SCHEPPACH EMP-38 - Cortadora de césped

EMP-38 - Cortadora de césped SCHEPPACH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EMP-38 SCHEPPACH en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SCHEPPACH EMP-38 - page 44
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre EMP-38 SCHEPPACH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EMP-38 - SCHEPPACH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EMP-38 de la marca SCHEPPACH.

MANUAL DE USUARIO EMP-38 SCHEPPACH

Índice de contenidos: Página:

  1. Introducción 46
  2. Descripción del aparato 46
  3. Volumen de suministro 46
  4. Uso previsto 47
  5. Advertencias importantes 47
  6. Technical data 49
  7. Estructura y manejo 50
  8. Indicaciones de trabajo 51
  9. Mantenimiento 51
    10 Conexión eléctrica 52
  10. Almacenamiento 52
  11. Eliminación y reciclaje 52

  12. Solución de averías 53

  13. Declaración de conformidad 75

  14. Certificado de garantía 76

Explicación de los símbolos que aparecen sobre el aparato

SCHEPPACH EMP-38 - Índice de contenidos: Página: - 1ESAntes de iniciar el uso, preste atención a las indicaciones de seguridad.
SCHEPPACH EMP-38 - Índice de contenidos: Página: - 2ESAntes de la puesta en servicio, leer y seguir las instrucciones de servicio y seguridad.
SCHEPPACH EMP-38 - Índice de contenidos: Página: - 3ESNo desbroce en la pendiente jamás hacia arriba o hacia abajo.
SCHEPPACH EMP-38 - Índice de contenidos: Página: - 4ESAntes del funcionamiento de la desbrozadora de césped, retire las piezas pequeñas adyacentes, que pudiesen proyectarse.
SCHEPPACH EMP-38 - Índice de contenidos: Página: - 5ESPeligro por piezas lanzadas con el motor en marcha.Mantener a toda costa la distancia de seguridad.
SCHEPPACH EMP-38 - Índice de contenidos: Página: - 6ESMantenga alejado del aparato a toda persona no pertinente.
SCHEPPACH EMP-38 - Índice de contenidos: Página: - 7ESAsegúrese de que otras personas mantengan una distancia de seguridad satisfactoria.
SCHEPPACH EMP-38 - Índice de contenidos: Página: - 8ESMantenga alejados las manos y los pies de las cuchillas giratorias.
SCHEPPACH EMP-38 - Índice de contenidos: Página: - 9ESNo efectúe ningún trabajo de limpieza, reparación ni mantenimiento con la máquina en marcha. Desenchufe la clavija de la red.
[zxzw]ESMantenga el cable alejado de la cuchilla giratoria.
SCHEPPACH EMP-38 - Índice de contenidos: Página: - 10ESLlevar gafas de protección!Llevar protección auditiva!
SCHEPPACH EMP-38 - Índice de contenidos: Página: - 11ESClase de protección II (aislamiento doble)

1. Introducción

FABRICANTE:

scheppach

Le deseamos éxito y disfrute al trabajar con su nuevo aparato.

NOTA:

De acuerdo con la ley de responsabilidad del product aplicable, el fabricante de este dispositivo no es responsable de los daños que puedan surgir por o en relación con este dispositivo en caso de:

  • Manejo inadecuado,
  • Incumplimiento de las instrucciones de uso,
  • Reparaciones por terceros, trabajadores no capacitados,
  • Instalación y sustitución de piezas de repuesto que no sean originales,
  • Uso indebido,
  • Fallos del sistema eléctrico debido a la falta de conformidad con las especificaciones eléctricas y las regulaciones VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113

RECOMENDACIONES:

Lea el texto completo del manual de instrucciones antes del montaje y puesta en funcionamiento del dispositivo. Estas instrucciones de uso están pensadas para que le resulte más fácil familiarizarse con el dispositivo y utilizar sus posibilidades de uso.

Las instrucciones de uso contienen notas importantes sobre cómo trabajar de manera segura, adecuada y económica con su máquina y cómo evitar peligros, ahorrar en costes de reparaciones, reducir el tiempo de inactividad y aumentar la fiabilidad y vida útil de la máquina. Además de las normas de seguridad contenidas en este escrito usted debe, en todo caso, cumplir con la normative aplicable de su país con respecto al manejo de esta máquina.

Ponga las instrucciones de uso en una funda de plastic transparente para protegerlas de la suciedad y la humedad y guárdelas cerca de la máquina. Cada operario debe leer y observar las instrucciones antes de empezar el trabajo. Solo las personas que han recibido formación sobre el uso de la máquina y se les ha informado sobre los peligros y riesgos relacionados con ella pueden usarla. Debe cumplirse la edad mínima requerida.

Además de las normas de seguridad contenidas en el presente manual de instrucciones y las normativas especiales de su país, deben observarse las normas técnicas generalmente reconocidas para el funcionamiento de máquinas de trabajo con madera.

Declinamos cualquier responsabilidad de posibles accidentes o daños que puedan producirse por no obedecer las presentes instrucciones y advertencias de seguridad.

2. Descripción del aparato (fig. 2)

A Rueda
B Sujetacables
C Asidero
D Asidero de seguridad
E Botón de bloqueo
F Tuerca de mariposa de fijación
G Recipiente colector
H Tapa de salida

3. Volumen de suministro

  • Abra el embalaje y extraiga el aparato cuidadosamente.
  • Retire el material de embalaje y los seguros de embalaje y transporte (si los hubiera).
  • Compruebe la integridad del volumen de suministro.
  • Compruebe que no haya daños de transporte en el aparato y en los componentes de los accesorios.
  • Conserve el embalaje por si fuera preciso hasta la extinción del período de garantía.

ATENCIÓN

¡El aparato y los materiales de embalaje no son aptos como juguetes para niños! ¡Ningún niño debe poder jugar con las bolsas de plástico, láminas y pequeñas piezas! ¡Existe peligro de atragantamiento y de asfixia!

  • Cortacésped
  • 4 ruedas
  • 4 tornillos
  • Tubo inferior del cuadro
  • Tubo superior del cuadro
  • 4 tornillos
  • 2 arandelas
    • 2 tuercas de mariposa
  • Asidero
  • Parte superior del recipiente colector
  • Parte inferior del recipiente colector
  • Ataduras de cables
  • Llave allen

4. Uso previsto

La máquina cumple la directiva de máquinas CE en vigor.

  • Antes de proceder al trabajo deben estar montados en la máquina todos los dispositivos de protección y seguridad.
  • La máquina se ha concebido para su manejo por una sola persona.
  • El usuario es responsable de los accidentes que puedan afectar a terceras personas o de los peligros para sus bienes.
  • Observar todas las indicaciones de seguridad y relativas a los peligros situadas en la máquina.
  • Las indicaciones de seguridad y relativas a los peligros situadas en la máquina deben conservarse íntegramente en perfecto estado de legibilidad.
  • La máquina solo debe usarse en estado técnica- mente perfecto y para el uso previsto, con conciencia de la seguridad y los peligros, observando las instrucciones de servicio.
  • ¡Las averías que puedan afectar especialmente a la seguridad deben ser subsanadas de inmediato!
  • Se deben respetar las normas de seguridad, trabajo y mantenimiento establecidas por el fabricante, así como las dimensiones indicadas en los Datos técnicos.
  • Se deben respetar las normas de prevención de accidentes aplicables y las reglas técnicas de seguridad especiales universalmente reconocidas.
  • La máquina solo deben usarla, mantenerla y repararla expertos que la conozcan y conozcan los peligros. Si el usuario hace cambios en la máquina por cuenta propia, el fabricante no será responsable de los daños que ello pueda causar.
  • La máquina solo se debe usar con accesorios y herramientas originales del fabricante.
  • Cualquier otro uso será un uso indebido. El fabricante no se responsabilizará de los daños resultantes. El riesgo lo asumirá solamente el usuario.
  • El cortacésped se ha construido exclusivamente para el cortado de césped.
  • Este aparato no debe destinarse a usos comerciales, artesanales ni industriales.
  • No trabaje con la máquina cuando dude sobre si una condición de trabajo es segura o no.

¡Atención! Para evitar un riesgo físico del usuario, se prohíbe el uso de la desbrozadora de césped en los trabajos siguientes: podado de arbustos, setos y matas, para el corte y la trituración de crecimientos espigados o céspedes en plantaciones de tejado o cajones del balcón y para la limpieza (aspiración) de aceras y como picadora para la trituración de trozos de árboles y setos. Además, la desbrozadora de césped tampoco se debe utilizar como motocultor para el allanamiento de elevaciones en terrenos como, p. ej., toperas.

¡AVISO DE ADVERTENCIA! Por su propia seguridad, lea detenidamente este manual y las indicaciones generales de seguridad antes de poner en marcha el aparato. Si cede el aparato a un tercero, adjunte siempre estas instrucciones de uso.

Es preciso tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares.

Riesgos residuales

La máquina se ha construido de acuerdo con los últimos avances tecnológicos y observando las reglas técnicas de seguridad de aplicación reconocida. Aun así, pueden emanar determinados riesgos residuales durante el trabajo.

  • Lesiones por la cuchilla en rotación.
  • Riesgo para la salud por ruido. Llevar siempre equipo de protección personal (protección auditiva).
  • Riesgo para la salud por corriente eléctrica. Si no se utilizan los cables de conexión eléctrica apropiados. Observe el manual de instrucciones "Conexión eléctrica".
  • Asimismo, a pesar de todas las precauciones adoptadas pueden existir riesgos residuales no patentes.
  • Los riesgos residuales se pueden minimizar observando las "indicaciones de seguridad" y el "uso previsto" y siguiendo el manual de instrucciones en su integridad.

5. Indicaciones importantes

Indicaciones de seguridad generales+

⚠ ADVERTENCIA Lea todas las indicaciones de seguridad y todas las instrucciones. Si no se respetan las indicaciones de seguridad y las instrucciones, puede producirse una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves.

Guarde todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para futuros usos.

El término empleado en las indicaciones de seguridad «Herramienta eléctrica» se refiere tanto a las herramientas eléctricas conectadas a la red eléctrica (con cable de red) como a las herramientas eléctricas que funcionan por batería (sin cable de red).

  • No emplear el cortacésped cuando el césped está mojado.
  • No emplear nunca la herramienta con la cubierta trasera defectuosa o el recipiente colector roto.

  • Durante el uso de la herramienta sin recipiente colector hay que asegurarse de que la cubierta trasera está cerrada (peligro de lesión por cuchillas giratorias)

  • Retire la clavija siempre de la toma de enchufe

  • si la herramienta está sin vigilar

  • antes de retirar material atascado
  • antes de inspeccionar y limpiar la herramienta o antes de trabajar en la herramienta
  • después de golpear un objeto
  • si la herramienta comienza a vibrar de un modo extraño

1. Seguridad en el lugar de trabajo

  • Tenga su zona de trabajo ordenada y bien iluminada. Las zonas de trabajo desordenadas o mal iluminadas pueden causar accidentes.
  • Con la herramienta eléctrica, no trabaje en entornos en peligro de explosión en los que haya líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden inflamar el polvo o los vapores.
  • Cuando use esta herramienta eléctrica, no permita que se acerquen niños ni otras personas. Al virar puede perder el control del aparato.
  • Tenga especial cuidado al cortar el césped sobre suelos con poca estabilidad, en caso de haber vertederos cercanos, fosas o diques.

2. Seguridad eléctrica

  • La clavija de conexión de la herramienta eléctrica debe ser compatible con la toma de enchufe. Bajo ningún concepto se debe modificar la clavija. No utilice adaptadores de conexión en las herramientas eléctricas con toma de tierra. Las clavijas compatibles y sin modificar reducen el riesgo de una descarga eléctrica.
  • Evite el contacto del cuerpo con las piezas conectadas a tierra (p. ej., cercas metálicas, postes metálicos).
  • Mantenga las herramientas eléctricas alejadas de la lluvia o la humedad. La entrada de agua en el equipo eléctrico aumenta el riesgo de un choque eléctrico.
  • No modifique la finalidad del cable para cargar, colgar la herramienta eléctrica o para desenchufar la clavija de la toma de enchufe. Aleje el cable lejos del calor, de aceite, cantos afilados o de componentes del aparato que se mueven. Unos cables dañados o enrevesados aumentan el riesgo de una descarga eléctrica.
  • Si trabaja con una herramienta eléctrica al aire libre, emplee solo cables prolongadores que también sean adecuados para zonas exteriores. El uso de un cable prolongador adecuado para zonas exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
  • Si no se puede evitar el funcionamiento de la herramienta eléctrica en un entorno húmedo, emplee un interruptor de corriente residual. El uso de un interruptor de protección de corriente residual reduce el riesgo de una descarga eléctrica.

  • Controlar con regularidad el cable y encargarle a un técnico electricista la sustitución del cable dañado

  • Al emplear la herramienta en un entorno húmedo, se debe utilizar un interruptor de protección de corriente residual (FI) con una corriente de liberación de un máx. de 30 mA
  • Al usar cables prolongadores se debe prestar atención a que el cable esté completamente desenrollado y disponga de una capacidad de 16 A
  • Emplear únicamente un cable prolongador del tipo H05VV-F o
  • H05RN-F que esté previsto para el uso al aire libre y cuente con clavijas y acoplamientos estancos al agua
  • No pisar, transitar sobre el cable (prolongador), doblarlo o tirar de él
  • Proteger el cable (prolongador) contra calor, aceite y cantos afilados
  • Inspeccionar regularmente el cable prolongador y sustituirlo en caso de estar dañado (unos cables muy cortos pueden ser peligrosos)

¡Advertencia! Esta herramienta eléctrica produce un campo electromagnético mientras funciona. Este campo puede perjudicar bajo circunstancias concretas implantes médicos activos o pasivos. Con el fin de reducir el peligro de lesiones graves o mortales, recomendamos a las personas con implantes médicos que consulten tanto a su médico como al fabricante del implante médico antes de manejar la herramienta eléctrica.

3. Uso y manipulación de la herramienta eléctrica

  • No sobrecargue el aparato. Trabaje con la herramienta eléctrica adecuada. Si usa la herramienta eléctrica adecuada, trabajará mejor y más seguro dentro del rango de potencia indicado.
  • No emplee la herramienta eléctrica cuyo interruptor esté defectuoso. Una herramienta eléctrica, que ya no se puede conectar o desconectar de nuevo, es peligrosa y se debe reparar.
  • Retire la clavija de la toma de corriente y/o retire la batería antes de realizar ajustes en el aparato, cambiar accesorios o guardar el aparato. Esta medida de precaución evita el arranque involuntario de la herramienta eléctrica.
  • Conserve las herramientas eléctricas que no utilice fuera del alcance de los niños. No deje que use el aparato ninguna persona que no esté familiarizada con él o no haya leído estas instrucciones. Las herramientas eléctricas son peligrosas si son utilizadas por personas sin experiencia.
  • Cuide las herramientas eléctricas con esmero. Compruebe que las piezas móviles funcionan bien y no se atascan, que no hay piezas rotas ni dañadas, y que la herramienta eléctrica funciona correctamente.

  • Si hay alguna pieza dañada, repárela antes de usar el aparato. Muchos accidentes se deben a herramientas eléctricas que no han recibido el debido mantenimiento.

  • Mantenga sus herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte con bordes cortantes y afilados conservadas cuidadosamente se atascan menos y son más fáciles de conducir.
  • Use la herramienta eléctrica, los accesorios, las herramientas, etc. conforme a estas instrucciones. Tenga en cuenta las condiciones de trabajo y los trabajos que se deben realizar. El uso de herramientas eléctricas para fines no previstos puede ser peligroso.

4. Seguridad de las personas

Quién no está autorizado a usar el aparato:

Niños y otras personas que no estén familiarizados con las instrucciones de servicio (las disposiciones locales pueden estipular la edad mínima del usuario) y personas que estén bajo los efectos de medicamentos, drogas o alcohol, o que estén débiles o enfermas.

  • Sea cuidadoso y preste atención a lo que hace, y realice con prudencia el trabajo con una herramienta eléctrica. Un descuido durante el uso de la herramienta eléctrica puede causar lesiones graves.
  • Utilice la ropa de trabajo correspondiente, como por ejemplo: gafas de protección, protección auditiva y pantalones largos. No use ropa holgada ni joyas. No acerque el cabello, la ropa ni los guantes a ninguna pieza móvil. La ropa holgada, las joyas y el cabello largo pueden engancharse en las piezas móviles
  • No utilice el aparato descalzo, use siempre calzado resistente.
  • Evite una puesta en marcha accidental. Asegúrese de que la herramienta eléctrica se encuentre desconectada antes de cogerla o transportarla o conectarla a la alimentación de corriente y/o a la batería. Si transporta la herramienta eléctrica con el dedo puesto en el interruptor o conecta el aparato encendido a la toma de corriente, puede causar un accidente.
  • Antes de encender la herramienta eléctrica, retire cualquier herramienta eléctrica o llave inglesa. Una herramienta o una llave puesta en una pieza giratoria del aparato pueden causar lesiones.
  • Evite las posturas anormales. Procure una buena estabilidad y mantenga siempre el equilibrio. Así controlará mejor la herramienta eléctrica, si surge una situación imprevista.
  • Familiarícese con los elementos de mando y el uso correcto
  • No corte nunca el césped mientras haya personas (en especial niños) o animales domésticos cerca
  • Mantener las manos y los pies siempre alejados de las piezas giratorias

  • Mantenerlos alejados siempre de la abertura de salida

  • Conectar el motor de acuerdo con las instrucciones; mantener los pies a la vez alejados de la cuchilla
  • Esta herramienta no se ha diseñado para que lo usen personas (niños incluidos) con capacidades psíquicas, sensoriales o mentales limitadas o con falta de experiencia y/o conocimiento, a no ser que las vigile una persona responsable de su seguridad, o estas hayan recibido de esta última instrucciones sobre cómo usar la herramienta (a nivel local pueden existir disposiciones relativas a la edad del usuario)
  • Asegúrese de que ningún niño juegue con la herramienta
  • Emplear el cortacésped solo caminando (no correr nunca)
  • Procurar pisar con paso firme sobre superficies con pendiente y no cortar el césped sobre pendientes especialmente inclinadas
  • Tenga especial cuidado al caminar hacia atrás o al tirar del cortacésped hacia sí.

5. Servicio técnico

- Encargue la reparación de su herramienta eléctrica solamente a personal técnico calificado y únicamente con piezas de recambio originales. Así garantizará que la herramienta eléctrica siga siendo segura.

6. Datos técnicos

EMP-38
Datos técnicos
Datos de corte del cortacésped
Ancho de corte370
Altura de corte ajustable en mm35-50-65
Volumen del recipiente colector en l35
Accionamiento
Motor V / Hz230 / 50
Velocidad del motor en rpm2950
Potencia nominal del motor W1300
Peso en kg12

¡Se reserva el uso de cambios técnicos!

Información sobre ruidos, medidos según las normativas pertinentes:

Presión acústica L_pA = 79 dB(A)

Potencia acústica L_WA = 92 dB(A)

Incertidumbre de medición K_PA = 3 dB(A)

Lleve siempre protección auditiva.

La exposición a ruidos fuertes puede provocar la pérdida de oído.

$$ \text { Vibración } A _ {\mathrm{nv}} = 1, 6 4 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2} $$

$$ \text { Incertidumbre de medición } K _ {\mathrm{PA}} = 1, 5 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2} $$

¡Limite el ruido y las vibraciones al mínimo!

  • Use sólo máquinas en buen estado.
  • Haga un mantenimiento regular y limpie la máquina regularmente.
  • Ajuste la máquina a su manera de trabajar.
  • No sobrecargue la máquina.
  • Haga que se revise el estado de la máquina, si es necesario.
  • Apague la máquina cuando no la esté usando.
  • Lleve siempre guantes.

En este manual de instrucciones hemos marcado con el siguiente signo aquellos puntos que afectan a su seguridad: △

7. Estructura y manejo

¡ATENCIÓN! Apague el aparato y sepárelo siempre de la alimentación de corriente antes de trabajar en el mismo o someterlo a limpieza, inspección, mantenimiento u otra tarea.

Montaje

Montaje de las ruedas, Fig. 1

  • Gire el cortacésped y monte las 4 ruedas en el mismo con los 4 tornillos. Para ello, utilice la llave Allen.
  • Tiene la posibilidad de montar las ruedas a 3 alturas diferentes (altura de corte 35-50-65 mm).
  • Preste atención a que las 4 ruedas se encuentren montadas a la misma altura.

Montaje del asa de sujeción, Fig. 2

  • Introduzca el tubo inferior del cuadro en el orificio del cortacésped y fijelo con 2 tornillos.
  • Atornillar con los 2 tornillos el tubo superior al inferior del cuadro, enroscar 2 arandelas y 2 tuercas de mariposa.

Sujeción del cable en el asidero

- Sujete el cable suelto en el tubo superior del marco con ayuda de los sujetacables. (Fig. 2)

Montaje del recipiente colector, Fig. 3

  • Sujete el asidero en el recipiente colector tal y como se describe en la Fig. 3.
  • Introduzca la parte superior en la inferior del recipiente colector y preste atención a que las 2 piezas se encuentren bien asentadas.
  • Levantar la tapa de salida y enganchar el colector de césped.

⚠️ ¡Advertencia! Use solamente piezas de repuesto y accesorios originales del fabricante. De lo contrario, puede disminuir el rendimiento, se pueden producir lesiones y la garantía puede perder su validez. ¡Nunca use la máquina sin protección!

Manejo

Ajuste de la altura de corte (35-50-65 mm), Fig. 4

  • Volcar el cortacésped
  • Enroscar las dos ruedas delanteras y las dos traseras en la rosca con la altura deseada de corte (35-50-65 mm)
  • ¡Para ello, preste atención a que las 4 ruedas se encuentren sujetas a la misma altura de corte!

Sujetacables, Fig. 5

  • Enganchar el lazo del cable prolongador según la ilustración en el sujetacables B
  • Apretar para sujetar con seguridad el cable prolongador.

Arco de seguridad conectado/apagado, Fig. 6

Evita que la herramienta se conecte por error

  • Pulsar y mantener pulsado -de pie detrás del aparato- el botón de bloqueo E.
  • Tirar del arco de seguridad D y mantenerlo, soltar el botón de desbloqueo E.
  • ¡Tras la desconexión, la cuchilla continúa moviéndose varios segundos.

Almacenamiento, Fig. 7

  • Para ahorrar espacio de almacenamiento, pliegue el asidero hacia delante (afloje la tuerca de mariposa F)
  • ¡ Preste atención a que el cable (prolongador) no se atasque al plegar/desplegar el asidero (no deje caer el asidero)!
  • Al almacenar el cortacésped, no colocar ningún otro objeto encima de él
  • Conservar el cortacésped en el interior, en un lugar seco

Retirar y vaciar el colector de césped, Fig. 8

si permanece césped cortado en el suelo:

  • Soltar el arco de seguridad y esperar a que se detenga el motor.
  • Levantar la tapa de salida y desenganchar el colector de césped.
  • Vaciar el contenido.

8. Indicaciones de trabajo

Indicaciones y consejos para cortar el césped

  • Sujetar el cortacésped con las dos manos
  • Colocar el cortacésped en el borde de la superficie del césped y andar hacia delante para cortarlo
  • Regresar al final de cada recorrido y solapar ligeramente el recorrido cortado con anterioridad
  • Emplear el cortacésped solo sobre superficies de césped secas
  • Mantener alejado el cortacésped de objetos duros y de plantas
  • Para cortar hierba larga, primero se debe ajustar el mecanismo de corte a la altura máxima de corte, y a continuación a otra de corte inferior
  • ¡Adapte la velocidad de corte al pasar el cortacésped por hierba alta!

Antes del uso

  • Comprobar el funcionamiento de la herramienta antes de cada aplicación y, en caso de defecto, encargarle a una persona cualificada la reparación de la misma; no abrir nunca uno mismo la herramienta
  • Inspeccionar en profundidad la superficie de césped a cortar y retire todos los objetos duros que pueda atrapar y lanzar hacia fuera el mecanismo de corte
  • Asegurarse siempre de que el mecanismo de corte se encuentre en un estado impecable (es decir, (encargar) la sustitución de piezas desgastadas o dañadas)
  • Todas las tuercas, pernos y tornillos deben estar bien apretados para garantizar que el cortacésped se encuentre en un estado seguro de trabajo

Durante el uso

  • Cortar el césped solamente con suficiente luz natural o con una buena iluminación artificial
  • No vuelque la herramienta al dejar conectado o encender el motor, a excepción de que sea necesario dejarlo encendido con hierba alta (en este caso, volcarla solo lo estrictamente necesario y solo la parte más alejada del usuario); en todo momento hay que asegurarse de que ambas manos se encuentren en posición de manejo cuando se pose la herramienta de nuevo en el suelo
  • Asegurarse de que la cuchilla se haya detenido por completo cuando se vuelque la herramienta, para cruzar superficies o para el transporte desde o hacia la superficie de césped a cortar
  • El césped en taludes se corta de manera transversal, nunca desde arriba o abajo
  • Proceder con cuidado al cambiar de dirección en pendientes

  • No elevar o cargar nunca el cortacésped cuando el motor esté en marcha

  • Desconectar siempre la herramienta y retirar la clavija de la toma de enchufe cuando se secciona o daña o se enreda el cable de red o prolongador (no tocar el cable antes de retirar la clavija)
  • No continuar usando la herramienta si el cable está dañado; encargue su sustitución por un técnico electricista reconocido

9. Mantenimiento

¡AVISO DE ADVERTENCIA!

Retirar el cable de red de la toma de enchufe antes de cualquier trabajo en el aparato.

Usar siempre guantes de protección en todos los trabajos en y en torno de herramientas de corte.

El usuario será responsable de cualquier daño que se produzca por no cumplir las indicaciones de estas instrucciones de uso. Esto rige también para modificaciones no autorizadas en el aparato, el uso de piezas de recambio, piezas adosadas, herramientas de trabajo no autorizados, aplicaciones ajenas o no previstas, daños indirectos por el uso de componentes defectuosos.

  • Examine el aparato antes de empezar a trabajar.
  • Use siempre accesorios piezas de repuesto originales.
  • Esta herramienta no sirve para usos profesionales
  • Mantenga siempre limpios herramientas y cables
  • ¡Limpiar el cortacésped tras cada uso con un cepillo de mano y un paño suave! No emplear agua (en especial prescindir de espráis de alta presión)
  • Retirar los restos compactados de césped cortado con un trozo de madera o plástico de las superficies de la cuchilla
  • Controlar con regularidad el desgaste o los daños en el recipiente colector
  • Comprobar con regularidad el desgaste y los daños en la cuchilla y los tornillos y sustituirlos en caso necesario (juego completo de tornillos)

Cambio de la cuchilla

  • ¡ Desenchufe la clavija de la toma de enchufe y retire el recipiente colector!
    • ¡Llevar guantes de protección
  • Volcar el cortacésped
  • Sujete bien la cuchilla y retire/monte la misma con una llave inglesa del 19, girándola en sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Use solamente cuchillas de recambio originales
  • Limpie con esmero la zona ondulada y el lado inferior de la herramienta antes de montar la cuchilla
  • Si la herramienta eléctrica fallara en alguna ocasión a pesar de los rigurosos controles de fabricación y calidad, encárguele la reparación solo a un servicio de postventa autorizado

Información sobre el servicio técnico

Hay que tener en cuenta que los siguientes componentes de este producto están sometidos a desgaste natural o por el uso o que se requieren los siguientes materiales de consumo.

Piezas de desgaste*: Cuchillas, ruedas, etc.

* ¡No incluido obligatoriamente en el volumen de suministro!

10. Conexión eléctrica

El electromotor instalado está conectado para utilizarse. La conexión cumple las pertinentes disposiciones VDE y DIN.

La conexión a la red por parte del cliente, así como el cable alargador utilizado deben cumplir estas normas.

Advertencias importantes

En caso de sobrecarga del motor, este se desconecta automáticamente. Tras un tiempo de refrigeración (los tiempos varían), puede conectarse de nuevo el motor.

Línea de conexión eléctrica defectuosa

En las líneas de conexión eléctrica surgen a menudo daños de aislamiento.

Las causas para ello pueden ser:

  • Zonas aprisionadas al conducir las líneas de conexión a través de ventanas o puertas entreabiertas.
  • Dobleces ocasionados por la fijación o el guiado incorrectos de la línea de conexión.
  • Zonas de corte al sobrepasar la línea de conexión.
  • Daños de aislamiento por tirar de la línea de conexión del enchufe de la pared.
  • Grietas causadas por el envejecimiento del aislamiento.

Tales líneas de conexión eléctrica defectuosas no deben utilizarse, pues suponen un riesgo para la vida debido a los daños de aislamiento.

Supervisar con regularidad las líneas de conexión eléctrica en busca de posibles daños. Durante la comprobación, preste atención a que la línea de conexión no cuelgue de la red eléctrica.

Las líneas de conexión eléctrica deben cumplir las pertinentes disposiciones VDE y DIN. Utilice solo líneas de conexión eléctrica con certificación H05VV-F. La impresión de la denominación del tipo en el cable de conexión es obligatoria.

Motor de corriente alterna

  • La tensión de la red debe ser de 230 V.
  • Los cables alargadores de hasta 25 m de longitud deben poseer una sección de 1,5 milímetros cuadrados.

Las conexiones y reparaciones del equipamiento eléctrico debe realizarlas solo un experto electricista. En caso de posibles dudas, indique los siguientes datos:

  • Tipo de corriente del motor
  • Datos de la placa de características de la máquina
  • Datos de la placa de características del motor

11. Almacenamiento

  • Separe el cortacésped del suministro eléctrico, si no se emplea el aparato.
  • Lubrique la cuchilla para evitar oxidaciones.
  • Conserve el aparato en un lugar seco y fuera del alcance de los niños.
  • Si no se va a emplear el aparato, almacénelo de tal forma que no lo pueda arrancar una persona no autorizada.

12. Eliminación y reciclaje

El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. No tirar las pilas al cubo de la basura, al fuego o al agua. Las pilas deben eliminarse o reciclarse de forma ecológica. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p. ej., metal y plástico. Depositar las piezas defectuosas en un contenedor destinado a residuos industriales. Informarse en el organismo responsable al respecto en su municipio o en establecimientos especializados.

13. Solución de averías

La tabla siguiente indica síntomas de fallo y describe cómo los puede solucionar si su máquina no trabaja correctamente.

Si no es capaz de localizar y eliminar así el problema, póngase en contacto con su taller de servicio.

Retirar el cable de red de la toma de enchufe antes de cualquier trabajo en el aparato.

Avería Causa posibleSolución
El cortacésped no funcionaSin suministro eléctricoToma de enchufe defectuosaCable prolongador dañadoHierba muy altaInterruptor de con./desc. defectuosoComprobar el suministro eléctrico (cable de red, interruptor de protección, fusibles)Usar otras tomas de corrienteSustituir el cable prolongadorAumentar la altura de corte y volcar la herramientaReparación a través de un centro de servicio autorizado
El cortacésped sufre fallosCable prolongador dañadoCableado interior defectuosoSustituir el cable prolongadorContactar con el distribuidor/servicio de posventa
El césped, una vez cortado, es irregular o el motor trabaja con dificultadCorte muy bajoLa cuchilla está romaEl lado inferior de la herramienta está atascadoAltura de corte irregularAumentar la altura de corteCambiar la cuchillaLimpiar la herramientaAjuste las 4 ruedas a una misma altura
La cuchilla no gira • Lacuchilla está atascadaTornillo/Tuerca en cuchilla sueltosRetirar el bloqueoApretar
La herramienta vibra de un modo raroLa cuchilla está dañadaTornillo/Tuerca en cuchilla sueltosCambiar la cuchillaApretar

Inhoudsopgave:

Pagina:

Los defectos evidentes deberán ser notificados dentro de 8 días después de haber recibido la mercancía, de lo contrario el comprador pierde todos los derechos sobre tales defectos. Garantizamos nuestras máquinas en caso de manipulación correcta durante el plazo de garantía legal a partir de la entrega. Sustituiremos gratuitamente toda pieza de la máquina que dentro de este plazo se tome inútil a causa de fallas de material o de fabricación. Las piezas que no

son fabricadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del suministrador anterior. Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador. Están excluidos derechos por modificaciones, aminoraciones y otros derechos de indemnización por daños y perjuicios.

Garantia PT

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SCHEPPACH

Modelo : EMP-38

Categoría : Cortadora de césped