PETSAFE PBC17-14777 - Dispositivo anti-ladridos

PBC17-14777 - Dispositivo anti-ladridos PETSAFE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PBC17-14777 PETSAFE en formato PDF.

📄 105 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice PETSAFE PBC17-14777 - page 54
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre PBC17-14777 PETSAFE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Dispositivo anti-ladridos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PBC17-14777 - PETSAFE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PBC17-14777 de la marca PETSAFE.

MANUAL DE USUARIO PBC17-14777 PETSAFE

Manual de funcionamiento

Guida all'uso

Gebrauchsanweisung

PBC17-14779 / PBC19-14780

PBC17-14777 / PBC19-14778

Indoor Bark Control

Control de los ladridos para

uso en interiores

Por favor, lea detenidamente este manual antes de empezar

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE

Explicación de las palabras de atención y símbolos utilizados en esta guía

PETSAFE PBC17-14777 - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE - 1

Este es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve para alertarle de posibles riesgos personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que haya a continuación de este símbolo para no sufrir lesiones ni la muerte.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA indica una situación peligrosa, que, de no evitarse, podría producir la muerte o daños graves.

ATENCIÓN

ATENCIÓN, utilizada con el símbolo de alerta de seguridad, indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría provocar lesiones poco importantes o moderadas.

ADVERTENCIA

  • Riesgo de explosión. No lo cortocircuite, no mezcle baterías antiguas con nuevas, no lo arroje al fuego ni lo exponga al agua. Cuando las baterías se guarden o se desechen, deben estar protegidas, para que no sufran cortocircuitos. Elimine de forma correcta las baterías usadas.
  • No se debe utilizar con perros agresivos. No use este producto si su perro tiene tendencia a mostrar una conducta agresiva. Los perros agresivos pueden ocasionar lesiones graves e incluso la muerte a sus propietarios u otras personas. Si no sabe si este producto es adecuado para su perro, consulte a su veterinario o a un adiestrador certificado.

ATENCIÓN

  • El control de los ladridos para uso en interiores de PetSafe® no es un juguete. Aléjelo del alcance de los niños. Utilícelo exclusivamente para fines de control de los ladridos.
  • Este dispositivo está diseñado para utilizarse solo con perros. Nunca intente utilizarlo para otro fin no descrito en este manual.
  • La señal acústica por ultrasonidos afectará a todas las mascotas en el alcance de escucha.
  • La mayoría de las personas no pueden oír la señal acústica por ultrasonidos, pero debe tomar precauciones al preparar el control de los ladridos para uso en interiores de PetSafe ^® para su uso.
  • Las personas deben evitar permanecer muy cerca del control de los ladridos para uso en interiores cuando está encendido.
  • Para obtener mejores resultados, utilícelo solo en interiores. Visite nuestra página web o póngase en contacto con el Centro de atención al cliente para obtener información de los productos de Control de los ladridos para uso en exteriores de PetSafe®.

Gracias por elegir la marca PetSafe®. Usted y su mascota se merecen una relación que incluya momentos memorables y un entendimiento mutuo. Nuestros productos y herramientas de adiestramiento mejoran la relación entre las mascotas y sus propietarios. Si tiene alguna pregunta sobre nuestros productos o sobre el adiestramiento de su mascota, visite nuestro sitio web, www.petsafe.net, o bien póngase en contacto con nuestro Centro de atención al cliente. Para obtener un listado de los números de teléfono de los Centros de atención al cliente, visite nuestra página web www.petsafe.net.

Para aprovechar al máximo la protección de su garantía, registre su producto antes de que transcurran 30 días a partir de la compra en www.petsafe.net. Al registrarse y conservar su recibo de compra, disfrutará de la garantía plena del producto y, si tuviera necesidad de contactar con el Centro de atención al cliente, podremos ayudarle con mayor rapidez. Y lo que es más importante, su valiosa información nunca será dada ni vendida a nadie. La información completa sobre la garantía se encuentra disponible en línea en www.petsafe.net.

Índice de contenidos

Componentes 58

Características....58

Cómo funciona 59

Definiciones....59

Para instalar y extraer las baterías. 60

Instalación 62

Uso de la tira de montaje 62

Qué esperar mientras utiliza el control de los ladridos para uso en interiores ..... 63

Consejos y mantenimiento....64

Preguntas frecuentes 65

Eliminación de las baterías 66

Aviso importante sobre el reciclaje....66

Conformidad 67

Términos de uso y limitación de responsabilidad....68

Garantía....69

Componentes

PETSAFE PBC17-14777 - Componentes - 1

Control de los ladridos para uso en interiores de PetSafe®

PETSAFE PBC17-14777 - Componentes - 2

text_image Baterías de litio de 3 Voltios (CR2032)

Gancho autoadhesivo y tiras de montaje de presilla

PETSAFE PBC17-14777 - Componentes - 3

Manual de funcionamiento

Características

  • Disuade automáticamente de ladrar en exceso
  • No requiere collar
  • Detecta ladridos hasta 8 metros de distancia
  • Indicador de pila con poca carga
  • Independiente o puede adherirse a jambas de puertas, marcos de ventana, etc.

Cómo funciona

Cuando el control de los ladridos para uso en interiores de PetSafe ^® está dentro del alcance de un perro que ladra, un micrófono interno recogerá el sonido. La unidad emitirá de forma automática una señal acústica por ultrasonidos que podrán oír los perros pero no la mayoría de las personas. Sorprendido por la señal acústica aguda, el perro dejará de ladrar. Con el tiempo asociará su ladrido con este ruido desagradable. Cuando el perro deje de ladrar, la señal acústica por ultrasonidos también cesará. Es eficaz hasta 8 metros. Atención: si el perro es sordo u oye mal, quizá no reaccione al control de los ladridos para uso en interiores de PetSafe ^® .

Definiciones

Micrófono: detecta los ladridos.

Luz indicadora LED de 2 colores: luce siempre que esté activado el control de los ladridos para uso en interiores. También parpadea para mostrar el estado de la batería.

Interruptor de encendido/apagado: enciende ( | ) o apaga ( O ) el control de los ladridos para uso en interiores.

Altavoz: produce la señal acústica por ultrasonidos.

Compartimiento de baterías: sirve para alojar las baterías CR2032 de litio de 3 Voltios.

Zona de montaje de la tira: apliques para montaje en la pared con las tiras de montaje suministradas.

PETSAFE PBC17-14777 - Definiciones - 1

text_image Altavoz Luz indicadora LED de 2 colores VISTA POSTERIOR PetSafe Interruptor de encendido/ apagado Micrófono Compartimiento de baterías Zona de montaje de la tira

www.petsafe.net

Para instalar y extraer las baterías

Atención: no instale las baterías mientras está activado el control de los ladridos para uso en interiores.

  1. Sostenga los bordes ranurados y deslice el compartimiento de baterías hacia fuera (A).
  2. Instale dos (2) baterías (CR2032) de 3 Voltios con el lado positivo (+) hacia arriba (B).
  3. Vuelva a colocar el compartimiento de baterías en su lugar (C).

Para comprobar que ha instalado las baterías de forma correcta

  1. Deslice el interruptor de encendido/apagado a ( | ) ENCENDIDO (D).
  2. El indicador luminoso parpadeará en verde una vez y se oirá un pitido. Después el indicador luminoso parpadea en verde una vez cada cinco segundos (E).
  3. Si el indicador luminoso no parpadea, quizá haya instalado las baterías al revés. Sáquelas y gírelas de nuevo de modo que el lado (+) esté hacia arriba.

  4. Si el indicador luminoso no emite destellos, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente.

PETSAFE PBC17-14777 - Para comprobar que ha instalado las baterías de forma correcta - 1

Podrá encontrar pila de repuesto (CR2032, de 3 Voltios) en muchas tiendas minoristas. Póngase en contacto con el Centro de atención al cliente o visite nuestro sitio web www.petsafe.net para ver una lista de tiendas minoristas comunes.

ADVERTENCIA

Existe riesgo de explosión si esta batería se sustituye por una de tipo incorrecto. No provoque cortocircuitos, no mezcle pilas viejas y nuevas, y no las deseche echándolas al fuego ni las exponga al agua. Cuando las pilas se guarden o se desechen, deben estar protegidas, para que no sufran cortocircuitos. Deseche las pilas adecuadamente.

Duración de la batería

La duración de la batería unos 2 meses, en función de la frecuencia de ladridos del perro. Sin embargo, por el proceso de aprendizaje del perro, las primeras baterías quizá no duren tanto como las pila de repuesto. Para duración de la batería, apague la unidad cuando no la use.

Tabla de funciones y reacciones

Función Estado del indicador luminoso LED
La unidad está encendidaEl indicador luminoso LED verde parpadea una vez, seguido de un pitido; después el indicador luminoso LED verde parpadea una vez cada 5 segundos
Produciendo una señal acústica por ultrasonidosIndicador luminoso LED rojo encendido
Batería con poca carga Elindicador luminoso LED rojo parpadea 3 veces cada 5 segundos

Instalación

Debe colocar el control de los ladridos para uso en interiores mirando al perro y a un nivel equivalente a la altura del perro para que sea muy eficaz.

La unidad incluye apliques para colgarla o adherirla utilizando la tira autoadhesiva de montaje con cierre de velcro. El control de los ladridos para uso en interiores también puede ser independiente. Para obtener mejores resultados, en la zona entre la unidad y el perro no debe haber grandes obstáculos.

Uso de la tira de montaje

  1. El control de los ladridos para uso en interiores incluye un lugar en la parte posterior para adherir la tira de montaje.
  2. Separe con suavidad las dos partes de las tiras de montaje.
  3. Separe la cinta de un lado de la tira de montaje y presiónela con firmeza en la parte posterior del control de los ladridos para uso en interiores.
  4. Antes de adherirlo a la pared, a la jamba de puerta, etc., limpie y seque la superficie.
  5. Separe la cinta del segundo lado de la tira de montaje y presiónela con firmeza en su lugar.
  6. Presione las dos tiras de montaje cuando estén juntas.
  7. El adhesivo es más resistente al cabo de 24 horas.

Qué esperar mientras utiliza el control de los ladridos para uso en interiores

Coloque el control de los ladridos para uso en interiores dentro del alcance del perro con la unidad encendida. La mayoría de los perros comprenderán rápidamente que el control de los ladridos para uso en interiores está alterando su necesidad de ladrar y se relajarán y dejarán de ladrar. Notará que se reducen los ladridos del perro en las dos primeras semanas que utilice el control de los ladridos para uso en interiores. Tenga en cuenta que este producto quizá no funcione en perros sordos o con problemas auditivos.

El exceso de ladridos puede crispar la relación con su mascota y molestar a la vecindad. En algunas situaciones este producto puede ayudar a que cesen los ladridos, pero no es necesariamente una cura. Visite www.petsafe.net para ver otras soluciones personalizadas para el problema del exceso de ladridos.

Consejos y mantenimiento

  • Antes de jugar con el perro, apague la unidad. La actividad puede provocar que el perro ladre, lo que podría hacer que asocie el juego con la señal acústica por ultrasonidos.
  • Apague la unidad cuando no la esté utilizando.
  • El control de los ladridos para uso en interiores solo debe utilizarse con mascotas de más de 6 meses de edad.
  • Si su mascota está lesionada o su movilidad es reducida, póngase en contacto con su veterinario o adiestrador profesional antes de utilizarlo.
  • No deje la unidad sin vigilancia donde el perro podría dañarla por accidente si la mastica.
  • No intente reparar la unidad usted mismo. Eso invalidaría la garantía y dificultaría las reparaciones.
  • Solo para uso en interiores.
  • Extraiga las baterías antes de limpiarlo.
  • Limpie el control de los ladridos para uso en interiores con un paño húmedo. No utilice ningún tipo de agentes químicos de spray ni disolventes para limpiarlo.
  • No sumerja la unidad en agua ni en cualquier otro líquido.

Atención: el control de los ladridos para uso en interiores es resistente a la intemperie, no sumergible. No obstante, si entra agua en el micrófono, puede alterar el funcionamiento de la unidad. Una vez que se seque el micrófono, quizá vuelva a funcionar de forma correcta.

PREGUNTAS FRECUENTES
¿El control de los ladridos para uso en interiores es eficaz con todos los perros?El producto quizá no funcione con perros sordos o con problemas auditivos.
¿La señal acústica por ultrasonidos funciona con varios perros?Sí, es eficaz con todos los perros y tiene un alcance de 8 metros.
¿Un perro puede insensibilizarse a la señal acústica por ultrasonidos?Existen situaciones en las que los perros pueden insensibilizarse. Para evitarlo, utilice solo el control de los ladridos para uso en interiores en periodos que no desee que ladre. Apague la unidad cuando no la esté utilizando.
¿Las personas pueden oír la señal acústica por ultrasonidos?La mayoría de las personas no pueden oír la señal acústica por ultrasonidos. En ocasiones el altavoz puede vibrar, lo que puede provocar un sonido.
¿Puedo utilizar en exteriores el control de los ladridos para uso en interiores?No, no recomendamos sacar al producto al exterior. Los controles de los ladridos para uso en exteriores de PetSafe® son sumergibles y pueden funcionar hasta 15 metros de un perro que ladra. Visite nuestra página web www.petsafe.net para obtener más información.

PETSAFE PBC17-14777 - Consejos y mantenimiento - 1

Eliminación de las baterías

La recogida por separado de las baterías gastadas es obligatoria en muchas regiones; compruebe las normas de su zona antes de desechar las baterías gastadas. Al final de la vida útil del producto, póngase en contacto con nuestro Centro de atención al cliente para recibir instrucciones sobre la eliminación correcta de la unidad. No elimine la unidad en la basura del hogar ni en la municipal. Para obtener un listado de los números de teléfono de los Centros de atención al cliente de su zona, visite nuestro sitio web en www.petsafe.net.

PETSAFE PBC17-14777 - Eliminación de las baterías - 1

Aviso importante sobre el reciclaje

Respete las normas para Waste Electrical and Electronic Equipment (desechar equipos eléctricos y electrónicos) de su país. Este equipo debe ser reciclado. Si no necesita más este equipo, no lo deje en el sistema de basuras normal municipal. Devuélvalo al sitio donde lo compró para que pueda incluirse en nuestro sistema de reciclado. Si esto no es posible, contacte con el Centro de atención al cliente para más información. Para obtener un listado de los números de teléfono de los Centros de atención al cliente, visite nuestra página web www.petsafe.net.

Conformidad

CE

Este equipo se ha sometido a pruebas y ha demostrado cumplir con las normas relevantes de la UE relativas a compatibilidad electromagnética, baja tensión y ETRT. Antes de usar este equipo fuera de los países de la UE, consulte a la autoridad de ETRT local pertinente. Los cambios o modificaciones no autorizados que se hagan a este equipo, sin ser previamente aprobados por Radio Systems Corporation, infringen las normas de ETRT de la UE, podrían anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo y anularán la garantía.

La Declaración de Conformidad se puede encontrar en: http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php.

IC

Este dispositivo cumple con los estándares RSS exentos de licencia de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo las que puedan provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo.

ACMA

Este dispositivo cumple con los requisitos EMC especificados por la Autoridad Australiana de Comunicaciones y Medios de Información.

www.petsafe.net

Términos de uso y limitación de responsabilidad

1. Términos de uso

El uso de este producto implica la aceptación, sin modificación, de los términos, condiciones y avisos. El uso de este producto implica la aceptación de dichos términos, condiciones y avisos. Si no desea aceptar estos términos, condiciones y avisos, devuelva el producto, sin utilizar en su paquete original, con portes pagados y asumiendo el riesgo del envío al Centro de atención al cliente pertinente, junto con la prueba de compra para obtener una devolución total.

2. Uso Correcto

Este producto está diseñado para ser utilizado cuando se desee adiestrar a mascotas. El temperamento específico o tamaño/peso de su mascota puede que no sea adecuado para este Producto (consulte el apartado "Cómo funciona el sistema" de este manual de funcionamiento). Radio Systems Corporation recomienda no usar el producto si su mascota es agresiva y no acepta ninguna responsabilidad por la determinación de la idoneidad en casos individuales. Si no está seguro de si este producto es apropiado para su mascota, consulte con su veterinario o un adiestrador certificado antes de usarlo. El uso correcto incluye, sin limitación, la revisión de este manual de funcionamiento y de cualquier declaración de atención específica.

3. Usos ilegales o prohibidos

Este producto ha sido diseñado para usarlo sólo con mascotas. Este dispositivo de adiestramiento de mascotas no está concebido para hacer daño, herir ni provocar. El uso de este producto de una forma que no sea la prevista podría provocar la infracción de leyes federales, estatales o locales.

4. Limitación de responsabilidad

En ningún caso será Radio Systems Corporation ni ninguna de sus empresas asociadas responsable de (i) daños indirectos, punitivos, incidentales, especiales o derivados y/o (ii)

pérdidas o daños de cualquier tipo que se deriven de o guarden relación con un uso incorrecto del producto. El comprador asume todos los riesgos y responsabilidades derivadas del uso de este producto hasta el límite máximo permitido por la ley. Para evitar dudas, nada de lo establecido en esta cláusula 4 limitará la responsabilidad de Radio Systems Corporation respecto a la muerte humana, daños personales, fraudes o declaraciones falsas fraudulenta.

5. Modificación de los términos y las condiciones

Radio Systems Corporation se reserva el derecho de cambiar los términos, las condiciones y los avisos que rigen este producto de vez en cuando. Si dichos cambios se le hubieran notificado con anterioridad a su uso de este producto, éstos serán vinculantes para usted, como quedan incorporados en este documento.

Garantía

Garantía limitada intransferible de tres años

Este producto cuenta con el beneficio de una garantía limitada del fabricante. Puede encontrar toda la información de la garantía aplicable a este producto, así como sus términos, en www.petsafe.net y también estarán disponibles al contactar con su Centro de atención al cliente local.

Patentes en trámite.

Los productos PetSafe ^® están diseñados para mejorar la relación entre usted y su mascota. Para saber más acerca de nuestra amplia gama de productos, que incluyen limitadores de zona, sistemas de adiestramiento, control de ladridos, puertas para mascotas, salud y bienestar y productos de juego y reto, visite www.petsafe.net.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PETSAFE

Modelo : PBC17-14777

Categoría : Dispositivo anti-ladridos