Flex PXE 80 12-EC - Lijadora

PXE 80 12-EC - Lijadora Flex - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PXE 80 12-EC Flex en formato PDF.

📄 154 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Flex PXE 80 12-EC - page 28
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre PXE 80 12-EC Flex

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lijadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PXE 80 12-EC - Flex y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PXE 80 12-EC de la marca Flex.

MANUAL DE USUARIO PXE 80 12-EC Flex

Uso previsto Uso previsto

Símbolos utilizados en este Símbolos utilizados en este

manualmanual

Flex PXE 80 12-EC - manualmanual - 1

¡ADVERTENCIA!

Indica un peligro inminente. Si no se tiene en cuenta esta advertencia puede producirse la muerte o lesiones muy graves.

Flex PXE 80 12-EC - ¡ADVERTENCIA! - 1

¡PRECAUCIÓN!

Indica la posibilidad de una situación de peligro. Si no se tiene en cuenta esta advertencia pueden producirse lesiones leves o daños materiales.

Flex PXE 80 12-EC - ¡PRECAUCIÓN! - 1

NOTA

NOTA

Indica consejos de aplicación e información importante.

Símbolos en la herramienta

Símbolos en la herramienta

eléctrica eléctrica

V

voltios

rpm Velocidad de giro

Flex PXE 80 12-EC - eléctrica eléctrica - 1

¡Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones!

Flex PXE 80 12-EC - eléctrica eléctrica - 2

¡Información para la eliminación de la herramienta vieja (ver la página 33)!

Por su seguridad Por su seguridad

Flex PXE 80 12-EC - Por su seguridad Por su seguridad - 1

¡ADVERTENCIA!

¡ADVERTENCIA

Antes de usar la herramienta eléctrica, lea los documentos siguientes:

  • estas instrucciones de funcionamiento,
  • las «Instrucciones generales de seguridad» sobre el manejo de herramientas eléctricas incluidas en el folleto adjunto (n.°: 315.915),
  • los reglamentos locales vigentes actualmente y las normativas sobre prevención de accidentes.

Esta herramienta eléctrica incorpora la tecnología más avanzada y ha sido fabricada cumpliendo las normativas de seguridad reconocidas.

No obstante, cuando se utiliza la herramienta eléctrica, podría producirse un riesgo para la integridad física y la vida del usuario y de terceros, o daños en la herramienta u otros daños materiales.

La pulidera debe usarse únicamente: os utilizados en este

  • del modo previsto,
  • en perfecto estado de funcionamiento.

Los fallos que afecten a la seguridad deben Clepararse inmediatamente.

Uso previsto Uso previsto

La pulidora ha sido diseñada:

V! para uso comercial en la industria y el comercio,

  • para todo tipo de trabajos de pulido con esponjas de pulido, discos de piel de cordero y discos de lana, placas de fieltro, discos de bruñido,
  • para el uso con herramientas de pulido que estén autorizadas para funcionar a una velocidad mínima de 5800 r.p.m.

Instrucciones de seguridad para el Instrucc

os en la herramienta purdo

Flex PXE 80 12-EC - os en la herramienta purdo - 1

¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA!

Lea todas las advertencias, instrucciones, ilustraciones y especificaciones incluidas con esta herramienta eléctrica. Si no se cumplen todas las instrucciones que se enumeran a continuación, pueden producirse descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Guarde todas las instrucciones y advertencias para consultarlas en el futuro.

■ Esta herramienta eléctrica está prevista para usarla como pulidora. Lea todas las advertencias, instrucciones, ilustraciones y especificaciones incluidas con esta herramienta eléctrica. Si no se cumplen todas las instrucciones que se enumeran a continuación, pueden producirse descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
■ No se recomienda realizar con esta herramienta eléctrica operaciones de amolado, lijado, cepillado con alambre o recorte. Las operaciones para las que no ha sido diseñada la herramienta eléctrica podrían provocar una situación de peligro y causar lesiones.
- No use accesorios que no estén diseñados específicamente y recomendados por el fabricante de la herramienta. El simple hecho de que un accesorio se pueda conectar a la herramienta eléctrica no asegura un funcionamiento seguro.
■ La velocidad nominal del accesorio debe ser al menos igual que la velocidad máxima indicada en la herramienta eléctrica. Los

accesorios que funcionen a una velocidad mayor que su velocidad nominal pueden romperse y salir despedidos.

El diámetro exterior y el grosor del accesorio deben estar dentro del rango de capacidad de la herramienta eléctrica. de la herramienta de tamaño incorrecto no se pueden proteger o controlar adecuadamente.

El montaje de accesorios roscados debe El montaje el depósitorius se haerosadébeta eléctrica coincidir con la rosca del husillo de la coincidir con antesde que el sibosetrio se haya detenido amoladora. Para los accesorios que se amoladora darablemardes el accesorios giratorio podría montan con bridas, el orificio para el eje montan cargaridata supeñido epahacer deperder el en el accesorio debe coincidir con el en el accesorio cortebedo la dicidir aoreeta eléctrica.

diámetro de la brida. diámetro de la brida. Los accesoriponguenomarcha la herramienta eléctrica coincidan con el hardware de montaje de la herramienta eléctrica se desequilibrarán, vibrarán excesivamente y podrían provocar una pérdida de control. mornguenomarcha la herramienta eléctrica mientras la está transportando a su lado. El contacto accidental con el accesorio giratorio podría hacer que se le enganche en la ropa y atraer el accesorio hacia su cuerpo.

No use accesorios que estén dañados. No use accsimpio regularé entariladoranuras de aire de la Antes de cada uso, examine el accesorio Antes de cadaamiento eléctrico. E doesotilador del motor que va a utilizar, comprobando si las ruedas que va atratilizapócompaebiotsirles dedelarcasa, abrasivas están dentadas o agrietadas, si abrasivas están dentadías o agrietadas, metal en polvo las almohadillas están agrietadas, rotas o las almohadillas están agrietadas, detasácter eléctrico.

demasiado desgastadas, o si el cepillo de alambre tiene hilos sueltos o agrietados. Si la herramienta o uno de sus accesorios se cayeran al suelo, examínelos para comprobar que no han sufrido daños o instale un accesorio que no tenga desperfectos. Después de examinar e instalar un accesorio, colóquese junto con las personas que pueda haber a su alrededor fuera del plano del

accesorio de rotación y ponga en marcha ac la herramienta a su máxima velocidad sin la carga durante un minuto. Normalmente, los accesorios dañados se romperán durante esta fase de prueba.

Utilice equipo de protección personal. Dependiendo de la aplicación, utilice una pantalla de protección del rostro y gafas de seguridad. Cuando sea conveniente, utilice una mascarilla antipolvo, protección auditiva, guantes y un delantal que pueda detener pequeños fragmentos de abrasivo o de las piezas de trabajo. La protección ocular debe poder detener residuos que salgan despedidos al realizar diversas operaciones. La mascarilla antipolvo o de respiración debe ser capaz de filtrar partículas generadas por la ejecución de los trabajos. La exposición prolongada a un ruido de alta intensidad puede provocar pérdida de audición.

Mantenga a otras personas a una distancia de seguridad del área de trabajo. Toda persona que entre al área de trabajo debe llevar equipo de protección personal. Los tratamente de la piega de trabajo de un traca los carotespoidsan salir despedidos y provocar lesiones fuera del área de trabajo inmediata.

ajkole depositoriunca sa horsachei beta eléctrica natesde quelalsitoesorio se haya detenido a d'anapletamaedesofri accososie giratorio podría cargaridata supefifioepehace dejeperder el ricoderbededoladidiramoreeta eléctrica.

esorjonga enomarcha la herramienta eléctrica mientras la está transportando a su lado. El contacto accidental con el accesorio giratorio podría hacer que se le enganche en la ropa y atraer el accesorio hacia su cuerpo.

desimpio regularterenladranuras de aire de la cedamiento eléctrico. Edoesotilador del motor aatriatizapotonpaotaebiotirles dedelasarcasa, syelstacudentadios exagritadas,metal en polvo naddías pustocagnietas,detarácter eléctrico.

No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales inflamables. Las chispas podrían hacer que se incendien dichos materiales. No use accesorios que requieran refrigerantes líquidos. El uso de agua u otros refrigerantes líquidos podría provocar descargas eléctricas o electrocución.

Retroceso y otras advertencias

relacionadas: Ponga en marcha El retroce más una velocidad repentina en caso de que una rueda, almohadilla, cepillo u otro accesorio giratorio se atasque o se enganche. El atasco o enganche provoca la parada rápida del accesorio giratorio que, a su vez, hace que la herramienta eléctrica incontrolada se fuerce en la dirección opuesta al sentido de giro del accesorio en el momento en que se queda trabada. Por ejemplo, si una rueda abrasiva se engancha o se atasca en la pieza de trabajo, el borde de la rueda que se introduce en el punto de atasco puede penetrar en la superficie del material y hacer que la rueda se salga o retroceda. La rueda podría saltar en dirección al usuario o en dirección contraria, dependiendo del sentido de movimiento de la rueda en el momento en que se engancha. En estas condiciones, también podrían romperse las ruedas abrasivas. El

retroceso se produce debido a un uso o funcionamiento incorrecto de la herramienta eléctrica, o debido a su mal estado. Podrá evitarse adoptando las medidas preventivas que se detallan a continuación:

Sujete con firma la herramienta eléctrica Sujetter refiereza eléctricar esientac eléctrica y mantenga su cuerpo y brazos en una y mantenga nivel de prepostazos ústica LpA: 71 dB(A); posición que le permita resistir las fuerzas posición lívelle de potenos existúatic fuerzas 79 dB(A); de retroceso. Si está incluida con el equipo, – Incertidumbre: K = 3,0 dB. utilice siempre la empuñadura auxiliar para utilice/alempre/larescípudalural putilisuperficies poder controlar mejor las fuerzas derivadas poder controlar mejor las fuerzas derivadas del retroceso o reacción de torque durante del retrovasorórecoisión de torque durante 6,53 m/s² la puesta en marcha. la puesta en marcha. El operador pludebre: K = 1,5 m/s²

controlar la reacción de torque y las fuerzas derivadas del retroceso si toma las medidas oportunas.

No acerque nunca la mano a accesorio en No acerque nunca la mano al accesorio en funcionamiento, funcionamiento. En caso de retroceso, el accesorio podría dañarle la mano. NOTA El nivel de emisión de vibraciones específica

No coloque su cuerpo en el área donde No coloque su cuerpo en el área donde la herramienta podría desplazarse al la herramienta podría desplazarse al producirse un retroceso. El retroceso lanzará la herramienta en dirección opuesta al movimiento de la rueda en el momento en que se engancha. En esta hoja informativa ha sido medido conforme a un metodo de ensayo estándar según la norma EN 62841 y puede utilizarse para hacer comparaciones entre herramientas. También se puede usar en una valoración preliminer de la expresición. El nivel de emisión

Tenga mucho cuidado cuando trabaje en las esquinas, bordes afilados, etc. Evite que el accesorio rebote o se enganche. Las esquinas, bordes afilados o los rebotes tienden a enganchar el accesorio y esto puede provocar la pérdida de control o un retroceso.

Advertencias de seguridad específicas para las operaciones de pulido:

No permita que ningún pedazo de la almohadilla de pulir o sus tiras de montaje giren libremente. Oculte o recorte las tiras de montaje sueltas. Si las tiras de montaje sueltas giran, pueden enredarse en sus dedos o engancharse en la pieza de trabajo.

Ruido y vibración

Los valores de ruido y vibración se han determinado según la norma EN 62841.

Un nivel de ruido con evaluación A de la

Sujetheronfirenezalechetracienictaléctrita antenganivluepropresbazosüentica LpA: 71 dB(A); posicién quivelledeprofienoesistúlicularzas 79 dB(A); – Incertidumbre: K = 3,0 dB.

utilice/alemprevilaracrúfulal pukilisuperfacies podepintarlogar mejor las fuerzas derivadas del retrovalordeconisión de torque durante6,53 m/s² El operado pludebre: K = 1,5 m/s²

¡PRECAUCIÓN!

Las mediciones indicadas se refieren a herramientas nuevas. El uso diario hace que que nunca la mano al ancesorio en camben los valores de río de y vibración.

oceso, el NOTA

El nivel de emisión de vibraciones especificado que su cuerpo en el área donde en esta hola informativa ha sido medido a la podría desplazarse al conforme a un método de ensayo estándar según la norma EN 62841 y puede utilizarse para hacer comparaciones entre herramientas. También se puede usar en una valoración preliminar de la exposición. El nivel de emisión de vibraciones especificado representa las principales aplicaciones de la herramienta. No obstante, si la herramienta se usa para diferentes aplicaciones, con distintos accesorios o con un mantenimiento deficiente, la emisión de vibraciones puede diferir. Esto podría aumentar considerablemente el nivel de exposición a lo largo de todo el periodo de trabajo. Para realizar una estimación precisa de la vibración, hay que considerar también los periodos en los que la herramienta eléctrica está apagada, o está encendida pero no se está usando realmente. Esto podría reducir significativamente el nivel de exposición a lo largo de todo el periodo de trabajo. Identifique medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos de la vibración. Por ejemplo: realizar un mantenimiento correcto de la herramienta y los accesorios, mantener las manos calientes, organizar los procesos de trabajo.

¡PRECAUCIÓN!

Lleve protección auditiva cuando la presión acústica sea mayor que 85 dB(A).

Especificaciones Técnicas Especificaciones Técnicas 9. Batería de jor de litio (2,5 Ah, 4,0 Ah o 6,0 Ah)

PXE 80 12-EC Pulidora
Batería AP12/2,5AP12/4,0AP12/5,0AP12/6,0
Peso de la batería/kg0,260,420,420,43
Duración media de la batería (dependiendo de la velocidad, el diámetro de la herramienta, la carga...)/min20354550
Temperatura de funcionamiento-10~40°C
Temperatura de almacenamiento-40~70°C
Temperatura de carga5~40°C
Cargador CA 12/18

Consultar otras especificaciones en la Figura B

Vista general Vista general (ver la

La numeración de los elementos del producto se refiere a la ilustración de la máquina en la página de gráficos.

1 Pantalla móvil1 Pantalla móvil

2 Botón de control de la velocidad2 Botón de co

-- Función +/- con 4 niveles

-- Nivel 1-3 «pulido», nivel 4 «lijado puntual»

3 Interruptor

Sirve para encender y apagar la herramienta eléctrica, así como par acelerarla hasta la velocidad preseleccionada.

4 Cabezal de engranaje con cubierta del mango

Con salida de aire y flecha que indica el sentido de giro.

5 Placa identificativa

6 Ranura para la batería

7 Indicador del nivel de cargaga

8 Botón de liberación de la batería

10 Placa de apoyo

  • 10/1 = pulido y lijado (gancho y bucle), placa de apoyo de ∅75 mm, se puede combinar con los tipos de accionamiento 11/2 y 11/3
  • 10/2 = pulido y lijado (gancho y bucle), placa de apoyo de ∅35 mm, se puede combinar con todos los tipos de accionamiento.
  • 10/3 = pulido y lijado, placa de apoyo de ∅35 mm para discos de lijado puntual (adhesivo), se puede combinar con todos los tipos de accionamiento.

11 Tipos de accionamiento

  • 11/1 = tipo de accionamiento giratorio, para pulido y lijado, no se puede combinar con la placa de apoyo de ∅75 mm (10/1).
  • 11/2 = orbital aleatorio con órbita de 3 mm para pulido y lijado, se puede combinar con todas las placas de apoyo
  • 11/3 = orbital aleatorio con órbita de 12 mm para pulido, se puede combinar con todas las placas de apoyo

Figura A)esorios que se indican o se describen no están incluidos en el volumen de suministro estándar del producto.

Instrucciones de funcionamiento

control de la velocidad ADVERTENCIA!

Quite la batería antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta eléctrica.

Antes de encender la herramienta eléctrica

Saque la pulidora del embalaje y compruebe que no falte ninguna pieza ni esté dañada.

i NOTA

Las baterías no se suministran totalmente cargadas. Antes del primer uso, cargue las baterías completamente. Consulte el manual de funcionamiento del cargador.

Insertar/cambiar la batería

■ Introduzca la batería 8 en la herramienta eléctrica presionando hasta que se oiga un clic (ver figura C).
■ Para quitarla, presione el botón de liberación

7 y saque la batería tirando de ella (ver figura D).

Flex PXE 80 12-EC - Insertar/cambiar la batería - 1

¡PRECAUCIÓN!

¡PRECAUCIÓN

Proteja los contactos de la batería cuando no se esté utilizando el producto. Las piezas de metal sueltas pueden cortocircuitar los terminales: ¡peligro de explosión e incendio!

Nivel de carga de la batería Nivel de ca

■Pulse este botón para comprobar el nivel de carga de la batería en los indicadores LED del nivel de carga 7.

El indicador se apaga al cabo de 5 segundos. Si uno de los indicadores LED parpadea, es necesario recargar la batería. Si no se enciende ninguno de los indicadores LED después de pulsar el botón, la batería está defectuosa y hay que cambiarla.

Instalación del portaherramientas

(ver figura E)

Enrosque la placa de apoyo 10 a un accionamiento del tipo 11.
■Empuje hacia abajo la pantalla móvil 1.
■Inserte un accionamiento del tipo 11 sobre el orificio del husillo.
■Suelte la pantalla.

Cambiar el portaherramientas Cambiar el

Empuje hacia abajo la pantalla móvil 1.
■Quite el accionamiento del tipo 11 del orificio del husillo.
■Inserte un nuevo tipo de accionamiento.
■Suelte el anillo.

Instalación de las herramientas Instalació

Flex PXE 80 12-EC - Instalación de las herramientas Instalació - 1

¡PRECAUCIÓN!

¡PRECAUCIÓN

Instale las herramientas únicamente centradas en el portaherramientas. Los desequilibrios podrían dañar la herramienta eléctrica. El resultado del trabajo podría ser deficiente.

Flex PXE 80 12-EC - ¡PRECAUCIÓN - 1

NOTA

NOTA

Use accesorios originales FLEX con este modelo. El uso de accesorios que no sean originales FLEX podría producir resultados de pulido no satisfactorios, aumentar las vibraciones e incrementar el desgaste o dañar la herramienta eléctrica.

Información sobre el desgaste de la

espumaespuma

Flex PXE 80 12-EC - espumaespuma - 1

NOTA

NOTA

En general, el desgaste de la espuma es mucho

mayor en combinación con el pulido excéntrico de marcha libre que con el pulido giratorio o el pulido excéntrico accionado por fuerza.

Debido al accionamiento, este desgaste no se produce en el exterior de la espuma, sino en el núcleo de la misma. Cuanto más intensamente y cuanto más tiempo se someta la estructura celular a esfuerzo y se dañe como resultado, más rápida será la acumulación de calor.

Es inevitable que se produzcan daños como consecuencia de ello. Este tipo de desgaste no se puede ver exteriormente en la espuma. La única acción eficaz es sustituirla y eliminarla a tiempo, para evitar que se dañe la herramienta eléctrica.

Encender y apagar Encender y apagar (ve

Funcionamiento breve sin enclavamiento del interruptor basculante

Empuje el interruptor basculante 3 hacia delante presionando el extremo frontal.
Para apagar la herramienta eléctrica, suelte el interruptor basculante presionando el extremo posterior.

Preselección de la velocidad Preselección

Para ajustar la velocidad de funcionamiento, pulse el botón de control de la velocidad poraherramientas. La velocidad se accionada se mantiene incluso si se apaga la máquina. Excepto en el nivel 4, ya que este siempre regresa al nivel 3 después de apagar (por seguridad).
■Presione suavemente el interruptor para acelerar la herramienta eléctrica hasta la

velocidad preseleccionada de las herramientas

¡PRECAUCION!

¡PRECAUCIÓN!

Riesgo de lesiones debido a la rotura de la herramienta. Use la herramienta adecuada para la tarea que vaya a realizar.

Flex PXE 80 12-EC - ¡PRECAUCIÓN! - 1

NOTA

NOTA

En caso de sobrecarga o sobrecalentamiento por funcionamiento continuo, la herramienta se apagará.

Para seguir trabajando, apague la herramienta eléctrica y vuelva a encenderla.

Flex PXE 80 12-EC - NOTA - 1

NOTA

NOTA

Cuando se apaga el aparato, la herramienta continúa funcionando brevemente.

Información sobre suñ, desgaste de la

respectiva para cada pasta.

Las esponjas se pueden lavar en la lavadora.

Encontrará más información sobre los productos del fabricante en www.flex-tools.com.

Mantenimiento y cuidado del Mantenimiento y cuidado del

productoproducto

Flex PXE 80 12-EC - productoproducto - 1

¡ADVERTENCIA!

¡ADVERTEN

Quite la batería antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta eléctrica.

LimpiezaLimpieza

■Limpie regularmente la herramienta eléctrica y la rejilla situada delante de las ranuras de ventilación. La frecuencia de limpieza depende del material y la duración de uso.
■Sople regularmente con aire comprimido seco el interior de la carcasa y el motor.

Piezas de recambio y accesorios Piezas de recambio y accesorios

Para obtener información sobre otros accesorios, en particular herramientas y medios de pulido, consulte los catálogos del fabricante.

En nuestra página web encontrará planos de despiece y listas de recambios:

www.flex-tools.com www.flex-tools.com

Solo países de la UE: De acuerdo con la Directiva 2006/66/CE, las baterías defectuosas o usadas deben reciclarse.

Flex PXE 80 12-EC - Piezas de recambio y accesorios Piezas de recambio y accesorios - 1

NOTA

NOTA

¡Pregunte a su distribuidor las opciones de eliminación!

CE -Declaración de conformidad-Decla

Por la presente, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto descrito en las „Especificaciones técnicas“ cumple las siguientes normas o documentos

s. de recambio y accesorios

EN 62841 de acuerdo con las disposiciones de las directivas 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE.

Responsable de la documentación técnica: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Información para la eliminación Información para la eliminación

del productodel producto

Flex PXE 80 12-EC - del productodel producto - 1

¡ADVERTENCIA!

¡ADVERTENCIA

Peter Lameli

Technical Head

Flex PXE 80 12-EC - ¡ADVERTENCIA - 1

Klaus Peter Weinper

Head of Quality

Department (QD)

Las herramientas viejas deben dejarse inutilizables:

  • si funcionan conectadas a la red eléctrica, quite el cable de alimentación,
  • si funcionan con batería, quite la batería.

Flex PXE 80 12-EC - ¡ADVERTENCIA - 2

Solo países de la UE

¡No tire las herramientas eléctricas a la basura doméstica! Según la Directiva

Europea 2012/19/UE sobre residuos eléctricos y electrónicos, y su implementación en las legislaciones nacionales, las herramientas eléctricas usadas deben recogerse por separado y reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente.

Flex PXE 80 12-EC - ¡ADVERTENCIA - 3

Recuperación de materias primas en

lugar de eliminación de residuos

Recupenetramiento materializar por el uso de la misma

lugar de eliminación productores de otros fabricantes.

Los dispositivos, accesorios y embalajes deben reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente. Las piezas de plástico están identificadas para el reciclaje según el tipo de material.

Flex PXE 80 12-EC - ¡ADVERTENCIA - 4

¡ADVERTENCIA!

¡ADVERTENCIA!

No elimine las baterías tirándolas a la basura doméstica ni arrojándolas al agua o al fuego.

Exención de responsabilidad Exención

El fabricante y su representante no son responsables de los daños y la pérdida de beneficio debido a la interrupción de la actividad causada por el producto o por un producto que no se pueda utilizar. El fabricante y su representante no son responsables de los daños provocados por el uso indebido de la

Piese de schimb \$; accesorii yezi figura E)

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Flex

Modelo : PXE 80 12-EC

Categoría : Lijadora