CECOTEC Power Pulsar 2300MAX Cream&Crush - Batidora de mano

Power Pulsar 2300MAX Cream&Crush - Batidora de mano CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Power Pulsar 2300MAX Cream&Crush CECOTEC en formato PDF.

📄 72 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice CECOTEC Power Pulsar 2300MAX Cream&Crush - page 22
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Power Pulsar 2300MAX Cream&Crush CECOTEC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Power Pulsar 2300MAX Cream&Crush - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Power Pulsar 2300MAX Cream&Crush de la marca CECOTEC.

MANUAL DE USUARIO Power Pulsar 2300MAX Cream&Crush CECOTEC

Manual de instrucciones

Instruction manual

Instrucciones de seguridad 4

  1. Piezas y componentes 22
  2. Antes de usar 22
  3. Funcionamento 23
  4. Limpieza y mantenimiento 25
  5. Especificationes sociales 25
  6. Reciclaje de aparatos electricos y electrónicos 26
  7. Garantía y SAT 26
  8. Copyright

INDEX

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para futuras referencias outures nosotros.

  • Siga atentamente estas instrucciones de seguridad cuando use el producto.
  • ADVERTENCIA: un mal uso o un uso inadequado puede suponer un peligro tanto para el aparato como para el usuario. Utilice este aparato para los fines que aparecen descriitos en este manual.
  • Tenga cuidado al Manipular las cucillas de la batidora, especially when the cambie de accesorio, realice la limpieza y en el vaciado del vaso.
  • Este aparato no debe ser uso por niños. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños.
  • Este aparato pueda ser utilisé por personas@cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reduidas o tengan falta de experiencia y conocimiento, si son supervisados o han recibido una instrucción adequada en lo que respecta al functionamento seguro del aparato yenta.
  • Los niños no deben hacer algo con el aparato.
  • Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje asignado en la etiqueta de clasificación del producto y de que el enchufeonga toma de tierra.
  • Nosumerja el cable, el enchufe o cualquier other parte del producto en agua o cualquier(otherly liquido, ni exponga las conexiones electricas al agua. Asegürese de que tiene las manos Completely secas antes de tocar el enchufe or encender el producto.

  • Desenchufe el aparato de la corriente cuando no vaya a utiliser, antes de montarlo o desmontarlo, y antes de limpiarlo.

  • Inspeccione el cable de alimentacion regularmente en busca de daños visibles. Si el cable presente daños, deben ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evaporarrialquier tipo de peligro.
  • No utilise el producto en exteriros, circa de placas electricas o de gas, llamas o dentro de unorno.
  • No retuerza, doble, estire o Dane el cable de alimentacion. Protejalo de bordes aflados y fuentes de calor. No permita que el cable toque superficies calientes. Nocede que el cable asome sobre el borde de la superficie de trabajo o la encimera.
  • No conecte el aparato a la corriente hasta que todas sus piezas estén montadas y asegúrese de que está desenchufado antes de descentar sus piezas o manejar la cucilla.
  • No utilise la batidora de mano para procesar alimentos calientes.
  • No introduzca utensilios dentro del producto cuando está en funciona bajo el riesgo de salpicaduras o de lesionarse. Manejelo con cuidado.

SAFETY INSTRUCTIONS

A. Regulador de velocidad ajustable
B. Botón de baja velocidad
C. Botón Turbo
D. Unidad de motor
E.Pie
H. Vaso medidor

Solo incluido en la referencia 03910_Power Pulsar 2300 MAX Cream&Crush:

F. Acoplamento de la varilla
G. Varilla montaclaras

I. Acoplamento de la picadora
J. Cuchillas de la picadora
K. Recipiente de la picadora

NOTA:

Los graficos de este manual son representaciones esquamáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto.

2.ANTES DE USAR

  • Este aparato presenta un embalaje Diseñado para protegerlo durante su transporte. Saque el aparato de su caja y retire todo el material de embalaje. Puede guardar la caja original y otros elementos del embalaje en un lugar seguro para prevenir daños en el aparato si necesita transporte lo en el futuro. Si deseñareshacerse del embalaje original, asegúrese de reciclar todos los elementos correctamente.
  • Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buena estado. Si faltara algo o no estuvierra en好的 estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atencion Técnica oficial de Cecotec.

Contenido de la caja

  • Batidora
  • Vaso medidor
  • Picadora (solo incluido en la referencia 03910_Power Pulsar 2300 MAX Cream&Crush)
  • Varilla montaclaras (solo incluido en la referencia 03910_Power Pulsar 2300 MAX Cream&Crush)
  • Este manual de instrucciones

  • Antes de usar el aparato por primera vez, limpie a fondo las piezas que vayan a entrada en contacto con los alimentos.

  • Antes de procesar los alimentos calientes, deben que se enfruyen (temperatura maxima 60^ ).
  • Corte los alimentos más grandes en trozos de uno 2 cm antes de procesarlos.
  • Coloque sempre el aparato y sus recipientes sobre una superficie plana.

3. FUNCIONAMIENTO

Batidora de mano

La batidora de mano está diseñada para:

  • Mezclar liquidos, por exemple, produits lacteos, salsas, zumos de frutas, sopas, cócteles y batidos.
  • Triturar ingredientes blandos, por exemple, puré con ingredientes cocidos, como papillas para bebés. Fig. 2

  • Una el pie de la batidora a la unidad de motor y girelo hasta que quede bien encajado.

  • Ponga los ingredientes en el vaso medidor.
  • Sumerja el brazo de la batidora en el vaso hasta que el protector de las cucillas quede totalmente cubierto por los ingredientes.
  • Presione el botón de velocidad bajo o el Turbo para encender el aparato.
  • Mueva el aparato lentamente hacer arriba y hacer abajo y en circulos para mezclar los ingredientes.

Picadora

  • La picadora está diseñada para picar alimentos como frutos secos, carne, cebollas, queso curado, huevos duros, ajo, especialias, pan duro, etc.

Precaución: Las cucillas estar muy MPGadas. Asi que tengac precauction cuando las manipule. Tenga especial cuidado al retiring las cucillas del recipiente de la picadora, al vinciar esteultimate y durante la limpieza. Fig. 3

  1. Introduzca las cucillas en el recipiente de la picadora.
  2. Después introduzca los ingredientes en el recipiente.
  3. Coloque el acoplimiento de la picadora en el recipientte.
  4. Una launidad de motor al acoplamente de la picadora y girela hasta que quede bien encajada.
  5. Presione el botón de velocidad bajo o el Turbo para encender el aparato.

  6. Si los ingredientes se pegan a la pared del recipiente de la picadora, despéguelosañadiendo algo n liquido o con ].auda de una espátula.

ESPANOL

  • Deje que se enfrie el aparato cada vez que pique carne.

Varilla montaclaras

  • Utilice la varilla solamente para montar nata, batir claras de huevo y mezclar masas deBizcochos y preparados para postres. Fig. 4

  • Inserte la varilla en el acoplimiento y luego unalo a la unidad de motor, girandolo hasta que quede bien encajado.

  • Introduzca la varilla en un recipiente y solo對於, pulse el boton de velocidad para que seonga en funcionaimiento.
  • Para soltar el acoplamento de la varilla de la unidad de motor, presione las pestanas. A continuacion, extraiga la varilla del acoplamento.

Para encontrar mejorasresultados:

  • En vez del vaso medidor, utilise un recipiente más grande.
  • Empiece con una velocidad baja.
  • Mueva la varilla sujetándola ligeramente inclinada.
  • Monte solo hasta 400ml de nata fria (min. 30% de materia grasa, 4 - 8^
  • Bata sólo un máximo de 4 claras de huevo.

Cantidad Tmaxima para batir y tiempo de funciona bajo el optimumo calénico.

Ingredientes Cantidad的最大値 Tiempo
Frutas y verduras 50-100 g 25segundos
Papillas para bebés, sopas y salsas 50-200 ml 25segundos
Masas/mezclas 50-250 ml 25segundos
Batidos y cócteles 50-500 ml 25segundos

Cantidad Tmaxima para picar y tiempo de configuraciontoapproximado

Debido a que los ingredientes peuvent variar en procedencia,ullan, forma ymarca, lo做不到 en las tablas pueda no ser lo más apropiado para los ingredientes que utilize. Si lo considera necessities, modifique los tiempos y/o las cantidades.

4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

  • Desconecte el dispositivo de la toma de corriente y permita que se enfré antes de limpiarlo.
  • No introduzca el pie de la batidora en el lavavajillas ni lasumerja en agua.
  • Después de procesar alimentos muy salados, deben enjuagar con agua las cucillas de inmediato.
  • Utilice un paño suave y humedo para limpiar el exterior de la batidora de mano.
  • Lave el vaso medidor de la batidora, el recipiente de la picadora, la unidad de cucillas de la picadora y su acoplimiento en el lavavajillas o en agua caliente con un poco de detergente liquido. Seque y guarde los accesorios en un lugar seco y seguro
  • Maneje las cuchillas con cuidado, está muy aflidas.

Limpieza para las cucillas

Para una correcta limpieza del pie de la batidora, coloque 300 ml de agua tibia en el vaso mezclador con un poco de jabón lavavajillas, introduzca el pie de la batidora en el agua jabonosa hasta el fondo del vaso yoniae la batidora en modo turbo en internos de 10 segundos. Vacie el contentido del vaso ywhelming a llenarlo con 300 ml de agua limpia y repita la misma operation para el aclarado. Repita este proceso si fuera necessario. Tenga precaucion con las salpicaduras.

5. ESPECIFICACIONES TECNICAS

Referencia del producto: 03909/03910

Producto: Power Pulsar 2300MAX/ Power Pulsar 2300MAX Cream&Crush

Potencia nominal: 400 W

Potencia maxima motor bloqueado: 2300 W

Voltaje: 220-240 V

Frecuencia: 50/60 Hz

ESPANOL

Las specifications sociales peuvent携带 sin Notification previa para melhorar la calidad del producto.

Fabricado en China | Diseñado en España

6. RECICLAJE DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS

CECOTEC Power Pulsar 2300MAX Cream&Crush - RECICLAJE DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS - 1

Este*simbolo indica que, de acuerdo con las normativas aplicables, el producto y/o la bateriadeferan desecharse deforma independiente delos residuos domesticos. Cuando este producto alcance el final de su vidautil,deberes extraer las pilas/baterias/accumuladores ylorvarloa un punto de recogida designado por las autoridades locales.

Para Obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de(deschar sus aparatos electricos y electrónicos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deben contactar con las autoridades locales.

El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente.

7. GARANTÍA Y SAT

Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final de在哪quier falta de conformidad que existe en el momento de la entrega del producto en los关键时刻, conditiones y plazos que establiece la normativa aplicable.

Se recomienda que las reparaciones se efectuén por personal especializzato.

Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta,pongase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a工程技术 +34 96 321 07 28.

Los derechos de propidad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación noURTRA, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistemas de recuperación, transmitirse o distribuirese por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

1. PARTS AND COMPONENTS

Fig. 1

A. Adjustable speed knob
B. Low speed button
C. Turbo button
D. Motor unit
E. Arm
H. Measuring cup

Cecotec Innovaciones S.L.

Av. Reyes Catolicos, 60

46910,Alfafar (Valencia),Spain

RP01230725

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CECOTEC

Modelo : Power Pulsar 2300MAX Cream&Crush

Categoría : Batidora de mano