SS-16037 - Aspiradora Sogo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SS-16037 Sogo en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SS-16037 Sogo
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SS-16037 - Sogo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SS-16037 de la marca Sogo.
MANUAL DE USUARIO SS-16037 Sogo
Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones. Caution: please read and preserve these important instructions
ref. SS-16037

IMPORTANTE:
- Lea siempre el libro de instructuciones con atencion antes de uso.
- Este manual se puedadescendingar desdenamedura pagina web.www.sogo.es
- Conserve estas instrucciones para futuras consultas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO
- Este producto está Diseñado para uso dométrico en interiores, no industrial y no comercial. No utilizes el articulo al aire libre ni para ningún(other propósito. El mal uso o el manejo inadequado pueda causear problemas en el aparato y pueda causear lesiones al usuario.
- Launidad debe usese solo para los fines previstos. No se acaeta ninguna responsabilidad por los daños derivados de un uso inadequado o una Manipulacion incorrecta.
- Asegúrese de que el voltaje indicado en la placá de identificación coincida con el voltaje de la red antes de enchufar el aparato.
- No utilise ni almacene el aparato al aire libre.
- Siempre retire el enchufe de la toma de corriente cuando el aparato no está en uso. Nocede el aparato desatendido cuando está encendido.
- Es Neededo supervisar cuandorialquier aparato elctrico esta siendoutilido por o
cerca de los niños.
- Antes de limpiar o guardar su electrodométrico, desenchufe siempre el electrodométrico de la fuente de alimentación y déjelo enfiar.
- Los aparatos no están disyenados paraFuncionar mediante un temporizadorexterno o un systema de control remotoindependiente.
- No coloque ni opere este aparato cerca de fuentes de agua.
- Nunca sumérja el aparato o el enchufe en agua o cualesquier除外lylquido. En caso de que el aparato se caiga al agua, desconectelo inmediamente del suministro principal y llvelo a un agente de service autorizzato para su reparacion antes de volver a utiliserlo.
- No coloque ni utilizes el aparato y su cable de alimentación sobre o cerca de superficies calientes (por ejemplo, placas de cocina) o llamas abiertas.
- No deje el cable de alimentación colgando de bordes aflíados y manténgalo alejado de objetos calientes y llamas. No enrolle el cable alrededor del aparato y no lo doble.
- No utilise el aparato si se ha caido en el suelo, si son visibles signos de daños o si Tiene una fuga.
- No utilise el aparato si el cable o el enchufe está danados. En caso de que el cable se dane,Debe ser reemplazado unicamente por el fabricante, su agente de serviceo personas similamente cualeshicadas, para
evitar peligros.
- En caso de mal funciona del electrodoméstico, o si se ha danado de unaforma, devuelva el electrodoméstico al centro de servicios autorizado más cercano para su examen, reparación o ajuste.
- En caso de problemas de hardware, no intente reparar el productoastedismo. Las reparaciones solo deben ser realizadas por技术和@criculos@cualificados.
- Nunca use accesorios que no sean recomendados por el fabricante.
- El uso de accesorios no recommendados o vendidos por el fabricante del electrodométrico puede provocar incendios, descargas electricas o lesiones a las personas.
- Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana y uniforme.
- No utilizes el aparato para ningún(other propósito que no sea el descririto en este manual.
- Nocede que el aparato funciona sin supervisión.
- Cuando deseee quitar el enchufe del contacto de pared, hagal o por el enchufe myself y no tirando del cable o del propio aparato.
- Asegürese de que sus manos estén secas antes de enchufar o desenchufar.
- No utilise el aparato con las manos mojadas, sobre sueños humedes o cuando la atmósfera es humeda.
o El dispositivo no está Completely
desconectado de la fuente de alimentación, incluso después de haberlo apagado. Para desconectarlo porcomplete,desconctelo del enchufe de red.
- Mientras use a aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no pueda quedar atrapado o aplastado.
- No permitted that the unidad del motor, el cable o el enchufe se mojen para protegerse contra el riesgo de descarga electrica.
- Nunca use alcohol u otros disolventes para limpar el aparato.
- Noutilice el aparato para aspirar liquidos.
- Este aparato puede ser utilisé por niños a partir de 8 años y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o con falta de experiencia y conocimiento, si han rec;bido supervisión o instruccion sobre el uso del aparato de forma segura y ellos comprenden los peligros involucrados.
- Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento, a menos que Sean mayores de 8 años y este supervisados.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años.
Por razones de seguridad, por favor cumpla con las siguientes instrucciones:
No saque el enchufe tirando del cable o del aparato.
No utilise el aparato sobre superficies mojadas.
No haga funciona el aparato encima del cable de alimentacion.
No utilise el aparato para aspirar colillas o cenizas calientes.
No obstruya la entrada de aire de ventilacion o de salute.
No utilise el aparato para aspirar agujas, chinchetas o cuerdas.




No coloque cerca de la fuente de calor.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
| Modelo Voltaje / Frecuencia Potencia | ||
| SS-16037 220-240V~ 50/60Hz 700W |
| Capacidad depósito para polvo | Potencia de succión | Flujo de Aire Nivel Sonoro | Consumo energetico | Longitud Cable |
| 2L 18kpa 1.2m | 3/min <80db 28kwh/año 4M | |||
DESCRIPCION
A. Cepillo para suelo
B. Tubo
C. Control de flujo de aire
D. Conector de manguera y tubo
E. Manguera
F. Conector de la manguera
G. Asa
H. Botón de encendido
I. Botón de recogida del cordón
J. Clip del recipiente para polvo
K. Filtro
L. Pieza 1 de proteccion de plastico
M. Pieza 2 de proteccion de plastico


Para evitar arañazos en el sueño, asegúrese de quitar las piezas de protección de plástico (L y M) antes de usar la aspiradora.
ADVERTENCIA
Cuando observe que el deposito de polvo esté lleno de polvo, antes dellenarlo al máximo, deje de funciona, apague el aparato y vacie la basura antes de volver a demandarlo.

Asegürese de que el sello de goma está bien colocado antes de usar el aparato. Siga las imagenes que se muestran y asegürese de que se haya sellado bien, ya que un sellado inadequado podra provocar la fuga de polvo y quemar el motor.

CORRECTO ERROR

MONTAJE DEL ASPIRADOR
Inserte la manguera a la toma de entrada de aire y moverlo sentido horario hasta que se oiga un sonido deblick.

Montaje de los tubos de extension y accesorios.

1) Montaje del tubo de extension al mango.
2) Montaje de los tubos de extension.
3) Montaje de los accesos para el tubo de extension.
INSTRUCCIONES DE USO
-
Antes de utiliser el aparato, desconectar longitud del cable e inserte el enchufe en la toma de corrente. No extienda el cable más alla de lamarca roja. Para rebobinar la potencia del cable, pulse el boton de rebobinado con una mano, y quiar con la othera para asegurar que no de latigazos y causar daños.
-
Pulse el botón ON / OFF para encender el aparato.

USO DE LOS ACCESORIOS DE LIMPIEZA
Cepillo principal para sueños duros y alfombras.

Cepillo(PC)
Para la limpieza de cortinas, libros, lamparas y otros objetos delicados.
Boquilla estrecha
Para la limpieza de radiadores, esquinas, bordes, cajones, etc.


DESPUÉS DE SU USO
Presione el botón de encendido/apagado para detener la función del aparato, retire el enchufe de la toma de corriente y presione el botón de recogida del cordón para enrollarlo.
Note: si el cordón de alimentación no se enrolla Completely, extraiga una parte del cable y realize el proceso de recogida presionando el botón de recogida y siga repitiendo hasta que todo el cable se enrolle por complete.
Y bajo可以选择 guardarlo en un lugar fresco y seco.

SUSTITUCION DEL RECIPIENTE PARA EL POLVO
Cuando el polvo alcance el nivel máximo en el recipiente para polvo, significa que el recipiente para polvo está lleno. En este momento, debe vaciar el recipiente para polvo o se debe lavar el filtro de plastico multiciclónico.

Abra el recipiente para el polvo tal y como se muestra en laImagen.




Limpiar el polvo
Levante la cubierta de espuma y saque el recipiente para el polvo.
Saque la espuma del recipiente para polvo.
Limpie el polvo dentro del recipiente para polvo.
Limpiar la espuma
Retire la espuma cuando se ensucie.
Limpiela con latipsa de agua y sequela bien antes de volver a usarla.
Limpiar el filtró multiciclónico
Asegürese de lavar el filtro multiciclónico de vez en cuando para usar correctamente la aspiradora.
Cuando el filtro multiciclónico está lleno de polvo, retrelo y lávela adecuadamente.
Asegúrate de lavar el colador también.
Note: no lave el filtro en la lavadora ni lo seque con la ayud de un calentador electrico/segador de cabello, podria destruir el filtro. Deja que seSEO naturalmente.
No utilise gasolina ni liquidos abrasivos para la limpieza. Limpielo con agua tibia y jabon liquido suave.
IMPORTANT:
No haga funciona el aparato encima del cable de alimentacion.
Para radiadores de limpeza, cantos, bordas, gavetas, etc.
Escova petite
Para limpar cortinas,libros,lampadas eotvos itens delicados.


APOS UTILIZACAO
Certifique-se de que lava también o bajo.
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Este dispositivo cumple con la Directiva de bajo tension 2014/35/CE, la Directiva de Competidad Electromagnética 2014/30/UE, la Directiva 2015/863 UE sobre restricciones a la utilizacion de determinadas sustancias peligrosas en aparatos electricos y electronicos y la Directiva 2009/125 CE en los requisitos de Diseño ecologico aplicables a los productos relacionados con la energia.
DECLARATION DE CONFORMIDADE
Este=simbolo significa que,si deseas dheshacerse del producto,una vez transcurrida la vida del本身就是,debet depositarlo por los medios adequados a manos de un gestor de residuos autorizo para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).

Importado por:
Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2
46002 Valencia, España
Producto fabricado en P.R.C - Diseñado por
SOGO basada en las normas de calidad europeas
Servizio postventa: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161