SUO-4824F7 - Juguetes Vevor - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SUO-4824F7 Vevor en formato PDF.
| Tipo de producto | Futbolín (Fútbol de mesa) |
| Marca | Vevor |
| Modelo | SUO-4824F7 |
| Número de jugadores | 2 a 4 jugadores |
| Número de barras | 8 barras (2 barras de 2 jugadores, 2 barras de 3 jugadores, 2 barras de 5 jugadores, 2 barras de porteros) |
| Jugadores incluidos | 22 piezas (11 azules, 11 negras) |
| Balones incluidos | 2 balones |
| Porterías incluidas | 2 cajas de portería |
| Asas incluidas | 8 asas con cascos |
| Material del tablero | Madera compuesta |
| Material de las barras | Acero |
| Montaje requerido | Sí, recomendado dos adultos |
| Edad recomendada | 3 años en adelante (no apto para niños menores de 3 años debido a piezas pequeñas) |
| Seguridad | Riesgo de asfixia, piezas pequeñas. No usar en exteriores con tiempo lluvioso. |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave y no abrasivo. Evitar la humedad excesiva. |
| Asistencia | www.vevor.com/support |
| Garantía | Certificado de garantía electrónico disponible en el sitio web de Vevor |
| País de fabricación | China (Shanghái) |
Preguntas frecuentes - SUO-4824F7 Vevor
Preguntas de los usuarios sobre SUO-4824F7 Vevor
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Juguetes en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SUO-4824F7 - Vevor y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SUO-4824F7 de la marca Vevor.
MANUAL DE USUARIO SUO-4824F7 Vevor
Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support
FUTBOLÍN
MODELO : SUO-4824F7
Gracias por usar este producto. Para asegurarse de que puede ope máquina correctamente, lea atentamente estas instrucciones antes de utilizarla y consérvelas adecuadamente para consultarlas en el futuro. Asegúrese de leer las precauciones y reglas de seguridad en esta pa para garantizar su uso seguro. Este manual describirá las advertenci precauciones de seguridad, operación y mantenimiento. Las advertenc e instrucciones revisadas en este manual no pueden cubrir todas las condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir. Este producto incluye precaución ni sentido común, ya que creemos que los usos cumplirán con estos códigos.
Lea TODAS las instrucciones antes de utilizar su máquina.
- El montaje debe seguir estas instrucciones. El montaje incorrecto p ser un peligro.
- No reunirse cuando esté cansado o bajo la influencia de alcohol, o medicamentos.
- El peso, la elasticidad y otras propiedades del producto solo se a a productos ensamblados correcta y completamente.
- Mantenga el área de montaje limpia y bien iluminada.
- Mantenga a las personas transeúntes fuera del área durante el mo
- Este es un equipo, no un juguete, debe usarse bajo la guía de profesional. No permita que los niños y las mascotas jueguen solos o acerquen a este artículo.
- Úselo únicamente según lo previsto. No se siente ni se pare sobre producto.
- Inspeccione antes de cada uso. No lo utilice si las piezas están dañadas.
-
No utilice esta unidad para ningún otro propósito que no sea el indicado.
-
No lo utilice con fines comerciales.
1 1 . No lo limpie con ningún material abrasivo .
1 2 . Nunca lo deje desatendido mientras esté en uso .
1 3. La orina y las heces de las mascotas pueden dañar el produ manténgalo alejado.
1 4. No coloque el producto sobre o cerca de aire caliente, quema calentadores eléctricos. - Se debe supervisar a los niños pequeños para asegurarse de ¡jueguen con el producto. Las mascotas deben mantenerse alejadas o producto.
No utilizar al aire libre en días lluviosos y nublados, evitar rayos y las personas o mascotas que cuelguen del producto causarán lesiones la muerte.

ADVERTENCIA: Peligro de asfixia: el juguete contiene pelotas pequeñas y/o piezas pequeñas. No apto para niños menores de 3 años.
¡ IMPORTANTE! Por favor guarde sus instrucciones.
Antes de intentar el montaje, lea este libro de instrucciones para familiarizarse con todas las piezas y pasos de montaje. Recomendamo que dos adultos monten el futbolín. Consulte la lista de piezas a continuación y asegúrese de que se hayan incluido todas las piezas.
PARTS LIST
| PARTS LIST | |||||
SIDE APRON2EA | 2 END APRON2EA | * SOCCERPLAYFIELD1EA | 4[A LEG2EA | 5 LEG2EA | 6 END LEG BRACE3EA |
7 UPPORT BRACE2EA | 8 6X35MM BOLT4EA | 9 18X6.5MMWASHER8EA | 10[DBHC]3.5 X 35MMWASHER HEADSCREW24 EA | 11 Goal box2EA | 12 3.5 X 12MMWASHER HEADSCREW8EA |
| 13[880Z]M6 NUT4EA | 14 WRENCH1EA | 15 6X30MM WINGBOLT4EA | 16[KXBA]3.5x18MM ROUNDHEAD SCREW26EA | 17 2 PLAYER ROD2EA | 18 2 PLAYER ROD2EA |
19 3 PLAYER ROD2EA | 20 5 PLAYER ROD2EA | 21 PLAYER(BLUE)11EA | 22 PLAYER(BLACK)11EA | 23[0X6X]STOP RLNG4EA | 24 RUBBERBUMPER16EA |
25 HAND GRIP8EA | 26[HYØ7]END CAP8EA | 27[VXGA]SOCCER BALL2EA | 28 ALLEN WRENCH1EA | ||
Recomendamos que dos adultos trabajen juntos para armar este juego.
1) Abra la caja de su nuevo futbolín cerca del lugar donde realment ir. utilizar la mesa.
2) Retire todo el contenido del interior de las cajas y verifique que todas las piezas enumeradas. como se muestra en la lista de piezas sugerimos que utilice la caja inferior como pieza de trabajo plana y área para proteger la mesa. Corte o rasgue con cuidado las cuatro esquinas de la caja más grande. de modo que la caja inferior sea a área de trabajo.
HIGO. 1 .
3) Fije un faldón de extremo (n.° 2) entre los faldones laterales (n.° 1) usando cuatro tornillos con cabeza de arandela (n.° 10) por lado. Ve FIG.1.
NOTA: Deje las conexiones sueltas. No apriete los tornillos firmemente este tiempo.
4) Localice el campo de juego (#3) y deslice el campo de juego co gráficos hacia abajo como se muestra en la FIG.1. Si el campo no desliza suavemente, verifique que no haya apretado demasiado ningún tornillo o el archivo de reproducción no es atrapado por la ranura.

5) Repita el paso para fijar el otro faldón final (n.° 2) a los faldone laterales (n.° 1). Centre el campo de juego entre los dos delantales extremos, y asegúrese de que el campo de juego esté en las ranura faldones laterales y faldones finales. NOTA: Asegúrese de que dos faldones laterales y faldones finales estén cuadrado. Ahora regresa y aprieta todas las conexiones.
6) Coloque el soporte de soporte (#7) en el campo de juego (#3) con muestra en la FIG.2. Fijelo usando cuatro de Tornillos con cabeza de arandela (#1 0 ).

7) Conecte las patas (N.° 4) y (N.° 5) al gabinete usando uno de I (N.° 8), dos de las arandelas (N.° 9), una de tuerca (#13), uno de mariposa (#15) por pata como se muestra en la FIG 3 y 3-1.

text_image
FIG. 3 #4 A B #5 A B FIG.3-1 #15 #8 #9 #13 #9FIG.4.
8) fije los tres soportes EnHeg (#6) a las patas (#4 ) usando Ser cabezal de la lavadora (#10). Vea la FIG.4.
9) Levante la mesa del piso con dos adultos fuertes, déle la vuelta coloque la mesa sobre su piernas en el lugar donde jugarás. Regres asegúrate de que todas las conexiones estén apretadas.

text_image
FIG. 4 #10 #6 TABLE CABINET TABLE CABINETFIG.5.
10) Coloque las varillas del reproductor (#17 - #20) en los faldones laterales como se muestra en la Fig. 5-1. Coloque la goma parachoq (#24) a la varilla del jugador, seguido por los jugadores (#21 y #22) goma parachoques (#24). Para las dos varillas del jugador de portero necesitará un anillo de tope adicional (#23) para añadirse entre el pc 11) Conecte los anillos de tope (N.° 23) y los reproductores (N.° 21 las varillas del reproductor usando la cabeza redonda 11). Atornille (# como se muestra en la Fig.5-2.

FIG.6.
12) Conecte las cajas de portería (# 11 ) a los faldones finales usa cuatro tornillos con cabeza de arandela (# 1 2 ) por caja de porterí la FIG.6.
13) Coloque las empuñaduras (#25) y las tapas de los extremos (#26) las varillas del reproductor en orden. NOTA: Para Haga que las manijas sean más fáciles de colocar, rocíe un poco de limpiador de ventanas los extremos de la varilla antes de instalación y golpéelo suavemente un martillo. Consulte la FIG.6.

EL MONTAJE DEL JUEGO ESTÁ COMPLETO. AHORA ESTÁS LISTO PARA JUGAR

14) Afloje los pernos de mariposa (#15) en ambos lados, doble la m Vea la FIG.8-1. Luego inserte el 14) Pasadores de bloqueo en los c de cada lado, como se muestra en la FIG.8-2.

Dirección: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd.
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support
SIDE APRON2EA
END APRON2EA
SOCCERPLAYFIELD1EA
LEG2EA
LEG2EA
END LEG BRACE3EA
UPPORT BRACE2EA
6X35MM BOLT4EA
18X6.5MMWASHER8EA
Goal box2EA
3.5 X 12MMWASHER HEADSCREW8EA
WRENCH1EA
6X30MM WINGBOLT4EA
2 PLAYER ROD2EA
2 PLAYER ROD2EA
3 PLAYER ROD2EA
5 PLAYER ROD2EA
PLAYER(BLUE)11EA
PLAYER(BLACK)11EA
RUBBERBUMPER16EA
HAND GRIP8EA
ALLEN WRENCH1EA