Royal Catering RCHI-01 - Máquina de hielo

RCHI-01 - Máquina de hielo Royal Catering - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RCHI-01 Royal Catering en formato PDF.

📄 23 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Royal Catering RCHI-01 - page 16
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre RCHI-01 Royal Catering

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Máquina de hielo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RCHI-01 - Royal Catering y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RCHI-01 de la marca Royal Catering.

MANUAL DE USUARIO RCHI-01 Royal Catering

Manual de instrucciones

Használati útmutató

Brugsanvisning

HARD ICE CREAM MACHINE

Royal Catering RCHI-01 - 1

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Royal Catering RCHI-01 - 2

SMALTIMENTO DI DISPOSITIVI USURATI.

Descripción del parámetro Valor del parámetro
Nombre del productoMÁQUINA PARA HELADO
ModeloRCHI-01RCHI-02
Tensión de alimentación (V−)/Frecuencia [Hz]250/50
Potencia nominal [W]1,5
Clase de protección1
Capacidad (rendimiento) [L/h]25
Refrigerante/cantidad de refrigerante [g]R290/145
Medidas del depósito de refrigeración [mm]200x240
Capacidad del depósito de refrigeración [mm]7,5
Rango de temperatura ambiente [°C]10 43
Mcolidas (Ancho /Profundidad / Altura) [mm]545x755x880545x725x1310
Peso [kg]88104
  1. DESCRIPCIÓN GENERAL

Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes, manteniendo los más altos estándares de calidad.

ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.

Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del aparato, se debe prestar atención a su correcto funcionamiento y mantenimiento de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los datos técnicos y las especificaciones de este manual están actualizados. El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios para mejorar la calidad. Teniendo en cuenta los avances tecnológicos y la posibilidad de reducir el ruido, el aparato está dischado y construido ol tal manera que el riesgo resultante de las emisiones de ruido se reduce al mínimo.

EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS

Royal Catering RCHI-01 - ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS. - 1

text_image El producto cumple con los requisitos de las correspondientes normas de seguridad. Antes de utilizar, leer atentamento el manual. Producto reciclable. ¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para llamar la atención sobre ciertas cirurantancia (señal general de advertencia).

Royal Catering RCHI-01 - ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS. - 2

¡ADVERTENCIAL ¡Peligro de choque eléctricul

Sólo para uso en interiores.

Royal Catering RCHI-01 - ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS. - 3

¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos ilustrativas, que podrían no coincidir exactamente con la apariencia real del dispositivo.

El texto en alemán corresponde a la versión original. Los textos en otras lenguas son traducciones del original en alemán.

  1. SEGURIDAD

¡ATENCIÓN! Lea todas las advertencias relativas a la seguridad y todas las instrucciones pertinentes. La inobservancia de las advertencias y las instrucciones puede resultar en un choque eléctrico, lesiones corporales graves o la muerte.

El término ,aparato" o "producto" en las advertencias y en la descripción de las instrucciones se refiere a la MÁQUINA PARA HELADO.

2.1. SEGURIDAD ELECTRICA

a) La clavija del aparato debe encajar en la toma de corriente. No modificar la clavija de ninguna forma. Las clavijas originales y los enchules a juego reducen el riesgo de descarga eléctrica.

b) Evitar tocar los componentes conectados a tierra, como tuberías, radiadores, estufas y neveras. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si el cuerpo está conectado a tierra y toca el aparato espuesta a la lluvia directa, al pavimento mojado y al funcionamiento en un entorno húmedo. La entrada de agua en el aparato aumenta el riesgo de que se produzcan daños en el aparato y descargas eléctricas.

c) No usar el conducto de forma incorrecta. No lo usar nunca para mover el aparato ni para sacar la clavija del enchufe. Mantener el conducto alejado de fuentes de calor, acete, bordes afilados o piezas móviles. Los conductores dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.

d) Si no se puede evitar el uso del aparato en un entorno húmedo, se debe utilizar un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso del RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica.

e) No usar el aparato si el conductor de alimentación esta dañado o muestra claros signos de desgaste. El cable de alimentación dañado debe ser sustituido por un electricista cualificado o por el servicio técnico del fabricante

f) Para evitar una descarga eléctrica, no sumergir el cable, la clavija ni el propio aparato en agua u otro líquido. No utilizar el aparato sobre superficies mojadas.

2.2. SEGURIDAD EN EL LUGAR DE TRABAJO

a) Mantener la zona de trabajo ordenada y bien iluminada. El cesorden o la mala iluminación pueden provocar accidentes. Hay que ser previsor, vigilar lo que se hace y tener el sentido común al usar el aparato.

b) En caso de datos o anomalías en el funcionamiento del aparato, hay que desconectarlo inmediatamente e informar a una persona autorizada.

c) Si tiene alguna duda si el producto funciona correctamente, póngase en contacto con el servicio técnico del fabricante.
d) Las reparaciones del aparato solo pueden ser realizadas por el servicio técnico del fabricante. ¡No realizar las reparaciones por si solo!
c) En caso de fuego o incendio, solo deben utilizarse extintores de polvo o de nieve (CO₂) para extinguir el aparato bajo tensión.
f) No se permite la presencia de niños o personas no autorizadas en la zona de trabajo.
g) Comprobar regulamente el estado de las pegatinas con información relativa a la seguridad. En caso de que las pegatinas sean ilegibles, deberán ser sustituídas.
h) Guardar este manual para futuras consultas. Si el aparato se entrega a un tercero, el manual de usuario también ćebe entregarse con él.
i) Guardar las piezas del cmbalaje y las piezas pequeñas de montaje fuera del alcance de los niños.
¡ADVERTENCIA! Los niños y las personas no autorizadas deben estar asegurados cuando trabajen con esta unidad.
2.3. SEGURIDAD PERSONAL
a) No use el aparato cuando esté cansado, enfermo o bajo la influencia de alcohol, drogas o medicamentos que limiten sustancialmente su capacidad manejarlo.
b) El aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos los niños con funciones mentales, sensoriales o intelectuales reducidas o con falta de experiencia y/o conocimientos, a menos que estén supervisadas por una persona responsable de su seguridad o que esta les haya dado instrucciones sobre el funcionamiento del aparato.
c) El aparato puede ser operado por personas fisicamente aptas, capaces de manejarlo y que hayan recibido la formación adecuada, y que hayan leído estas instrucciones y hayan sido instruidas en materia de seguridad y salud laboral.
d) Para evitar una puesta en marcha accidental, asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado antes de conectar el aparato a la fuente de alimentación.
c) El aparato no os un jugucte. Los niños deben ser supervisados para que no jueguen con el aparato.
2.4. USO SEGURO DEL APARATO
a) No usar el aparato si el interruptor ON/OFF no funciona correctamente (no se enciende ni se apaga). Los aparatos que no pueden ser controlados por un interruptor son inseguros, no pueden funcionar y deben ser reparados.
b) Sacar la clavija de la toma de corriente antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o guardar la máquina. Esta medida preventiva reduce el riesgo de una activación accidental.
c) Guardar el equipo no utilizado fuera del alcance de los niños y de cualquier persona que no este familiarizada con el aparato o con este manual. Los aparatos son peligrosos en manos de usuarios inexpertos.

d) Mantener el aparato en buen estado de funcionamiento. Comprobar antes de cada uso si hay daños generales o relacionados con las piezas móviles (grielas en las piezas y componentes o cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento seguro del aparato). En caso de daños, entregar el aparato para su reparación antes de utilizarlo.
e) Mantener el aparato fuera del alcance de los niños.
f) La reparación y el mantenimiento del aparato deben ser realizados por personal cualificado y utilizando únicamente piezas de recambio originales. Esto garantiza la seguridad de uso.
g) Para garantizar la integridad operativa del aparato, no retirar las cubiertas instaladas de fábrica ni aflojar los tomillos.
h) Al transportar y trasladar el aparato desde el lugar de almacenamiento hasta el lugar de uso, deben tenerse en cuenta las normas de seguridad e higiene para la manipulación manual que se aplican en el país en el que se utiliza el aparato.
i) Evitar situaciones en las que el aparato se detenga bajo una carga pesada durante el funcionamiento. Esto puede provocar un sobrecalentamiento de los componentes del accionamiento y, en consecuencia, dañar el aparato.
j) Limpiar regularmente el aparato para evitar que se deposite permanentemente la suciedad.
k) El aparato no es un juguete. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin la supervisión de un adulto.
I) Está prohibido manipular la estructura del aparato para cambiar sus parámetros o su construcción.
m) Mantener el aparato alejado de fuentes de fuego y calor.
n) ¡No bloquear las aberturas de ventilación del aparato!
o) ¡Atención! No dejar agua en el depósito después de la limpieza. Dejar agua en el depósito después de limpiarlo puede provocar la formación de hielo y dañar el motor.
p) Almacenar, usar y transportar el aparato solo en posición horizontal. Está prohibido inclinar el aparato más de 45°:
q) No usar ningún equipo eléctrico dentro de las cámaras del aparato que no sean previsto por el fabricante.
r) Está prohibido utilizar dispositivos mecánicos para eliminar el hiclo de la cámara frigorífica u otros medios para acelerar el proceso de descongelación.
s) Tras la entrega del aparato, esperar 24 horas para que el gas (refrigerante) utilizado en el interior del aparato se estabilice antes de conectarlo a la red eléctrica.
t) Conectar el cable de alimentación del aparato directamente a la red eléctrica. Esta prohibido utilizar alarmadores para conectar el aparato a la red eléctrica
u) ATENCION: El refrigerante R250 es un gas inflamable y explosivo. ¡El mantenimiento del aparato debe ser realizado por una persona especializada!
¡ATENCIÓN! Aunque el equipo ha sido diseñado para garantizar su seguridad y proporcionar las medidas de seguridad adecuadas, y a pesar del empleo de elementos de protección adicional del usuario, siempre existe un pequeño riesgo de accidentes o lesiones durante el manejo del equipo. Se recomienda tener cuidado y guiarse por el sentido común a la hora de manejar el producto.

Royal Catering RCHI-01 - ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS. - 4

  1. INSTRUCCIONES DE USO La máquina está diseñada para hacer helados a partir de una carga inicial adecuadamente preparada. El usuario es responsable de cualquier daño resultante del mal uso.

3.1. DESCRIPCION DEL APARATO
Royal Catering RCHI-01 - ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS. - 5

text_image 1. Carcase 230 a b e f c d 2 4 9 13 14 15 16
  1. Carcasa
  2. Panel de control

a) Botón de control de aumento (HARD*) b) Botón de control de reducción (SOFT*) c) Botón de inicio/parada de la refrigeración de la carga (AUTO/STOP")

d) Botón de inicio/parada para la limpica de la cámara (CLEAN/STOP*)

e) LED de control de la refrigeración

B) LED de control de limpieza

  1. Puerta de la cámara frigorífica
  2. Tolve de alimentación
  3. Fijaciones
  4. Tapa de la tolya de alimentación
  5. Dosificador
  6. Base (Modelo SCHL02)
  7. Rundas de transporte (Modelo BCHI-02)
  8. Base antideslizante (Modelo SCH-01)

3.2 PREPARACIÓN PARA EL TRABAJO UBICACIÓN DEL APARATO

La temperatura ambiente no debe superar 10-43°C. Colocar el aparato de manera que haya una buena circulación de aire Debe mantenerse una distancia mínima de 50 cm de cada pared del aparato. Mantener el aparato alejado de cualquier superficie caliente. El aparato debe utilizarse siempre sobre una superficie plana, estable, limpia, ignifica y sea, y fuera del alcance de los niños y de las personas con funciones mentales, sensoriales o intelectuales reducidas. El aparato debe colocarse de forma que se pueda acceder a la claviva en cualquier momento. Asegurarse de que la alimentación del aparato corresponde con los datos indicados en la placa de características.

Antes del primer uso, desmontar todos los componentes y lavarios.

MONTAJE DEL APARATO
Royal Catering RCHI-01 - ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS. - 6

  1. Agitador
  2. Junla de puerta de la cámara, frigorífica
  3. Junta del orificio de salida
  4. Tapa del orificio de salida
  5. Filaciones
  6. Junta del anitador (x5).
  7. Cámara frigorífica

a) Colocar las juntas específicas (10 - juego de 5 piezas) en los brazos agitadores (5).

b) Instalar el agitador (5) dentro de la cámara frigorífica. c) Poner la junta de puerta de la cámara frigorífica (6) dentro de la puerta de la cámara (3) y luego instalar la puerta en la parte delantera del aparato. Para ello, pasar los pasadores de fijación incorporados por los ejes de las aberturas de puerta de la cámara frigorífica (3). Fijar la estructura con las fijaciones correspondientes (9).

d) Colocar la junta del orificio de salida (7) dentro de la tapa del orificio de salida (8). Fijar la estructura a la puerta de la cámara frigorífica (3). Para ello, introducir los pasadores de fijación incorporados a través de los ejes de orificios de la tapa de salida (8). Fijar las estructuras con fijaciones (9).

e) El desmontaje de los componentes del aparato se realiza de forma inversa al montaje.

3.3. TRABAJO CON EL APARATO

Antes de empezar a trabajar con el aparato, es necesario comprobar la corrección de la instalación realizada y conectar la clavja del cable de alimentación del aparato a una toma de corriente. Consultar los parámetros/as funciones del aparato. Tres la puesta en marcha el aparato, ajustar los parámetros deseados según la siguiente descripción. El dispositivo se pone en marcha el encender el propio accionamiento - seleccionando el botón de inicio/parada de la limpieza de la cámara (CLEAN/STOP) (d): o encendiendo el accionamiento y el sistema de refrigeración simultaneamente - seleccionando el botón de inicio/parada de refrigeración de la carga (AUTO/STOP) (c). Desenchufer la clavja del aparato de la fuente de alimentación al terminar de usuario.

ATENCIÓN: El dispositivo tiene el sistema de corriente de protección. Si alcanza el valor umbral durante el trabajo, el accionamiento se apagará automáticamente por razones de seguridad.

3.3.1. AJUSTES DE DURACIÓN DEL CICLO DE TRABAJO

El ciclo de trabajo por defecto del sistema es de 30 minutos. Para cambiar la configuración de los ajustes del ciclo de trabajo:

a) Desde el panel de control, seleccionar y mantener pulsado el botón de ajuste del valor de aumento („HARD“) (a) durante unos 5 segundos. El sistema del aparato pasará al modo de ajuste.

b) Los parámetros mostrados en la pantalla LCD

aparecerán y desaparecerán periódicamente.

c) Osar los botones de ajuste (a, b) para definir el tiempo de trabajo deseado. Un pitido sonará en cada definición de valor.

d) ATENCIÓN: El usuario puede definir la precisión de los ajustes en incrementos de 1 minuto. Una sola selección del botón de ajuste modificará el valor de la temperatura actual en 1 minuto. Si se mantiene pulsado el botón de ajuste, el valor se modificará suavemente.

c) La configuración del tiempo de trabajo del dispositivo

es posible en el rango de 5-50 minutos.

f) ATENCION: Los tiempos de ciclo más largos dan como resultado una carga más firmemente compactada.

3.3.2. LIMPIEZA DE LA CÁMARA FRIGORÍFICA

Cada vez, antes y después de trabajar con el aparato, debe realizarse un proceso de limpieza de la cámara frigonífica y sus componentos. Para ello:

a) Llenar la cámara frigorífica (11) con agua. Levantar la tapa de la tolva de alimentación (12) e introducir la cantidad descada de fluido a través de la entrada. Asegurar de nuevo la entrada de la tolva de alimentación con la tapa (12).

b) Con el panel de control, seleccionar el botón de inicio/parada del proceso de limpieza (d). El LED de control se encenderá (f).

c) Un ciclo de limpieza adecuado debe durar un mínimo de 3 minutos.

d) Tras la esterilización, detener la función de limpieza seleccionando de nuevo el botón de inicio/parada de limpieza (d). El LED de control se apagará (f).

c) Retirar la tapa de la salida (8). Dejar que el agua salga libremente de la cámara. Cuando el interior este completamente vacío, volver a instalar la tapa de salida (8).

f) El proceso de limpieza (pasos anteriores) debe repetirse 2-3 veces.

g) Retirar la puerta de la cámara frigorífica (3) y el agitador (5). Limpiar los componentes del aparato con un detergente especial.

h) Una vez que los componentes se han secado y montado de nuevo, se puede proceder a trabajar con el aparato.

a) Definir el tiempo de ciclo adecuado para el trabajo del aparato según el punto 3.3.1.

b) Introducir la carga previamente preparada en la cámara frigorífica (11) a través de la tolva de alimentación (4).

c) El nivel de mezcla correcto esta entre el máximo y el mínimo. Está prohibido hacer funcionar el aparato si el nivel de carga no alcanza el mínimo especificado o supera el volumen máximo marcado en la puerta de la cámara frigorífica (3).

d) Después de llenar la cámara frigorífica (11) con el nivel correcto de mezcla, asegurar la tolva de alimentación (4) del aparato bajando su tapa (12).

e) ATENCION: Está prohibido poner en marcha el sistema de refrigeración del aparato con la cámara frigorífica sin llenar (11). Riesgo de lesiones.

f) Poner en marcha el accionamiento de la máquina para pretratar la mezcla. Seleccionar el botón de inicio/parada de la limpieza de la cámara (¿CLEAN/STOP") en el panel de control (d). El LED de control se encenderá (f).

g) El proceso de premezcla de carga debería durar aproximadamente 1 minuto.

h) Poner en marcha el sistema de refrigeración del aparato. Seleccionar el botón de inicio/parada de la refrigeración de carga („AUTO/STOP“) en el panel de control (c).

i) ATENCIÓN: El botón de inicio/parada de la refrigeración de carga (c) pone en marcha primero el accionamiento del aparato y, tras unos 30 segundos, el sistema de refrigeración.

j) Una vez realizado el proceso, debe colocarse un recipiente externo bajo la abertura de salida del aparato. Desbloqucar la tapa de salida (8) y dejar que la carga salga libremente.

3.4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

a) Desconectar la clavija de la red antes de cada limpieza y cuando el aparato no este en uso.

b) Para la limpieza del aparato solo deben utilizarse productos de limpieza suaves diseñados para la limpieza de superficies en contacto con alimentos.

c) Después de cada limpieza, todos los componentes deben secarse bien antes de volver a utilizar el aparato.

d) No usar objetos afilados y/o metálicos (por ejemplo, un cepillo de alambre o una espátula de metal) para la limpica, ya que pueden dañar la superficie del aparato.

c) Está prohibido rociar el aparato con un chorro de agua o sumcroirlo en agua.

f) Asegurarse de que no entre agua por los orificios de ventilación de la carcasa.

g) Limpiar las aberturas de ventilación con un cepillo y aire comprimido.

h) Realizar inspecciones periódicas del aparato para asegurarse de que está en buen estado de funcionamiento y de que no se ha producido ningún daño.

i) Usar un paño suave para la limpieza.

j) No usar objetos afilados y/o metálicos (por ejemplo, un cepillo de alambre o una espátula de metal) para la limpieza, ya que pueden dañar su superficie.

k) No limpiar el aparato con sustancias ácidas, productos médicos, diluyentes, combustible, aceite u otros productos químicos, ya que esta podría darñar el aparato.

ELIMINACIÓN DE EQUIPOS DESECHADOS.

Una vez alcanzado el final de la vida útil del producto, no desocharlo con los residuos municipales estándarlos, sino entregarlo a un punto de recogida y reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Esta obligación está marcada con el símbolo colocado en el producto, incluido el manual de uso o utilizado sobre el embelaje. Los materiales empleados en el equipo se pueden reutilizar según sus respectivas de su fabricación de su fabricación. ¡A) reutilizar, resprovechar o utilizar de el otro modo los equipos desechados, usted hace una importante contribución a la protección de nuestro medio ambiente. Su administración local le proporcionará información sobre el punto correspondiente de eliminación de los aparatos desechados.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Posible causa Acción
La pantalla genera el mensaje UHAlimentación incorrecta del aparatoComprobar la tensión de alimentación
La pantalla genera el mensaje UL

MÜSZAKI ADATOK

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Royal Catering

Modelo : RCHI-01

Categoría : Máquina de hielo