Sogo SS-6400 - Hierro

SS-6400 - Hierro Sogo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SS-6400 Sogo en formato PDF.

📄 68 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Sogo SS-6400 - page 5
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre SS-6400 Sogo

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SS-6400 - Sogo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SS-6400 de la marca Sogo.

MANUAL DE USUARIO SS-6400 Sogo

Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones Este manual se puede descargar desde nuestra página web, www.sogo.es en los siguientes idiomas. ESPAÑOL, CATALÁN, INGLÉS, FRANCÉS, PORTUGUÉS, ALEMÁN, ITALIANO Y MÁS.

  1. Aviso importante P. 5
  2. Definiciones de símbolos P. 5
  3. Instrucciones de seguridad para el usuario P. 6
    I. Precauciones generales durante el uso del equipo eléctrico P. 6
    II. Restricciones de uso para evitar los daños personales P. 7
    III. Restricciones de uso de producto por mal estado o averia P. 8
    IV. Restricciones de uso cuando se utiliza con niños y personas mayores P. 9
    V. ADVERTENCIA IMPORTANTE P. 1
    VI. Instrucciones a seguir a la hora de usar el aparato P. 11
  4. Especificaciones técnicas P. 13
  5. Descripción de las partes P. 13
  6. Instrucciones de uso P. 13
  7. Limpieza y mantenimiento p. 15
  8. Declaración de conformidad P. 70
  9. Responsabilidad de eliminación, detalles del fabricante y servicio posventa P. 71

INDICE

ES Varias funciones de planchado: Planchado Seco / Vapor / Vaport vertical / Vapor continuo

ES Control variable de vapor para planchar la ropa según el tejido, permitiendo el planchado vertical

ES Suela de cerámica para un planchado efectivo y duradero, sin dañar las prendas delicadas

ES Termostato regulable para planchar prendas de todo tipo de tejido

  1. i AVISO IMPORTANTE:

  2. Lea siempre el libro de instrucciones con atención antes de usarlo.

  3. Este manual se puede descargar desde nuestro sitio web, www.sogo.es
  4. Guarde estas instrucciones para futuras consultas.
  5. Definiciones de símbolos

1

Sogo SS-6400 - INDICE - 1

Sogo SS-6400 - INDICE - 2

Sogo SS-6400 - INDICE - 3

GENERAL PRECAUTIONS

Las siguientes descripciones forman parte de este manual:

1- Información importante para el uso.
2- Aviso contra situaciones peligrosas con respecto a su vida y propiedad.
3- Aviso de superficies calientes.
4- Precaucionés generales a la hora de utilizar el equipo eléctrico y electrónico.

INTRODUCCIÓN DEL PRODUCTO Características y Propósito:

Gracias por elegir nuestro vaporizador de ropa. El dispositivo es una especie de máquina de planchado a vapor fuerte con función de limpieza como suplemento. Es elegante en diseño, simple, económico y seguro, especialmente aplicable para el hogar, la ropa, el vestido de novia, la cortina, el sofá, el hotel, el restaurante, etc. La máquina plancha especialmente bien la seda pura, la lana, la fibra química, el algodón y

los textiles mezclados. Los aplana rápidamente sin dañarlos y también los esteriliza y limpia. Sin embargo, solo requiere un fácil mantenimiento y reparación.

- Termostato

El termostato mantendrá la temperatura a un valor nominal por medio del control de corriente cuando el tanque tenga poca agua.

- Fusible caliente

En caso de que el termostato se dañe o falle, el fusible caliente del dispositivo de protección brinda protección al cortar la fuente de alimentación del cuerpo de la máquina cuando la máquina alcanza una cierta temperatura.

3. Instrucciones de seguridad para el usuario

1.

GENERAL

PRECAUTIONS

Precauciones generales durante el uso del equipo eléctrico

  • No utilice el aparato para ningún otro propósito que no sea el descrito en este manual.
  • No utilice ni almacene el aparato al aire libre.
  • Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana y uniforme.
  • Este producto está diseñado para uso doméstico en interiores, no industrial y no comercial. No utilice el artículo al aire libre ni para ningún otro propósito. El mal uso o el manejo inadecuado pueden causar problemas en el aparato y pueden causar lesiones al usuario.
  • La unidad debe usarse solo para los fines previstos. No se acepta ninguna responsabilidad por los daños derivados de un uso inadecua-

do o una manipulación incorrecta.

  • Asegúrese de que el voltaje indicado en la placa de identificación coincida con el voltaje de la red antes de enchufar el aparato.
  • Siempre retire el enchufe de la toma de corriente cuando el aparato no esté en uso. No deje el aparato desatendido cuando esté encendido.
  • Es necesario supervisar cuando cualquier aparato eléctrico esta siendo utilizado por o cerca de los niños.
  • Antes de limpiar o guardar su electrodoméstico, desenchufe siempre el electrodoméstico de la fuente de alimentación y déjelo enfriar.
  • El dispositivo no está completamente desconectado de la fuente de alimentación, incluso después de haberlo apagado. Para desconectarlo por completo, desconéctelo del enchufe de red.
  • Los aparatos no están diseñados para funcionar mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.

II. △Restricciones de uso para evitar los daños personales

  • No deje que el aparato funcione sin supervisión.
  • No coloque ni opere este aparato cerca de fuentes de agua.
  • No coloque ni utilice el aparato y su cable de alimentación sobre o cerca de superficies calientes (por ejemplo, placas de cocina) o llamas abiertas.
  • No deje el cable de alimentación colgando de bordes afilados y manténgalo alejado de objetos calientes y llamas. No enrolle el cable alrededor del aparato y no lo doble.
  • Nunca use accesorios que no sean

recomendados por el fabricante.

  • El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del electrodoméstico puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas.
  • Cuando desee quitar el enchufe del contacto de pared, hágalo por el enchufe mismo y no tirando del cable o del propio aparato.
  • Para evitar descargas eléctricas, asegúrese de que sus manos estén secas antes de enchufar o desenchufar.
  • No utilice el aparato con las manos mojadas, sobre suelos húmedos o cuando la atmósfera es húmeda, hay riesgo de descarga electrica.
  • Mientras usa el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no pueda quedar atrapado o aplastado.
  • No permita que la unidad del motor, el cable o el enchufe se mojen para protegerse contra el riesgo de descarga eléctrica.
  • La superficie del elemento calefactor está sujeta al calor residual después de su uso. Cualquier mal uso puede causar una lesión potencial al usuario y puede dañar el aparato.
  • No toqué la superficie del dispositivo. Estos pueden calentarse mucho durante el funcionamiento.

III. △Restricciones de uso de producto por mal estado o avería

- Nunca sumerja el aparato o el enchufe en agua o cualquier otro líquido. En caso de que el aparato se caiga al agua, desconéctelo inmediatamente del suministro principal y llévelo a un agente de servicio autorizado para

su reparación antes de volver a utilizarlo.

  • No utilice el aparato si se ha caído en el suelo, si son visibles signos de daños o si tiene una fuga.
  • No utilice el aparato si el cable o el enchufe están dañados. En caso de que el cable se dañe, debe ser reemplazado únicamente por el fabricante, su agente de servicio o personas similarmente cualificadas, para evitar peligros.
  • En caso de mal funcionamiento del electrodoméstico, o si se ha dañado de alguna manera, devuelva el electrodoméstico al centro de servicio autorizado más cercano para su examen, reparación o ajuste.
  • En caso de problemas de hardware, no intente reparar el producto usted mismo. Las reparaciones solo deben ser realizadas por técnicos cualificados.

IV. Restricciones de uso cuando se utiliza con niños y persona mayores

  • Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción.
  • Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
  • Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento del usuario sin supervisión.
  • Los niños no deben jugar con el aparato.
  • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, si han recibido supervisión o

instrucción sobre el uso del aparato de forma segura y ellos comprenden los peligros involucrados.

- Mántenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.

V. ADVERTENCIA IMPORTANTE

  • Para evitar una sobrecarga del circuito al usar este producto, no opere otro producto de alto voltaje en el mismo circuito eléctrico.
  • Se proporciona un cable de alimentación corto con este producto. No se recomienda usar un cable de extensión con este producto, pero si debe usarse uno:
  • La clasificación eléctrica marcada del cable debe ser al menos tan buena como la del producto.
  • Disponga el cable de extensión de modo que no cuelgue donde pueda tropezar o tirar de él sin querer.

VI. Instrucciones a seguir a la hora de usar el aparato

  • Asegúrese de que el voltaje de funcionamiento de la máquina concuerde con su voltaje de suministro doméstico y que la máquina esté conectada a la fuente de alimentación montada con un interruptor de protección de fuga de 30 mA. Solo la toma de 3 polos firmemente conectada a tierra es aplicable para la máquina. La corriente nominal no debe ser inferior a 15A.
  • La plancha siempre debe estar en la posición “min”, antes de enchufar o desenchufar de la toma de corriente. Nunca tire del cable para desconectar el aparato, sujete el enchufe y tire para desconectar.
  • No permita que el cable toque superficies calientes. Deje que la plancha se enfríe

completamente antes de guardarla. Enrolle el cable sin apretar alrededor de la plancha cuando la almacene.

  • Siempre desconecte la plancha de la toma de corriente cuando se llena con agua o vaciado y cuando no esté en uso.
  • Es necesaria la supervisión de cualquier aparato utilizado por o cerca de niños. No deje la plancha desatendida mientras esté conectada o sobre una tabla de planchar.
  • Pueden ocurrir quemaduras al tocar partes metálicas calientes, agua caliente o vapor. Tenga cuidado al invertir una plancha de vapor boca abajo - puede haber agua caliente en el depósito.
  • Si el indicador de mal funcionamiento se enciende, la plancha no funciona normalmente. Desconecte de la red eléctrica y llévala para ser revisada por personal de servicio calificado.
  • La plancha debe ser utilizada y apoyada sobre una superficie estable.
  • El enchufe debe ser retirado de la toma de corriente antes de que el depósito de agua se llene con agua.
  • Al depositar la plancha en su soporte, asegúrese de que la superfície sobre la que se colocará el soporte sea estable.

En particular:

- NO permita que niños o personas inexpertas utilicen el aparato sin supervisión.

- No deje la plancha caliente en contacto con tejidos o superficies muy calientes.

- NO deje el aparato enchufado innecesaria-

mente. Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando el aparato no esté en uso.

  • NO deje el aparato expuesto a agentes atmosféricos (lluvia, sol, etc.)
  • NO deje la plàncha sin vigilancia cuando esté conectada a la red eléctrica.
  • NO llene el tanque con agua antes de quitar el enchufe de la toma de corriente. ¡TENGA sustancias aromáticas o El incumplimiento de las normas antes mencionadas conduce a la pérdida de la garantía.

- No toque la superficie / suela del plancha de vapor. Estos pueden calentarse mucho durante el funcionamiento.

• La plancha no debe dejarse desatendida mientras esté conectada a la red eléctrica.

- Las aberturas de llenado, descalcificación, enjuague o inspección que están bajo presión no deben abrirse durante el uso (solo para planchas de vapor con compartimentos presurizados).

- enchufe debe retirarse de la toma de corriente antes de que el depósito de agua se llene de agua (por planchas de vapor y planchas que incorporan medios para rociar agua.

Sogo SS-6400 - En particular: - 1

ADVERTENCIA! - Este símbolo significa: SUPERFICIE CALIENTE:

No toque esta parte cuando está caliente. Deje que se enfríe antes de realizar el servicio.

4. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Voltaje Potencia Frecuencia
220-240V 2400W 50Hz

5. DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES

  1. Indicador luminoso de limpieza / Botón de limpieza
  2. Luz de preparado
  3. Plancha
  4. Botón de vapor
  5. Selector de temperatura
  6. Bloqueo
  7. Desbloquear
  8. Depósito de agua
  9. Interruptor de encendido
  10. Base de la plancha de vapor
  11. Cable de vapor
  12. Cable de alimentación

Sogo SS-6400 - DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES - 1

Cómo utilizar la estación de vapor

a) Coloque el aparato sobre una superficie estable y resistente al calor.
b) Desenrosque el depósito y llénelo con el agua
c) Puede utilizar agua del grifo o agua desmineralizada. La capacidad del depósito de agua es de 1,7 litros.
d) Vuelva a colocar la base del centro de planchado en su posición original.
e) Inserte el enchufe en la toma de corriente y encienda el interruptor.
Nota: Durante todo el tiempo de funcionamiento, el indicador luminoso de funcionamiento de la plancha se encenderá y apagará a intervalos regulares, esto es normal.
f) Ajuste el dial de temperatura en función del tipo de tejido que desee planchar.
Nota: Si desea utilizar el planchado a vapor, le sugerimos que ajuste el dial de temperatura en MAX.
g) Para que salga el chorro de vapor, pulse el botón de vapor.
Si el vapor deja de salir, probablemente se deba a que no hay más agua en el depósito. Para seguir planchando, rellene el depósito de agua y vuelva a utilizarlo.

FUNCIÓN MODO LIMPIEZA:

(Durante la limpieza saldrá una gran cantidad de aguas residuales por el orificio de vapor de la suela, por favor haga los preparativos pertinentes con antelación).

El centro de planchado dispone de recordatorio automático de entrada en modo de limpieza y modo de limpieza activa respectivamente.

Este modo de limpieza con recordatorio inteligente se refiere al usuario, después de un uso acumulativo de planchado a vapor de 25 horas. Una vez que la unidad pasa de 25 horas de planchado, la luz indicadora de limpieza se enciende, lo que recuerda a los usuarios, la necesidad de limpiar la máquina. Para limpiar la plancha, pulse el botón de limpieza durante 3 segundos, hasta que la luz de limpieza empiece a parpadear; en ese momento, pulse el botón de vapor y la plancha pasará al modo de limpieza.

Hay otro modo de limpieza, que se conoce como modo de limpieza activa. El modo de limpieza activa se refiere a que cuando el interruptor de alimentación está encendido, mantenga pulsado el botón de limpieza durante 3 segundos hasta que la luz de limpieza parpadee y, a continuación, ajuste el mando del termostato de la plancha a la marcha de limpieza. En este momento, pulse el botón de vapor, la plancha entrará en modo de limpieza y desde los orificios de vapor de la suela comenzará la descarga de aguas residuales.

El tiempo de limpieza durará 1 minuto, y el modo de limpieza terminará cuando la luz de limpieza se apague. Si necesita salir del modo de limpieza, pulse el botón de limpieza durante 3 segundos hasta que la luz se apague.

FUNCIÓN DE RAFAGAS DE VAPOR:

La función de rafagas de vapor puede activarse para un planchado sencillo y fácil.

Ponga el dial de temperatura en la posición MAX y pulse dos veces el botón de vapor y la unidad entrará en el modelo de función de ráfagas de vapor. Las ráfagas de vapor permiten acelerar y mejorar el planchado, incluso en tejidos duros, y también ayuda a eliminar las arrugas más difíciles. Si desea activar repetidamente las ráfagas de vapor, le recomendamos que espere hasta que la plancha vuelva a la temperatura máxima.

FUNCIÓN DE AUTO-APAGADO:

La plancha tiene una función de seguridad de auto-apagado. En esta función cuando la plancha no se ha utilizado durante 5 min. La unidad entrará en modo de reposo y todas las luces se apagarán. Para volver a poner en marcha la plancha, simplemente pulse el botón de vapor y la unidad se reiniciará. Es posible que necesite un poco de tiempo para volver a calentar la plancha a la temperatura deseada, lo que se indicará pulsando la luz indicadora de temperatura 2.

CÓMO PLANCHAR TEJIDOS AL VAPOR

Siga el proceso de (a) a (f) de "CÓMO UTILIZAR LA PLANCHA DE VAPOR".

Coloque la plancha verticalmente a una distancia mínima de 20-30cm de las cortinas o tejidos, y pulse el botón de vapor, a continuación, vaporice los tejidos describiendo figuras redondas.

Nota: asegúrese de elegir la temperatura correcta para cada tipo de tejido.

PLANCHADO EN SECO (SIN VAPOR):

a) Coloque el aparato sobre una superficie estable y resistente al calor.
b) Ajuste el dial de temperatura en función del tipo de tejidos que desee planchar.
c) Pulse el interruptor de encendido, la suela empieza a calentarse y el indicador luminoso de temperatura se enciende en forma de luz de respiración.
d) Cuando el indicador luminoso de funcionamiento de la plancha se encienda, la plancha estará lista para su uso.

7. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

  1. Después de desenchufar el aparato de la toma de corriente, deje que se enfríe completamente y luego límpielo con un paño húmedo.
  2. No utilice detergentes, sino sólo un paño suave humedecido con agua tibia. Coloque la plancha en posición vertical en un lugar seco y limpio.
  3. El agua dura, por su naturaleza, contiene caliza, lo que puede provocar una acumulación de cal en el depósito. Por lo que recomendamos utilizar la solución de vinagre para limpiar el depósito de agua.
  4. Para preparar la solución de vinagre, llene el depósito de agua con un 75% de agua y un 25% de vinagre.
  5. No utilice disolventes ni detergentes abrasivos que puedan dañar el cuerpo de la plancha.

1. IMPORTANT:

2. Definiciones de symbole

1

Sogo SS-6400 - Definiciones de symbole - 1

Sogo SS-6400 - Definiciones de symbole - 2

Sogo SS-6400 - Definiciones de symbole - 3

GENERAL PRECAUTIONS

2. Definiciones de símbolos

Sogo SS-6400 - Definiciones de símbolos - 1

GENERAL PRECAUTIONS

AVISO! - Este símbolo significa:

SUPERFÍCIE QUENTE:

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Este dispositivo cumple con la directiva de baja tensión 2014/35/CE.

La directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE.

La directiva 2015/863 UE sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos.

La directiva 2009/125/CE en los requisitos de diseño ecológico aplicables a los productos relacionados con la energía.

Sogo SS-6400 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD - 1

Sogo SS-6400 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD - 2

Sogo SS-6400 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD - 3

Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no se puede desechar como basura normal o residuos domésticos. Todos los equipos eléctricos, electrónicos y unidades que funcionan con baterías deben reciclarse de manera adecuada y de acuerdo con las leyes municipales locales. Puede reciclarlos llevándolos a un centro de eliminación autorizado por el gobierno o a contenedores especializados que puede encontrar en cualquier gran supermercado cercano, tiendas de productos electrónicos o electrodomésticos o centros comerciales que tengan este tipo de instalaciones disponibles.

Diseñado por: SOGO basada en las normas de calidad europeas Importado por: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2 46002 Valencia, España Producto fabricado en CHINA. Servicio postventa: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

Sogo SS-6400 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD - 4

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Sogo

Modelo : SS-6400

Categoría : Hierro