Pando PGA-4371 - Cocina

PGA-4371 - Cocina Pando - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PGA-4371 Pando en formato PDF.

📄 120 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Pando PGA-4371 - page 4
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre PGA-4371 Pando

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PGA-4371 - Pando y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PGA-4371 de la marca Pando.

MANUAL DE USUARIO PGA-4371 Pando

Manual de instalación

PLACAS DE GAS E INDUCCIÓN

FRIGORÍFICOS

LAVAVAJILLAS

VINOTECAS

OVENS&MICROWAVES

INDUCTION & GAS HOBS

REFRIGERATORS

DISHWASHERS

WINE COOLERS

CALIDAD CERTIFICADA

CERTIFIED QUALITY

Pando PGA-4371 - 1

ISO 9001:2015 - ES19/86566

Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad Quality Management System Certification

Pando PGA-4371 - 2

ISO 14001:2015 - ES20/208675

Certificación del Sistema de Gestión del Medioambiente Environmental Management System Certification

Pando PGA-4371 - 3

Certificado de registro de huella de carbono, compensación y proyectos de absorción de CO2 del Ministerio para la Transición Ecológica y el Reto Demográfico (MITERD)

Las imágenes y contenido de este manual son propiedad exclusiva de Pando – INOXPAN, S.L., por lo que queda totalmente prohibida la utilización de imágenes y la reproducción total o parcial sin previa autorización por escrito. Images and content in this handbook is of exclusive property of Pando - INOXPAN S.L, for which it is completely forbidden the use of images as well as total or partial reproduction without previous authorisation in written.

LAS IMÁGENES MOSTRADAS EN ESTE MANUAL NO SON CONTRACTUALES. THE IMAGES SHOWN IN THIS HANDBOOK ARE NOT CONTRACTUAL

La Dirección Técnica de Pando se reserva el derecho de modificar, alterar o mejorar los dibujos técnicos que se exponen en este manual sin previo aviso. Pando Technical Management reserves the right to modify, alter or improve any technical drawings exposed in this handbook without previous warning.

Pando se reserva el derecho de cambiar o anular cualquier medida de los artículos del manual, sin previo aviso, sin perjudicar las características esenciales de funcionalidad y seguridad, y no se hace responsable de los errores u omisiones que pudieran darse en el manual.

Características técnicas válidas salvo errores tipográficos, omisión o impresión.

Las imágenes y contenido de este manual son propiedad exclusiva de Pando - INOXPAN S.L., por lo que queda totalmente prohibida la apropiación de imagenes y la reproduccion total o parcial sin previa autorizacion por escrito.

LAS IMÁGENES MOSTRADAS EN ESTE MANUAL NO SON CONTRACTUALES.

La Dirección Técnica de Pando se reserva el derecho de modifi car, alterar o mejorar los dibujos técnicos que se exponen en este manual sin previo aviso.

La versión en papel de este manual no se puede actualizar a tiempo real, para garantizarle la ultima versión de las instrucciones de su producto le recomendamos consultar la versión digital en www.pando.es

En primer lugar, queremos agradecerle la confianza depositada en nuestra firma por la adquisición de uno de nuestros productos. Estamos seguros que ha tomado la decisión más acertada.

En Pando, no solo ofrecemos productos de primera calidad, sino que disponemos de un amplio equipo de profesionales que le atenderán y asesorarán a cualquier consulta que se le presente durante la instalación o el funcionamiento.

Para conocernos mejor, le invitamos a que visite nuestra página web (www.pando.es) donde podrá ver toda nuestra gama de productos con la información comercial y técnica más actualizada.

En ella encontrará una amplia selección de Campanas Decorativas; de Pared, de Techo, de Isla, de Integración a mueble y de Integración en la placa de cocción. Esta variedad nos permite adaptarnos a cualquier estilo de cocina que se nos presente.

También le mostramos nuestra colección de electrodomésticos imprescindibles en cualquier hogar. Electrodomésticos tales como nuestra colección de Hornos y Microondas con elevadas prestaciones, las Placas de Inducción y de Gas que le ayudarán a realizar las mejores recetas, Vinotecas y Bodegas de Envejecimiento para mantener y conservar sus vinos en las mejores condiciones, Lavavajillas de integración con la tecnología más actual y nuestra gama de Frigoríficos y Congeladores de integración panelables junto con los de libre instalación.

Todo ello bajo una marca con una larguísima trayectoria de más de 40 años en el sector, que elabora sus productos como un verdadero artesano. Plasmando lo mejor de nuestra experiencia en todo lo que hacemos.

Esperamos sinceramente que se divierta, experimente y disfrute del confort y las capacidades del que ya es su nuevo aliado en la cocina.

Muchas gracias

El equipo de Pando

PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE

El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de deshechos del hogar o con la tienda donde compró el producto. Este electrodoméstico está marcado conforme a la directiva Europea 2012/19/EU sobre los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).

RECOGIDA DE LOS ELECTRODOMESTICOS
Pando PGA-4371 - PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE - 1

ELIMINACIÓN DEL EMBALAJE. El embalaje está marcado con el Punto Verde. En su compromiso con la protección del Medio Ambiente y en cumplimiento con lo dispuesto en la Directiva Europea 94/62/EC relativa a los envases y residuos de envases y la derivada Ley 22/2011 de Residuos y Suelos Contaminados, Pando encomienda a entidades de economía social un Sistema Integrado de Gestión, encargado de la recogida periódica en el domicilio del consumidor o en sus proximidades de envases usados y residuos de envases para su posterior tratamiento. Para eliminar todos los materiales de embalaje tales como el cartón, el poliuretano expandido y las películas, utilice los contenedores adecuados.

De este modo se garantiza el correcto tratamiento y la reutilización de los materiales de embalaje.

Pando PGA-4371 - PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE - 2

text_image RECICLA Envase Cartón Al Amarillo Al Azul Envase Plástico

ÍNDICE

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD......8

DESCRIPCIÓN DE LA PLACA DE COCCIÓN....15

RECOMENDACIONES DE USO 16

USO DE LA PLACA....17

  • QUEMADORES ....17
    • CÓMO USAR LOS QUEMADORES 17

LIMPIEZA....17

• SUPERFICIE....17

AHORRO DE ENERGÍA Y CUIDADO DE RECIPIENTES....18

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS....19

MEDIDAS DE LAS PLACAS....20

ANTES DE LA INSTALACIÓN ....20

• INFORMACIÓN TÉCNICA PARA EL INSTALADOR .....20
• COLOCACIÓN DE LA PLACA....20

MEDIDAS DE ENCASTRE 21

INSTALACIÓN 22

• GRAPAS LATERALES 22
• GRAPAS TRASERAS 23
- INSTALACIÓN CORRECTA DE LA PLACA....24
- REQUISITOS IMPORTANTES DE INSTALACIÓN....24
- VENTILACIÓN DE LA ESTANCIA....24
• UBICACIÓN Y AIREACIÓN....25
• CONEXIÓN A GAS....25
• CONEXIONES ELÉCTRICAS......26

REGULACIÓN DE LOS MANDOS....27

- CONFIGURAR CAUDAL REDUCIDO....27

SUSTITUCIÓN DE PIEZAS 27

• CÓMO SUSTITUIR UN INYECTOR 27
• CÓMO SUSTITUIR PIEZAS DE LOS QUEMADORES ......28

INFORMACIÓN TÉCNICA....30

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

Lea atentamente estas instrucciones. Conserve las instrucciones y la información del producto para un uso posterior o para futuros propietarios. No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños durante el transporte.

Solamente un montaje profesional conforme a las instrucciones de montaje puede garantizar un uso seguro del aparato. El instalador es responsable del funcionamiento perfecto en el lugar de instalación.

Utilice el aparato únicamente:

  • Para cocinar.
  • En viviendas privadas y en un entorno doméstico.
  • Hasta a una altura de 2000 m sobre el nivel del mar.

No utilice el aparato:

  • En embarcaciones o vehículos.
  • Como calefactor.
  • Con un reloj temporizador externo o un mando a distancia.
  • En exteriores.

Para cambiar a otro tipo de gas, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente.

Este aparato podrá ser usado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o mentales, o que carezcan de conocimientos o de experiencia, siempre que cuenten con la supervisión de una persona responsable de su seguridad o hayan sido instruidos previamente en su uso y hayan comprendido los peligros que pueden derivarse del mismo.

No deje que los niños jueguen con el aparato.

La limpieza y el cuidado del aparato a cargo del usuario no podrán ser realizados por niños a no ser que tengan al menos 15 años de edad y que cuenten con la supervisión de una persona adulta.

Mantenga a los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión.

¡Riesgo de explosión!

Un escape de gas puede provocar una explosión.

SI PERCIBE OLOR A GAS O HAY AVERÍAS EN LA INSTALACIÓN DE GAS:

  • Corte inmediatamente la alimentación de gas o cierre la válvula de la bombona de gas.
  • Apague inmediatamente los fuegos abiertos y cigarrillos.
  • No vuelva a accionar interruptores de luz y de aparatos.
  • No extraiga ningún enchufe de la toma de corriente.
  • No use el teléfono fijo o el móvil cerca del aparato.
  • Abra la ventana y ventile a fondo la habitación.
  • Llame al Servicio de Asistencia Técnica o a la compañía de abastecimiento de gas.

Un escape de gas puede provocar una explosión. Cantidades pequeñas de gas pueden acumularse e incendiarse durante un periodo de tiempo prolongado.

- En caso de largos períodos de inactividad del aparato, cierre la válvula de seguridad de la alimentación de gas.

Un escape de gas puede provocar una explosión. Si la bombona de gas líquido no está en posición vertical, el propano/butano líquido puede llegar al interior del aparato, por lo que puede causar llamas vivas en los quemadores. Con el tiempo, los componentes pueden dañarse y perder estanqueidad, de modo que puede escaparse gas.

Coloque las bombonas de gas líquido siempre en posición vertical.

¡Riesgo de envenenamiento!

El uso de una cocina de gas da lugar a la formación de calor, humedad y productos de combustión en la estancia donde se encuentre instalada.

  • Garantice una ventilación adecuada de la cocina; en particular, durante el funcionamiento del aparato.
  • En caso de uso intensivo y prolongado del aparato, asegure una ventilación adicional para conducir los productos de combustión de forma segura hacia el exterior;

como por ejemplo establecer un nivel de potencia más elevado con un dispositivo de ventilación mecánica existente y, al mismo tiempo, asegurar la entrada de aire fresco en la estancia en la que está instalado el aparato.

Para instalar un dispositivo de ventilación adicional, contacte con personal especializado.

¡Riesgo de incendio!

Dejar sin vigilancia la placa de coc- ción al cocinar con aceite o gra- sa puede ser peligroso y provocar incendios.

  • No deje nunca sin supervisión los aceites ni las grasas.
  • No intente apagar nunca un fue-go con agua. Debe desconectar el aparato y, después, cubrir las llamas con una tapa o una manta ignífuga.

El aparato se calienta mucho.

- No coloque objetos inflamables sobre laplaca de cocción o cerca de ella.

  • No almacene nunca objetos sobre la placa de cocción.
    El aparato se calienta.
  • No guarde objetos inflamables o aerosoles en los cajones que se encuentran directamente debajo de la placa de cocción.
  • No almacene ni utilice objetos inflamables, como aerosoles o productos de limpieza, debajo del aparato o cerca del aparato.

Las cubiertas de las placas de cocción pueden provocar accidentes, por ejemplo, debido al sobrecalentamiento, ignición o desprendimiento de fragmentos de materiales.

- No utilice ninguna cubierta para la placa de cocción.

Los quemadores de gas sin recipientes para cocinar generan gran cantidad de calor durante su funcionamiento. Una campana extractora, en caso de haberla, podría quedar dañada o incendiarse.

- Utilice los quemadores de gas solo con recipientes para cocinar colocados encima.

Cuando el aparato se calienta mu-

cho, las prendas textiles y otros objetos cercanos pueden incendiarse.

  • Mantenga los materiales textiles (p. ej., prendas de vestir o cortinas) alejados delas llamas.
  • No toque nunca las llamas.
  • No almacene objetos inflamables (p. ej., paños de cocina o revistas) encima, cerca o detrás del aparato.

Una acumulación de gas puede inflamarse y provocar un incendio.

  • Si transcurridos 10 segundos la llama no se enciende, gire el mando de control hasta la posición cero y abra la puerta o ventana de la estancia. Espere al menos un minuto antes de volver a encender el quemador.
  • Si la llama se apaga de forma involuntaria durante el funcionamiento, sitúe el mando de control en la posición cero. Espere al menos un minuto antes de volver a encender el quemador.

Los alimentos se pueden incendiar.

- Se debe vigilar el proceso de coc- ción. Los procesos cortos deben

vigilarse continuamente.

¡Riesgo de quemaduras!

Las partes accesibles pueden calentarse durante el funcionamiento.

  • Mantenga a los niños pequeños alejados del aparato.
  • Las rejillas protectoras para placas de cocción pueden provocar accidentes.
  • No utilice nunca rejillas protectoras para placas de cocción.

Los recipientes para cocinar alcanzan temperaturas muy elevadas en los quemadores de gas cuando están vacíos.

- Nunca caliente recipientes para cocinar mientras estén vacíos.

El aparato se calienta durante el funcionamiento.

- Deje que el aparato se enfríe antes de proceder a su limpieza.

¡Riesgo de descarga eléctrica!

Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.

- Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones en el aparato.

  • Utilice únicamente piezas de repuesto originales para la reparación del aparato.
  • Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro.

Un aparato dañado o un cable de co- nexión defectuoso son peligrosos.

  • No ponga nunca en funcionamiento un aparato dañado.
  • No tire nunca del cable de conexión a la red eléctrica para desenchufar el aparato. Desconecte siempre el cable de conexión de red de la toma de corriente.
  • Si el aparato o el cable de conexión de red están dañados, desenchufe inmediatamente el cable de conexión de red o desconecte el fusible de la caja de fusibles y cierre el suministro de gas.

- La infiltración de humedad puede provocar una descarga eléctrica.

- No utilice limpiadores de vapor ni de alta presión para limpiar el

aparato.

  • El aislamiento del cable de un aparato eléctrico puede derretirse al entrar en contacto con componentes calientes.
  • No deje que el cable de conexión de un aparato eléctrico entre en contacto con los componentes calientes.

¡Riesgo de lesiones!

Las averías o daños en el aparato y las reparaciones inadecuadas pueden comportar graves peligros. No conecte nunca un aparato defectuoso.

Si el aparato está averiado:

  • desconéctelo de la red o desconecte el fusible de la caja de fusibles, corte la alimentación de gas y llame al Servicio de Atención al Cliente.
  • Las reparaciones del aparato y la sustitución de los conductos de gas dañados solo podrán correr a cargo de personal especializado.
  • Apague inmediatamente todos los quemadores y cualquier ele-

mento eléctrico de calentamiento y desconecte el aparato de la red eléctrica.

• Corte la alimentación de gas.
- No toque la superficie del aparato.
- No utilice el aparato.

Al encender el quemador, se produ- cen chispas en las bujías.

  • No toque nunca las bujías mientras el aparato de gas se está encendiendo.
  • Si alguno de los mandos no se puede girar o está suelto, no lo use.
  • Llame inmediatamente al servicio técnico para que proceda a su reparación o sustitución en caso de avería.
  • Un aparato con una superficie rota o rasgada puede causar lesiones y cortes. No utilice el aparato si presenta una superficie rota o rasgada.

¡Riesgo de asfixia!

- Los niños podrían ponerse el material de embalaje por encima de

la cabeza, o enrollarse en él, y asfixiarse.

  • Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños.
  • No permita que los niños jueguen con elembalaje.
  • Si los niños encuentran piezas de tamaño reducido, podrían aspirarlas o tragarlas y asfixiarse.
  • Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.
  • No permita que los niños jueguen con piezas pequeñas.

EVITAR DAÑOS MATERIALES

El calor puede ocasionar daños en los aparatos o muebles adyacentes. Si se utiliza el aparato durante mucho tiempo, se produce calor y humedad.

  • Abra una ventana o encienda una campana extractora que tenga salida al exterior.
  • Una acumulación de calor puede dañar el aparato.
  • No utilice dos quemadores o fuentes de calor para un solo recipiente.
  • Evite el uso de planchas de asado, cazuelas de barro o similares con la fuente de calor a máxima

potencia durante mucho tiempo.

  • Una acumulación de calor puede dañar los mandos.
  • No coloque recipientes grandes en los quemadores cercanos a los mandos.
  • La posición incorrecta de un mando de control puede provocar averías.
  • Mantenga el mando de control en la posición cero cuando no se esté utilizando el aparato.

DESCRIPCIÓN DE LA PLACA DE COCCIÓN

PGA-4261
Pando PGA-4371 - DESCRIPCIÓN DE LA PLACA DE COCCIÓN - 1

text_image 1 2 5 7 6 10

PGA-4371PGA-4492
Pando PGA-4371 - DESCRIPCIÓN DE LA PLACA DE COCCIÓN - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Pando PGA-4371 - DESCRIPCIÓN DE LA PLACA DE COCCIÓN - 3

text_image 1 2 4 5 3 6 9 8 7 10
  1. Quemador ultrarrápido ∅133 mm 4000 W
  2. Quemador rápido ∅100mm 2800 W
  3. Quemador auxiliar de ∅55mm 1000 W
  4. Parrilla
  5. Mando del quemador n° 1
  6. Mando del quemador n° 5
  7. Mando del quemador n° 2
  8. Quemador semirrápido reducido ∅75mm de 1400W
  9. Quemador semirrápido ∅75mm de 1750 W
  10. Mando del quemador n° 4
  11. Mando del quemador n° 3

RECOMENDACIONES DE USO

ADVERTENCA: Durante el funcionamiento, la placa de gas se calienta mucho, especialmente en las zonas de cocción. Mantenga a los niños alejados de la zona.

ADVERTENCIA: Si se rompe el vidrio de la placa de cocción, apague de inmediato todos los fuegos y los elementos de calefacción eléctricos y desconecte la alimentación del aparato. No toque la superficie del aparato ni lo utilice.

  • Si faltara la energía eléctrica, el quemador puede encenderse con fósforos.
  • Durante el uso, no deje sin vigilancia el aparato, preste atención a que los niños no se encuentren en los alrededores. En particular, asegúrese de que las asas de las ollas estén en posición correcta y controle cuidadosamente la cocción de alimentos con aceites o grasas ya que son fácilmente inflamables.
  • No utilice aerosoles cerca del equipo cuando está funcionando.
  • No raspe las cacerolas en el cristal, podría dañar la superficie.
  • No se recomienda el uso de recipientes cuyo diámetro supere el perímetro de la placa.
  • El uso de un aparato de cocción a gas produce calor y humedad en el local donde está instalado. Por eso, es necesario asegurar una buena aireación del espacio manteniendo libre la abertura de ventilación natural y activando algún dispositivo de ventilación como campana de aspiración o electroventilador.

  • Si el aparato se usa de manera intensiva y prolongada, puede ser necesaria una aireación suplementaria. En ese caso, se puede abrir una ventana o aumentar la potencia de la aspiración mecánica en caso de haberla.

  • No intente modificar las características técnicas del producto, puesto que podría resultar peligroso.
  • Si se decide dejar de utilizar este aparato (o sustituir un modelo viejo), antes de desecharlo se recomienda inutilizarlo siguiendo la normativa vigente en materia de salud y contaminación medioambiental prevista en estos casos, anulando las partes que pueden suponer un peligro, especialmente para los niños, que podrían utilizar el aparato fuera de uso para jugar.
  • No utilice el aparato estando descalzo.
  • El fabricante no puede considerarse responsable por eventuales daños que deriven de usos impropios, erróneos e irracionales.
  • Durante e inmediatamente después del funcionamiento, algunas partes de la placa de cocción alcanzan temperaturas muy elevadas. Evite tocarlas.
  • Tras usar la placa de gas, asegúrese de que los mandos rotativos se encuentran en posición de cierre y cierre la llave principal del conducto de distribución del gas o la llave de la bombona.
  • En caso de anomalías de funcionamiento de las llaves de gas, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica Pando.
  • No toque el aparato con las manos o los pies mojados o húmedos.

Pando PGA-4371 - RECOMENDACIONES DE USO - 1

Encontrará un esquema que indica a qué quemador corresponde cada mando en la parte superior de cada mando, serigrafiado sobre el cristal. Una vez abierto el grifo de la red del gas o de la bombona de gas, encienda los quemadores siguiendo las siguientes indicaciones:

- Encendido eléctrico automático

Presione y gire hacia la izquierda el mando correspondiente al quemador que se desea usar, colóquelo en la posición de máximo y presionar el mando hasta el final.

- Encendido de los quemadores provistos de termopar de seguridad (fallo de llama)

En los quemadores con termopar de seguridad, gire hacia la izquierda el mando correspondiente al quemador que se desea usar, colóquelo en la posición de máximo hasta percibir un pequeño tope, presione el mando y repita la operación.

Una vez encendido, mantenga presionado el mando al menos 10 segundos.

En caso de que las llamas se apaguen involuntariamente, cierre el botón giratorio de mando del quemador y espere por lo menos 1 minuto antes de intentar encenderlo de nuevo.

Pando PGA-4371 - - Encendido de los quemadores provistos de termopar de seguridad (fallo de llama) - 1

text_image 9 8 7 6 5 4 3 2 1 I

CÓMO USAR LOS QUEMADORES

Para obtener el máximo rendimiento con el mínimo consumo de gas:

- Utilice ollas del tamaño adecuado para cada

quemador.

- Una vez alcanzada la ebullición, reduzca la potencia del quemador al mínimo (1).

- Utilice siempre ollas con tapa.

- Utilice siempre ollas con fondo plano.

Pando PGA-4371 - CÓMO USAR LOS QUEMADORES - 1

QUEMADOR ∅ cm
Ultrarrápido 24-26
Rápido 20-22
Semirrápido 16-18
Semirrápido reducido 16-18
Auxiliar 10-14

LIMPIEZA

ADVERTENCIA: Antes de limpiar su placa, desconéctela del suministro de gas y de la alimentación eléctrica.

SUPERFICIE

Para mantener brillante la superficie de la encimera, es muy importante lavarla después de cada uso con agua tibia y jabón, enjuagarla y secarla. También deben lavarse las rejillas esmaltadas, las tapas esmaltadas y las bujías de encendido (AC) y los sensores termopares (TC). Estos componentes no deben lavarse en el lavavajillas Limpie suavemente con un cepillo pequeño de nylon y deje secar completamente. La placa y sus componentes se deben limpiar en frío, sin utilizar esponjas metálicas, productos abrasivos en polvo ni aerosoles corrosivos.

No permita que las superficies permanezcan en contacto con productos como vinagre, café, leche, agua salina o zumo de limón o de tomate.

ADVERTENCIA: En el momento de volver a montar los componentes:

  • Compruebe que las fisuras de las cabezas de los quemadores no estén obstruidas.
  • Asegúrese de que las tapas esmaltadas estén colocadas correctamente en la cabeza del quemador. Puede verificarlo comprobando si la tapa es perfectamente estable una vez colocada.
  • Las rejillas deben colocarse en los pines de centrado apropiados o en el perfil de alumnio. Verifique que la estabilidad es correcta.
  • Si cuesta abrir o cerrar alguna llave, no la fuerce. Contacte con el servicio de asistencia técnica Pando.
  • No utilice chorros de vapor para limpiar el aparato.
  • Para prevenir posibles problemas de encendido, limpie meticulosamente las bujías de encendido y los termopares con frecuencia.

Pando PGA-4371 - ADVERTENCIA: En el momento de volver a montar los componentes: - 1

text_image TC T C AC

Pando PGA-4371 - ADVERTENCIA: En el momento de volver a montar los componentes: - 2

text_image B A B A X

Pando PGA-4371 - ADVERTENCIA: En el momento de volver a montar los componentes: - 3

  • Para evitar desperdiciar energía, no cocine sin tapa o con la tapa desplazada.
  • Centre bien el recipiente en el quemador.
  • No coloque recipientes grandes cerca de los mandos, ya que podrían dañarse con el exceso de temperatura.
  • Nunca coloque el recipiente directamente sobre el quemador. Póngalo siempre sobre las parrillas y asegúrese de que estas están bien situadas antes de su uso.
  • Maneje los recipientes con cuidado sobre la placa de cocción, no la golpee ni sitúe sobre ella pesos excesivos.
  • No deje el fuego encendido tras retirar el recipiente. Esto podría provocar daños graves.
  • Utilice el quemador del tamaño más adecuado para cada recipiente. No utilice recipientes que sean más pequeños que el quemador, ya

que la llama no podría entrar en contacto con los laterales del recipiente.

- Utilice siempre recipientes que tengan la base en buen estado, plana y gruesa. Los recipientes deformados podrían volcarse.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
La llama del quemador no es uniforme.La corona del quemador está sucia.Limpie la corona del quemador.
El gas no está ajustado correctamente.Contacte con el Servicio de Asistencia Técnica de Pando.
La llama del quemador cambia repentinamente o estalla.Los componentes del quemador no están bien montados.Coloque los elementos del quemador correctamente.
La llama tarda demasiado en encenderse.Los componentes del quemador no están bien montados.Coloque los elementos del quemador correctamente.
La llama se apaga después de encenderse.Ha dejado de pulsar la rue-da de encendido demasiado pronto.Mantenga presionada la rueda de encendido hasta que vea que las llamas se mantienen encendidas.
Problemas en el termopar.Mueva el termopar.
Contacte con el Servicio de Asistencia Técnica de Pando.
Las rejillas cambian de color en la zona de cocción.Las altas temperaturas o la suciedad han provocado el cambio de color.Es habitual y no afecta al rendimiento de su placa de gas.
La llama no se enciende cuando se presiona la rueda porque las bujías incandescentes no emiten chispa.Problema en la bujía o en la rueda de encendido.Contacte con el Servicio de Asistencia Técnica de Pando.
El encendido eléctrico no funciona.Falta de corriente eléctrica.Compruebe que la toma de corriente está conectada. Verifique que el contador está encendido.
Montaje incorrecto o error de encendido.Contacte con el Servicio de Asistencia Técnica de Pando.
Las bujías incandescentes emiten chispas continuamente.Humedad.Desconecte la alimentación durante 24 horas y deje que la parte superior se seque. Verifique que todos los casquillos están montados correctamente.
Montaje incorrecto o rotura del micro.Contacte con el Servicio de Asistencia Técnica de Pando.

ANTES DE LA INSTALACIÓN

INFORMACIÓN TÉCNICA PARA EL INSTALADOR

La instalación, las regulaciones, las transformaciones y el mantenimiento deben ser llevados a cabo exclusivamente por personal cualificado.

El equipo debe instalarse correctamente, conforme a las normas en vigor y según las instrucciones del fabricante. Una instalación incorrecta puede provocar daños a personas, animales u objetos de los cuales el fabricante no puede ser considerado responsable.

Los dispositivos de seguridad o de regulación automática de los aparatos durante la vida útil del equipo pueden ser modificados solamente por el fabricante o por el proveedor autorizado.

COLOCACIÓN DE LA PLACA

  1. Retire los embalajes externos y los embalajes internos de los diferentes componentes móviles y asegúrese de que estén íntegros. En caso de duda, no utilize el aparato y contacte al personal cualificado.

ADVERTENCIA: Los elementos del embalaje (cartón, bolsas, poliestireno, clavos...) no deben dejarse al alcance de niños, ya que pueden ser peligrosos.

  1. Efectúe una abertura en el mueble siempre respetando estrictamente las distancias críticas entre la superficie, las paredes laterales, la pared posterior y la superior, tal y como se ve representado en la imagen.

El equipo está clasificado en clase 3, por lo que está sujeto a todas las normativas previstas para dichos equipos.

MEDIDAS DE LAS PLACAS

Pando PGA-4371 - MEDIDAS DE LAS PLACAS - 1

text_image 510 600 570 480

Pando PGA-4371 - MEDIDAS DE LAS PLACAS - 2

text_image 510 700 570 480

Pando PGA-4371 - MEDIDAS DE LAS PLACAS - 3

text_image 510 900 850 480

MEDIDAS DE ENCASTRE

Pando PGA-4371 - MEDIDAS DE ENCASTRE - 1

text_image 165/165/65mm min. 650mm min. 70mm 480mm 570/570/850mm 165/165/65mm 60mm 60mm 60mm

INSTALACIÓN

GRAPAS LATERALES
Pando PGA-4371 - INSTALACIÓN - 1

GRAPAS TRASERAS

Pando PGA-4371 - GRAPAS TRASERAS - 1

INSTALACIÓN CORRECTA DE LA PLACA

Pando PGA-4371 - INSTALACIÓN CORRECTA DE LA PLACA - 1

La placa de cocción dispone de una junta especial que impide la entrada de líquidos en el mueble. Para aplicar correctamente esta junta:

  1. Retire todas las partes móviles de la placa de cocción.
  2. Corte la junta en 4 partes de la longitud necesaria para colocarla en los 4 bordes del cristal.
  3. Gire la placa de cocción y coloque correctamente la junta bajo el borde de la propia placa de cocción, de modo que el lado exterior de la junta coincida perfectamente con el borde perimetral exterior del cristal. Los extremos de las tiras deben quedar juntos sin solaparse.
  4. Fije la junta al cristal de forma uniforme y segura, presionándola con los dedos.
  5. Coloque los ganchos en sus respectivas posiciones, utilice el orificio n° 1 como referencia para la posición lateral y el orificio n° 2 para

las posiciones traseras.

  1. Fije los ganchos "G" mediante los tornillos "F" (f- Introduzca la placa de cocción en el orificio del mueble de cocina ejerciendo cierta fuerza para superar la resistencia de los ganchos).
  2. Para evitar el contacto accidental con el fondo sobrecalentado de la placa de cocción, durante el trabajo, es necesario colocar un inserto de madera, fijado con tornillos, a una distancia mínima de 70 mm de la parte superior.

Atención: No deje que el cristal se apoye directamente sobre la encimera. Es el marco inferior metálico el que tiene que estar en contacto con la encimer.

REQUISITOS IMPORTANTES DE INSTALACIÓN

  • La pared trasera, las superficies que rodean y las adyacentes al aparato deben ser capaces de soportar una temperatura de 90 °C.
  • El adhesivo utilizado para pegar el laminado plástico al mueble debe soportar una temperatura de al menos 150 °C. De lo contrario, el laminado podría despegarse.
  • El aparato debe instalarse de conformidad con las disposiciones vigentes.
  • Este aparato no está conectado a un dispositivo capaz de evacuar los humos de combustión. Por lo tanto, debe conectarse de acuerdo con las recomendaciones de ventilación.

VENTILACIÓN DE LA ESTANCIA

El volumen de aire necesario no debe ser inferior a 20 m³. El aire debe fluir naturalmente a través de aberturas permanentes en las paredes de la estancia en cuestión. Estas aberturas deben evacuar los humos al exterior y su sección debe ser de al menos 100 cm². La construcción de las aberturas debe garantizar que éstas nunca puedan bloquearse. También se permite la ventilación indirecta por aire aspirado.

ADVERTENCIA: Si los quemadores de la placa no están equipados con sistema termopar,

la salida de aire debe tener un espacio mínimo de 200cm².

UBICACIÓN Y AIREACIÓN

Los aparatos de cocina de gas deben evacuar siempre sus humos de combustión a través de campanas. Éstas deben estar conectadas a conductos, chimeneas o directamente al exterior. Si no es posible instalar una campana, se puede instalar un electroventilador en una ventana o en una pared que dé al exterior. Éste debe activarse al mismo tiempo que el aparato, siempre que se respeten estrictamente las especificaciones de las disposiciones vigentes.

CONEXIÓN A GAS

Antes de conectar el aparato, compruebe que los valores que figuran en la etiqueta de datos pegada en la parte inferior de la placa de cocción corresponden a los de las redes de gas y electricidad de la vivienda.

Una etiqueta en el aparato indica las condiciones de regulación: tipo de gas y presión de trabajo. La conexión de gas debe respetar las normas y disposiciones vigentes en la materia.

Cuando el suministro de gas se realiza a través de conductos, el aparato debe conectarse a la red de suministro de gas:

  • Con un tubo rígido de acero. Las uniones de este tubo deben estar formadas por accesorios roscados conformes a las normas.
  • Con tubo de cobre. Las uniones de este tubo deben consistir en uniones con cierres mecánicos.
  • Con tubo de acero inoxidable flexible sin soldadura. La longitud de este tubo debe ser de 2 metros como máximo y las juntas deben cumplir las normas.
  • Cuando el gas sea suministrado por una botella, el aparato deberá estar alimentado por un regulador de presión conforme a las disposiciones vigentes y deberá estar conectado con un tubo de cobre. Las juntas de esta tubería deben estar formadas por uniones con cierres mecánicos.

  • Con un tubo flexible de acero inoxidable sin soldadura. La longitud de esta tubería debe ser de 2 metros como máximo y las juntas deben cumplir las normas. Es aconsejable aplicar el adaptador especial a la tubería flexible. Se puede adquirir fácilmente en tiendas y facilita la conexión con la boquilla de la manguera del regulador de presión de la botella.

  • Con tubo flexible de goma conforme a las normas. El diámetro de este tubo flexible debe ser de 8 mm y su longitud no debe ser inferior a 400 mm ni superior a 1500 mm. Debe fijarse firmemente a la boquilla de la manguera mediante la abrazadera de seguridad especificada por las normas.

ADVERTENCIAS

Recuerde que la unión de entrada de gas del aparato es de tipo macho cónico de 1/2" conforme a las normas EN 10226. El aparato cumple las disposiciones de las sub-regulaciones de las Directivas Europeas (UE) 2016/426.

En la instalación de la tubería de acero inoxidable y de la manguera de goma, debe asegurarse de que la tubería nunca pueda tocar partes móviles del mueble empotrado (por ejemplo, cajones). Además, no debe atravesar compartimentos que puedan utilizarse para almacenamiento.

Cuando utilice una manguera de goma, es esencial cumplir las siguientes instrucciones:

  • Ninguna parte del tubo debe poder tocar piezas cuya temperatura supere los 90 °C.
  • No se debe tirar del tubo, ni retorcerlo, estrangularlo o doblarlo.
  • No debe entrar en contacto con esquinas o bordes afilados.
  • Debe ser fácil inspeccionar toda la longitud del tubo para comprobar su estado de desgaste.
  • El tubo debe sustituirse en la fecha indicada en el mismo.

CONEXIONES ELÉCTRICAS

IMPORTANTE: el aparato debe instalar-se siguiendo las instrucciones del fabricante. El fabricante no se hace responsable de los daños causados a personas o daños materiales causados por una instalación incorrecta.

Las conexiones eléctricas del aparato deben realizarse respetando las disposiciones y normas vigentes.

Antes de conectar el aparato, compruebe que la tensión coincide con el valor indicado en la placa de especificaciones y la sección de los cables de la instalación eléctrica puede soportar la carga, que también se indica en la placa de especificaciones.

La capacidad eléctrica de la red y de las tomas de corriente se ajusta a la potencia máxima del aparato (consulte la etiqueta de datos aplicada en la parte inferior de la placa de cocción). La toma de corriente o la instalación disponen de una toma de tierra eficaz conforme a las disposiciones y normas vigentes. El fabricante declina toda responsabilidad en caso de incumplimiento de estas disposiciones.

Cuando el aparato esté conectado a la red eléctrica:

- coloque en el cable un enchufe normalizado "C" adaptado a la carga indicada en la etiqueta de datos. Coloque los cables según la figura A, teniendo cuidado de respetar las siguientes correspondencias:

Letra L (línea) = cable marrón Letra N (neutro) = cable azul Letra C = cable verde - amarillo

Pando PGA-4371 - CONEXIONES ELÉCTRICAS - 1

text_image C L ⊕ N
  • El cable de alimentación debe colocarse de forma que ninguna parte del mismo pueda alcanzar una temperatura de 90 °C.
  • No utilice nunca reducciones, adaptadores o derivaciones para la conexión, ya que podrían crear falsos contactos y provocar un sobrecalentamiento peligroso.
  • La toma de corriente debe ser accesible después de la instalación.

Cuando el aparato esté conectado directamente a la red eléctrica:

  • Instale un disyuntor omnipolar entre el aparato y la red eléctrica. Este disyuntor debe estar dimensionado de acuerdo con las normas de instalación vigentes.
  • Recuerde que el cable de tierra no debe ser interrumpido por el disyuntor.
  • Para una seguridad óptima, la conexión eléctrica también puede estar protegida por un disyuntor diferencial de alta sensibilidad.

Se recomienda encarecidamente fijar el relativo cable de tierra amarillo-verde a un sistema de puesta a tierra eficaz.

Antes de efectuar cualquier intervención en la parte eléctrica del aparato, es absolutamente necesario desconectarlo de la red eléctrica. Desconecte siempre el aparato de la red eléctrica antes de realizar cualquier ajuste. Todas las juntas deben ser sustituidas por el técnico al final de cualquier ajuste o regulación. Nuestros quemadores no requieren ajuste de aire primario.

Si la instalación requiere modificaciones en el

sistema eléctrico de la vivienda o si la toma de corriente es incompatible con el enchufe del aparato, encargue las modificaciones o sustituciones a una persona profesionalmente cualificada. En particular, esta persona también debe asegurarse de que la sección de los cables de la toma de corriente es adecuada para la potencia absorbida por el aparato.

REGULACIÓN DE LOS MANDOS

CONFIGURAR CAUDAL REDUCIDO

Pando PGA-4371 - CONFIGURAR CAUDAL REDUCIDO - 1

  1. Encienda el quemador y gire el mando correspondiente hasta la posición "Caudal reducido".
  2. Retire el pomo "M" del grifo, que simplemente está encajado sobre la varilla. El by-pass de regulación de caudal mínimo puede estar al lado del grifo o en el interior del eje. En cualquier caso, para acceder a la regulación, puede hacerse mediante la inserción de un pequeño destornillador (D) junto al grifo o en el orificio (C) dentro del eje del grifo. Gire el

tornillo hacia la derecha o hacia la izquierda hasta que la llama del quemador se haya regulado adecuadamente a la posición "Caudal reducido". La llama no debe ser demasiado baja: la llama más baja debe ser continua y estable.

  1. Vuelva a montar los distintos componentes.

Sólo deben someterse a los ajustes mencionados los quemadores que funcionan con G20. El tornillo debe estar completamente bloqueado cuando los quemadores funcionan con G30 o G31 (gire en el sentido de las agujas del reloj).

SUSTITUCIÓN DE PIEZAS

CÓMO SUSTITUIR UN INYECTOR

Los quemadores pueden adaptarse a diferentes tipos de gas si se montan inyectores adecuados al tipo de gas de que se trate. Para ello, retire primero la parte superior del quemador con una herramienta adecuada. A continuación, desenrosque el inyector y coloque en su lugar un inyector correspondiente al tipo de gas utilizado.

Pando PGA-4371 - CÓMO SUSTITUIR UN INYECTOR - 1

Es aconsejable apretar fuertemente el inyector en su lugar. Para acceder al inyector, en los que-madores ultrarrápidos con DCC AFB, retire la tapa del inyector "A".

Una vez sustituidos los inyectores, los quemadores deben regularse como se explica en el

apartado 9. El técnico debe reajustar los posibles precintos de los dispositivos de regulación o prerregulación.

El sobre con los inyectores y las etiquetas puede estar incluido en el kit, o a disposición del Centro de Servicio autorizado del cliente.

Para mayor comodidad, en la tabla de tarifas nominales se indican también las potencias caloríficas de los quemadores, el diámetro de los inyectores y las presiones de trabajo de los distintos tipos de gas.

Pando PGA-4371 - CÓMO SUSTITUIR UN INYECTOR - 2

Desconecte siempre el aparato de la red eléctrica y de gas antes de proceder a cualquier operación de mantenimiento.

Cuando sea necesario sustituir piezas de la placa de cocción, en primer lugar es necesario retirar la placa de cocción del mueble, quitar las trébedes, los pomos y el quemador de gas, desenroscar los tornillos y retirar el cristal.

Después se pueden sustituir los quemadores, los grifos y los componentes eléctricos. Se aconseja cambiar la junta cada vez que se sustituya un grifo para garantizar una perfecta estanqueidad.

Si un grifo se vuelve rígido al accionar, debe en- grasarse inmediatamente siguiendo las siguientes instrucciones:

  1. desmonte el grifo.

  2. Limpie el cono y su alojamiento con un paño empapado en diluyente.

  3. Unte ligeramente el cono con grasa.
  4. Vuelva a colocar el cono en su sitio, accione varias veces y, a continuación, vuelva a desmontarlo. Elimine el exceso de grasa y compruebe que los conductos de gas no estén obstruidos.
  5. Vuelva a colocar todas las piezas en su sitio, siguiendo el orden de desmontaje a la inversa.
  6. La prueba de cierre hermético debe realizar-se con un líquido espumoso. Está prohibido el uso de llamas.

EL MANTENIMIENTO DEBE SER REALIZADO ÚNICAMENTE POR PERSONAS AUTORIZADAS.

Pando PGA-4371 - CÓMO SUSTITUIR UN INYECTOR - 3

Tipo de cable: H05 RR-F

Suministro de corriente monofásica: Sección 3 x 0,75 mm²

¡ATENCIÓN!

En caso de sustitución del cable de alimentación, el instalador deberá dejar el cable de tierra más largo que los conductores de fase y cumplir las recomendaciones.

En caso de avería o corte del cable, aléjese de él y no lo toque. Además desenchufe el aparato y no lo encienda. Llame al centro de servicio autorizado más cercano para solucionar el problema.

En caso de adaptación de la placa de cocción a otro tipo de gas, opere como se describe en las instrucciones y sustituya la etiqueta de la parte inferior por la suministrada en la bolsa de repuesto.

INFORMACIÓN TÉCNICA

QUEMADORES GASPRESIÓN (mbar)CAPACIDAD TÉRMICA∅ BOQUILLA 1/100mmCAPACIDAD TÉRMICA (W)
NoDENOMI-NACIÓNg/h l/h MIN MAXEE gas quemadores
1 ultrarrápidoG30 - BUTANO28-30291286381100 H11800400056,0 %
G31 - PROPANO37100 H118004000
G20 - NATURAL20145 Z118004000
2 rápidoG30 - BUTANO28-3020420026783900280058,0 %
G31 - PROPANO37839002800
G20 - NATURAL20117 S9002800
3semirrápidoreducidoG30 - BUTANO28-30102100133605501400
G31 - PROPANO37605501400
G20 - NATURAL2088 Z5501400
4 semirrápidoG30 - BUTANO28-3012712516765550175063,0 %
G31 - PROPANO37655501750
G20 - NATURAL2097 Z5501750
5 auxiliarG30 - BUTANO28-30737195504501000N.A.
G31 - PROPANO37504501000
G20 - NATURAL2072 X4501000
CAT. = II2H3+ FRECUENCIA: 50-60Hz VOLTAJE: 220-240VGAS NATURAL G20 20mbarGAS BUTANO G30 28-30mbarGAS PROPANO G31 37mbarEE gas quemadores
Pando PGA-4371 - CÓMO SUSTITUIR UN INYECTOR - 47,8 kW 567g/h 557 g/h 57,8 %
Pando PGA-4371 - CÓMO SUSTITUIR UN INYECTOR - 510,95 kW 796g/h 782 g/h 59,5 %
Pando PGA-4371 - CÓMO SUSTITUIR UN INYECTOR - 610,95 kW 796g/h 782 g/h 59,35 %

GARANTÍA DEL PRODUCTO

INOXPAN S.L., le agradece la elección y confi anza depositada en un producto de nuestra marca Pando, que se distingue por su Calidad, Diseño e Innovación, siendo fi el a sus orígenes y compromisos.

CONDICIONES GARANTIA PANDO:

Este aparato dispone de una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra y cubre a este contra todo defecto de fabricación que afecte a su buen funcionamiento. Para la validez de la misma es imprescindible presentar la factura o ticket de compra ante el técnico del Servicio Oficial Autorizado Pando.

Durante dicho periodo, la Empresa se compromete a reponer o reparar gratuitamente cualquier pieza defectuosa debida a vicio o defecto de fabricación del aparato, hasta conseguir su funcionamiento correcto, así como la mano de obra necesaria y gastos ocasionados como consecuencia de tal reparación o reposición.

EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA PANDO:

No estará cubierto por la garantía del producto y podría ser causa de anulación de esta, debiéndose hacer cargo en estos casos el usuario de las costas de los materiales, mano de obra y desplazamiento del servicio técnico, en los siguientes supuestos:

  • Si la instalación del producto no ha sido efectuada por personal Profesional Especialista Autorizado, Lampista o Electricista, o personal de Servicio Técnico Oficial Pando, que cumplan los requisitos de los estándares de seguridad y normativa de gas y electricidad.
  • Averías o desperfectos producidos por transportes o traslados, manipulación del aparato por personal no autorizado y ajeno e esta empresa o a la marca Pando.
  • Averías o desperfectos ocasionados por no respetar o seguir las instrucciones de seguridad, de uso y de mantenimiento del manual del producto.
  • Averías o problemas producidos por no disponer en el mobiliario de los espacios libres requeridos e indicados en el manual de instalación, para una adecuada ventilación del producto.
  • Que la instalación no tenga los elementos de seguridad obligatorios y normalizados de desconexión de energía.
  • Que el técnico no disponga de un fácil acceso al producto, porque haya elementos que impidan su fácil y seguro acceso. Los medios que se necesitasen para el acceso del técnico Autorizado Pando al aparato serán a cuenta y responsabilidad del usuario.
  • Que el producto no tenga la etiqueta o placa identificativa del producto adecuada al tipo de gas conectado.
  • La instalación del producto, ni la modifi cación de tipo de gas (cambio de inyectores).
  • Realización de revisiones o puestas en marcha, limpieza o mantenimiento del producto.
  • Cuando el producto se destine a uso comercial o No doméstico, para el que no está previsto.
  • Componentes estéticos de uso y desgaste, todos los accesorios de los quemadores, parrillas, mandos, inyectores.
  • Óxido, quemaduras, manchas o cambios de tonalidad en el producto y accesorios, producido por mantenimiento o uso inadecuado, o por la aplicación indebida o exposición sin protección a elementos corrosivos como productos de limpieza no recomendados por el fabricante e inadecuados.
  • Golpes, deformaciones, abolladuras, ralladas, rozaduras, roturas en cuerpo, cristal o elementos accesorios del producto.
  • Presencia de cuerpos extraños ajenos al aparato, en el interior o exterior del producto.
  • Averías o desperfectos producidos por variaciones de suministro eléctrico o causas fortuitas y naturales de origen atmosférico o geológico como tormentas, rayos, terremotos, inundaciones, etc.
  • Aparatos procedentes de reventas, segunda mano, cambio titular original del aparato o de exposiciones que tengan más de tres años desde su fecha de fabricación.

INOXPAN, S.L., queda expresamente excluida de cualquier responsabilidad sobre eventuales daños directos o indirectos a personas o cosas causadas por un producto instalado, manipulado, usado y/o mantenido indebidamente.

ESPAÑA, PORTUGAL Y ANDORRA OTROSPAÍSES
www.pando.es/asistencia-tecnica/Pando PGA-4371 - EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA PANDO: - 1www.pando.es/en/after-sales-services/Pando PGA-4371 - EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA PANDO: - 2
  • QUEIMADORES 46
    • COMO UTILIZAR OS QUEIMADORES 46

LIMPEZA....46

- SUPERFÍCIE....46

POUPANÇA DE ENERGIA E CUIDADOS COM A PANELA 47

COMO UTILIZAR OS QUEIMADORES

QUEIMADORES ∅ cm
Ultrarrápido 24-26
Rápido 20-22
Semi-rápido 16-18
Semi-rápido reduzido 16-18
Auxiliar 10-14

LIMPEZA

Tipo de cabo: H05 RR-F

España, Portugal y Andorra

www.pando.es/asistencia-tecnica/

SERVICE APRÈS VENTE

AFTERSALES SERVICE

Otros países

Autres pays / Other countries

www.pando.es/en/after-sales-services/

Pando PGA-4371 - LIMPEZA - 1

Certifi cación del Sistema de Gestión de la Calidad

Sistema de Gestión de la Calidad

Quality Manage ment System

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Pando

Modelo : PGA-4371

Categoría : Cocina