Melchioni Bianca - Procesador de alimentos

Bianca - Procesador de alimentos Melchioni - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Bianca Melchioni en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Melchioni Bianca - page 17
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Bianca Melchioni

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bianca - Melchioni y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bianca de la marca Melchioni.

MANUAL DE USUARIO Bianca Melchioni

ES Manual de instrucciones 16

ANTES DE USAR EL APARATO LEA DETENIDAMENTE LAS INSTRUCCIONES

1. NOTA INTRODUCTORIA

Melchioni Family le agradece por comprar este mezcludor.

La nuevo gama de produits inalábricos para la cucina utilizes las ultimas technologías disponibles, para.Ofrecer una experiencia de usuario innovadora, sencilla y eficaz, yesto es el的结果ado de un cuidadoso estudio y mejor de lascharacteristicasyfunidades disponibles.Los nouveaux produits de la gama inalábrica son practicos,ergonomicos y respetuosos con el medio ambiente:estamos seguros de que el uso de estas Herramentas sera extremamente satisfactorio tanto para el usuario occasional como para el más exigente.

Para aprovechar las numerosas functions de este producto de lamania más efectiva, lo invitamos a leer Completely el contenido de este manual y seguir@cuidadosamente las instrucciones, asi como a guardarlo para futuras referencingias.

Melchioni también está a su completeness para aclaraciones, informes y sugerencias sobre su gama inalámbrica para la cucina.

  1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA EL USO SEGURO DEL PRODUCTO

  2. Retire el aparato del embalaje y asegúrese de que está intacto. Si no está seguro de su estado,pongase en contacto con su distribuidor. Mantenga las bolsas de plástico, clips y otros componentes del embalaje fuera del alcance de los niños.

  3. Antes de conectar el cargador a la red electrica, asegúrese de que el voltaje de su sistemas dométrico corresponde al indicado en el cargador.
  4. El cargador debe estar connectado a un sistema electrico compatible. El sistemas electrico debeterner una potencia nominal igual o superior a la del cargador.
  5. Utilice el dispositivo únicamente para los fines descriritos en este manual. Cualquier除外 uso podra Causear lesiones al usuario o daños al producto.
  6. El fabricante y el distribuidor no se hace responsables de ningún día causado por el uso del aparato que no cumpla con lo indicado en este manual.
  7. El producto, incluido el cargador, está diseñado para uso dométrico e interior: no está diseñado para uso profesional intensivo o uso al aire libre.
  8. No exponga el dispositivo a la lluvia, la radiación solar o laINGER de otros agentes atmosféricos.
  9. Durante las fases de cargo, coloque sempre el dispositivo sobre una superficie plana, estable y horizontal; también asegúrese de que las conditiones ambientales impredecibles (por exemple, corrientes de aire, lluvia, etc.) no pueda hacer que se caigan o se muevan.
  10. Cuando el dispositivo no está en configuracion, asegúrese de que el interruptor de activacion está en la posicion de apagado. Mantenga las partes potencialmente peligrosas del aparato lejos de los niños.
  11. En caso de danios en el aparato,pongase en contacto con un Centro de Asistencia Técnica autorizzato
  12. El aparato no debe serutilado por personas con sensibilitad reducida, discapacidades ficas o mentales o personas que no pueanutilizar el aparato, a menos que sea supervisado o instruido por una persona responsable de su seguridad.

  13. Asegürese de que los niños no juguen con el aparato o el embalaje.

  14. No connecte el cargador a cables de extension ni amultiples enchufes.
  15. No doble ni dañe el cable de energia.
  16. El producto está equipado con un circuito para Maintener la energia, por lo tanto, se pueda hacer conectado al energia incluido antes de su uso.
  17. El producto está equipado con un circuito para Maintener la energia, por lo tanto, se pueda hacer conectado al energia incluido antes de su uso.
  18. El producto está equipado con un circuito para Maintener la energia, por lo tanto, se pueda hacer conectado al energia incluido antes de su uso.
  19. El producto está equipado con un circuito para Maintener la energia, por lo tanto, se pueda hacer conctado al Energia incluido antes de su uso.
  20. El producto está equipado con un circuito para Maintener la energia, por lo tanto, se pueda做成 algo similar.
  21. El producto está equipado con un circuito para Maintener la energia, por lo tanto, se pueda做成 algo similar.
  22. No utilise temporizadores u otros dispositivos que controlen de forma independiente la fuente de alimentación del cargador; la puesta en marcha de la recarga sin supervisión podraunar riesgos para la seguridad, en caso de que surjan circunstancias ambientales imprevisibles.
  23. No utilise el aparato (cable y adaptador de corriente incluidos) en ambientes excessivamente calientes o fríos, polvorientos y humedes, en presencia de atmóferas saturadas de gases o vapeores químicos.
  24. El aparato no debe utilizes si Tiene sobrecalentamento o deformaciones evidentes, o si emite homo o malos olores: en este caso,cede de uso ypongase en contacto con un service Tecnico especializzato.
  25. No utilise continually por más de 60segundos a la vez. Después de un minuto de uso, asegúrese de al menos tres horas de apagado para garantizar el enfiambre adecuado de las partes mviles.
  26. No desmonte el producto, incluso afterwards de su eliminacion:该如何 reparacion o verificacion debe ser realizada por personal的技术ico especializzato.
  27. Las operaciones de limpieza deben realizarse cuando el apagado complete del dispositivo, preferiblemente en conditiones de baterias descargadas: consulte el suiviente capitulo para poder los requisitos relevantes.
  28. No toque el extremo del producto cuando está en funciona.
  29. Durante el funciona, el aparato se somete a un calentimiento minimo; si este se nota claramente,cede de usar y espere uno's moments antes de reiniciar.
  30. Trabajar con cantidades de alimentos sensiblemente inferiores a la capacité del recipiente utilisé, especially si la comida está caliente o hirviendo: estar vaeará desbordamente, potencialmente peligrosos, tanto por contacto como por inmersión de objetivos circundentes.
  31. El aparato está equipado con cucillas muy aflidas: preste mucha atencion durante el uso y la limpieza, ya que un inicio repentino como resultado de operaciones torpes podria provocar lesiones o otheras situaciones peligrosas para el usuario.
  32. Evite que entre agua u或者其他 liquidos en el aparato.
  33. Nosumerj el cuero del motor del aparato, el cargador o el cable en agua u other liquidos, paraeatingposiblesdescargaseléctricas.
  34. No deja que el cable entre en contacto con superficies calientes.
    No coloque el aparato cerca de una estufa de gas u或其他 fuentes de calor.
  35. Durante el funciona, mantenga al menos 50~cm de espacio alrededor del aparato en todos los lados, para garantizar la maniobrabilidad necesaria.
  36. Durante la operation, preste especial atencion a que ningun objeto entre en contacto con partes moviles, especially cabello, ropa, cubiertos u others utensilios de cocina.
  37. No limpie con esponjas abrasivas metálicas,@cuyos residuos,puede crear situaciones de riesgo, eletrico o pagar a工程技术ico durante el uso.
  38. No utilise el aparato para triturar materiales que no Sean alimentos; La circunstancia podra suponer un riesgo para el usuario,lectual, ademas deponer en peligro el correcto funciona y el filo de la cucilla.

  39. El aparato solo debe arrancarse si ya está sumergido en el recipiente que contiene el material alimenticio: debe evitarse el funciona al aire libre; esta occurrcnia causa desgaste innecasar, deterioro del rendimiento y deserdicio de energia.

  40. Comprobar periodically the integridad del aparato y en todo caso al final de cada uso: si se detecta algo ndo o falta de piezas, desechar el alimento y nunca proceder a su consumo.
    No lo use al aire libre.
  41. Una vez que llega al final de su vida útul, el producto debe eliminarse de acuerdo con los requisitos de la autoridad local en materia de protección del medio ambiente; en cualesqu'er caso, se debe prestar la maxima atencion para garantizar que la eliminacion del producto resulte en el menor impacto ambiental possible.

3. CONTENIDO DEL PAQUETE

Cuando desempaque por primera vez, verifique que el paquete está Completely incluya:

Cuerpo del motor del batidora
- Batidores de acero inoxidable (2)
Cargador para tension de red
- Cable de energia tipo USB-C
- Este manual

Si una o más piezas faltan o está dañadas, comuniqué con el distribuidor para el restablecimiento.

4. IDENTIFICACION DE PIEZAS

Melchioni Bianca - IDENTIFICACION DE PIEZAS - 1

A = Botón de expulsion de batidores

B = Selector de velocidad

C = Indicación de energia

D = Cuerpo motor

E = Batidores

En elazo opuesto, en la parte lateral del cuerpo del motor, también es possible identificar el conector para recargar la bateria, equipoado con una toma USB-C.

Carga de la bateria: La batidora se suministra con una bateria no complemente cargada: para un mejor rendimiento, es acontejalble cargarla complemente antes de su uso. La recarga se leva a cabo, estRICTamente con selector de velocidad en la posicion 0, conectando el cable de energia a la toma apropia da provista con el carrador, bajo conectando el conector USB-C a la toma de energia ubicada en el lateral del cuerpo del motor, teniendo cuidado de desconectar y mover ligeramente la junta de goma protectora. La insercion debe realizarse con suavidad y minuciosidad, hasta que se escuche un click en correspondencia con la insercion total; el conector es reversible, por lo tanto, también se possible insertar al revés. Una vez que haya verificado la correcta insercion del enchufe, inserte el carrador en el enchufe de pared y verifique que la recarga comience con la iluminacion secuencial de los LED del indicator, con una series de LED que augmentan gradualmente hasta recargarse por complete, es decir, cuando todos los LEDs estan encendidos.Esta operacion debe realizarse cada vez que el indicator de carga se encienda con un solo LED; el tiempo de carga es de aproximamente 4 horas. Cuando finalice la carga, desconnecte el cable USB del cuerpo del motor y el carrador de la toma de corriente y reemplace la junta de goma del conector de carga. Durante la recarga, el inicio de la rotacion se evita electronicamente.

Aplicacion de batidoras: Antes del primer uso, es aconsejable lavar las batidoras con detergente para platos normal: evite lavarlas en el lavavajillas. Antes de su uso, los batidores deben estar connectados al cuerpo del motor: inserte el pivote del primer látigo en uno de los dos orificios en la parte inferior del cuerpo del motor. Gire el látigo presionándolo hacer el cuerpo del motor, hasta que escuche una insertion adicional con el doble cigre relative; realiza las malmas operaciones con elsegundo látigo. La liceadora esta lista para usar.

Desconexión de batidoras: Los látigos se retiran agarrando la batidora con el selector en posición 0 y pulsando el botón de expulsion situado encima del propio selector: los látigos serán expulsionados automatistically. Preste atencion a que los batidores, cuando se expulsion, no pueda caer en和地区 incontrolables, creando situaciones de peligro o dano potencial. Durante la rotación, se evita mecánamente presionar el botón de expulsion.

Preparación de alimentos: El material alimenticio debe tener una consistencia fluida, para estar que la operación sea dificil o que el motor pueda dañarse; el tratimiento de material demasiado

denso sera dificil, ineficaz y potencialmente peligroso, también debido a la torsión excessiva a la que debe oponerse fisicamente el usuario. Es acontejalble hidrarater ligeramente el alimento si está demasiado seco, compatible con el resultado esperado. Evita sobrecargar el recipiente en el quepretendes realizar la picada, con el fin de evaporar que se desborde con la rotacion.

Uso de la liceadora: El aparato debe arrancarse estRICTamente solo si se sumerge en el recipiente que contiene el material alimenticio: se debe evitar el funciona con aire libre. Para起初 la operacion, mueva el selector progrisamente de la posicion 1 a la 5, alternando cada cambio de velocidad por uno segundos, para que la rotacion sea más docil y manageable, hasta la velocidad ideal para la preparacion en bajo. Para Obtener el mejor resultado, es recomendable tener la batidora a una distancia de uno milimetros del fondo del recipiente y favorecer un movimiento circular alrededor de su perimetro, asi como inclinarla ligeramente para poder la mezcla de las piezas; levantar y volver a sumergir ligeramente la liceadora en el recipiente pueda ser másutil. Asegure al menos diez微量元素 de apagado afterwards de tres minutes de funciona continuo, para garantizar el enfiambreo de las partes mviles: esta precauccion evita daños y Mejora la fiabilidad y la vida util del aparato. Evite el contacto de cualquier objecto no relacionado con el material alimenticio o parte del cuerpo con las partes mviles.

Al final del uso: Desconecte los látigos como se describe anteriorsmente y lávelos lo antes possible, para evaporar que el material alimenticio forme incrustaciones dificiles de eliminar: use agua corriente y, si es necesario, jabón liquido desengrasante común para platos. Durante la limpieza siempre es recomendable usar guantes de cocina; no lavar en el lavavajillas. El cuerpo del motor se pueda limpar con un simple paño humedo; en todos los casos evite sumergirlo o ponerlo bajo agua corriente y espere a que seSEA completeness antes de volver a ponerlo en servicios.

6. PROBLEMAS Y SOLUCIONES

Problema Posible causa Solución probable
La batidora no arranca La batería está agotada Recargue la batería como se describe en el capítulo 5Descrie la batidora siguiendo cuidadosamente las instrucciones del capítulo 5.
La liceadora no ha arrancado Insectie la batidora siguiendo cuidadosamente las instrucciones del capítulo 5.Se requirió un esfuerzo excessivo del motor
La batidora se detiene repentinamenteLa velocidad de rotación selecciónada es demasiado bajo
La liceadora no se mezcla eficazmenteLa comida está demasiado seca
Los látigos no se desenganchanEl botón de liberación no se presiónlo sufuncientemente fuerte
Los látigos permanecen atrapados en el cuerpo del motorEjercer un ligero tirón sobre los látigos para extraerlos

Cualquier除外 de mal functionality pueda occurrir en qualquier caso, como como losindicados podrian depender de otheras causas y requireir tratamentos adiconiales; En these casos, sin embargo, no es possible trabajo eficazmente para la solution y es necessario ponerse en contacto con un centro de service autorizzato.

7. DATOS TECNICOS

Modelo: BIANCA - Código. 118420040

Voltaje de trabajo: 7,4 V DC

Potencia del motor: 150 Watt

Velocidad maximala de rotacion: 16.500 rpm

Baterías: 2 elementos de iones de litio 3,7 volts DC 2000 mAh

Cargador de bateria: 5 Volts DC 2000 mA

Duración de la energia: Aproximadamente 4 horas para energia completa

Autonomena: Hasta 30 Minutes dependiendo del material tratado

8. CONFORMIDAD DEL PRODUCTO

El productor Melchioni Spa declares que el producto Batidora electrica con bateria-Model BIANCA (cod. 118420040) cumple con la Directiva 2014/30/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2014, sobre la armonizacion de las legislaciones de los Estados miembrlos en materia de compatibilidad electromagnética.

El productor Melchioni Spa declares que el producto Batidora electrica con bateria-Model BIANCA (cod. 118420040) cumple con la Directiva 2009/125/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, por la que se instaura un marco para el establishimiento de requisitos de Diseño ecologico aplicables a los productos relacionados con la energia.

El productor Melchioni Spa declares que el producto Batidora electrica con bateria-Model BIANCA (cod. 118420040) cumple con la Directiva 2011/65/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011 y posterior Directiva Delegada de la Comisión 2015/863, sobre restricciones a la realizacion de determinadas sustancias peligrosas en aparatos electricos y electronicos.

De conformidad con la Directiva 2012/19/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 4 de julio de 2012, sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos (WEEE), la presencia del símbolo del contentedor tachado indica que este aparato no debe considerarse un residuo urbano: por lo tanto, su eliminación debe

Melchioni Bianca - CONFORMIDAD DEL PRODUCTO - 1

realizarse por recoleccion separada. La eliminacion de forma no Separada peut constituir un dano potencial para el medio ambiente y la salute. Este producto se pueda devolver al distribuidor al comprar un nuevo dispositivo. La eliminacion inadequada del aparato constituya una conducta indebida y está sujeta a saniones por parte de la Autoridad de Seguridad Pública. Para más informacion, contactar con la administracion local responsable de asuntos ambientales.

9. GARANTÍA

Melchioni Spa, con sede en Milán (Italia), a工程技术 de Colletta 37, reconoce una garantía convencional sobre el producto por un periodo de dos años a partir de la Fecha de la prima compra por parte del consumidor.Esta garantía no afecta la validez de la legislación vigente sobre bienes de consumo (Decreto Legislativo 6 de septiembre de 2005 n. 206 art. 128 y siguientes), de los cuales el consumidor sigue siendo el propietario.Esta garantía se aplica a todo el territorio de la Unión Europea.

Los componentes o piezas que se encontrarren defectuosos por causas determinadas de fabricación serán reparados o reemplazados sin cargo a工程技术 del distribuidor, durante el periodo de garantía anterior. Melchioni Spa se reserva el derecho to realize un reemplazo completo del dispositivo, si la reparación es imposible o excessivamente costosa, por other dispositivo de caracteristicas similares (Decreto Legislativo 6 de septiembre de 2005 no. 206 art. 130) during the periodo of guarantía. En este caso, la validez de la garantía sigue siendo la de la compra original: el service proportionaldo bajo garantía no extiende el periodo de garantía.

Enequalquier caso,este aparato no se consideraradefectuoso encuanto a materiales ofabricacion en caso de ser adaptado,changado orajustado,con el fin de complir con las normas techniques y /o de seguridad naciales o locales,vigentes en un paisdistincto al cui feu originalmente diseñado y fabricado. Este aparato ha sidodisnado y fabricadounicamente para uso domestico:cualquier otheruso invalidarlos beneficios de la garantía.

La garantía no cubre:

  • piezas susjetas a desgaste o roturas, ni aquellas piezas que requieran reemplazo y / o mantenimiento periodicos
  • uso profesional del producto
  • mal funciona o cualquier defecto deben a una instalacion, configuracion, software / BIOS /actualizacion de firmware Incorrectos no realizados por Melchioni Spa autorizzato.
  • reparaciones o intervenciones realizadas por personas no autorizadas por Melchioni Spa manipulación de componentes de ensamblaje o, en su caso, del software
  • defectos causados por caía o transporte, rayos, fluctuaciones de voltaje, infiltración de liquido, aperture del aparato, mal tiempo, incendio, disturbios Públicos, ventilación inadecka o suministro electrico incorrecto
    -rialquier accesorio, por ejemplo: cajas, bolas, baterias, etc. Utilizados con este producto
  • intervenciones domiciliarias para controles de conveniencia o presentes defectos

El reconocimiento de la garantía por parte de Melchioni Ready S.r.l. está sujeto a la presentación de un documento fiscal que accredite la Fecha real de compra. El mesmo no debe做不到 alteraciones o eliminaciones, en presencia de las cuales Melchioni Spa se reserva el derecho a rechazar la prestación del tratamiento en garantía.

La garantía no sera reconocida si el número de série o modelo del aparato es inexistente, desgastado o modificado.

Esta garantía no incluye ningún derecho a compensación por daños directos o indirectos, de在哪quier naturaleza, a personas o cosas, causados por在哪quier inefficiency del aparato. Las ampliaciones, promesas o servicios en este sentido, asegurados por el minorista, correrán a cargo de esteultimate.

INSTRUCTIONS

LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION

1. NOTE INTRODUCTIVE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Melchioni

Modelo : Bianca

Categoría : Procesador de alimentos