TC4278 - Remolque de jardín Vevor - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TC4278 Vevor en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre TC4278 Vevor
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Remolque de jardín en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TC4278 - Vevor y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TC4278 de la marca Vevor.
MANUAL DE USUARIO TC4278 Vevor
Para ver el video de instalación, escanee el código QR para acce
Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones de manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar este m usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que haya recibido. rogamos que nos disculpe si no le informamos de nuevo si hay actualizaciones tecnológicas o de software en nuestro producto.
ADVERTENCIA:
Lea este material antes de usar este producto. De lo contrario, podría suf lesiones graves.
Precauciones de montaje
- Ensamble únicamente según estas instrucciones. Un montaje incorrecto puede caus peligros.
- Use gafas de seguridad aprobadas por ANSI y guantes de trabajo resistentes dur montaje.
- Mantenga el área de reunión limpia y bien iluminada.
- Mantenga a los transeúntes fuera del área durante el montaje.
- No se reúna si está cansado o bajo la influencia del alcohol, drogas o medicam
- Las capacidades del producto se aplican únicamente a productos ensamblados de correcta y completa.
- Móntelo sobre una superficie plana, nivelada, dura y lisa capaz de soportar de fo segura el remolque de jardín.
- Para obtener más información sobre las piezas que se enumeran en las siguiente páginas, consulte el diagrama de montaje de este manual. Desembale y separe to piezas en un área de trabajo limpia.
- Se estima que la instalación de este producto puede completarse en 20 minutos personas.
- Dado que se requiere una gran cantidad de tornillos para ensamblar este product proporcionamos tornillos de repuesto. Por lo tanto, no se preocupe si le sobran to después de completar el ensamblaje.
Tome precauciones
- NO SE SIENTA NI SE PARE SOBRE ESTE ARTÍCULO.
- Este producto no es un juguete. No permita que los niños jueguen con él ni ce
- No exceda lo especificado capacidades de peso.
- Úselo únicamente sobre una superficie plana, nivelada, dura y lisa que pueda sop manera segura un remolque de jardín completamente cargado.
- Úselo únicamente según lo previsto.
- Inspeccione antes de cada uso; no lo utilice si las piezas están sueltas o dañad
GUARDE ESTE MANUAL
PARTS LIST
| NO. | Cuadro explicativo | NO. | Cuadro explicativo | |
| 1 | Marco A | 2 | Marco B | |
| 3 | Placa fija X2 | 4 | Eje | |
| 5 | Pieza en forma de U | 6 | Biela A | |
| 7 | Biela B | 8 | Rueda X2 | |
| 9 | Barandillas izquierda y derecha X4 | 10 | Barandilla delantera | |
| 11 | Barandilla trasera | 12 | Estera de plástico | |
| NO. | Cuadro explicativo | Cantidad | ||
| A | Tornillo M8*70 mm | 5 | ||
| B | Tornillo M8* 45 mm | 8 | ||
| do | Tornillo M10* 25 mm | 4 | ||
| D | Arandela ¢ 50 * 3 mm | 4 | ||
| mi | Tornillo M1 2 * 90 mm | 1 | ||
| F | Pasador de chaveta tipo O | 2 | ||
| GRAMO | alfiler | 1 | ||
| H | Pasador de chaveta tipo R | 1 | ||
| I | Pasador de chaveta tipo D | 4 | ||
![]() | ||||
![]() | ||||

- Alinee el marco A (n.° 1) y el marco B (n.° 2) en las posiciones correctas (con la hacia abajo).
- Al fijar el marco con tornillos, tenga en cuenta que las arandelas deben utilizarse d los requisitos especificados en el dibujo detallado.
- Por último, apriételos para asegurar la conexión.
PASO 2

- Instale la placa fija (No.3) en el marco.
- En los orificios de fijación, inserte primero el tornillo (n.° B). Luego, coloque la arandela. y nuez en secuencia para fijación.
| 3. Por último, apriételos para asegurar la conexión. | ||
| PASO 3 | ||
4x1 | Tornillo C x2 M10* 25 | |
![]() ![]() | ||
| 1. Inserte el eje (n.° 4) en los orificios de la placa fija (n.° 3). | ||
| 2. Inserte el tornillo (n.° C) en los orificios de conexión entre el eje y la placa fija. Luego, en el otro lado, coloque la arandela . y nuez en secuencia.3. Por último, apriételos para asegurar la conexión. | ||
| PASO 4 | ||
3x1 | B x4Tornillo M8* 45 | Tornillo C x2 M10* 25 |
![]() ![]() | ||
| 1. Inserte el eje (n.° 4) en los orificios de la placa fija (n.° 3).2. Inserte los tornillos (n.° B) y (n.° C) en los orificios de conexión entre el eje y la placa fija.Luego, en el otro lado, coloque la arandela. y nuez en secuencia.3. Por último, apriételos para asegurar la conexión. | ||
| PASO 5 | ||
E x1 | 5x1 | 7x1 |
![]() ![]() | ||
7
- Coloque la pieza en forma de U (No.5) en la posición media del eje (No.4).
- Alinee la pieza en forma de U (No. 5) y la biela B (No. 7) con la instalación agu
- Inserte el tornillo ( No. E ) a través de los orificios de las dos bielas y luego ato
PASO 6

Tornillo A x2 M8*

- Inserte la biela A (n.° 6) y la biela B (n.° 7) una en la otra.
- Inserte el tornillo (n.° A) y coloque la arandela. en los orificios de conexión y luego coloque la arandela y la tuerca en secuencia en el otro lado.
- Por último, apriételos para asegurar la conexión.

text_image
Details A(2X) 6 7 E 4 5- Primero, coloque la arandela ( n.° D ) en el eje de montaje de la rueda y luego instale la rueda
( n.° 8 ). en la posición designada. - Coloque primero la arandela (n.° D) y luego inserte el pasador de chaveta tipo O (n.° F) en el orificio correspondiente en el eje de montaje.
- Nota: El puerto de inflado debe mirar hacia afuera.
PASO 8

- Inserte el pasador (n.° G) en la biela A (n.° 6).
- Inserte el pasador de chaveta tipo R (n.° H) en el orificio del pasador (n.° G).
PASO 9

Instale las 4 barandillas izquierda y derecha (n.° 9 ) en los lados izquierdo y derecho
PASO 10

- Instale la barandilla delantera (n.° 10) en los lados izquierdo y derecho del marco.
- Instale la barandilla trasera (n.° 11 ) en los lados izquierdo y derecho del marco.
PASO 11

Yo x4

Fije todas las barandillas en las cuatro esquinas con pasadores de chaveta tipo D (n.°

text_image
12Coloque la alfombrilla de plástico (n.° 12) plana dentro de la plataforma del carrito.
PRODUCT PARAMETER
| Modelo | TC42 6 8 |
| Volumen | 15 pies cúbicos |
| Tamaño del carro | 1370*710*395 mm / 54*28*15,5 pulgadas |
| Capacidad máxima de carga | 1 5 00 Libras |
| Modelo | TC42 7 8 |
| Volumen | 22 pies cúbicos |
| Tamaño del carro | 1490*735*575 mm / 58,6*28,9*22,6 pulgadas |
| Capacidad máxima de carga | 1 6 00 Libras |
| Modelo | TC4288 |
| Volumen | 28 pies cúbicos |
| Tamaño del carro | 1524*810*635 mm / 60*32*25 pulgadas |
| Capacidad máxima de carga | 1765 Libras |
Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Shanghai 200000 CN.
Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET EASTWOOD
NSW 2122 Australia
Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Lugar, Rancho Cucamonga, CA 91730
| UK | REP |
Marco A
Marco B
Placa fija X2
Eje
Pieza en forma de U
Biela A
Biela B
Rueda X2
Barandillas izquierda y derecha X4
Barandilla delantera
Barandilla trasera
Estera de plástico
Tornillo M8*70 mm
Tornillo M8* 45 mm
Tornillo M10* 25 mm
Arandela ¢ 50 * 3 mm
Tornillo M1 2 * 90 mm
Pasador de chaveta tipo O
alfiler
Pasador de chaveta tipo R
Pasador de chaveta tipo D

4x1
Tornillo C x2 M10* 25

3x1
B x4Tornillo M8* 45
Tornillo C x2 M10* 25

E x1
5x1
7x1
