CECOTEC Power RetroRed 1200MAX Cream&Crush - Batidora de mano

Power RetroRed 1200MAX Cream&Crush - Batidora de mano CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Power RetroRed 1200MAX Cream&Crush CECOTEC en formato PDF.

📄 43 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice CECOTEC Power RetroRed 1200MAX Cream&Crush - page 13
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Power RetroRed 1200MAX Cream&Crush CECOTEC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Power RetroRed 1200MAX Cream&Crush - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Power RetroRed 1200MAX Cream&Crush de la marca CECOTEC.

MANUAL DE USUARIO Power RetroRed 1200MAX Cream&Crush CECOTEC

Manual de instrucciones

Instruction manual

Instrucciones de seguridad 4

  1. Piezas y componentes 24

  2. Antes de usar 24

  3. Funcionamiento 25

  4. Limpieza y mantenimiento 27

  5. Especificaciones técnicas 28

  6. Reciclaje de aparatos eléctricos y

electrónicos

  1. Garantía y SAT 28

  2. Copyright 29

INDEX

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para futuras referencias o nuevos usuarios.

  • Siga atentamente estas instrucciones de seguridad cuando use el producto.
  • ADVERTENCIA: un mal uso o un uso inadecuado puede suponer un peligro tanto para el aparato como para el usuario. Utilice este aparato para los fines que aparecen descritos en este manual.
  • Tenga cuidado al manipular las cuchillas de la batidora, especialmente cuando cambie de accesorio, realice la limpieza y en el vaciado del vaso.
  • Este aparato no debe ser usado por niños. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños.
  • Este aparato puede ser utilizado por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas o tengan falta de experiencia y conocimiento, si son supervisados o han recibido una instrucción adecuada en lo que respecta al funcionamiento seguro del aparato y entiendan los riesgos que entraña.
  • Los niños no deben jugar con el aparato.
  • Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje especificado en la etiqueta de clasificación del producto y de que el enchufe tenga toma de tierra.
  • No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del producto en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las conexiones eléctricas al agua. Asegúrese de que tiene las manos completamente secas antes de tocar el enchufe o encender el producto.
  • Desenchufe el aparato de la corriente cuando no vaya a

utilizarlo, antes de montarlo o desmontarlo, y antes de limpiarlo.

- Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro.

- No utilice el producto en exteriores, cerca de placas eléctricas o de gas, llamas o dentro de un horno.

- No retuerza, doble, estire o dañe el cable de alimentación. Protéjalo de bordes afilados y fuentes de calor. No permita que el cable toque superficies calientes. No deje que el cable asome sobre el borde de la superficie de trabajo o la encimera.

- No conecte el aparato a la corriente hasta que todas sus piezas estén montadas y asegúrese de que está desenchufado antes de desmontar sus piezas o manejar la cuchilla.

- No utilice la batidora de mano para procesar alimentos calientes.

- No introduzca utensilios dentro del producto cuando esté en funcionamiento para reducir el riesgo de salpicaduras o de lesionarse. Manéjelo con cuidado.

SAFETY INSTRUCTIONS

Batidora de mano. Fig. 1

A. Botón de velocidad normal.
B. Batón de velocidad turbo
C. unidad de motor
D. Pie de la batidora

Vaso mezclador. Fig. 2

E. Vasomezclador

Chopper, Fig. 3

F. Unidad de acoplamiento de la picadora
G. Unidad de cuchillas picadoras
H. Recipiente de la picadora

Montaclaras. Fig. 4

  1. Unidad de acoplamiento del batidor
    J. Varillas montaclaras

NOTA

Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto.

2. ANTES DE USAR

  • Esta batidora de mano presenta un embalaje diseñado para protegerla durante su transporte. Sáquelo de su caja, le recomendamos que guarde la caja original y otros elementos del embalaje en un lugar seguro. Le ayudarán a prevenir daños en la batidora de mano si necesita transportarla en el futuro. Si desea deshacerse del embalaje original, asegúrese de reciclar todos los elementos correctamente.
  • Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguna o no estuvieran en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec.
  • Antes de utilizar esta batidora de mano o cualquiera de sus accesorios, debe limpiar todas las partes que vayan a entrar en contacto con los alimentos.

Contenido de la caja para las referencias 03945_Power RetroGreen 1200MAX, 03937_Power RetroYellow 1200MAX, 03938_Power RetroBlue 1200MAX, 03939_Power RetroRed 1200MAX y 03940_Power RetroBeige 1200MAX:

  • Batidora
  • Vaso mezclador
  • Manual de instrucciones

Contenido de la caja para las referencias 03946_Power RetroGreen 1200MAX Cream&Crush, 03941_Power RetroYellow 1200MAX Cream&Crush, 03942_Power RetroBlue 1200MAX Cream&Crush, 03943_Power RetroRed 1200MAX Cream&Crush y 03944_Power RetroBeige 1200MAX Cream&Crush

  • Batidora
  • Vaso mezclador
  • Varilla montaclaras
  • Chopper
  • Manual de instrucciones

3. FUNCIONAMIENTO

Batidora

La batidora de mano está diseñada para:
- Licuar líquidos, por ejemplo, productos lácteos, salsas, zumos de fruta, sopas, bebidas mezcladas y batidos.
- Mezclar ingredientes blandos, por ejemplo, puré con ingredientes cocidos, como papillas para bebés. Fig. 2
1. Acople el brazo de la batidora a la unidad del motor.
2. Sumerja completamente el pie de la batidora en los ingredientes.
3. Pulse el botón de velocidad normal o turbo para encender el aparato.
4. Mueva la batidora lentamente hacia arriba y hacia abajo y en círculos para mezclar los ingredientes.

AVISO

  • No deje nunca que el motor funcione durante más de 30 segundos seguidos, después de 5 veces, tómese media hora.
  • No sobrepase la capacidad máxima del vaso mezclador.
  • No utilice esta batidora de mano en recipientes que no tengan el fondo plano o dispongan de objetos salientes.
  • No utilice la batidora para procesar alimentos calientes.
  • Asegúrese de que los alimentos no sobrepasen el punto de unión entre el mango y el eje del pie de la batidora.
  • En caso de atasco, desconecte la batidora de la toma de corriente y realice la limpieza correspondiente.

ESPAÑOLESPAÑOL

Accesorios

Varillas montaclaras

  • Las varillas montaclaras están pensadas para montar nata, montar claras de huevo, postres, etc.
  • No intente batir mezclas más duras como margarina, ya que puede dañar las varillas.
  • Nunca deje que el motor funcione durante más de 60 segundos seguidos, después de 5 veces, tómese media hora.

Usp:

  1. Conecte las varillas montaclaras a la unidad de acoplamiento.
  2. Conecte la unidad de acoplamiento a la unidad motora.
  3. Ponga los ingredientes en un bol grande y hondo.
  4. Sumerja completamente las varillas montaclaras en los ingredientes. Para evitar salpicaduras, inicie el proceso a velocidad normal.

Picadora

  • La picadora está diseñada para picar alimentos como frutos secos, carne, cebollas, queso curado, huevos duros, ajo, especias, pan duro, etc.
  • Nunca deje que el motor funcione más de 3 veces, por favor. tómese media hora.
  • Retire cualquier hueso que puedan tener los alimentos que se vayan a tratar y corte dichos alimentos en piezas de 1 a 2 cm de grosor.

Usp:

Atención: Las cuchillas están muy afiladas. Tenga mucho cuidado al manipular la unidad de cuchillas. Tenga especial cuidado al retirar la unidad de cuchillas del recipiente tazón de la picadora, cuando vacíe el tazón de la picadora y durante la limpieza.

  1. Introduzca las cuchillas en el recipiente de la picadora.
  2. Después introduzca los ingredientes en el recipiente.
  3. Coloque el acoplamiento de la picadora en el recipiente.
  4. Una la unidad de motor al acoplamiento de la picadora y gírela hasta que quede bien encajada.
  5. Preslone el botón de velocidad normal o el Turbo para encender el aparato.

- Si los ingredientes se pegan a la pared del recipiente, retírelos añadiendo líquido o utilizando una espátula. Deje enfriar siempre el aparato después de picar carne.

Tabla comparativa

Tipo de alimento Cantidad máxima (g) Tiempo (s)
Carne (cubos de 20 m)250Menos de 20
Verduras10010
Nueces15015
Ajo15015
Pan8010
Pimiento5010
Cebolla en cuartos20010
Fruta sin semillos20010
Pasas i miel60+5510

Estos datos son aproximados y dependen de diferentes factores.

4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

  • Desconecte el dispositivo de la toma de corriente y permita que se enfríe antes de limpiarlo
  • Después de procesar alimentos muy salados, debe enjuaguar con agua las cuchillas de inmediato.
  • Utilice un paño suave y húmedo para limpiar el exterior de la batidora de mano.
  • No utilice demasiado limpiador o descalcificador para lavavajillas.
  • Nunca sumerja el dispositivo en agua o en otros líquidos.
  • No utilice esponjas, polvos o productos de limpieza abrasivos para limpiar el producto
  • Maneje las cuchillas con cuidado, están muy afiladas.
  • Después de procesar alimentos con color, las partes plásticas del aparato pueden decolorarse. Es recomendable limpiar dichas partes con aceite vegetal antes de lavarlas o introducirlas en el lavavajillas.

Limpieza para las cuchillas

Para una correcta limpieza del pie de la batidora, coloque 300 ml de agua tibia en el vaso mezclador con un poco de jabón lavavajillas, Introduzca el pie de la batidora en el agua jabonosa hasta el fondo del vaso y accione la batidora en modo turbo en intervalos de 10 segundos. Vacíe el contenido del vaso y vuelva a llenarlo con 300 ml de agua limpia y repita la misma operación para el aclarado. Repita este proceso si fuera necesario. Tenga precaución con las salpicaduras.

ESPAÑOLESPAÑOL

5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Referencia del producto: 03945 / 03937 / 03938 / 03939 / 03940 / 03946 / 03941 / 03942 / 03943 / 03944

Producto: Power RetroGreen 1200MAX / Power RetroYellow 1200MAX / Power RetroBlue 1200MAX / Power RetroRed 1200MAX / Power RetroBeige 1200MAX / Power RetroGreen 1200MAX Cream&Crush / Power RetroYellow 1200MAX Cream&Crush / Power RetroBlue 1200MAX Cream&Crush / Power RetroRed 1200MAX Cream&Crush / Power RetroBeige 1200MAX Cream&Crush

Voltaje: 220 - 240 V \~

Frecuencia: 50-60 Hz

Potencia nominal: 1000 W

Potencia máxima con el motor bloqueado: 1200 W

Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin notificación previa para mejorar la calidad del producto.

Fabricado en China I Diseñado en España

6. RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

CECOTEC Power RetroRed 1200MAX Cream&Crush - RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS - 1

Este símbolo indica que, de acuerdo con las normativas aplicables, el producto y/o la batería deberán desecharse de manera independiente de los residuos domésticos. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, deberá extraer las pilas/baterías/acumuladores y llevarlo a un punto de recogida designado por las autoridades locales.

Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada

de desechar sus aparatos eléctricos y electrónicos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.

El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente.

7. GARANTÍA Y SAT

Cecotec responderá ante el usuario a consumidor final de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos que establece la normativa aplicable.

Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado.

Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.

Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproductirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico mecánico, fotocopia, grabación o similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

ENGLISHENGLISH

1. PARTS AND COMPONENTS

Hand blender. Fig. 1

A. Normal speed button
B. Turbo speed button
C. Motor unit
D. Blending arm

Blender jug. Fig. 2

E. Blender jug

Chopper, Fig. 3

F. Chopper coupling unit
G. Blades unit
H. Chopper container

Balloon whisk. Fig. 4

  1. Balloon whisk coupling unit
    J. Balloon whisk

NOTE

Batedor de claras. Fig. 4

  1. Acoplamento do batedor
    J. Batedor de claras

NOTA

  • Varinha mágica
  • Jarro misturador
  • Batedor de claras
  • Picadora
  • Manual do utilizador

3. FUNCIONAMENTO

Varinha mágica

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CECOTEC

Modelo : Power RetroRed 1200MAX Cream&Crush

Categoría : Batidora de mano