ver si hay fuentes de interferencia como tubos fluorescentes, ordenadores, vallado subterráneo, sistemas de seguridad del hogar o equipos eléctricos con motores de gran tamaño. Estos dispositivos pueden provocar lecturas irregulares de la frecuencia cardiaca.

Puede experimentar lecturas irregulares bajo las siguientes condiciones:

  • Agarrar en exceso las asas de medición de la frecuencia cardiaca. Trate de mantener una presión moderada al sujetar las asas de medición de la frecuencia cardiaca.
  • Movimiento y vibración constantes debido al agarre permanente de las asas de medición mientras se entrena. Si recibe lecturas irregulares de su frecuencia cardíaca, trate de agarrar las asas únicamente lo necesario para monitorizar su frecuencia cardíaca.
  • Si respira fuertemente durante un entrenamiento.
  • Si tiene las manos oprimidas por llevar un anillo.
  • Si tiene las manos secas o frías. Trate de humedecer las palmas frotándolas para calentarlas.
  • Cualquier persona con una arritmia severa.
  • Cualquier persona con arteriosclerosis u otro problema de circulación sanguínea periférica.
  • Cualquier persona con la piel especialmente gruesa en la palma donde se efectúa la medición.

¿NECESITA AYUDA?

Si esta sección no pone remedio al problema, deje de usar el equipo y apáguelo.

Schwinn IC 3.5 - ¿NECESITA AYUDA? - 1

Para solicitar ayuda, consulte la información de contacto de la TARJETA DE INFORMACIÓN.

Puede que se le solicite la siguiente información cuando llame. Tenga esta información a su disposición:

  • Nombre de modelo
  • Número de serie
  • Prueba de compra (recibo o extracto de la tarjeta de crédito)

Estas son algunas de las preguntas que suelen hacerse para la solución de problemas:

  • ¿Cuánto tiempo lleva experimentado este problema?
  • ¿Ocurre este problema siempre que la utiliza? ¿Con cualquier usuario?
  • Si escucha un ruido, ¿este viene de la parte delantera o trasera? ¿Qué tipo de ruido es (zumbido, chirrido, etc.)?
  • ¿El mantenimiento de la máquina se ha realizado de acuerdo con el plan de MANTENIMIENTO?

La respuesta a estas y a otras preguntas permitirá a los técnicos enviar los recambios adecuados y prestar el servicio necesario para que la bicicleta vuelva a funcionar y pueda volver a hacer ejercicio.

Puede encontrar más sugerencias para solucionar problemas en la sección de atención al cliente de nuestro sitio web.

MANTENIMIENTO

¿QUÉ TIPO DE MANTENIMIENTO RUTINARIO ES NECESARIO?

Se requiere un mantenimiento y una limpieza mínimos. Seguir este plan aumentará la vida útil de la máquina.

Nuestras bicicletas no necesitan lubricación gracias a que utilizamos cojinetes sellados. El paso de mantenimiento más importante no consiste en nada más que limpiar la transpiración de la bicicleta después de cada uso.

¿CÓMO LIMPIO MI BICICLETA?

Límpiela únicamente con jabón y agua. No utilice nunca disolventes en las piezas de plástico. La limpieza de la bicicleta y del entorno en el que se usa minimizará los problemas de mantenimiento y las llamadas al equipo de mantenimiento. Por este motivo, se recomienda seguir este plan de mantenimiento preventivo.

ADVERTENCIA

Para desconectar la bicicleta de la corriente, saque el cable de alimentación del enchufe.

Schwinn IC 3.5 - ADVERTENCIA - 1

Eliminación de residuos

Los productos de son reciclables.

Al finalizar su vida útil, deseche el equipo de forma

correcta y segura

(en los puntos locales destinados a tal propósito).

PLAN DE MANTENIMIENTO
TAREA FRECUENCIA
Después de cada uso:Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente para apagar la bicicleta.Limpie la bicicleta con un trapo húmedo. No emplee nunca disolventes, puesto que podrían dañar la bicicleta.Examine el cable de alimentación. Si el cable de alimentación está dañado, consulte la información de contacto en la cara posterior de la TARJETA DE INFORMACIÓN para reemplazarlo.Asegúrese de que el cable de alimentación no ha quedado bajo la bicicleta o en ningún otro lugar en el que pueda estrangularse o seccionarse.DIARIA
Limpie la zona bajo la bicicleta. Para ello, siga estos pasos:Apague la bicicleta.Desconecte el adaptador de corriente de la bicicleta.Desplace la bicicleta a otra ubicación.Limpie o aspire las partículas de polvo u otros objetos que puedan haberse depositado bajo la bicicleta.Vuelva a colocar la bicicleta en su ubicación previa.SEMANAL
Examine y apriete todos los pernos del montaje y los pedales de la máquina.Limpie cualquier resto de los raíles guía del asiento.MENSUAL

PORTUGUÊS

LOCALIZAÇÃO DO NÚMERO DE SÉRIE
Schwinn IC 3.5 - PORTUGUÊS - 1

□ Estabilizador frontal (21F)

□ Conjunto de pedais (34 L&R)

Declaración Simplificada de Conformidad

Johnson Health Tech (incluyendo Johnson Health Tech Co. Ltd., Johnson Industries Shanghai y Johnson Industries Viet Nam), con un Representante Autorizado ubicado en las ubicaciones indicadas a continuación, declara bajo su exclusiva responsabilidad que el producto acompañado por esta Declaración Simplificada cumple con los requisitos esenciales de las directivas de la UE y el Reino Unido, incluyendo los requisitos de la Directiva RED (2014/53/UE) y el Reglamento de Equipos Radioeléctricos de 2017 (Reino Unido).

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Schwinn

Modelo : IC 3.5

Categoría : Rodillo para bicicleta