SS-13030 - Dispositivo de vacío Sogo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SS-13030 Sogo en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SS-13030 Sogo
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Dispositivo de vacío en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SS-13030 - Sogo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SS-13030 de la marca Sogo.
MANUAL DE USUARIO SS-13030 Sogo
Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones
- Lea siempre el libro de instrucciones con atención antes de usarlo.
- Este manual se puede descargar desde nuestra página web, www.sogo.es
- Conserve éstas instrucciones para futuras consultas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO
- Este producto está diseñado para uso doméstico en interiores, no industrial y no comercial. No utilice el artículo al aire libre ni para ningún otro propósito. El mal uso o el manejo inadecuado pueden causar problemas en el aparato y pueden causar lesiones al usuario.
- Asegúrese de que el voltaje indicado en la placa de identificación coincida con el voltaje de la red antes de enchufar el aparato.
- No utilice ni almacene el aparato al aire libre.
- Siempre retire el enchufe de la toma de corriente cuando el aparato no esté en uso. No deje el aparato desatendido cuando esté encendido.
- Antes de limpiar o guardar su electrodoméstico, desenchufe siempre el electrodoméstico de la fuente de alimentación y déjelo enfriar.
- Los aparatos no están diseñados para funcionar mediante un temporizador
externo o un sistema de control remoto independiente.
- No coloque ni opere este aparato cerca de fuentes de agua.
- No utilice el áparato si se ha caído o parece estar dañado.
- Nunca sumerja el aparato o el enchufe en agua o cualquier otro líquido. En caso de que el aparato se caiga al agua, desconéctelo inmediatamente del suministro principal y llévelo a un agente de servicio autorizado para su reparación antes de volver a utilizarlo.
- No coloque ni utilice el aparato y su cable de alimentación sobre o cerca de superficies calientes (por ejemplo, placas de cocina) o llamas abiertas.
- No deje el cable de alimentación colgando de bordes afilados y manténgalo alejado de objetos calientes y llamas. No enrolle el cable alrededor del aparato y no lo doble.
- Evite hacer lo siguiente: jale o transporte por el cable, use el cable como manija, cierre una puerta del cable o tire del cable alrededor de bordes o esquinas afiladas. No opere el aparato sobre el cable o si el cable / enchufe está mojado.
- No utilice el aparato si el cable o el enchufe están dañados. En caso de que el cable se dañe, debe ser reemplazado únicamente por el fabricante, su agente de servicio o personas similarmente cualificadas, para evitar peligros.
- En caso de mal funcionamiento del electrodoméstico, o si se ha dañado de alguna manera, devuelva el electrodoméstico al centro de servicio autorizado más cercano para su examen, reparación o ajuste.
- En caso de problemas de hardware, no intente reparar el producto usted mismo. Las reparaciones solo deben ser realizadas por técnicos cualificados.
- Nunca use accesorios que no sean recomendados por el fabricante.
- El uso de accesorios o bolsas no recomendados o vendidos por el fabricante del electrodoméstico puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas.
- Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana y uniforme.
- No utilice él aparato para ningún otro propósito que no sea el descrito en este manual.
- No deje que el aparato funcione sin supervisión.
- Cuando desee quitar el enchufe del contacto de pared, hágalo en el enchufe mismo y no tirando del cable o del aparato en sí.
- Asegúrese de que sus manos estén secas antes de enchufar o desenchufar.
-
Este aparato no es un juguete, es necesario prestar mucha atención cuando lo usan niños o cerca de ellos. Guarde este aparato en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños.
-
Mantener alejado de las partes móviles.
- No entre en contacto con el elemento de sellado en caliente ubicado en el borde de la carcasa superior de esta máquina. Hace calor y puede quemarse.
- Se proporciona un cable de alimentación corto con este producto. No se recomienda usar un cable de extensión con esta unidad. Sin embargo, si se usa uno, debe tener una clasificación igual o superior a la de este electrodoméstico.
- No es necesario usar ningún lubricante, como aceites lubricantes o agua, en este aparato.
- Este aparato no puede ser utilizado por niños a partir de 8 años ni personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de manera segura y entiendan los peligros involucrados.
- Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
- La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
- Se recomiendan intervalos de 60 segundos cada vez que se sella.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
| Descripción Especificación | |
| N° Modelo SS-13030 | |
| Voltaje 220-240V | |
| Frecuencia 50 – 60Hz | |
| Potencia 110W | |
| Tiempo de sellado 10-15 segundos | |
| Potencia de vacío 60Kpa |
PARTES DEL PRODUCTO

1. BARRA DE CONTACTO DE SILICONA
Esta unidad funciona con una junta de sellado de silicona, para hacer un sellado óptimo y perfecto, con el fin de mantener los alimentos frescos durante mucho tiempo.
2. JUNTA DE ESPUMA DE SELLADO
La función principal de la junta de espuma de sellado es garantizar que la cámara de vacío sea hermética, de modo que la bolsa pueda aspirar correctamente.
3. BOQUILLA DE VACÍO
La boquilla de vacío se utiliza para eliminar el aire de bolsas / botes / botellas. Asegúrese de no bloquear la boquilla de la aspiradora al aspirar una bolsa. Se requiere una manguera accesoria al aspirar un bote o una botella.
4. CÁMARA DE VACÍO
Cámara hermética para aspirar.
5. TIRA DE SELLADO
Funciona con la barra de contacto de silicona para la función de sellado.
6. BOTÓN ACCESORIO
Presione para aspirar un tapón de bote o un tapón de vino con la ayuda del accesorio manguera.
ACCESORIOS
Este producto incluye: 1 cable de alimentación desmontable de 1,2 m, 1 manguera de vacío para latas y botellas de vino y bolsas de vacío ya hecha de 15 x 20 y 20 x 30 cm, 3 piezas en cada tamaño.
BOLSAS DE VACÍO DE REPUESTO Y ROLLOS DE BOLSAS DE VACÍO
Este aparato se puede utilizar con la bolsa de vacío y los rollos de bolsas de plástico de vacío hasta 30 cm de ancho. Puede encontrarlos en cualquier supermercado o tienda de electrónica cercana. Pero como en SOGO creemos ofrecer al cliente un servicio postventa completo, por lo que le ofrecemos nuestra amplia gama de bolsas de vacío y rollos de bolsas de plástico al vacío, que son completamente seguras y están hechas de material libre de PFOA. Puede encontrar nuestras bolsas de vacío y rollos de plástico al vacío en nuestra web www.sogo.es y en su tienda de electrónica más cercana, donde habitualmente adquiere los productos SOGO de la mejor calidad.
Los modelos y tamaños de bolsas de plástico y rollos de vacío de plástico son los que se indican a continuación (apropiados para nuestro modelo SS-13030):
BR-2025 Pack de 100 bolsas de 20 x 25 cm
BR-2230 Pack de100 bolsas de 22 x 30 cm
BR-2205 Pack de 2 Rollos de 22 cm de ancho y 5 m de largo
BR-2805 Pack de 2 Rollos de 28 cm de ancho y 5 m de largo
CORTADOR DE ROLLOS DE BOLSAS AL VACÍO
Este aparato está provisto de un cortador de rollos de bolsas de vacío incorporado en la parte superior de la tapa. Para obtener el tamaño requerido de la bolsa, coloque el rollo en la parte superior de la tapa y tire de la longitud deseada de la bolsa, sostenga un lado de la bolsa con una mano y deslice el cortador de bolsas a lo largo del rollo para obtener la longitud deseada de la bolsa.

1. BOTÓN DE CONFIGURACIÓN DE ALIMENTOS SECOS / HÚMEDOS
Este modo se utiliza para sellar las bolsas de alimentos con ingredientes secos y húmedos. Para usar este modo, presione el botón táctil de alimentos, la luz indicadora de SECO se ilumina como función predeterminada para sellar la bolsa de alimentos. Para sellar la bolsa con los ingredientes de alimentos húmedos, presione el botón de alimentos nuevamente, la luz indicadora de humedad se ilumina. Por lo general, se necesita más tiempo para sellar las bolsas de alimentos húmedos que las bolsas de alimentos secos.
2. BOTÓN DE SELLADO
Esta función se utiliza para sellar la bolsa sin pasar la aspiradora. Para utilizar esta función, coloque la abertura de la bolsa de alimentos en la cámara de vacío y cierre la tapa. Presione el botón SEAL, la luz indicadora del botón del sello se ilumina y la barra superior con las luces indicadoras comienza a moverse y parpadear. Cuando la luz indicadora del sello se apaga, significa que la bolsa ha sido sellada.
Nota: Espere 60 segundos y deje que el aparato se enfríe entre 2 procesos de sellado.
3. BOTÓN VAC Y SELLADO
Esta función es para usar la aspiradora y sellar la bolsa. Para usar esta función, coloque la apertura de bolsa en la CÁMARA DE VÁCÍO, cierre la tapa y presione el botón VAC / SEAL y la luz indicadora de VAC / SEAL se enciende y comienza a aspirar la bolsa, en pocos segundos aspira la bolsa y la luz VAC / SEAL se apagará y comenzará a sellar la bolsa automáticamente según la función de sellado descrita anteriormente. Una vez que la bolsa ha sido sellada, la luz del sello también se apagará.
Nota: Espere 60 segundos y deje que el aparato se enfríe entre 2 procesos de sellado.
4. BOTÓN DETENER
Durante cualquier modo de trabajo, presione el botón STOP para detener inmediatamente cualquier función.
5. LUCES INDICADORAS
Las luces indicadoras se encienden cuando este aparato funciona en modo VAC / VAC SEAL / SEAL.
CÓMO OPERAR CON EL SELLADOR AL VACÍO

- Abra la tapa y coloque la abertura de la bolsa de vacío en la cámara de vacío.
- Cierre la tapa y presione ambos extremos de la tapa para cerrarla firmemente. Oirá un sonido de "clic", significa que la tapa se ha cerrado correctamente. A continuación, saldrá el botón de liberación de ambos lados.
- Para sellar la bolsa, presione la función del botón de sellado. Sellará la bolsa instantáneamente según el proceso de SELLADO descrito anteriormente.
Para aspirar y sellar la bolsa, presione el botón Vac / Seal. Primero aspirará la bolsa y luego la sellará como se describe en el proceso VAC / SELLADO. - Cuando la luz del botón Seal o Vac / Seal se apaga, significa que el proceso de vacío y sellado se ha completado. Presione el botón lateral del aparato para abrir y retire la bolsa sellada.
Para sacar más de su envasadora al vacío, puede usarlo para aspirar botes y botellas con la ayuda de una manguera de vacío.
¿Qué es la manguera de vacío?
La manguera de vacío es un accesorio adicional que se proporciona con esta unidad, con la ayuda de la manguera de vacío puede eliminar el aire de los botes de vacío, botellas de vino o cualquier tipo de botellas y frascos de vidrio. La aspiración de los recipientes y botellas de vacío le ayuda a conservar sus alimentos durante más tiempo que los alimentos conservados en cualquier frasco normal o botellas de vino abiertas que se guardan en el refrigerador.
¿Cómo usar la manguera de vacío?
Para usar la manguera de vacío, simplemente conecte un extremo de la manguera con el sellador de vacío y el otro extremo con el bote de vacío (imagen 1) o botellas de vino (imagen 2) o frascos de vidrio en los que desea conservar la comida, presione el botón VAC de expuesto en el lado superior izquierdo en el interior del envasadora al vacío e inmediatamente el envasadora al vacío comienza a aspirar y las luces indicadoras comienzan a parpadear y en cuestión de segundos los botes de vacío o botellas de vino se quedan aspirados y ahora puede almacenarlos por un período más largo de lo normal que solías hacer.
Nota: Botes de vacío que puede comprar en cualquiera de las tiendas o supermercados cercanos.

| En el frigorífico (5 ± 2°C) Sin vacío | Conservación al vacío | |
| Carne roja 2-3 días 8-9 días | ||
| Carne blanca 2-3 días 6-8 días | ||
| Pescado 1-3 días 4-5 días | ||
| Carne cocinada 3-5 días 10-15 días | ||
| Queso suave 5-7 días 20 días | ||
| Queso duro / semiduro 1-5 días 60 días | ||
| Frutas 5-7 días 1 4-20 días | ||
| Vegetales 3-5 días 7-10 días | ||
| Sopa 2-3 días 8-10 días | ||
| Sobras de pasta / arroz 2-3 días 6-8 días | ||
| Postres de crema 2-3 días 8 días | ||
| Temperatura ambiente (25± 2°C) | Sin vacío Conservación al vacío | |
| Pan fresco | 1-2 días 6-8 días | |
| Galletas | 4-6 meses | 12 meses |
| Pasta / arroz sin cocer | 5-6 meses | 12 meses |
| Harina | 4-6 meses | 12 meses |
| Frutos secos | 3-4 meses | 12 meses |
| Café molido | 2-3 meses | 12 meses |
| Té a granel | 5-6 meses | 12 meses |
| Te con leche | 1-2 meses | 12 meses |
| En el congelador (-18±2°C) | Sin vacío Conservación al vacío | |
| Carne | 3-5 meses | 12 meses |
| Pescado 3-5 meses | 12 meses | |
| Vegetales 8-10 meses | 8-24 meses |
COSAS PARA RECORDAR AL USAR EL SELLADOR AL VACÍO
- No llene demasiado la bolsa. Deje siempre un espacio de al menos 6-8 cm entre el contenido de la bolsa y la parte superior de la misma.
- Asegúrese de que la bolsa esté seca. Será difícil hacer un sellado perfecto si la bolsa está mojada.
- Para obtener los mejores resultados, los productos perecederos aún deben congelarse o refrigerarse después del proceso de sellado al vacío.
- Limpie el extremo de apertura de la bolsa por dentro y por fuera. Aplane la abertura de la bolsa.
- Al aspirar un artículo grande, para evitar arrugas en el sello, estire suavemente la bolsa y alise la bolsa antes de colocarla en la cámara de vacío.
- Cuando esté sellando al vacío artículos con bordes afilados (como espaguetis secos, cubiertos, etc.), proteja la bolsa de pinchazos envolviendo el artículo en un material acolchado suave, como una toalla de papel. O puede usar un bote en lugar de una bolsa.
- Cuando utilice recipientes, deje siempre un espacio de 2,5 cm / 1 pulgada en la parte superior del recipiente.
- Deje que el aparato se enfríe durante 60 segundos entre usos, para evitar la activación de la protección contra el sobrecalentamiento y garantizar una larga vida útil del aparato.
- Si no está seguro de si su bolsa se selló correctamente, simplemente vuelva a sellar la bolsa.
- Para obtener mejores resultados, use bolsas y botes producidos por el fabricante.
- Microondas: no caliente alimentos sellados en el microondas.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Desenchufe el aparato antes de limpiarlo.
- No sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido, para evitar que el agua u otros líquidos entren en el puerto de alimentación de CA del aparato y lo dañen.
- No limpie el aparato con agentes de limpieza abrasivos, para evitar dañar la superficie.
- Limpie la superficie exte rior con un paño suave y húmedo.
- Limpie, si ha caído algún alimento o líquido en la cámara de vacío, con una toalla de papel.
- Asegúrese de secar bien el aparato antes de volver a utilizarlo.
SENSOR DE TEMPERATURA DEL THERMISTOR NTC:
Este aparato está integrado con un sensor de temperatura Thermistor NTC, para controlar la temperatura del aparato. En caso de sobrecalentamiento del aparato, el modo de protección se activará automáticamente, con las luces parpadeando y el funcionamiento no disponible. Una vez que el aparato se enfría, la luz indicadora se apaga y puede volver a utilizar el aparato.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
El aparato no se enciende cuando el cable de alimentación está enchufado.
- Asegúrese de que el cable de alimentación no esté dañado
- Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado correctamente a la toma de corriente.
El aparato está enchufado pero no puede aspirar
- Asegúrese de que la tapa esté bien cerrada.
- Asegúrese de que el extremo de apertura de la bolsa esté colocado correctamente en la cámara de vacío.
- Compruebe si la bolsa está perforada.
- Compruebe si la junta de sellado de espuma está deformada o dañada
La bolsa se infla después de aspirar
- Compruebe si hay un agujero o un pinchazo en la bolsa. Puede estar perforado por elementos afilados. Use una bolsa nueva si es necesario y vuelva a sellarla.
- Verifique la costura de sellado. Cualquier arruga a lo largo de la costura de sellado puede provocar la reentrada de aire. Si es así, simplemente corte el borde sellado y vuelva a sellar la bolsa.
- Si hay humedad o líquido en el extremo de la abertura, corte la bolsa y límpiela. Luego elija el ajuste ALIMENTO HÚMEDO y vuelva a sellarlo.
- Si la comida ha estado almacenada durante mucho tiempo y la bolsa está llena de gases, es posible que se haya echado a perder y se sugiere desecharla.
Nota:
- Para evitar que el aparato se sobrecaliente, déjelo enfriar durante 60 segundos entre usos. Mantenga la tapa abierta para acelerar la disipación de calor.
- Si la bolsa se derrite, es posible que la tira de sellado se sobrecaliente. Deje que el aparato se enfríe durante 60 segundos antes de volver a utilizarlo.
- Para una mejor conservación, no reutilice las bolsas después de almacenar carne, pescado o alimentos grasosos crudos. No reutilice las bolsas después de cocinarlas a fuego lento o al microondas.
PERÍODO DE GARANTÍA:
SOGO le ofrece 2 años de garantía a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto debido a defectos de material o mano de obra del producto. Si el producto presenta algún defecto o se vuelve defectuoso durante este período, SOGO lo reparará sin costo (cambio en ciertos casos) en cualquiera de los centros de servicio postventa propios o autorizados.
La garantía no cubre si el producto se ha utilizado de forma incorrecta o si se ha utilizado para un uso diferente al previsto. No seguir las pautas del manual SOGO para garantizar la seguridad del producto y del usuario dará lugar a la extinción de la garantía. Además, la garantía será inválida si el servicio o reparación del producto ha sido realizado por cualquier centro de servicio que no sea SOGO, sus propios centros de servicio o centros oficialmente autorizados.
Para obtener la información completa sobre los problemas de posventa y una lista completa de la información de nuestros centros de servicio autorizados, visite el sitio web de servicio al cliente de SOGO que se encuentra al final de este manual. Allí también puede encontrar los datos de contacto de nuestro centro de servicio principal.
Bienvenido a la familia SOGO y esperamos que el uso y mantenimiento correctos del producto le brinden una larga vida útil.
IMPORTANT
sistema de controle remoto separado.
SACOS DE VÁCUO SOBRESSALENTES E ROLOS DE SACO DE VÁCUO
CORTADOR DE ROLO DE SACO DE VÁCUO
5. LUZES INDICADORAS
SOGO ofrece 2 anos de garantia a partir da fecha de compra contra cualquier defecto debido a defectos de material ou mano de obra del producto. Se o produto apresentar algum defeito em algún ou se vuelve defectuoso durante este período, a SOGO o convertará sem custo (Cambio en ciertos case) en cualquiera de los centres de servicio postventa propios o autorizado.
Bienvenido a la familia SOGO y esperamos that el use y mantenimiento correctos del producto le brinden una largo vida útil.
WICHTIG:
5. STRISCIA SIGILLANTE
2. PULSANTE SIGILLANTE
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Este dispositivo cumple con la Directiva de baja tensión 2014/35/CE, la Directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE, la Directiva 2015/863 UE sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos y la Directiva 2009/125 CE en los requisitos de diseño ecológico aplicables a los productos relacionados con la energía.



Este símbolo significa que, si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).

Importado por:
Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2
46002 Valencia, España
Producto fabricado en P.R.C - Diseñado por SOGO basada en las normas de calidad europeas
Servicio postventa: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161