CA-404B Smart - Admirador Clean Air Optima - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CA-404B Smart Clean Air Optima en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre CA-404B Smart Clean Air Optima
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CA-404B Smart - Clean Air Optima y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CA-404B Smart de la marca Clean Air Optima.
MANUAL DE USUARIO CA-404B Smart Clean Air Optima
Gracias por la compra del ventilador-circulador con ionizador CA-404B de Clean Air Optima®.
Con este eficiente y eficaz producto de Clean Air Optima disfurar de una agradable climatizacion y un aire saludable en su interior durante muchos años.
En estas instrucciones se explican las medidas de seguridad que deben Respectar durante sufuncionamento, las cuales han sido concebidas para evaporar daños personales y al propio aparato.
Descripción del aparato
El aparato consta de los siguientes componentes principales:
- Rejilla de proteccion extraible
- Cubierta de la rejilla de proteccion
- Red decorativa de la rejilla de proteccion
- Rejilla de proteccion trasera
- Soporte plegable
- Cubierta del soporte plegable
- Conmutador de velocidad gradual
- Pantalla digital
- Parte superior de la carcasa
- Carcasa
- Pie
Advertencias de seguridad
Siga estas instrucciones de seguridad siempre que utilise el aparato. Siga these pasos para limitar al maximal el riesgo de daños personales a causa de, por exemple, descargas electricas o incendios.
- Solo para uso en interiores. No utilizes ni guardar al aire libre.
- Use el voltaje adecuado: CA 220 V - 240 V, 50/60 Hz
- Asegürese de que las salidas de aire estén sempre libres, limpie el polvo, cabellos y otheras obstrucciones para el flujo de aire y en las salidas de aire.
- Mantenga el pelo, la ropa, las joyas o los dedos alejados de las salidas de aire.
- El aparato no debe ser utilisé por niños o personas con discapacidad física, sensorial o mental, salvo que estén bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad.
- No deje que los niños se acerquen al aparato, a no ser que estén vigilados continuamente.
- Por motivos de seguridad, Coloque el aparato en una posicion horizontal y estable. No lo nuevo mientes este en uso.
- No utilise el aparato si observa algo ndo en el cable eletrico o el propio aparato. En caso de daños, no repare el aparato por sus propios medios. No mueva el aparato tirando del cable. Si el cable de alimentación ha sufrido algo ndo, paraivorar descargas electricas o incendios debe ser sustituid por un technician autorizzato.
- Las reparaciones solo peuvent ser{llevadas a cabo por personal的技术ico autorizo Para evaporar descargas electricas o incendios, nointa reparar el aparato por sus propios medios.
- Cuando no vaya a utiliser el aparato o vaya a limpiar componentes internos o externos, desenchufe siempre el cable de alimentación.
- No utilise el aparato en habitaciones donde se guarden liquidos o gases inflamables, circa de fuentes de calor o en lugarares especialmente humedes, como cuartos de bajo, duchas o piscinas.
- No introduzca objetos en el aparato; podria provocar averías.
- Nunca extraiga ni sustituya los componentes internos del aparato.
- No colocque el aparato expuesto directamente a la luz del sol; podra decolorarse.
- Nuncasumerja el aparato en agua oequalquierotroliquido.
- No toque el cable de alimentacion con las manos mojadas.
- Limpie el aparato antes de guardarlo. Guardeelo siempre en un lugar fresco y seco lejos del alcance de los niños.
- No ingerir la batería; pueda provocar quemaduras químicas.
- Este aparato contiene una pila de botón o moneda. Su ingestión puede causar graves quemaduras internas en solo 2 horas, asi como dolencias graves o incluso mortales.
- Mantenga las pilas新品 y usadas fuera del alcance de los niños.
- Si el compartmento de las pilas no se cierra de forma segura, deje de utiliser el aparato y mantengalo alejado de los niños.
- Si cree que las pilas peuvent haber sido ingeridas o introducidas enrialquier parte del cuerpo, busque atencion medica inmediata.
- Las pilas contienen materiales peligrosos para el medioambiente, por lo que deben retirarse del aparato antes de desecharlo y eliminarse de forma segura.
- Utilice, mantenga y limpie el aparato siguiendo las instrucciones del manual.
Clean Air Optima
Caracteristicas y unidades
- Conmutador de velocidad gradual con 24 niveles de velocidad.
- Función de temporizar 1 - 12 horas.
- Mando a distancia.
- Iones negativos >3000000 / cm^3
- Funcion de oscilacion, oscilacion automatica en direc tion horizontal hasta 90^ ; oscilacion manual en direc tion vertical hasta 180^
- Modo de flujo de aire en reposo.
- Las luces led de la pantalla se apagaran automatistically antes de 1 minuto de uso y/o inactividad de la misma.
- Plegable para fácilar su almacenamento.
- Función de memoria de energia ininterrupida.
- flujo de aire natural dinamico.
Instrucciones de instalacion y funcionaimiento
El paquete contiene: ventilador-circulador, mando a distancia ymanual de instrucciones.
Montaje del aparato
- Saque el aparato de su embalaje.
- Coloque con cuidado el aparato sobre una superficie estable.
- El aparato debe colocarse a una distancia minima de 20 cm de la pared.
Funciones operativas
Conecte el aparato: oirá un sonido "Bi, Bi".
Botón de encendido/apagado
Pulse el botón e ventilador-circulador se pondrá en marcha. Para apagarlo, vuelva a pulsar el botón.
Conmutador de velocidad gradual
Gire el conmutador hacía la derecha para augmentar los niveles de velocidad del aire. La pantalla digital做不到 el nivel de velocidad del aire correspondiente. Si sigue girando hacía la derecha, alcanzará un nivel de velocidad maximal del aire de 24 y oirá el sonido "Bi". Gire el conmutador hacía la izquierda para disminuir los niveles de velocidad del aire. Si sigue girando hacía la izquierda, alcanzará un nivel de velocidad minimo del aire de 1 y oirá el sonido "Bi".
Flujo de aire natural dinamico
Pulse el botón para activar el modo de flujo de aire natural dinámico; la pantalla digital做不到 lo更高. Utilice el conmutador y girelo hacer la derecha para Cambiar al niveau 16 y 24 owhelming a Cambiar a 16 y 8 girando el conmutador hacía la izquierda.
Los 24 niveles se dividen en tres grupos
1-8 nivel bajo = nivel 8 en pantalla 9-16 nivel medio = nivel 16 en pantalla 17-24 nivel alto = nivel 24 en pantalla
Los niveles de velocidad del aire en 8,16 y 24 estan preprogramados para el flujo de aire natural dinamico; el ventilador-circulador funciona a segun el diagrama siguientes:



Pulse de nuevo para desactivar el modo de flujo de aire natural dinámico.
Flujo de aire en reposo
Pulse el botón para activar el modo de flujo de aire en reposo; la pantalla digital做不到 el nivel 6.
Los niveles de velocidad del aire peuvent ajustarse desde el nivel 6 hasta el nivel 1 con el comutador girando hacer la izquierda. Cuando se utilizes, por exemple, en el nivel 6 del modo de flujo de aire en reposo, la velocidad del aire se reducirá en un nivel (de 6 a 5, de 5 a 4, de 4 a 3, de 3 a 2, de 2 a 1, 1 = continuo) cada 30 Minutes.
Pulse de nuevo para desactivar el modo de flujo de aire en reposo.
Temporalidor
Con el botón se ajusta el temporizador.Esta función determina el número de horas de funciona bajo el ventilador-circulador. Puede ajustar el temporizador simplemente girando el commutador a la derecha o a la izquierda, y la pantalla digital做不到 el tiempo de trabajo. El temporizador pueda ajustarse entre 1 y 12 horas. A medida que para su tiempo, las horas van disminuyendo hastarugar a 00:00, momento en el que se apaga el aparato.
Clean Air Optima
Pulse de nuevo para desactivar la referencia de temporizador.
Oscilación de 90°
Al pulsar el botón, se activa la oscilación automatica de 90^ . El circulador-ventilador oscilará hacerla derecha y hacerla izquierda en un ángulo de 45^ .
Pulse de nuevo para desactivar la referencia de oscilacion de 90^
Iones negativos
El botón acuva el generator de iones negativos con una capacité total de más de 3 000 000 de iones negativos/cm³, que el ventilador extiende por toda la habitación y neutralizar los contaminantes y los oleros. Los iones negativos se adhieren a las partículas de polvo, microorganismos y otheras partículas perjudiciales del aire, y se conectan entre sí. De esta manière, las partículas se vuelven más pesadas que el aire y caen al sueño, de modo que ya no pueda inhilarse.
Los iones negativos se encuentran sobre todo en el bosque, en las montañas y en el mar.
Estos iones aseguran un aire fresco y saluteable.
Pulse de nuevo el botón para desactivar la funciona de iones negativos.
Mando a distancia
Botones del mando a distancia:
- ENCENDIDO/APAGADO
- Temporizador
- Oscilación de 90^
- Ajuste del programa
- Nivel de velocidad del aire 1-24
- Iones negativos

Sustitución de la pila del mando a distancia
- Abra la tapa de la parte posterior del mando a distancia para colocar la pila (imagen 1).
- Para colocar la pila, en la parte inferior del mando encontrará una "lengüeta de seguidad", que deben desplazar hacer la derecha y a continuación sacar el soporte de la pila (imagen 2). Introduzca la pila con la polaridad en la posición correcta (imagen 3).
- Vuelva a colocar la tapa del compartmento de la pila.

Limpieza y mantenimiento
- Antes de limpiar el aparato, descenthufe el cable de alimentacion.
- Limpie el recipiente con un paño suave humedo. No utilise disolventes químicos (como benceno, alcohol o gasolina), ya que podra dar la superficie o incluso deformar el armazon complete.
El ventilador-circulador tiene una parte frontal desmontable para poderar la limpieza (imagen 1).
Utilice un destornillador de cabeza Philips y retire el tornillo de la rejilla de proteccion trasera (imagen 2). A continuacion, gire la parte frontal desmontable del lado delantero un cuarto hacia la izquierda y saque la rejilla.
Ahora peut limpiar la sueidad y el polvo de las aspas con un paño suave y humedo (imagen 3).
- No rocie agua sobre el aparato.
- Si el ventilador-circulador no se usa durante un periodo de tiempo prolongado, se aconseja limpiar el aparato con cuidado ydeojarlo secar.El aparato debe guardarse en un lugar fresco y seco.

Imagen 1

Imagen 2

Imagen 3
Solución de problemas
A continuación encontrará una guía de posibles problemas y SOLUTIONES para ayudarle a resolverequalquierincidenciacon suventilador-circuladorCA-404BdeCleanAirOptima®
| Problema Causa | posible Solución | |
| El aparato no se enciende | El aparato no está enchufadoNo se ha pulsado el botón de encendido/apagado | Enchufe el aparatoPulse el botón de encendido/apagado |
| Ruido en el aparato | Es posible que hayablemado polvo en las aspas del aparato/ventiladorEl aparato no está colocado en una superficie estable | Limpie el aparato y las aspas del ventiladorColoque el aparato sobre una superficie sónica y estable |
| El mando a distancia no funciona | Compruebe si tiene la pilaCompruebe si la pila está bien colocadaCompruebe si la pila está gastadaAsegúrese de que el mando no está a una estancia excessiva | Introduzca la pilaIntroduzca la pilacorrectamenteCambie la pilaEl mando noDebe estar a más de 5 metros de la parte frontal del aparato |
Clean Air Optima
iATENCIón!
Si las soluciones propuestos no resuelven el problema,pongase en contacto con el servicei tecnico de Clean Air Optima llamando al numero de téléphone de su region. No intente desmontar,volver a montar o reparar el aparato,ya que la garantia quedaría invalidada.
\section*{Característicatsécnicas}
Modelo CA-404B
Tensión nominal 220 V - 240 V, 50/60 Hz
Potencia nominal Max. 25W
Nivel de ruido < 10dB(A) (Velocidad 1)
$$ \leq 5 5 \mathrm {d B} (\mathrm {A}) (\text {V e l o c i d a d} 2 4) $$
Flujo de aire 660m^3 /H
Círculo de rotación Horizontal 90^ Oscilación automatica
Vertical 180^ Rotacion manual
Dimensiones 240× 240× 345mm
Peso 2,1 kg
Color Negro
Estandar de transporte IEC/EN 60335-1 IEC/EN 60335-2-80 IEC/EN 62233:2008
Conformidad con
reglamentacion UE CE/WEEE/RoHS
Informatese n su establecimiento o en su municipio sobre como desecar este aparato y su embalaje.

Servicio
Certificado de garantía del ventilador-circulador con ionizador CA-404B de Clean Air Optima®.
Fecha de compra:
Nombre del cliente:
Dicho:
Teléfono:
Correa electrónica:
Nombre del vendedor:
Dicho:
- Rellene todos los datos de este certificate de garantía. Envielo a su distribuidor (junto con la factura y el aparato) con franqueo pagado y en el embalaje original. No olvide incluir el franqueo de returno pertinente para el paquete.
- Incluya una descripción breve de los días, la anomía o el fallo en cuestion, como las circunstancias en las que se produjeron这些东西 problemas.
El ventilador-circulador CA-404B de Clean Air Optima® se somete a rigurosos procedimientos de prueba antes de partir de fabrica. Si dentro del plazo de dos años desde la Fecha de compra, el producto no funciona conforme a las specifications, por defectos de fabrica, el comprador tiene derecho a una reparacion gratuite o a la sustitución de las piezas con la presentacion de esta garantia (siempre que el defecto de configuracion o los daños del aparato o sus piezas se hayan producido hacer un uso normal del本身就是). Cobertura de la garantía: todas las piezas con defectos de materiales o mano deobra. Duracion: dos años a partir de la Fecha de compra. Nuestraarea: reparar o sustituir las piezas defectuasas.
Otras conditiones
Las disponeciones de esta garantia sustituyen a cualquier othera garantia escrita, ya sea explicita o implicita, por escrito u oral, incluida某个ier garantia de commerciable o idoneidad para un proposto concreto. La responsabilitad maxima del fabricante no podra sobrepasar el precio de compraga pagsado por el producto. En ningun caso el fabricante podra hacerse responsable de daños especialies, incidentales, resultantes o indirectos.Esta garantía no cubre los defectos resultantes del uso o mantenimiento incorrecto o bajo razonable, montaje defectuoso, accidente, catastrofes naturales, embalaje incorrecto o manipulacion, alteracion o modificacion no autorizada, a nuestro criterio exclusive.Esta garantia quedará anulada si se despega o altera la etiqueta del numero de series.
iGracias por su atencion!

Comparta su opinión sobre el ventilador-circulador CA-404B de Clean Air Optima® en www.cleanairoptima.com

Puede consultar las preguntas frecentes sobre el CA-404B en www.cleanairoptima.com (busque CA-404B).

Descargue el manual de instrucciones en PDFaqu: www.cleanairoptima.com/info/manuals

Puede ver todos los videos de produits Clean Air Optima en www.youtube.com
Clean Air Optima International B.V. | David Ricardostraat 9-7 / 9-9 | 7559 SH Hengelo (ov)
Paises Bajos | Telefono: +31 (0) 74 - 2670145
Clean Air Optima Germany GmbH | Enschedestraße 14 | 48529 Nordhorn | Alemania
Teléfon: +49 (0) 5921 879-121
Correo electrónico: info@cleanairoptima.com
Internet: www.cleanairoptima.com
CA-404B

