61800 - Pulverizador de mochila Chapin - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 61800 Chapin en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 61800 Chapin
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pulverizador de mochila en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 61800 - Chapin y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 61800 de la marca Chapin.
MANUAL DE USUARIO 61800 Chapin
LEA ESTAS INSTRUCCIONES ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZARLO

Visite el sitio web para conocer
los detalles de la garantia
Modelo 61800 · 4G/15L
¡FELICITACIONES!
ACABA DE COMPRAR UN PRODUCTO DE CALIDAD CHAPIN.
REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA EN WWW.CHAPINMFG.COM/WARRANTY.ASP
VISIT US ON THE INTERNET: WWW.CHAPINMFG.COM
ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO, POR FAVOR LLAME AL:
1-800-950-4458
Cuando llame, tenga a la mano la siguiente información: Recibo de compra y número de modelo. Este número lo conecta directamente con el fabricante de este producto. Nuestro equipo de asistencia técnica con gusto le ayudará con toda la información que necesite para ensamblarlo, solucionar problemas o reemplazarlo.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA: EL USO INAPROPIADO O EL NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PUEDE RESULTAR EN UNA FALLA EXPLOSIVA Y CAUSAR SERIAS LESIONES OCULARES O DE OTRO TIPO.
Para el uso seguro de este producto, usted debe leer y seguir todas las instrucciones. No deje el pulverizador presurizado expuesto al sol. El calor puede provocar la acumulación de presión resultando en una posible explosión. No almacene o deje la solución en el tanque después de usar. Cuando utilice el pulverizador siempre utilice anteojos protectores, guantes, camisa de manga larga, pantalones largos y protección completa en los pies. Nunca utilice ninguna herramienta para retirar la bomba si hay presión en la cámara de presión. Nunca presurice el pulverizador con cualquier otro elemento que no sea la bomba original. No intente modificar este pulverizador.
Reemplace las piezas sólo con piezas originales del fabricante.
Nunca pulverice soluciones inflamables, cáusticas, ácidas, con cloro, con lejía u otras soluciones corrosivas o químicos que produzcan calor, presión o gas. Siempre lea y siga las instrucciones del fabricante del producto químico antes de usarlo con este pulverizador, ya que algunos productos químicos pueden ser peligrosos cuando se usan con este pulverizador. SK 1158-3
PRECAUCIÓN
- REVISIÓN PREVIA AL USO: Revise que la tuerca de la manguera esté bien apretada para asegurar que la manguera se encuentre sujeta en forma segura al ensamblaje de apagado. Asegúrese de que la manguera se encuentre sujeta en forma segura al tanque, apretando la abrazadera de la manguera si es necesario. Asegúrese de que todas las conexiones de la boquilla y la varilla estén bien apretadas Asegúrese de que la abrazadera grande de la bomba esté bien apretada. Asegúrese de que los dos tornillos utilizados para unir la palanca de bombeo al eje de la bomba estén bien apretados.
- No exceda la temperatura de la solución del tanque de 120º F/ 49º C.
NOTA: El tanque y la manguera pueden tener agua residual en su interior, debido a las pruebas de calidad realizadas en el pulverizador.
“Siempre lea todas las instrucciones referentes a los líquidos y otros materiales antes de introducirlos a este producto, y siempre obedezca dichas instrucciones. Siempre rotule este producto con el nombre completo de cualquier líquido o material que introduzca en él.
Siempre asegúrese de eliminar todo el líquido u otro material de este producto antes de introducir un líquido o material diferente en él.
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD: El fabricante no es responsable por ningún líquido u otro material que se introduzca a este producto, y no asume responsabilidad alguna por dicho líquido o material. Usted asume los riesgos por todos los líquidos u otros materiales que se introduzcan a este producto, y el uso de dichos líquidos u otros materiales con este producto".
USO Y APLICACIÓN DE SU PULVERIZADOR
Evite el uso de un pulverizador con fines de limpieza si ya se utilizaron productos protectores para plantas o químicos herbicidas en el mismo. Si se ha utilizado el pulverizador para proteger plantas o como herbicida, limpie completamente el pulverizador (consulte la sección de limpieza) antes de utilizarlo.
Fertilizante: utilice diferentes tipos de patrones de pulverización para la óptima nutrición de follaje y aplicación de fungicidas y pesticidas.
Herbicidas: reduzca la maleza y las plantas no deseadas, pero evite utilizar el mismo pulverizador para fertilizar o proteger plantas sin primero limpiar el pulverizador por completo (consulte la sección de limpieza).
Uso general en el hogar: aplique detergentes, soluciones limpiadoras, agua tibia (que no exceda los 120°F/49°C) o químicos limpiadores para el hogar no tóxicos en alfombras, pisos, paredes, vidrio, encimeras y techos. NO utilice el pulverizador que se utilizó con herbicidas, pesticidas u otros químicos tóxicos para aplicaciones en el hogar.
Uso general en exteriores: utilice el pulverizador para limpiar ventanas o para aplicar algún detergente para propósitos de limpieza general.
INFORMACIÓN DE LOS COMPONENTES Y USO DEL PULVERIZADOR
ENSAMBLE DE BOQUILLA
Figura 1-2
Desatornille la tapa de boquilla (1) del cuerpo de la boquilla (3) con la tuerca de retención (2) en el codo (5). Desatornille la tuerca de retención (2). Empuje el cuerpo de la boquilla (3) con la boquilla junta (4) de manera de separarlos de la tuerca de retención (2). Para volver a instalar la boquilla, haga lo mismo pero empezando por el último paso..
Figura 3
Desatornille la tuerca de retención del codo y empuje la punta de la boquilla de pulverización de modo que se separe de la tuerca de retención. Para volver a instalar la boquilla, haga lo mismo pero empezando por el último paso.
- Tapa de boquilla de polietileno

text_image
2. Tuerca de retención 3. Cuerpo de la boquilla 4. Junta de la boquilla 5. Codo 2. Tuerca de retención 3. Cuerpo de la boquilla 4. Junta de la boquilla 5. Codo Tuerca de retención Punta de la boquilla de pulverización Junta de la boquilla CodoFigura 3Figura 2Fi
MONTAJE DE LA VARILLA
- Asegúrese de que el anillo "O" esté instalado en el extremo de la varilla pulverizadora.
Inserte la varilla a la válvula de cierre. - Gire y apriete la tuerca de retención sobre la válvula de cierre en el sentido de las agujas del reloj.

text_image
Tuerca de retención Anillo "O"Varilla Válvula de apagadoINSTALACIÓN DE LA MANIJA DE LA BOMBA
Se puede instalar la manija de la bomba en cualquiera de los dos lados del eje de la bomba (A). Para instalar la manija de la bomba, coloque la manija (C) sobre el eje (A) alineando los orificios de la manija de la bomba con los orificios del eje. Deslice los pernos (B) a través de los orificios alineados como se muestra en las figura 3. Apriete las tuercas (D) a los pernos. Hay orificios en la manija de la bomba para permitir su montaje en el lado izquierdo (fig. 2-4) o en el lado derecho (fig. 5).

text_image
A. Eje de la bomba D. La tuerca : = B. Perno C. Manija de la bomba
text_image
Contratuerca de nylon Perno con roscaFigura 1 Figura 2

text_image
Manija de la bomba Eje de la bombaAlinee los orificios

Figura 3 Deslice los pernos a través de los orificios

Figure 4 Apriete las tuercas a los pernos

Figura 5 En el lado izquierdo

INSTALACIÓN DE LAS CORREAS PARA HOMBROS
La p rmazón de metal, en la parte donde el armazón sale del tanque y se curva alrededor del mismo.

SUJETADOR DE VARILLA PULVERIZADORA
La varilla pulverizadora se encaja fácilmente en la manija.

SISTEMA DE FILTRACIÓN EN 3 ETAPAS
Este pulverizador de mochila está equipado con un sistema de filtración en 3 etapas (ver Figura 1). La etapa 1 es una canastilla de filtro incorporada en la abertura del tanque donde se coloca el fluido. El filtro de etapa 2 está ubicado en la entrada del cilindro de presión. La etapa 2 es una varilla de filtro desmontable. La etapa 3 es un filtro desmontable integrado en el montaje de cierre. Se recomienda limpieza periódica de estos filtros para garantizar un flujo uniforme del fluido a través del pulverizador. Esto también reducirá el desgaste del componente pulverizador.
El filtro de la etapa 3 es un filtro desmontable incorporado en el lado de la entrada de la válvula de cierre (vea la sección “desarmado y reparación de la válvula de cierre”). Asegúrese de liberar la presión antes de retirar la manguera del dispositivo de cierre. Es mejor tener una cantidad mínima o nada de líquido en el cilindro de presión antes de retirar y reinstalar el filtro de cierre de la etapa 3, ya que el líquido podría gotear por la manguera.
Etapa 1
[canastilla de filtro]

text_image
Etapa 2 (varilla desmontable) Cilindro de presiónFigura 1
Figura 2 Etapa 2 [varilla de filtro desmontable]

El borde de la guía está mirando hacia afuera del cilindro de presión

El borde de la guía está en el cilindro de presión

text_image
Etapa 3 (Filtro de cierre)LLENADO DEL PULVERIZADOR
Asegúrese de que la canastilla de filtro esté en su lugar para evitar que entren residuos al tanque.
Determine la cantidad de mezcla que necesita para su aplicación.
Agregue la cantidad adecuada de agua en el tanque. Agregue la cantidad adecuada de agente químico en el tanque (consulte la etiqueta del agente químico para conocer la proporción adecuada del mismo). Agite la mezcla en el tanque con un utensilio limpio (como una espàtula para pintura). El tanque tiene capacidad para 4 galones (15.1L) más el agente químico.
No es necesario llenar el tanque del pulverizador en cada uso. Puede llenar el tanque con tan sólo la cantidad necesaria para cada aplicación.
Siempre siga las instrucciones del fabricante que se incluyen en la etiqueta del producto.
INFORMACIÓN ÚTIL ACERCA DE LA PULVERIZACIÓN
Realice bombeos RÁPIDOS para cebar la bomba. Sabrá que la cámara de presión se llena con líquido cuando sienta una resistencia firme en la bomba. El aire dentro de la cámara de presión se comprime después de bombear varias veces. Al presionar la palanca en la unidad de cierre, la válvula se abre. Para la característica de bloqueo de seguridad (no pulverizar), levante la manija y mueva el mecanismo de bloqueo de color rojo a la posición de bloqueo como se muestra en la figura 1. Para desunir, levante en la manija y vuelva el mecanismo de bloqueo rojo a la posición neutral como en fig. 3. Para la característica de fijación (pulverización continua), baje la manija y mueva el mecanismo de bloqueo de color rojo a la posición de fijación como se muestra en la figura 2. Para desconectarla, baje la manija y coloque nuevamente el mecanismo de bloqueo de color rojo a la posición neutral como se muestra en la figura 3.
A POSICIÓN DE BLOQUED

text_image
Mecanismo de bloqueo Palanca levantadaLA POSICIÓN DE FIJACIÓN LA POSICIÓN NEUTRAL

text_image
Palanca bajada
Para un bombeo fácil, utilice la punta EXTREMA de la manija de la bomba. La cantidad de líquido expulsado durante la pulverización depende de la frecuencia de bombeo. La extremidad de boca de ventilador es clasificada en .4 gpm en 40psi. Ésta es la presión de funcionamiento nominal del rociador.
Nota: Si experimenta una pérdida rápida de presión, vacíe el pulverizador por completo y bombee la manija con el tanque vacío. La cámara de presión se llenará con el volumen de aire necesario para volver a presurizar. Realice este procedimiento de vez en cuando como mantenimiento general.
QUÍMICOS EN POLVO
Los químicos en polvo (polvo mezclado con líquidos para fabricar el agente de pulverización) son, por lo general, abrasivos y pueden causar desgaste. Cuando utilice un químico en polvo en su pulverizador, asegúrese de que esté completamente disuelto en la solución líquida. Limpie y enjuague muy bien el pulverizador para alargar la vida de sus piezas pulverizadoras.
LIMPIEZA
1) Siempre vacíe el pulverizador y limpie el tanque minuciosamente después de cada uso.
2) Bombee la manija del pulverizador hasta que todos los residuos y aire salgan por la boquilla[mínimo de 30 movimientos].
3) Llene el tanque con agua hasta la mitad y bombee el agua como se explica en el paso 2 (repita este procedimiento las veces que sea necesario).
Otros consejos sobre limpieza:
- Si la distribución de la pulverización es inadecuada, esto normalmente significa que la boquilla está atascada; retírela y límpiela.
- Se puede agregar jabón al agua para limpiar el tanque.
- No utilice abrasivos o agentes de limpieza fuertes.
- Si utiliza algún agente químico para limpiar el tanque, siga las recomendaciones del fabricante al desechar las aguas residuales.
- Para limpiar la unidad, siga las instrucciones del fabricante de la sustancia química.
CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO DE SU PULVERIZADOR
- El pulverizador debe ser guardado fuera de la luz solar directa en un espacio fresco y seco.
- Asegúrese de vaciar todo el líquido del tanque, bomba, cilindro de presión, manguera, válvula de cierre, varilla y boquilla antes de la época de frío para evitar la expansión del líquido y el rompimiento de los componentes del pulverizador (Consulte la sección de “Limpieza”). Ponga la válvula de cierre en la posición “abierta”.
- Cuando se requiera servicio, comuníquese con su distribuidor más cercano y siempre insista en que usen piezas de repuesto originales.
- Verifique con regularidad el desgaste de la manguera, la varilla, la bomba, el tanque y la válvula de cierre en busca de daños o fugas y repare los defectos pronto.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS AL UTILIZAR SU PULVERIZADOR
Problema Posible razón Solución
| Dificultad para accionar la palanca de bombeo y/o la manija de la bomba | Varas de la placa superior de válvula. Limpie o reemplace el kit de la válvula. | |
| Obstrucción en el conducto de salida del cilindro de pistón | Limpie el conducto de salida del cilindro depistón | |
| Ninguna o poca resistencia durante el bombeo continuo - sin presión. | Placa superior de válvula dañada/ desgastada/sucia. Limpie o reemplace la placa de válvula | |
| Anillo “O” superior del pistón dañado/desgastado.n Reemplace el anillo “O” | ||
| Desgaste en el montaje del collarín de pistón o cilindro de pistón. | Reemplace el montaje del collarín de pistón o del cilindro del pistón | |
| Mucha resistencia después de sólo unos pocos movimientos de bombeo pero la presión dura sólo por poco. | Cojín de aire insuficiente en la cámara de presión Libere la presión en la cámara de presión Retire la manguera y vacíe la cámara de presión. Vuelva a conectar la manguera. | |
| Placa de la válvula de superior dañada/válvula. Limpie o reemplace la placa superior de desgastada/sucia. | ||
| La acción de bombeo ascendente es más difícil y/o la manija de la bomba se mueve por sí sola hacia atrás. | El agujero de ventilación está taponado Limpie el agujero de ventilación en la tapa | |
| La placa inferior de válvula se pega Limpie o reemplace la placa de válvula. | ||
| El filtro de entrada está obstruido Limpie el filtro incorporado en el tanque. | ||
| Obstrucción en la entrada del cilindro de pistón Limpie el cilindro de pistón | ||
| Cuando se levanta la manija, ésta se mueve por sí sola hacia atrás | La placa de válvula está pegajosa Limpie o reemplace la placa de válvula | |
| Fugas en el cilindro de pistón | Collarín dañado/desgastado/sucio | Limpie o reemplace el collarín del pistón |
| Cilindro de pistón dañado | Reemplace el cilindro de pistón | |
| Pistón dañado | Reemplace de pistón | |
| Fugas en la unidad de cierre | Conexiones sueltas | Ajuste la conexión |
| Unidad de cierre desgastada o dañada | Reconstruya o reemplace la válvula de cierre | |
| Fugas en el montaje de la varilla | Conexiones sueltas | Ajuste la conexión |
| Anillo “O”/junta dañada o desgastada | Reemplace el anillo “O”/la junta | |
| Fugas en el montaje de la boquilla | Conexiones sueltas | Ajuste la conexión |
| Anillo “O”/junta dañada o desgastada | Reemplace el anillo “O”/la junta | |
| Fuga entre el montaje de la bomba y el tanque de presión | Abrazadera de la bomba suelta | Ajuste la abrazadera |
| Anillo “O” dañado o desgastado | Reemplace el anillo “O” de la cámara | |
| Fuga de la manguera en la salida del tanque | Abrazadera de la manguera suelta | Ajuste la abrazadera |
| Fuga de la manguera en la unidad de cierre | Conexiones sueltas | Ajuste la tuerca de retención |
| Anillo “O”/junta dañada o desgastada | Reemplace el anillo “O”/la junta | |
CÓMO DESARMAR Y REPARAR EL CONJUNTO DE LA BOMBA

text_image
varilla de filtroFigura 1

- Libere la presión del pulverizador y elimine todo el líquido de la cámara de presión y del tanque.
- Retire el filtro que está en el tanque de la cámara de presión [fig. 1].
- Retire la manguera [fig. 2].
- Retire los 2 tornillos que unen la manija del pivote al eje de la bomba y retire el conjunto del pistón (fig. 3).
- Retire los 2 tornillos que sujetan la parte posterior/el marco (fig. 4), y la parte posterior/el marco se separará.
- Mueva la cámara de presión hacia adelante y hacia atrás, y empuje hacia abajo para separarla del tanque (fig. 5). Una vez suelta, puede retirar todo el conjunto de la bomba.
- También se puede reemplazar el anillo "O" de la cámara de presión. NO estire Monte el anillo "O" sobre la parte superior de la cámara. Aplique vaselina al anillo "O" antes de reinstalar el conjunto de la bomba en el tanque (fig. 6).
- Para inspeccionar el pistón o los componentes del cilindro del pistón, retire la tapa protectora de polvo (fig. 7).
- Retire el pistón (fig. 8) e inspecciónelo en busca de deterioros. En la página siguiente, encontrará instrucciones de reparación adicionales.
- Vuelva a montar la máquina de forma contraria a cómo la retiró. Nota: hay una combinación de muesca/lengüeta en el conjunto de la bomba/tanque que se debe usar para la alineación (fig. 9).

text_image
Montaje de la bomba Anillo "Q" de la cámara de presión Tapa pro- tectora antipolvo Figura 7Figura 6

text_image
Pestaña del tanque | Muesca del montaje de la bombaCÓMO REPARAR EL CONJUNTO DEL PISTÓN/CILINDRO

text_image
CollarínFigura 1

text_image
Cilindro de presión Pistón Culierta antipolvo Cilindro del pistón
text_image
Entrada del cilindro del pistón Entrada Placa superior válvula Placa inferior válvula Conducto de salida
text_image
Reborde de la base del cilindro de presión Pestaña del cilindro del pistónFigura 3

- Retire el conjunto del cilindro de pistón girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj si está viendo el pulverizador desde la parte inferior. Precaución: El cilindro del pistón puede tener bordes filosos.
- Verifique que no haya rayaduras verticales dentro del cilindro del pistón y del pistón. Si alguno o ambos están rayados, debe reemplazarlos.
- Para remplazar el collarín, sáquelo de la corona del pistón con ayuda del dedo pulgar. Verá las ranuras donde debe instalar el nuevo collarín en la corona del pistón (fig. 1).
- Hay 2 placas de válvula en el cilindro del pistón, una dentro del cilindro y la otra en la parte superior externa. Las placas de la válvula están en su lugar sujetadas por un tornillo y una arandela, y se las puede retirar y reemplazar usando un destornillador de cabeza Phillips. Los 2 anillos "o" también pueden retirarse y reemplazarse. Asegúrese de que los anillos "o" estén colocados en sus ranuras en el cilindro del pistón.
- Engrase los 2 anillos "O" en el cilindro del pistón (no deje que caiga grasa en la placa de válvula) y atornille el conjunto del pistón dentro de la base del cilindro de presión. Atornille el cilindro del pistón en el sentido de las agujas del reloj hasta que apriete y ya no se vea el anillo "O" en la parte inferior. Cuando se coloca de forma correcta, la pestaña en el cilindro del pistón quedará alineada con el pestillo de la base del cilindro de presión (fig. 3).
- Aplicque jalea de petróleo en la pared interna del cilindro de pistón y en el collarín, y coloque de nuevo el conjunto del pistón en el cilindro de pistón.
- Inserte el pistón en ángulo en relación con el borde delantero del collarín colocado sobre la ranura en el cilindro del pistón. Atornille el conjunto del pistón en el eje de la bomba con los tornillos de la manija.
- Reemplace la tapa protectora de polvo. Apriete la tuerca y el tornillo.
PARA DESARMAR Y REPARAR LA VÁLVULA DE CIERRE

Figura 1

1) Válvula de cierre armada (Figura 1).
2) Retire la clavija de retención (A) (Figura 2); coloque el extremo de la clavija de retención que lleva la muesca en una superficie dura y empuje hacia abajo. Retire la clavija de retención y deslice la manija para sacarla de la válvula.
3) Retire la tuerca de retención (con el anillo "O" incorporado), el resorte y el vástago de la válvula (B) (Figura 3). Reemplace las partes desgastadas. Lubrique los anillos "O" y vuelva a armar siguiendo los pasos anteriores, pero a la inversa. Coloque la hendidura de la manija en el área ranurada del vástago de la válvula. Inserte la clavija de retención. Presione la manija hacia abajo varias veces para distribuir el lubricante de manera uniforme. Revise el filtro (C) en el extremo de la válvula de cierre para detectar residuos. Retire el filtro y enjuáguelo con agua para limpiarlo.
INFORMACIÓN DE PEDIDO DE PARTES DE REPUESTO

Boquilla de
pulverización plana
Boquilla ajustable
de latón
Boquilla
ajustable de
polietileno
Kit de
boquilla
Kit de
reemplazo
de filtro
Ensambaje
de la varilla
Montaje de
la manguera
Kit de reparación
de la válvula
de cierre
Unidad de cierre
INFORMACIÓN DE PEDIDO DE PARTES DE REPUESTO

¡Felicitaciones!
Usted acaba de adquirir un producto de calidad Chapin.
Registre su pulverizador en línea en www.chapinmfg.com/warranty.asp
Chapin International, Inc
P. O. Box 549 700 Ellicot St. • Batavia, NY 14021-0549 U.S.A. • 1-800-950-4458 • www.chapinmfg.com
Debido a nuestro proceso de mejora continua de nuestros productos, las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Patentes en trámite en EE.UU. y en otros países.
PULVÉRISATEUR DE SAC À DOS PROSERIES™
MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN