ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Aspiradora

DEEBOT X8 PRO OMNI - Aspiradora ECOVACS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DEEBOT X8 PRO OMNI ECOVACS en formato PDF.

📄 94 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - page 63
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre DEEBOT X8 PRO OMNI ECOVACS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DEEBOT X8 PRO OMNI - ECOVACS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DEEBOT X8 PRO OMNI de la marca ECOVACS.

MANUAL DE USUARIO DEEBOT X8 PRO OMNI ECOVACS

Manual de instrucciones......ES-LA | P63

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO.

Cuando se utiliza un aparato eléctrico, siempre se deben seguir las precauciones básicas, incluidas las que se indican a continuación:

ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones

y advertencias de seguridad. En caso de no seguir las advertencias e instrucciones, pueden producirse descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.

  1. No permita que se utilice como juguete. En caso de que un niño manipule el aparato o de que este funcione cerca de un niño, se debe prestar especial atención.
  2. Despeje el área que se limpiará. Retire del piso los cables de alimentación y objetos pequeños que puedan enredar el aparato. Meta los flecos de las alfombras debajo de estas y retire del piso objetos como cortinas y manteles.
  3. Si hay un desnivel en el área de limpieza debido a un escalón o una escalera, debe utilizar el aparato de manera tal que este pueda detectar

el escalón sin caerse por el borde. Puede ser necesario colocar una barrera física en el borde para evitar que la unidad se caiga. Asegúrese de que la barrera física no represente un peligro de tropiezo.

  1. Utilice el aparato solamente como se describe en este manual. Utilice únicamente los accesorios recomendados o vendidos por el fabricante.
  2. No manipule el enchufe de alimentación ni el aparato con las manos mojadas.
  3. Se prohíbe el uso de baterías no recargables.
  4. No utilice el aparato sin instalar el depósito de polvo o los filtros.
  5. No utilice la aspiradora en un área con velas encendidas u objetos frágiles dispuestos en el piso que va a limpiar.
  6. No utilice ni guarde el aparato en ambientes extremadamente calientes o fríos (debajo de -5 °C/23 °F o por encima de 40 °C/104 °F). Cargue el robot en un entorno con una temperatura por encima de 0 °C/32 °F y por debajo de 40 °C/104 °F.
  7. Mantenga el cabello, la ropa suelta, las manos y todas las partes del cuerpo alejados de las aperturas y piezas móviles de la unidad.
  8. No utilice el aparato en una habitación donde haya un bebé o un niño dormido.
  9. ÚNICAMENTE para uso en INTERIORES.

No utilice el aparato en entornos exteriores, comerciales o industriales. No utilice el aparato en superficies húmedas o superficies con agua estancada.

  1. No permita que el aparato recolecte objetos de gran tamaño, como piedras, trozos grandes de papel u otros objetos que puedan obstruirlo.

  2. No utilice el aparato para recoger materiales inflamables o combustibles como gasolina, tóner de impresoras o fotocopiadoras, ni lo use en áreas donde pudiese haber estos elementos.

  3. No utilice el aparato para recoger objetos que se estén quemando o emitan humo, tales como cigarrillos, cerillas, cenizas calientes ni nada que pueda provocar un incendio.

  4. No coloque ningún objeto en las aberturas. No utilice la unidad con aberturas obstruidas; manténgala libre de polvo, pelusas, pelos y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.

  5. Tenga cuidado de no dañar el cable de alimentación. No mueva el aparato ni el puerto de carga tirándolos del cable de alimentación. No utilice el cable como mango, no cierre puertas si el cable está en el umbral ni tire del cable por bordes afilados o esquinas. No pase el aparato ni el puerto de carga por encima del cable de alimentación. Mantenga el cable de alimentación alejado de superficies calientes. No desenchufe el aparato tirando del cable.

Para desenchufar el aparato, tome el cable de alimentación desde el enchufe.

  1. Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante o su agente de servicios deberán reemplazarlo para evitar riesgos.

  2. No utilice el aparato si el cable de alimentación o el enchufe están dañados. No utilice el aparato o el puerto de carga si no funcionan correctamente, si se cayeron, si se dañaron, si se dejaron al aire libre o si entraron en contacto con agua. Con el fin de evitar riesgos, toda reparación debe realizarla el fabricante o su agente de servicios.

  3. APAGUE el interruptor de corriente antes de efectuar operaciones de limpieza y mantenimiento del aparato. Desactive todos los controles antes de desenchufar el aparato. Siempre apague el aparato antes de conectar o desconectar la boquilla motorizada.

  4. Apague el interruptor de alimentación antes de retirar el depósito de polvo.

  5. Retire el aparato del puerto de carga y APAGUE el interruptor de corriente antes de quitar la batería cuando deseche el aparato.

  6. Antes de desechar el aparato, debe quitar y desechar la batería de acuerdo con las leyes y normativas locales.

  7. Deseche las baterías usadas de acuerdo con las leyes y normativas locales.

  8. No incinere el aparato, incluso si presenta un daño grave. Las baterías pueden explotar con el fuego.

  9. Desenchufe el puerto de carga de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de realizar el mantenimiento.
  10. El aparato debe utilizarse de acuerdo con las instrucciones de este Manual de instrucciones. Ecovacs Home Service Robotics no se hace responsable de los daños o lesiones causados por el uso indebido del aparato.
  11. Evite que el aparato arranque accidentalmente. Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado antes de conectar el aparato a la batería, levantarlo o transportarlo.
  12. Cuando no esté utilizando la batería, manténgala alejada de objetos metálicos, como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos pequeños de metal que puedan hacer una conexión entre un terminal y otro. Producir cortocircuitos en los terminales de la batería puede causar quemaduras o incendios.
  13. En condiciones indebidas, la batería puede expulsar líquido; evite el contacto con este. En caso de que se produzca contacto accidental, enjuague el área afectada con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque, además, atención médica. El líquido expulsado por la batería puede causar irritación en la piel o quemaduras.

  14. No utilice baterías ni aparatos que estén dañados o se hayan modificado. Las baterías dañadas o modificadas pueden tener comportamientos impredecibles, que pueden causar incendios, explosiones o riesgo de lesiones.

  15. No exponga la batería o el aparato al fuego ni a temperaturas demasiado elevadas. La exposición al fuego o a temperaturas por encima de 130 °C puede causar una explosión. Una temperatura de 130 °C es equivalente a 265 °F.
  16. Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería ni el aparato si la temperatura excede el rango de temperatura especificado en las instrucciones. Cargar el aparato de manera incorrecta o a temperaturas que estén fuera del rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.
  17. El mantenimiento debe hacerlo una persona calificada para realizar reparaciones y que utilice solamente piezas de reemplazo idénticas a las originales. Esto garantizará que se preserve la seguridad del producto.
  18. No modifique el aparato ni la batería (según corresponda), ni intente repararlos, excepto según lo indicado en las instrucciones de uso y cuidado.
  19. Coloque los cables de otros dispositivos fuera de la zona que se va a limpiar.

  20. No utilice la aspiradora en una habitación donde haya velas encendidas sobre muebles que la aspiradora pueda golpear o con los que pueda chocar accidentalmente.

  21. No permita que los niños se sienten sobre el aparato.
  22. Utilice el aparato tal y como se describe en este manual. Utilice solo los accesorios recomendados por el fabricante.
  23. Recargue el aparato únicamente con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador que es apto para un tipo de batería puede implicar un riesgo de incendio si se utiliza con otra batería.
  24. Utilice los aparatos solo con baterías específicamente designadas. El uso de cualquier otra batería puede implicar riesgo de lesiones e incendios.
  25. El robot contiene baterías que solo pueden ser reemplazadas por personas calificadas. Para sustituir la batería del robot, comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente.
  26. Si no utilizará el robot por un período prolongado, cargue la batería por completo, APAGUE el robot para almacenarlo y desconecte el puerto de carga.
  27. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrese de no utilizar el aparato en superficies mojadas. No exponga el aparato a la lluvia. Guárdelo en un lugar cerrado.

  28. Desconecte el aparato antes de hacerle mantenimiento a fin de reducir el riesgo de lesiones a causa del movimiento de piezas.

  29. Riesgo de lesiones. El cepillo podría activarse inesperadamente. Desconéctelo antes de limpiarlo o hacerle mantenimiento.
  30. Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones.
  31. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no utilice el aparato en exteriores ni superficies mojadas.
  32. Asegúrese de que el voltaje de la fuente de alimentación coincida con el voltaje de alimentación marcado en el puerto de carga.
  33. No utilice el puerto de carga si está dañado.
  34. Se debe retirar el enchufe del receptáculo antes de efectuar operaciones de limpieza o mantenimiento del puerto de carga.
  35. Interruptor de corriente: "I" = ENCENDIDO, "O" = APAGADO.
  36. Conecte el aparato únicamente a una toma de corriente con conexión a tierra. Consulte las instrucciones de conexión a tierra.
==Corriente continua
~Corriente alterna

Este dispositivo cumple con las normas de radiación del DHHS, título 21 del CFR, capítulo 1, subcapítulo J.

Declaración de interferencia de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)

NOTA: El equipo se sometió a prueba y se demostró que cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B, conforme a la parte 15 de las normas de la FCC.

Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera energía de radiofrecuencia, la utiliza y puede irradiarla, y, si no se instala y utiliza según las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio.

Sin embargo, no hay garantía de que no se producirán interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

• Vuelva a orientar o ubicar la antena receptora.

  • Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto al que está conectado el receptor.
  • Consulte al distribuidor o a un técnico experto en aparatos de radio y televisión para obtener ayuda.

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:

(1) este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento indeseado.

Precaución: Los cambios o las modificaciones que la parte responsable del cumplimiento no haya aprobado expresamente podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

Este dispositivo contiene transmisores/receptores exentos de licencia que cumplen con las normas RSS exentas de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:

(1) Este dispositivo no debe causar interferencias.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento indeseado de este.

Advertencia de exposición a RF

Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC para un entorno no controlado.

Este equipo se debe instalar y utilizar de acuerdo con las instrucciones proporcionadas, y las antenas utilizadas para este transmisor deben instalarse de modo de proporcionar una distancia de separación de, al menos, 20 cm de todas las personas y no debe colocarse ni utilizarse conjuntamente con ninguna otra antena o transmisor.

Precaución de MPE (para dispositivos móviles en la parte 15.247 y 15.407)

Para cumplir los requisitos de exposición de la FCC/IC RF, se debe mantener una distancia de separación de 20 cm o más entre la antena de este aparato y las personas durante el funcionamiento del aparato.

Para garantizar el cumplimiento, no se recomienda utilizarlo a una distancia inferior a la indicada.

Para desactivar el módulo Wi-Fi en el DEEBOT, siga estos pasos: encienda el robot, luego, colóquelo en la estación OMNI asegurándose de que los contactos de carga en el DEEBOT y la estación estén conectados correctamente y mantenga presionado el botón durante 30 segundos hasta que escuche pitidos.

Para activar el módulo Wi-Fi del DEEBOT, reinicie el robot. Además, desconecte y conecte la estación.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA

Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de funcionamiento incorrecto o falla, la conexión a tierra proporciona un camino de menor resistencia para la corriente eléctrica a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica. Este aparato está equipado con un cable que tiene un conductor y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe insertarse en una toma de corriente adecuada que esté correctamente instalada y conectada a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.

ADVERTENCIA: La conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede provocar un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista o técnico calificado si tiene dudas sobre si la toma de corriente está correctamente conectada a tierra. No modifique el enchufe proporcionado con el aparato; si no encaja en la toma de corriente, haga que un electricista calificado instale una toma de corriente adecuada.

Este aparato está destinado para su uso en un circuito nominal de 120 V y tiene un enchufe de conexión a tierra que se parece al enchufe que se muestra en la siguiente foto. Asegúrese de que el aparato se conecte a una toma de corriente con la misma configuración que el enchufe. No utilice adaptadores con este aparato.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA - 1

text_image SALIDA CONECTADA A TIERRA CLAVIJA DE CONEXION A TIERRA

ÚNICAMENTE para uso doméstico en INTERIORES. Este dispositivo contiene transmisores/receptores exentos de licencia que cumplen con las normas RSS exentas de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:

(1) Este dispositivo no debe causar interferencias.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento indeseado de este.

Para cumplir los requisitos de exposición de la FCC/IC RF, se debe mantener una distancia de separación de 20 cm o más entre la antena y las personas durante el funcionamiento del aparato.

A fin de garantizar el cumplimiento, no se recomienda el funcionamiento a distancias más cortas.

Actualización del dispositivo

Por lo general, algunos dispositivos se actualizan cada dos meses, pero no siempre con tanta especificidad.

Algunos dispositivos, especialmente aquellos que se vendían hace más de tres años, solo se actualizarán si se encuentra una vulnerabilidad importante y se soluciona.

CONTENIDO DEL PAQUETE

1 CONTENIDO DEL PAQUETE
ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - CONTENIDO DEL PAQUETE - 1

Robot Estación OMNI Base

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - CONTENIDO DEL PAQUETE - 2

Cepillo lateral Cable de alimentación
Manual de instrucciones

Nota:

*Las figuras e ilustraciones se ofrecen únicamente a modo de referencia y pueden diferir de la apariencia real del producto. El diseño y las especificaciones del producto están sujetos a cambios sin previo aviso.

② Diagrama del producto

  1. Vista frontal del robot
    ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - ② Diagrama del producto - 1
text_image Botón en el robot Pulsación corta: inicio/pausa Pulsación larga durante 3 s: regreso a la estación para cargarse Dos toques: liberación/retracción de la mopa giratoria (Cuando el robot no está en la estación) Cubierta superior Sensor 3D TrueDetect Cámara AIVI Módulo láser d-ToF Parachoques
  1. Vista inferior del robot
    ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - ② Diagrama del producto - 2
text_image Sensores anticaídas Cepillo lateral Sensor de detección de alfombras Botón de liberación del cepillo Bandeja de agua Mopa giratoria reemplazable Rueda universal Cepillo principal Ruedas motrices Sensores anticaídas

3. Vista interna (debajo de la cubierta)

Botón de restablecimiento

Configurar la red: preslone el botón de restablecimiento y siga las indicaciones de voz para configurar la red.

Restaurar a los ajustes predeterminados: Mantenga presionado el botón de restablecimiento durante 5 segundos. Después de escuchar el mensaje de voz, se reproducirá la música de inicio y el robot se restaurará a los ajustes predeterminados.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Vista interna (debajo de la cubierta) - 1

text_image Indicador de estado de Wi-Fi/Botón de restablecimiento Interruptor de encendido "1" = ENCENDIDO "2" = APAGADO Contactos de carga Depósito de agua sucia Sensor de bordes Puerto de llenado de agua Cubierta del extremo del rodillo 4. Contenedor de polvo Pestillo del filtro Cubierta del contenedor de polvo Filtro Red del filtro Puerto de eliminación de polvo

5. Vista frontal de la estación OMNI

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Vista frontal de la estación OMNI - 1

text_image Tanque de agua sucia Tanque de agua limpia Contenedor de polvo Contactos de carga Indicador Blanco fijo: en espera/en ejecución Rojo intermitente: funcionamiento defectuoso Apagado: corte de energía/ modo de suspensión profunda Bandeja de lavado de las mopas

Nota:

  • SI la luz indicadora parpadea en color rojo, consulte la aplicación ECOVACS HOME para
    obtener detalles sobre el funcionamiento defectuoso.
  • Si el robot no puede cargarse, limpie los contactos de carga correspondientes en la estación OMNI con un paño seco.

6. Bolsa de polvo

Manija de la bolsa de polvo

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Bolsa de polvo - 1

  1. Vista posterior de la estación OMNI
    ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Bolsa de polvo - 2
text_image Interruptor de corriente "I"=ENCENDIDO, "O"=APAGADO Toma de corriente Salida de aire
  1. Sensores
Diagrama del productoDescripción funcional
Módulo láser d-ToFSe utiliza un láser para medir la distancia entre el robot y los objetos a su alrededor en función de la diferencia de tiempo de reflexión, lo que permite que el módulo cree mapas de los objetos circundantes mientras el robot se mueve. El rango de detección es de 12 m.
Sensor 3D TrueDetectCon la detección de la medición de distancia por infrarrojos y el concepto de triángulos semejantes, el sensor emite rayos infrarrojos y recibe la luz de los objetos que se encuentran frente al robot para calcular la distancia entre los objetos y el robot.Cuando el sensor detecta un objeto cercano, el robot gira automáticamente para evitar chocar con él. El rango de detección es de 0,3 m.
Sensores anticaídasLa medición por infrarrojos se aplica mediante el sensor ubicado en la parte inferior del robot para medir la altura entre la base del robot y el suelo. Cuando el robot se encuentra en la parte superior de una escalara, por ejemplo, a una altura superior a 55 mm en un suelo de color blanco o a una altura superior a 30 mm en un suelo de color negro, deja de avanzar, de acuerdo con la función anticaídas.
Sensor de detección de alfombrasLa sonda de ultrasonidos puede emitir ondas ultrasónicas con una frecuencia de 300 kHz. Las alfombras absorben la energía de las ondas ultrasónicas. Si la energía reflejada está por debajo del umbral, el robot reconoce la presencia de una alfombra. Según las pruebas del laboratorio de ECOVACS, actualmente se pueden identificar más de 50 tipos de alfombras disponibles en el mercado.
Sensor anticolisiónCuando un objeto bloquea la señal transmitida, el receptor de señal no puede recibirla. Con este principio, cuando el robot se topa con un obstáculo, lo evita.
Borde SensorCon la medición de distancia ToF, el robot puede detectar la distancia entre él y los objetos a su derecha. Cuando hay una pared o un obstáculo a la derecha del robot, este realiza una limpieza de los bordes para evitar omitir puntos o posibles colisiones.
Cámara AIVIUtiliza las cámaras con IA para recopilar imágenes del entomo circundante. *Graba videos. Se puede usar el micrófono para realizar videollamadas (en algunos modelos).
MicrófonoLas voces humanas llegan al micrófono a través del aire y provocan vibraciones en su diafragma. Luego, el micrófono utiliza la recopilación y los algoritmos de modelos de sonido para permitir grabar sonidos y usar el control de voz del robot para completar tareas específicas. La distancia efectiva de activación es de 5 m.

NOTAS ANTES DE COMENZAR A LIMPIAR

1 Advertencias

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Advertencias - 1

Ordene el área que se va a limpiar colocando los muebles, como las sillas, en su lugar correspondiente.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Advertencias - 2

Guarde objetos como cables, paños, zapatillas, etc. en el suelo para mejorar la eficiencia de la limpieza.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Advertencias - 3

Establezca barreras protectoras

Puede ser necesario colocar una barrera física en el borde de los sitios que puedan suponer caídas para evitar que el robot se caiga.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Establezca barreras protectoras - 1

Antes de utilizar el producto sobre una alfombra o tapete con bordes con borlas, doble la alfombra y coloque las borlas debajo de ella.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Establezca barreras protectoras - 2

Mantenga las puertas abiertas

Durante el primer uso, asegúrese de que la puerta de cada habitación esté abierta para ayudar al robot a explorar completamente su casa.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Mantenga las puertas abiertas - 1

No permanezca en espacios reducidos, como puertas y pasillos, y asegúrese de no bloquear el camino del robot cuando esté identificando áreas.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Mantenga las puertas abiertas - 2

Proporcione suficiente iluminación

El robot puede evitar objetos como zapatos, enchufes y cables. Asegúrese de que todas las áreas que se vayan a limpiar estén bien iluminadas para mejorar la evitación de obstáculos.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Proporcione suficiente iluminación - 1

Asegúrese de que la visión del robot sea clara y evite rayar o manchar la lente de la cámara IA con huellas dactilares o manchas grasosas. Utilice un paño limpio y suave para limpiar la cámara, en lugar de agentes de limpieza, detergentes o aerosoles.

② Inicio rápido

Antes de usar el producto, retire todos los materiales de protección del robot y de la estación OMNI.

1. Instalación

Cuando se instala correctamente, se oye un chasquido.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Instalación - 1

text_image Chasquido Chasquido

2. Conexión del cable de alimentación y ubicación de la estación

Coloque la estación contra una pared sobre una superficie nivelada y dura. Asegúrese de que no haya objetos a 0,05 m a cada lado ni a 0,8 m al frente.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Conexión del cable de alimentación y ubicación de la estación - 1

text_image ≥0.05m (0.18') ≥0.05m (0.16) ≥0.05m (0.68)

Nota:

  • Si hay objetos reflectantes cerca de la estación OMNI, como espejos y líneas de zócalos brillantes, se deben cubrir los 14 cm inferiores de los mismos.
  • No coloque la estación OMNI bajo la luz solar directa.
  • Coloque la estación en un lugar con una buena señal de Wi-Fi.

③ Encendido y carga del robot

Encienda el interruptor de encendido ubicado debajo de la cubierta del robot (l'indica encendido y 'Cindica apagado). Coloque el robot frente a la estación y asegúrese de que esté conectada a una fuente de alimentación. Utilice la aplicación ECOVACS HOME o el comando de voz para indicarle al robot que comience a cargarse en la estación OMNI, o mantenga presionado el botón en el robot durante 3 segundos para que regrese a la Estación para cargarse.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - ③ Encendido y carga del robot - 1

  • El robot no se puede cargar cuando está apagado.
  • Una vez que el robot finalice su tarea de limpieza, se recomienda no apagarlo y mantenerlo cargándose para que este mejor preparado para la siguiente sesión de limpieza.
  • Se recomienda que el robot comience a limpiar desde la estación OMNI. No mueva la estación OMNI durante la limpieza.

4 Descarga de la aplicación ECOVACS HOME

Descargue la aplicación ECOVACS HOME para disfrutar de más funciones.

Puede escanear el código QR en el robot para descargar la aplicación.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Descarga de la aplicación ECOVACS HOME - 1

text_image Debajo de la cubierta superior

Alternativamente, puede buscar ECOVACS HOME en la tienda de aplicaciones de su teléfono móvil para descargar la aplicación.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Descarga de la aplicación ECOVACS HOME - 2

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Descarga de la aplicación ECOVACS HOME - 3

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Descarga de la aplicación ECOVACS HOME - 4

Nota: Siga las instrucciones en la aplicación para registrarse, iniciar sesión y conectar el producto.

5 Conexión del robot con la aplicación

A través de Bluetooth: Encienda el robot y el Bluetooth de su teléfono móvil. Permita que la aplicación acceda al Bluetooth del teléfono móvil. Toque para escanear el código QR en el robot o toque [e] Add en la aplicación para buscar el robot.

A través de Wi-Fi: También puede optar por conectar el robot con la aplicación a través de otros métodos, siguiendo las indicaciones en la aplicación.

Nota: Recomendamos establecer la conexión a través de Bluetooth para disfrutar de una mejor experiencia.

Requisitos de la red Wi-Fi:

  • Debe utilizar una red de 2,4 GHz o una red mixta de 2,4 GHz/5 GHz.
  • Su enrutador debe admitir los protocolos 802.11b/g/n e IPv4.
  • No debe utilizar VPN (redes privadas virtuales) ni servidores proxy.
  • No debe usar redes ocultas.
  • Debe utilizar WPA y WPA2 con cifrado TKIP, PSK, AES/CCMP.
  • No se admiten WEP y EAP (protocolo de autenticación empresarial).
  • Utilice los canales Wi-Fi 1 a 11 en América del Norte y los canales 1 a 13 fuera de América del Norte (consulte a la agencia reguladora local).
  • Si está utilizando un extensor o repetidor de red, el nombre de la red (SSID) y la contraseña deben ser los mismos que los de su red principal.
  • Habilite WPA2 en su enrutador.

Luz indicadora de Wi-Fi

Blanca, parpadeo lento Desconectado de Wi-Fi
Blanca, parpadeo rápido Conectando
Blanca fija Conectado a Wi-Fi

Tenga en cuenta que, para acceder a las funciones inteligentes, como el inicio remoto, la interacción por voz, la visualización de mapas 2D/3D y los ajustes de control, y la limpieza personalizada (las funciones dependen del tipo de producto), debe descargar y utilizar la aplicación ECOVACS HOME, que se actualiza constantemente. Debe aceptar nuestra Política de privacidad y nuestro Acuerdo de usuario para que podamos procesar parte de su información básica y necesaria, y permitirle operar el producto a través de la aplicación ECOVACS HOME. Sin su consentimiento, no podrá acceder a algunas de las funciones inteligentes mencionadas a través de la aplicación ECOVACS HOME. De todos modos, podrá utilizar las funciones básicas del producto para la operación manual.

6 Adición de solución de limpieza (se vende por separado)

Para las estaciones con función de recarga de solución automática, siga los pasos a continuación:

  1. Retire la cubierta del contenedor de polvo, extraiga la unidad de solución de limpieza y colóquela sobre una superficie dura y nivelada.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Adición de solución de limpieza (se vende por separado) - 1

  1. Abra la unidad de solución de limpieza y llénela con solución de limpieza ECOVACS. Coloque la tapa y vuelva a colocar la unidad en la estación.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Adición de solución de limpieza (se vende por separado) - 2

Nota: La solución de limpieza se bombea automáticamente desde la unidad de solución de limpieza. No agregue solución de limpieza a los tanques de agua.

  1. Inserte el pestillo superior de la cubierta del contenedor de polvo en la ranura y, luego, presione hacia abajo para asegurarse de que quede bien sellado.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Adición de solución de limpieza (se vende por separado) - 3

  • Utilice la solución de limpieza ECOVACS para evitar averías.
  • Asegúrese de que no calgan objetos extraños en la unidad de solución de limpieza.

7 Recarga del tanque de agua limpia y la solución de limpieza (se vende por separado)

Para las estaciones sin función de recarga de solución automática, siga los pasos a continuación:

Llene el tanque de agua limpia con agua hasta la línea de nivel máximo. Luego, vierta una cantidad adecuada de solución de limpieza a una proporción de dilución de 1:200 en el tanque usando la tapa de la botella. Asegure la tapa del tanque, agítelo suavemente para mezclar y, luego, use el producto.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Recarga del tanque de agua limpia y la solución de limpieza (se vende por separado) - 1

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Recarga del tanque de agua limpia y la solución de limpieza (se vende por separado) - 2

text_image Nivel de agua máximo Tanque de agua limpia Tanque de agua sucla

Notac

  • Utilice un paño limpio y seco para limpiar el agua de la superficie del tanque antes de colocario en su lugar.
  • Cierre las cubiertas superiores de los tanques de agua herméticamente antes de usar el producto
  • No se preocupe si encuentra gotas de agua en el tanque de agua, son restos de la prueba de funcionamiento y puede usarlo con seguridad.
  • Si el producto tiene una función de recarga de solución automática, siga los pasos indicados en el punto 6 para recargaría.

7 Comenzar a limpiar

1. Comenzar a crear mapas

Indiquele al robot que comience a crear mapas mediante la aplicación ECOVACS HOME o el control por voz,

Al crear un mapa por primera vez, siga al robot para ayudar a resolver algunos posibles problemas menores. Por ejemplo, el robot podría quedarse atascado debajo de un mueble. Consulte las siguientes soluciones:

  1. Si es posible, levante los asientos bajos.

  2. Cubra la parte inferior de los muebles.

  3. Establezca límites virtuales a través de la aplicación,

Para crear un mapa, el robot explorará el entorno de la casa automáticamente. La ruta de exploración puede ser diferente de la ruta de limpieza.

2. Comenzar a limpiar

- El tanque de agua del robot se rellena automáticamente en la estación OMNI. No es necesario rellenario de forma manual.

- Al fregar, el robot reconocerá los tipos de piso y podrá levantar las mopas automáticamente cuando detecte alfombras. No utilice el robot en alfombras de pelo largo o con fibras de más de 10 mm. Se recomienda doblar las alfombras con fibras de más de 10 mm durante el proceso de limpieza o establecer las áreas en las que se encuentran como zonas restringidas en Mapa > Estrategia de limpieza de alfombras en la aplicación ECOVACS HOME.

Antes de limplar por primera vez, asegúrese de que el robot se encuentre en la estación OMNI y esté completamente cargado. Para iniciar la limpieza, toque el botón en el robot. También puede hacerlo utilizando la aplicación ECOVACS HOME o el control por voz.

3. Pausar

Toque en el robot para pausarlo mientras está en funcionamiento. También puede utilizar la aplicación ECOVACS HOME o el control por voz para pausar el robot.

4. Activación

Después de una pausa prolongada, todas las luces indicadoras del robot se apagarán. Para activar el robot, presione brevemente. Después de aproximadamente una hora de inactividad, el robot ingresará en el modo de espera.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Activación - 1

text_image Pulsación corta

5. Llevar el robot de regreso a la estación

Utilice la aplicación ECOVACS HOME o mantenga presionado el botón (del robot durante 3 segundos para indicarle que regrese a la estación para cargarse.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Llevar el robot de regreso a la estación - 1

text_image 3 s

6. Modo de suspensión profunda

El robot entrará en el modo de suspensión profunda para proteger la batería si permanece fuera de la estación OMNI durante unas 10 horas. Apague y encienda el robot para activarlo.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Modo de suspensión profunda - 1

1 Frecuencia de mantenimiento

Para garantizar un rendimiento óptimo, realice las tareas de mantenimiento y reemplace las piezas con las siguientes frecuencias:

Pieza Frecuencia de mantenimiento Frecuencia de reemplazo
Mopa giratoria reemplazable Cada semanaCada 1 a 2 meses
Bandeja de agua Cada semana /
Depósito de agua sucia Cada semana /
Módulo de recarga de solución automática Todos los meses /
Bolsa de polvo / Cada 2 a 3 meses
Cepillo lateral Cada 2 semanas Cada 3 a 6 meses
Cepillo principal Cada semana Cada 6 a 12 meses
Filtro Cada semana Cada 3 a 6 meses
Sensor de bordesRueda universalSensores anticaídasParachoquesContactos de carga del robotContactos de carga de la estación OMNIMódulo láser d-ToFCámara AIVIAproximadamente una vez al mes/
Tanque de agua limpiaCada 3 meses/
Tanque de agua suciaTodos los meses /
Interior del contenedor de polvoTodos los meses /
Cuerpo y parte inferior de la estaciónTodos los meses /
Bandeja desmontableCada 5 meses/

Nota: Descubra más accesorios en la aplicación ECOVACS HOME o en https://www.ecovacs.com.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Frecuencia de mantenimiento - 1

Contenedor de polvo

  1. Retire el contenedor de polvo y, luego, abra la cubierta para vaciarlo.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Contenedor de polvo - 1

  1. Abra la cubierta del contenedor de polvo para quitar el filtro y su red.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Contenedor de polvo - 2

  1. Puede enjuagar los componentes. Luego, agítelos bien para eliminar las gotas de agua que queden.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Contenedor de polvo - 3

  • Enjuague el filtro con agua como se muestra a continuación.
  • No limpie el filtro con los dedos o cepillos.

  • Deja secar al aire libre el contenedor de polvo y el filtro.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Contenedor de polvo - 4

③ Mantenimiento del cepillo principal y el cepillo lateral Limpie el cepillo principal.

  1. Retire la cubierta del cepillo principal.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - ③ Mantenimiento del cepillo principal y el cepillo lateral Limpie el cepillo principal. - 1

text_image el cepillo principal.
  1. Retire y limpie el cepillo principal.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - ③ Mantenimiento del cepillo principal y el cepillo lateral Limpie el cepillo principal. - 2

  1. Retire y limpie el cepillo principal.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - ③ Mantenimiento del cepillo principal y el cepillo lateral Limpie el cepillo principal. - 3

  1. Instale el engranaje, el cepillo principal y su cubierta.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - ③ Mantenimiento del cepillo principal y el cepillo lateral Limpie el cepillo principal. - 4

Limpie el cepillo lateral.

Retire y limpie el cepillo lateral.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Limpie el cepillo lateral. - 1

Nota: Descubra más accesorios en la aplicación ECOVACS HOME o en https://www.ecovacs.com.

4 La mopa giratoria, la bandeja de agua y el depósito de agua sucia.

Limpie la mopa de rodillo.

  1. Presione el botón dos veces para liberar el componente de la mopa giratoria.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Limpie la mopa de rodillo. - 1

text_image Presione dos veces

Nota: evite ejercer demasiada fuerza al manipular el rodillo; debe retirarse y colocarse con cuidado.

  1. Presione el pestillo para quitar la mopa giratoria.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Limpie la mopa de rodillo. - 2

  1. Limpie la mopa de rodillo.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Limpie la mopa de rodillo. - 3

  1. Limpie el interior de la mopa giratoria.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Limpie la mopa de rodillo. - 4

Nota: no utilice agua para limpiar el cuerpo principal.

  1. Introduzca la mopa giratoria en la cubierta del extremo del rodillo y presione el botón dos veces para retraerla.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Limpie la mopa de rodillo. - 5

text_image Presione dos veces

Limpie la bandeja agua. Limpie el depósito de agua sucia.

  1. Retire la bandeja de agua.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Limpie la bandeja agua. Limpie el depósito de agua sucia. - 1

Nota: es posible que se escape una pequeña cantidad de agua residual al girar el robot si no está en modo de secado.

  1. Retire y limpie los componentes de la bandeja de agua.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Limpie la bandeja agua. Limpie el depósito de agua sucia. - 2

  1. Instale los componentes de la bandeja de agua como se muestra en la ilustración.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Limpie la bandeja agua. Limpie el depósito de agua sucia. - 3

  1. Retire y limpie el depósito de agua sucia.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Limpie la bandeja agua. Limpie el depósito de agua sucia. - 4

  1. Presione la cubierta del depósito de agua sucia firmemente en la dirección indicada hasta que quede completamente al ras con el borde superior del depósito para asegurarse de que se selle herméticamente.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Limpie la bandeja agua. Limpie el depósito de agua sucia. - 5

5 Mantenimiento de otros componentes

Limpie la lente del sensor

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Mantenimiento de otros componentes - 1

Nota: Utilice un paño seco para limpiar los sensores anticaidas y el parachoques para evitar daños por agua.

Limpie el módulo láser d-ToF.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Mantenimiento de otros componentes - 2

Nota: Cuando limpie el módulo láser, gire la lente del módulo hacia adelante y limpiela delicadamente con un cepillo suave.

Limpie los contactos de carga.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Mantenimiento de otros componentes - 3

Nota: Limpie los componentes con un paño limpio y seco. Evite utilizar un paño húmedo para evitar daños por agua.

Limpie el sensor de bordes.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Mantenimiento de otros componentes - 4

Limpie los sensores anticaídas.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Mantenimiento de otros componentes - 5

Limpie la rueda universal.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Mantenimiento de otros componentes - 6

Limpie las ruedas motrices.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Mantenimiento de otros componentes - 7

Nota: Utilice un paño seco para limpiar los contactos de carga para evitar daños por agua.

⑥ Bandeja de lavado de las mopas

  1. Retire y limpie la bandeja desmontable y la base.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - ⑥ Bandeja de lavado de las mopas - 1

  1. Vuelva a instalar la bandeja desmontable y la base.

Nota: Instale la bandeja desmontable y la base correctamente para evitar fallas de funcionamiento.

7 Bolsa de polvo

  1. Retire la cubierta del contenedor de polvo.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Bolsa de polvo - 1

  1. Retire la bolsa de polvo desechable en la dirección que indica la flecha y deséchela.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Bolsa de polvo - 2

Nota: Sujete la manija para levantar la bolsa de polvo a fin de prevenir fugas de polvo.

  1. Limpie el contenedor de polvo con un paño seco y coloque una bolsa de polvo nueva.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Bolsa de polvo - 3

  1. Inserte el pestillo superior de la cubierta del contenedor de polvo en la ranura y, luego, presione hacia abajo para asegurarse de que quede bien sellado.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Bolsa de polvo - 4

Cargue el robot completo y apáguelo antes de guardarlo. Recárguelo cada un mes y medio para evitar que la batería se descargue en exceso.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - Bolsa de polvo - 5

Tenga en cuenta que el robot no puede cargarse cuando está apagado.

Nota:

  • Una vez que el robot finalice su tarea de limpieza, se recomienda no apagarlo y mantenerlo cargándose para que este mejor preparado para la siguiente sesión de limpieza.
  • Si la batería se descarga en exceso o no se utiliza durante un período prolongado, es posible que el robot no se cargue. Comuniquese con ECOVACS para obtener asistencia. No desmonte la batería usted mismo.
  • Si no va a utilizar el producto durante un periodo prolongado, mantenga el depósito de agua sucia, los tanques de agua y la mopa secos.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Para los siguientes posibles problemas, consulte las soluciones correspondientes.

N.°Funcionamiento defectuosoPosibles causas Solución
1El robot no puede conectarse con la aplicación ECOVACS HOME.El nombre de usuario o la contraseña ingresados de la red Wi-Fi no son correctos.Introduzca el nombre de usuario y la contraseña correctos de la red Wi-Fi.
El robot no se encuentra dentro del alcance de la señal Wi-Fi de su hogar.Asegúrese de que el robot esté dentro del alcance de la señal Wi-Fi de su hogar. Intente mantenerlo lo más cerca posible de la señal Wi-Fi.
El robot no se encuentra en el estado de configuración.Presione el botón de restablecimiento para conectar el robot a su teléfono mediante Bluetooth. Si no funciona, presione el botón de restablecimiento y para establecer la conexión a través de la aplicación ECOVACS HOME.
No hay ninguna red Wi-Fi doméstica en la lista Wi-Fi.1. Compruebe si el nombre de la red Wi-Fi contiene caracteres especiales. No utilice caracteres especiales, como !@#& ¥ %/^.2. No utilice redes de 5 GHz.
Se instaló una aplicación incorrecta. Descargue e instale la aplicación ECOVACS HOME.
2No se puede crear un mapa con muebles en la aplicación.Mover al robot durante la limpieza podría provocar que pierda la información del mapa.No mueva el robot mientras está limpiando.
La limpieza automática no ha terminado.Asegúrese de que el robot regrese automáticamente a la estación OMNI después de la limpieza.
3El cepillo lateral se cae fuera de su lugar durante el uso.El cepillo lateral no está instalado correctamente. Asegúrese de que el cepillo lateral encaje en su lugar.
4DEEBOT no encuentra la señal y no puede regresar a la estación OMNI.La estación OMNI está colocada incorrectamente.Coloque la estación OMNI correctamente de acuerdo con las instrucciones indicadas en la sección [Inicio rápido].
La estación OMNI está desconectada o se movió.Asegúrese de que la estación OMNI esté conectada a la fuente de alimentación. No mueva la estación OMNI.
El robot no comienza a limpiar desde la estación OMNI.Se recomienda que el robot comience a limpiar desde la estación OMNI.
La ruta para que regrese a cargarse está bloqueada. Por ejemplo, la puerta de la habitación donde está la estación OMNI está cerrada.Mantenga la ruta a la estación libre.
5El robot regresa a la estación antes de terminar de limpiar.La habitación es tan grande que el robot necesita regresar para recargarse.Habilite la reanudación automática. Para obtener más detalles, siga las instrucciones en la aplicación.
En planos de casas muy complejos, la eficiencia de la limpieza puede disminuir, lo que puede provocar que la limpieza no se complete.Ordene el área que se va a limpiar colocando los muebles y los objetos pequeños en su lugar correspondiente.
6 El robot no se puede cargar.El robot no está encendido. Encienda el robot.
Los contactos de carga del robot no están conectados a los contactos de carga de la estación OMNI.Asegúrese de que los contactos de carga del robot se conecten a los contactos de carga de la estación y que (parpadee. Asegúrese de que los contactos de carga del robot y de la estación OMNI no estén sucios. Limpie estas piezas de acuerdo con las instrucciones indicadas en la sección [MANTENIMIENTO REGULAR].
La estación OMNI no está conectada a la fuente de alimentación.Asegúrese de que la estación OMNI esté conectada a la fuente de alimentación.
La base no se ha instalado en su lugar. Consulte la sección[Inicio rápido] para instalarla correctamente.
7El robot hace mucho ruido durante la limpieza.El cepillo principal o el cepillo lateral están enredados o el contenedor de polvo, la mopa giratoria o el filtro están bloqueados.Se recomienda limpiar periódicamente el cepillo principal, el cepillo lateral, el contenedor de polvo, la mopa giratoria, el filtro, etc.
El robot está en modo fuerte o máximo. Cambie al modo estándar.
8El robot se atasca y deja de funcionar.El robot se ha enredado con algún objeto en el piso (cables eléctricos, cortinas, flecos de alfombras, etc.).El robot intentará liberarse de varias formas. Si no puede hacerlo, elimine manualmente los obstáculos y reinícielo.
Es posible que el robot quede atascado debajo de muebles que tengan una entrada de una altura similar.Levante el mueble o establezca una barrera física o un límite virtual a través de la aplicación ECOVACS HOME.
El robot se quedó atascado en un área estrecha.Ordene su casa o establezca una barrera física o un límite virtual a través de la aplicación ECOVACS HOME.
9Los siguientes problemas ocurren cuando el robot está en funcionamiento: sigue una ruta de limpieza desordenada, se desvía de la ruta de limpieza, repite la limpieza o le quedan pequeñas áreas por limpiar. (Si hay un área grande que no se ha limpiado temporalmente, el robot limpiará automáticamente el área omitida. A veces, el robot volverá a ingresar a una habitación limpia, no para repetir la limpieza, sino para dirigirse a una zona que omitió).Hay objetos, como cables y zapatillas, en el suelo que bloquean el robot.Antes de limpiar, recoja los cables, las zapatillas u otros objetos esparcidos por el suelo en la medida de lo posible. Si se omitieron áreas, el robot las limpiará solo, no interfiera (por ejemplo, moviendo el robot o bloqueando la ruta).
Es posible que las ruedas todoterreno se deslicen sobre el suelo cuando el robot pasa por escalones, umbrales y barras para puertas, lo que puede afectar su percepción de todo el entorno de la casa.Se recomienda cerrar la puerta de la zona afectada y limpiarla por separado. Después de la limpieza, el robot regresará a su ubicación inicial. Puede utilizar este método con confianza.
En pisos recién encerados y pulidos o baldosas lisas, se puede generar menos fricción entre las ruedas todoterreno y el piso.Espere a que la cera se seque antes de limpiar.
Debido a los diferentes entornos domésticos, algunas áreas no se pueden limpiar.Ordene su casa para garantizar que el robot pueda ingresar a las zonas para limpiarlas.
10La respuesta al control remoto es lenta.La señal de Wi-Fi es deficiente, lo que provoca que la carga de vídeo sea lenta.Utilice el robot en áreas con buena señal de Wi-Fi.
11Después de regresar a la estación OMNI, el robot no vacía el contenedor de polvo.La función de vaciado automático no se ha activado en la aplicación ECOVACS HOME.Active la función de vaciado automático en la aplicación ECOVACS HOME.
Es posible que al llevar el robot manualmente de regreso a la estación OMNI, no se active la función de vaciado automático.Se recomienda dejar que el robot regrese a la estación OMNI por sí solo. No lo mueva manualmente.
En el modo No molestar, el robot no vacía el polvo después de regresar a la estación OMNI.Desactive el modo No molestar en la aplicación ECOVACS HOME o inicie el vaciado de polvo manualmente.
La estación OMNI detecta una disminución en la eficiencia de vaciado.Reemplace la bolsa de polvo de acuerdo con las instrucciones en la sección [MANTENIMIENTO REGULAR] y cierre el contenedor de polvo. Si la bolsa de polvo no está llena cuando la aplicación ECOVACS HOME lo indica, puede volver a colocarla.
Si se han descartado las posibles causas anteriores, es posible que los componentes de la estación OMNI presenten anomalías.Comuníquese con el Servicio de atención al cliente para obtener ayuda.
N.° Funcionamiento defectuoso Posiblescausas Solución
12El vaciado automático no se realiza correctamente.La estación OMNI detecta una disminución en la eficiencia de vaciado.
Hay objetos extraños bloqueando la salida del contenedor de polvo.
Partículas finas pasan a través de la bolsa de polvo y se acumulan en el lado interior del contenedor de polvo.
13El lado interior del contenedor de polvo está sucio.La bolsa de polvo está rota. Revise y reemplace la bolsa de polvo.
La bolsa de polvo no está instalada correctamente. Instale la bolsa de polvo correctamente.
La cubierta del contenedor de polvo no está cerrada.
14Se producen fugas de polvo mientras el robot está en funcionamiento.Hay objetos extraños bloqueando la salida del contenedor de polvo.
15 Lamopa giratoria no gira.La mopa giratoria no está instalada correctamente.
La mopa giratoria se atasca debido a objetos extraños.
16Las ruedas motrices están bloqueadas.Las ruedas motrices están enredadas o atascadas debido a objetos extraños.
N.°Funcionamiento defectuosoPosibles causas Solución
17Cuando la bandeja de lavado de las mopas está llena de agua y no se puede drenar, un mensaje de voz informa que no está funcionando correctamente.El tanque de agua sucia no está instalado correctamente.Dé unos golpecitos al tanque de agua sucia para asegurarse de que esté instalado correctamente.
Los tapones de sellado del tanque de agua sucia no están instalados correctamente.Asegúrese de que los tapones de sellado estén instalados adecuadamente.
La bandeja de lavado de las mopas no está instalada correctamente.Asegúrese de que la bandeja de lavado de las mopas esté instalada correctamente.
La base de la bandeja de lavado de las mopas está sucia. EnJuague la bandeja de lavado de las mopas con agua limpia.
Verifique que la bola flotante no se atasque cuando no hay agua en la base de la bandeja de lavado de las mopas.Retire la bandeja de lavado de las mopas para volver a colocar la bola flotante en su lugar.
La estación OMNI no drena el agua con normalidad.Coloque el robot en la estación y toque el botón dos veces. Si el problema persiste, comuníquese con nuestro servicio de atención al cliente para obtener ayuda.
Hay objetos extraños bloqueando el puerto de succión de la bandeja de lavado de las mopas.Asegúrese de que no haya ningún objeto extraño en el puerto de succión de la bandeja de lavado de las mopas.
El mensaje de voz se sigue repitiendo después de probar las soluciones anteriores.Conecte y desconecte la estación OMNI. Si el problema persiste, comuníquese con el Servicio de atención al cliente para obtener ayuda.
18El depósito de agua sucia no funciona correctamente.La boca de drenaje del depósito de agua sucia se bloquea y el tubo de drenaje no puede funcionar con normalidad.Retire y vacíe el depósito de agua sucia, enjuáguelo y vuelva a instalarlo. Si el problema persiste, comuníquese con el Servicio de atención al cliente para obtener ayuda.

Comuníquese con nuestro servicio de atención al cliente para obtener ayuda si el problema persiste después de probar las soluciones recomendadas.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Modelo DEX56
Entrada nominal 20 V 2 A Tiempo de carga===aproximadamente4.5 horas
Modelo de la estación CH2453F/CH2453H
Entrada nominal De 110 a 120 V~ De 50 a 60 Hz Salida nominal 20 V 2 A===
Corriente de entrada nominal (carga) 1 A Alimentación (vaciado) 4.5 A
Alimentación (mopa de lavado con agua caliente) 12 A

La potencia de salida del módulo inalámbrico es inferior a 100 mW.
Nota: Las especificaciones técnicas y de diseño pueden cambiar para permitir la mejora constante del producto.
Explore más accesorios en https://www.ecovacs.com.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS - 1

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS - 2

Utilice la cámara móvil para escanear el código QR y obtener la guía del usuario.

ECOVACS DEEBOT X8 PRO OMNI - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS - 3

Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ECOVACS

Modelo : DEEBOT X8 PRO OMNI

Categoría : Aspiradora