GE-CF 18/320 P Li - Aire acondicionado EINHELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GE-CF 18/320 P Li EINHELL en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre GE-CF 18/320 P Li EINHELL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GE-CF 18/320 P Li - EINHELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GE-CF 18/320 P Li de la marca EINHELL.
MANUAL DE USUARIO GE-CF 18/320 P Li EINHELL
E Manual de instrucciones original Ventilador inalámbrico
Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente este manual de instrucciones/advertencias de seguridad. Guardar esta información cuidadosamente para poder consultarla en cualquier momento. En caso de entregar el aparato a terceras personas, será preciso entregarles, asimismo, el manual de instrucciones/advertencias de seguridad. No nos hacemos responsables de accidentes o daños provocados por no tener en cuenta este manual y las instrucciones de seguridad.
Explicación de los símbolos empleados (véase fi g. 11)
- Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños.
1. Instrucciones de seguridad
Encontrará las instrucciones de seguridad correspondientes en el prospecto adjunto.
¡Aviso!
Leer todas las instrucciones de seguridad, indicaciones, ilustraciones y los datos técnicos con los que está provista esta herramienta eléctrica. El incumplimiento de las instrucciones indicadas a continuación puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o daños graves. Guardar todas las instrucciones de seguridad e indicaciones para posibles consultas posteriores.
Este aparato podrá ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas cuyas capacidades estén limitadas física, sensorial o psíquicamente, o que no dispongan de la experiencia y/o los conocimientos necesarios siempre y cuando estén vigiladas o hayan recibido formación o instrucciones sobre el funcionamiento seguro del aparato y de los posibles peligros. Está prohibido que los niños jueguen con el aparato. Los niños no podrán realizar los trabajos de limpieza y mantenimiento a no ser que estén vigilados por un adulto.
- Utilizar el aparato solo cuando esté completamente montado.
- Jamás utilizar el aparato sin rejilla de protección ni con ella dañada.
- No cubrir jamás la rejilla de protección ni bloquear la rueda del ventilador.
- No se puede poner en funcionamiento el aparato en espacios donde se utilicen o almacenen gases o productos inflamables (p. ej., disolventes, etc.).
- No utilizar el aparato nunca en las inmediaciones de llamas vivas o rescoldos.
- No dejar funcionar nunca el aparato sin vigilancia.
2. Descripción del aparato y volumen de entrega
2.1 Descripción del aparato (fi g. 1/2)
- Cabezal del ventilador
- Tubo vertical telescópico
- Tuerca de fi jación
- Tubo vertical fijo
- Base
- Rejilla de protección delantera
- Rueda del ventilador
- Rejilla de protección trasera
- Unidad de motor
- Panel de mando
- Eje del motor
- Tuerca de seguridad Rejilla de protección trasera
- Tuerca de seguridad Rueda del ventilador
- Llave combi (hexágono interior/estrella)
- Tornillo de hexágono interior con arandela y arandela de muelle
- Tornillo de seguridad para rejilla de protección
2.2 Volumen de entrega
Sirviéndose de la descripción del volumen de entrega, comprobar que el artículo esté completo.
Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Service Center o a la tienda especializada más cercana en un plazo máximo de 5 días laborales tras
E
la compra del artículo presentando un recibo de compra válido. A este respeto, observar la tabla de garantía de las condiciones de garantía que se encuentran al fi nal del manual.
- Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente el aparato.
- Retirar el material de embalaje, así como los dispositivos de seguridad del embalaje y para el transporte (si existen).
- Comprobar que el volumen de entrega esté completo.
- Comprobar que el aparato y los accesorios no presenten daños ocasionados durante el transporte.
- Si es posible, almacenar el embalaje hasta que transcurra el periodo de garantía.
Peligro!
¡El aparato y el material de embalaje no son un juguete! ¡No permitir que los niños jueguen con bolsas de plástico, láminas y piezas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y asfi xia!
• Ventilador inalámbrico
• Manual de instrucciones original
• Instrucciones de seguridad
3. Uso adecuado
El aparato está destinado a la ventilación general en el ámbito doméstico.
Proteger el aparato de la lluvia y la humedad.
Utilizar la máquina sólo en los casos que se indican explícitamente como de uso adecuado. Cualquier otro uso no será adecuado. En caso de uso inadecuado, el fabricante no se hace responsable de daños o lesiones de cualquier tipo; el responsable es el usuario u operario de la máquina.
Tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares.
4. Características técnicas
Alimentación de tensión de motor: ..... 18 V CC
Máx. velocidad del aire: 15 km/h
Tamaño del ventilador: 32 cm
Peso: 3,4 kg
¡Atención!
¡El aparato se suministra sin baterías y sin cargador y sólo puede utilizarse con las baterías de iones de litio de la serie Power X-Change!
Las baterías de iones de litio de la serie Power X-Change solo deben cargarse con el cargador Power X-Charger.
5. Antes de la puesta en marcha
5.1 Montaje del ventilador
- Fig. 2/fi g. 3a: Encajar la base (pos. 5) y el tubo vertical (pos. 4) uniéndolos. El mandril de sujeción del tubo vertical (pos. 5a) deberá coincidir con el orifi cío (pos. 4a). De lo contrario, el montaje no será posible.
- Fig. 3b: Fijar el tubo vertical (pos. 4) con el tornillo de hexágono interior (pos. 15) a la base (pos. 5). Utilizar para ello la llave combi (pos. 14).
- Fig. 4a: Insertar la rejilla de protección trasera (pos. 8) en la unidad de motor (fi g. 2/pos. 9). Prestar atención a las protecciones contra torsión de la unidad de motor (pos. 9a) y rejilla de protección (fi g. 2/pos. 8a).
- Fig. 4b: Fijar la rejilla de protección trasera (pos. 8) mediante la tuerca de seguridad (pos. 12) a la unidad de motor.
- Fig. 4b/fi g. 5a: Encajar la rueda del ventilador (pos. 7) en el eje del motor (pos. 11). Prestar atención a las protecciones contra torsión del eje del motor (pos. 11a) y rueda del ventilador (fi g. 2/pos. 7a).
- Fig. 5b: Asegurar la rueda del ventilador (pos. 7) mediante la tuerca de seguridad (pos. 13) - ¡Rosca a la izquierda!
- Fig. 6a/fi g. 6b: Presionar la rejilla de protección delantera (pos. 6) sobre la rejilla de protección trasera (pos. 8) de manera que queden alineadas las marcas de las posiciones 6a y 8a. A continuación, girar la rejilla de protección delantera de manera que queden alineadas las marcas de las posiciones 6a y 8b.
- Fig. 6c: Atornillar la rejilla de protección de-
E
lantera con la rejilla de protección trasera por el lado opuesto a las marcas. Es imprescindible tener en cuenta que los orificios de las dos rejillas de protección queden superpuestos. Para atornillar, utilizar el tornillo de seguridad para rejilla de protección (pos. 16) y la llave combi (pos. 14).
5.2 Montaje de la batería (fi g. 7)
Presionar, según se ve en la fi g. 7, el dispositivo de retención (b) de la batería e introducir la batería (a) en el alojamiento previsto para ello. Asegurarse de que el dispositivo de retención se enclave. Para desmontar la batería, seguir los mismos pasos en orden inverso.
5.3 Cómo cargar la batería de litio (fi g. 7/8)
- Sacar la batería (a) de su alojamiento presionando hacia abajo el dispositivo de retención (b).
- Comprobar que la tensión de red coincida con la especificada en la placa de identificación del aparato. Conectar el enchufe del cargador a la toma de corriente. El LED verde empieza a parpadear.
- Colocar la batería en el cargador (c).
El apartado „Indicación cargador“ incluye una tabla con los signifi cados de las indicaciones LED del cargador.
5.4 Indicador de capacidad de batería (fi g. 9)
Pulsar el interruptor para acceder al indicador de capacidad de la batería (e). El indicador de capacidad de batería (d) le indica el estado de carga de la batería sirviéndose de 3 LED.
Si los 3 LED están iluminados:
La batería está completamente cargada.
Si están iluminados 1 o 2 LED:
La batería dispone de sufi ciente carga residual.
Si 1 LED parpadea:
La batería está vacía, es preciso cargarla.
Si todos los LED parpadean:
La temperatura de la batería es demasiado baja. Quitar la batería del aparato y dejarla durante un día a temperatura ambiente. Si vuelve a aparecer el fallo, la batería se ha descargado completamente y está defectuosa. Quitar la batería del aparato. Está prohibido emplear o cargar una batería defectuosa.
Si se presentan difi cultades al cargar el conjunto de baterías rogamos comprueben:
• si el enchufe utilizado se halla bajo tensión
- si existe un contacto correcto a nivel de los contactos del cargador.
De continuar siendo imposible cargar el conjunto le rogamos ser sirva a remitir a nuestro servicio técnico postventa:
• el cargador
• y el conjunto de baterías
Para realizar un envío adecuado, ponerse en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica o con el punto de venta en el que se compró el aparato.
Para el envío o la eliminación de baterías o del aparato, estos deben embalarse por separado en bolsas de plástico para evitar cortocircuitos e incendios.
Es preciso recargar siempre a tiempo la batería para procurar que dure lo máximo posible. Hacerlo es imprescindible también en cuanto se detecta que disminuye el rendimiento del aparato. No descargar jamás la batería por completo. Esto podría provocar un defecto en la batería.
6. Manejo
Avisos: El cabezal del ventilador puede girar horizontalmente. La oscilación tiene lugar partiendo de la posición actual del cabezal del ventilador (punto cero). Tras desconectar, el cabezal del ventilador regresa a la posición inicial (punto cero).
6.1 Interruptor ON/OFF (fi g. 10)
En el panel de control (fi g. 7/pos. 10) hay pulsa- dores para conexión/desconexión, velocidad del ventilador, oscilación y tiempo de funcionamiento, así como la correspondiente indicación LED de mín. (1 LED está iluminado) - máx. (todos los LED están iluminados) para el ajuste elegido en cada caso.
Encendido:
• Pulsar el interruptor ON/OFF (20).
- El ventilador inalámbrico se enciende a la velocidad más baja.
E
Apagado:
Pulsar de nuevo el interruptor ON/OFF (20).
6.2 Ajustar velocidad del ventilador (fi g. 10)
- La velocidad se puede adaptar en 4 niveles a la situación correspondiente.
- El ventilador inalámbrico se enciende siempre a la velocidad más baja.
- Para aumentar la velocidad del ventilador, pulsar el ajuste de velocidad del ventilador (21).
- La velocidad se aumenta un nivel cada vez que se pulsa el ajuste.
6.3 Ajustar oscilación (fi g. 10)
- La oscilación se puede activar pulsando el botón (22) y modificar pulsando varias veces. La función de oscilación se vuelve a desactivar tras pulsar 4 veces.
La oscilación puede ser de 30°/60°/120°, comenzando siempre por el nivel más bajo.
6.4 Ajustar el límite de tiempo de funcionamiento (temporizador) (fi g. 10)
- El tiempo de funcionamiento se puede limitar pulsando el botón (23) y modificar pulsando varias veces. El límite de tiempo de funcionamiento se vuelve a desactivar tras pulsar 4 veces.
- El límite de tiempo de funcionamiento puede ser de 1 h/4 h/8 h, comenzando siempre por el nivel más bajo.
6.5 Regular la inclinación (fi g. 7)
El cabezal del motor (9) puede inclinarse hacia arriba o hacia abajo ejerciendo presión.
7. Mantenimiento, limpieza y pedido de piezas de repuesto
¡Peligro!
Quitar la batería antes de realizar cualquier trabajo de limpieza.
7.1 Limpieza
- Reducir al máximo posible la suciedad y el polvo en los dispositivos de seguridad, las rendijas de ventilación y la carcasa del motor. Frotar el aparato con un paño limpio o soplarlo con aire comprimido manteniendo la presión baja.
-
Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso.
-
Limpiar el aparato con regularidad con un paño húmedo y un poco de jabón blando. No utilizar productos de limpieza o disolventes ya que se podrían deteriorar las piezas de plástico del aparato. Es preciso tener en cuenta que no entre agua en el interior del aparato. Si entra agua en el aparato eléctrico existirá mayor riesgo de una descarga eléctrica.
7.2 Mantenimiento
No hay que realizar el mantenimiento a más piezas en el interior del aparato.
7.3 Pedido de piezas de recambio:
Al solicitar recambios se indicarán los datos siguientes:
- Tipo de aparato
• No. de artículo del aparato
• No. de identidad del aparato - No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en www.Einhell-Service.com
8. Eliminación y reciclaje
El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p. ej., metal y plástico. Los aparatos defectuosos no deben tirarse a la basura doméstica. Para su eliminación adecuada, el aparato debe entregarse a una entidad recolectora prevista para ello. En caso de no conocer ninguna, será preciso informarse en el organismo responsable del municipio.
9. Almacenamiento
Retirar la(s) batería(s). Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro, seco, protegido de las heladas e inaccesible para los niños. La temperatura de almacenamiento óptima se encuentra entre los 5 y 30 °C. Guardar la herramienta eléctrica en su embalaje original.
E
10. Indicación cargador
| Estado de indicación | Signifi cado y medida | |
| LED rojo | LED verde | |
| Apagado Parpadea | Lista | para funcionamientoEl cargador está conectado a la red y listo para el funcionamiento, la batería no está en el cargador |
| Encendido | Apagado Carga | El cargador carga la batería en modo rápido. Consultar el tiempo de carga necesario en el cargador.¡Advertencia! En función de lo cargada que esté la batería, los tiempos de carga reales pueden diferir de los indicados. |
| Apagado Encendido | La batería está cargada y está lista para utilizar. (READY TO GO)Después se cambia a carga lenta hasta que la batería esté completamente cargada.Para ello, dejar la batería en el cargador unos 15 minutos más.Medida:Sacar la batería del cargador. Desconectar el cargador de la red. | |
| Parpadea Apagado | Carga | adaptadaEl cargador se encuentra en el modo de carga lenta.Por motivos de seguridad, en este modo la batería se carga con mayor lentitud y tarda más tiempo. Esto puede deberse a las siguientes causas:- Hace mucho tiempo que no se ha cargado la batería.- La temperatura de la batería no se encuentra dentro del rango óptimo.Medida:Esperar hasta que el proceso de carga haya finalizado, la batería puede seguir cargándose. |
| Parpadea Parpadea | Fallo | El proceso de carga ya no es posible. La batería está defectuosa.Medida:Está prohibido cargar una batería defectuosa.Sacar la batería del cargador. |
| Encendido | Encendido Avería por temperaturaLa batería está demasiado caliente (p. ej. por radiación solar directa) o demasiado fría (por debajo de 0^ C)Medida:Sacar la batería y guardarla durante 1 día a temperatura ambiente (aprox. 20^ C). | |
E
Eliminación

Las herramientas eléctricas, baterías, accesorios y embalajes deberán someterse a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente.
¡No arroje las herramientas eléctricas, acumuladores o pilas a la basura!
Este producto deber depositarse como residuo en un lugar de recogida adecuado para su reciclaje
Sólo para los países de la UE:
De acuerdo con la directiva europea 2012/19/UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos de desecho y su realización en la legislación nacional y la directiva europea 2006/66/CE, las herramientas eléctricas que ya no son aptas para su uso y respectivamente los acumuladores/las pilas defectuosos o vacíos deberán ser recogidos por separado y reciclados de manera respetuosa con el medio ambiente.
En el caso de una eliminación inadecuada, los aparatos eléctricos y electrónicos pueden tener efectos nocivos para el medio ambiente y la salud humana debido a la posible presencia de sustancias peligrosas.
Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG.
Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas.
E
Información de servicio
En todos los países mencionados en el certificado de garantía disponemos de distribuidores competentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certificado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
Es preciso tener en cuenta, que las siguientes piezas de este producto se someten a desgaste natural o provocado por el uso o que se necesitan las siguientes piezas como materiales de consumo.
| Categoría Ejemplo | |
| Piezas de desgaste* Batería | |
| Material de consumo/Piezas de consumo* | |
| Falta de piezas |
*¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega!
En caso de deficiencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. Describa exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas:
¿Ha funcionado el aparato en algún momento o estaba defectuoso desde el principio?
- ¿Le ha llamado algo la atención antes de surgir el fallo (indicio antes del fallo)?
¿Qué fallo de funcionamiento le parece que presenta el aparato (indicio principal)?
Describa ese fallo en el funcionamiento.