Cobalt - Batidora de mano Midas - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Cobalt Midas en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Cobalt Midas
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Cobalt - Midas y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Cobalt de la marca Midas.
MANUAL DE USUARIO Cobalt Midas
B5 Instruccion de segundario
- Por favor, lea y siga todas las instruciones.
- Mantenga el aparato alejado del agua, excepto para productos destinados al uso en exterioroes.
-
Limpie solo con un pano seco.
-
No bloquee纫una abertura de ventilacion. Instale de acordo con las instructaciones del fabricante.
- No instale cerca de fuentes de calor como radiadores, registros de calor, estufas uOthers aparatos (incluyendo amplificadores) que generen calor.
- Utilite solo accesos asignados por el fabricante.
7.Use solo carros, soportes, tripodes, soportes o mesas
especialidades. Tenga precauacion para evaporar el vuelco al mover la combinacion carro/aparato.
- Evite la instalacion en espacios confinados como estanterias.
- No colocar carea de fuentes del llamas desnuda, como velas encendidas.
- Rango de temperatura de funciona en 5^ a 45^ C ( 41^ a 113^ F ).
Contenido del Paquete 27
Controles. 28
Conexión USB. 28
Conexiones HyperMAC Snake 29
Información del LED de Estado SNAKE 1/2.29
Actualizacion e Instalacion. 30
Actualizacion de Firmware 30
Controlador MacOS 33
Instalacion del Controlador en Windows 33
Configuración 36
Configuración del Producto – MacOS. 36
Configuración del Producto – Windows. 37
Configuración de una Aplicacion de Audio para Usar COBALT (REAPER) 39
MacOS 39
Windows 41
Conexión de COBALT a una Consola 44
Conexión No Redundante. 44
Conexión Redundante 45
Configuración de la Consola 46
Uso Extendido -Interfaz de Red. 47
Introducción
El Midas COBALT es una interfaz de audio con 192 canales bidirecctionales, diseñada para configurar junto con la série de consolas Heritage-Digital. COBALT convierte el audio nativo de HyperMAC Snake en audio USB compatible con clase a travers de un enlace de audio USB3. Los flujos de audio USB se PUden configurar para configurar a 48kHz (a工程技术 del Convertidor de Frecuencia de Muestreo Asincrongo) o a 96kHz , sin�能ar el recountede de canales. La interfaz COBALT también proporción a enlace de datos auxiliar entre la consola y la computadora que permitte futuras integrações entre la consola y aplicaciones de audio basadas en computadora.
Contenido del Paquete
- Convertidor Cobalt USB3 a HyperMAC
- Estuche de transporte Cobalt
Cable USB-Ca USB-C con bloqueo - Guía de Inicio Rápido (QSG)
Controles
Conexión USB

CONECTOR USB-C CON BLOQUEO - COBALT se conecta a la computadora anftriona using an un cable USB-C a USB-C (incluido) o un cable USB-C a USB-A. El cable USB-C a USB-C incluido presenta una carca que coincide con el puerto USB con bloqueo estandar de la industry de COBALT y proportiencia una connexion robusta y estable.
NOTA: COBALT debe conectarse a un puerto USB3 en la computadora aniftriona con un cable compatible con USB3 para acceder a la calidad completa de-Recuento de canales de COBALT. Si COBALT se conecta a travers de un puerto USB2 o con un cable USB2, el recuento de canales se limitar a 32 canales bidirecionales de audio.
LED DE ESTADO USB - El LED de estado USB multicolor proportionsa retroalimentacion sobre el mode operativo y el estado de la unidad COBALT.
| ESTADO DEL LED SIGNIFICADO | |
| Azul Fijo | Modo USB3 - Capacidad de 192 x 192 canales |
| AzulIntermitente | Modo USB3 - El dispositoro está conectado a una aplicación de audio y está transmitido/recipient dos |
| Verde Fijo | Modo USB2 - Capacidad de 32 x 32 canales |
| VerdeIntermitente | Modo USB2 - El dispositoro está conectado a una aplicación de audio y está transmitido/recipient dos |
| Blanco/Cian | Se muestra durante el inizio de la unidad |
| Purpura/Rosa | Se muestra cuando se actualiza la unidad |
| Amarillo | Error Internalo - Contacte a su distribuidor local o Soporte al Cliente de Midas |
| Rojo Fijo | Unidad No Programada - Contacte a su distribuidor local o Soporte al Cliente de Midas |
Conexiones HyperMAC Snake

ES
SNAKE1-E primer puerto HyperMAC snake peute transporte 192 x 192 canales de audio y datos auxiliques para la connexion a consolas Heritage-Digital, como el HD96-24 o HD96-AIR. La connexion debleirase utilizing conectores estandar de la industry RJ-45 y un cable compatible. Para Obtener informacion sobre los cables Midas, consulte el articulo de la base de conocimiento a continuacion.
LED DE ESTADOSNAKE1-EI LED de estado indica el estado/salud del puerto de conexión SNAKE 1.Consulte la tablet a continua para Obtener información sobre el estado del LED.
SNAKE 2 - El的最后一段时间 Puerto HyperMAC snake también puede transportar 192 x 192 canales de audio y datos auxiliques para la conexión a consolas Heritage-Digital, como el HD96-24 o HD96-AIR. La conexión debe realizarse utilizar concretores estandar de laindustry RJ-45 y un cable compatible Para Obtener información sobre los cables Midas, consulte el articulo de la base de conocimiento a continuación.
LEDE ESTADONAKE2-LEDde estado indica el estado/salud del puerto de connexion SNAKE 2.Consulta la tabla a continuacion para Obtener informacion sobre el estado del LED.
Información del LED de Estado SNAKE 1/2
| ESTADO DEL LED Significado | |
| ROJO FUO | Enlace snake desconectado |
| Verde Intermitente Rápido | Buscando reloj/enlace社会稳定 |
| Verde Pulso Lento | Enlace sincronizzato y es el enlace activo para la transmisión de datos |
| Verde Fijo | Enlace sincronizzato y es el enlace de respaldo para la transmisión de datos |
Recomendaciones de Cables MIDAS
Actualización e Instalación
Actualización de Firmware
Para aseguar el mejor configuracion de su disposito COBALT, aseguirse de que el firmware este actualizo. El firmware mas reciente se suepe descargar desde:
El firmware se puedaactualizar tanto desde Windows como desde MacOS (como semuestra a continuacion). La aplicacion deactualizacion esta incluida con laactualizacion de firmware.
- Descomprima el paquete deactualization descargado, que contendra el nuevo firmware y las aplicaciones deactualizacion para MacOS y Windows.

- Abra laactualization para susistema operativo con la unidad COBALT conectada a travers de USB. La ventana de Actualization de Firmware要注意 el dispositivo COBALT como "Connected to device", y se要注意la version actual del firmware.

- Haga click en "Open file" y use el explorador de ARCHivos para navegar a laubicacion del archivo deactualizacion. Seccione el archivo deactualizacion y presione "Open".

- La ventana deactualizationmostrarala newa version.Presione"Update",jNO desconecte el dispositivo COBALT durante el procesodeactualizacion!

- Monitoree la barde de progre para ver laactualizacion en curso. Una vez completinga laactualizacion, la unidad se reinicia automatically.

- Si ve un cuadro de dialogo Solicitarando permiso para que el dispositivo se conecte, haga click en "Allow".

- Una vez completada laactualizacion, laventana de Actualizacion de Firmware loistra el dispositivo COBALT como "Connected to device", y los Campos "Version" y "New firmware version" coincideirán.

Controlador MacOS
COBALT es compatible con MacOS como un dispositivo de audio principal, lo que significa que no hay un controlador spécifique para instalar. Más adelante en la QSG, encontrar una instruetiones sobre como configurar el dispositivo en MacOS.
Instalación del Controlador en Windows
COBALT es compatible con Windows a各行 de un controlador ASIO. El controlador ASIO está incluido dentro del archivo zip del firmware que se pueda descargar desde:
Para instalar el controlador:
- Haga doble cli en "MIDAS_COBALT_xxxxxxxxx_setup.exe" y presione "Next".

34 COBALT
Quick Start Guide
- SeLECTIONE el destino de instalacion deseado, si es necessario, o utilisela ubicacion predeterminada de archivos de programa y presione "Next".

- Haga cli en "Install".

- Espera que la instalacion se complete.Confirme qualquier solicitud de administacion a nivel del systema.

- Haga clicked "Finish".

Configuración
Configuración del Producto – MacOS
Para configurar losAJustes de COBALT:
- Abra Configuración de Audio MIDI desde la carpeta Utilidades.
- Sezione el disposi tivo COBALT.
- Asidequiry,peade seleccionar las optiones de Tasa de Muestreo y Recuento de Canales.
- El Recuento de Canales de entrada y calidad se pueda selectionar de manière independiente, pero la Tasa de Muestreo de ser la misma para las transmissions de entrada y calidad.

Configuración del Producto – Windows
Para configurar los ajustes de COBALT:
- Abra el Panel de Control de COBALT en sus aplicaciones.
- Asideaquiepuedverinformacionymodificarlosajustesdisponibles,comolaTasa deMuestreo, Formato (recuentode canales) y Configuraciones de Buffer.






Quick Start Guide
Configuración de una Aplicación de Audio para Usar COBALT (REAPER)
La mayoría de los DAW de audio y aplicaciones de audio funcionalan con COBALT.
Necasar consultar las instruetiones de su software para configurar su software elegido para configurar con COBALT. A continuacion, se muestra un ejemplo de configuracion con REAPER, un DAW popular.
MacOS
- Abra el menu desplegable "Options" y abra Settings Menu".

- Haga cli en "Apply" y cierre el menu.

Windows
- Abra el menu desplegable "Options" y seleccione "Preferences Menu".

- SeLECTIONE "ASIO" como el Sistema de Audio.

- SeLECTION "MIDAS COBALT" como su Controlador ASIO y configurerialquier otro ajuste requireido para su configuracion.

Conexión de COBALT a una Consola
Puede conectar COBALT a una consola Heritage-Digital usando conexiones redundantes o no redundantes. Las dos configuraciones masasicas semuestran a continuacion.
Conexión No Redundante
Para conectar en una configuracion no redundante:
- HYPERMAC REDUNDANCY-OFF
- Formato de SNAKE - Cobre
- Modo de SNAKE - Normal


Conexión Redundante
Para conectar en una configuración redundant:
- HYPERMAC REDUNDANCY - ON
- Formato de SNAKE - Cobre
- Modo de SNAKE - Normal


Configuración de la Consola
La interfaz COBALT aparenca en la series de consolas HD como un dispositivo externo, similar a una caja de E/S. Para añadir un COBALT, necesitar:
- Navegar a la pagina de parcheo
- Presionar ADD NEW DEVICE

- Presionar Auto Detect o Cobalt

COBALT funciona como cadaquier other disposito de E/S yuede ser parcheado desde/hacia la consola de manera estandar (consulte la documentacion de la consola HD para Obtener informacion sobre parcheo).
Uso Extendido-Interfaz de Red
Además de proportionar un flujo de audio de 192 x 192 canales a travers de USB3, la interfaz COBALT también proportionsción un enlace de datos auxiliar para permitir la通讯ación entre la consola y la computadora. Se proportionscará mas información sobre este enlace de datos auxiliar en el futuro, pero es posible que va un adaptorador de red aparecer en la computadora, y esta conexión deberia ser configurable comorialquier otro adaptador de red.


Table of Contents
Introduction 48
Contenu del'emballage 48
Commandes. 49
Connexion USB. 49
Connexions HyperMAC Snake 50
SNAKE 1/2 STATUS LED Information..50
Mise à jour et Installation 51
Mise à Jour du Firmware 51
Pilote MacOS 54
Installation du Pilote Windows 54
Configuration 57
Product Configuration - MacOS. 57
Product Configuration - Windows.. 58
Introduction
Driver para MacOS. 96
- Convolver USB3 para HyperMAC Cobalt
- Estojopara transporte Cobalt
Cabo USB-C para USB-C com trava - Guia de Inicio Rápido (QSG)
Quick Start Guide
Controles
Conexão USB

Le recommendados que registre su nuevo aparato Music Tribe Justo après des u compras accediendo a la-page web muscitribe.com. El registro de su compra a travers de是我国 sencillo Sistema online nos ayudear a resolverQUALquier incidencia que se presente a la mayor brevedad possible. Además,aproveche para leer los关键时刻 y conditiones de notre garantía,si es aplicable en su caso.
- Averlas. En el caso de que no exista un distribuidor Music Tribe en las immedicaciones, puisde ponerse en contacto con el distribuidor Music Tribe de su pais, que encontrará bajo del apartado "Support" de nuestra Paging web musicítrie.com. En caso de que su Pais no aparezca en ese listado, acceda a la sección "Online Support" (que también encontrará bajo el apartado "Support" de unsere Paging web) yoplebre si su problema aparece descripto y Solicctionado ali. De forma alternatively, envientos a travers de la Paging web una solicitad online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
3. Conexiones de
corriente. Antes de enchulare este aparato a una calidad de corriente, asegyrese de que dicha salute sea del voltaje adequado para su modulo concreto. En caso de que deba sustituiar un fusible quemado, deben hacer por除外 de identicas specifications, sin excipcion.

Informations importantes