MS06 - Hachoir Weston - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MS06 Weston en formato PDF.
| Tipo de producto | Rebanadora de carne eléctrica |
| Marca | Weston |
| Modelo | MS06 |
| Alimentación | 120 V ~ 60 Hz |
| Grosor de corte | Ajustable de 0 (fino) a 15 (grueso) |
| Tipo de cuchilla | Acero inoxidable, muy afilada |
| Empujador de alimentos | Desmontable, debe usarse obligatoriamente |
| Carro para alimentos | Deslizante, incluido |
| Placa de calibración | Integrada, ajuste de grosor |
| Tornillo de bloqueo de cuchilla | Apretar antes de usar (sentido antihorario) |
| Uso continuo máximo | 10 minutos, luego enfriar 30 a 60 minutos |
| Limpieza de la cuchilla y del empujador | Lavado a mano con agua caliente y jabón, secado al aire |
| Limpieza de la base | Paño suave húmedo con detergente suave |
| Lubricación recomendada | Lubricante de silicona de calidad alimentaria NSF |
| Materiales | Cuchilla de acero inoxidable, cuerpo de plástico ABS |
| Garantía | 1 año contra defectos de material y mano de obra |
| Accesorios incluidos | Empujador, carro, tornillo de bloqueo |
| Seguridad | Parada automática, tornillo de bloqueo de cuchilla, protecciones |
| Piezas de repuesto disponibles | Sí, contactar a WestonBrands.com o servicio al cliente |
| Consejo de uso | Alimentos muy fríos o casi congelados para mejores resultados |
Preguntas frecuentes - MS06 Weston
Preguntas de los usuarios sobre MS06 Weston
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hachoir en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MS06 - Weston y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MS06 de la marca Weston.
MANUAL DE USUARIO MS06 Weston
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, y/o lesiones a personas, incluidos los siguientes:
- Lea todas las instrucciones.
- Este aparato no se destina para utilizarse por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.
- Este electrodoméstico no debe ser utilizado por niños. Mantenga el electrodoméstico y su cable fuera del alcance de los niños.
- Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.
- Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use por o cerca de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.
- Para protegerse contra el riesgo de descarga eléctrica, no coloque el ensamblaje del rebanador de carne, el cable o el enchufe en agua u otro líquido.
- APAGUE el electrodoméstico (♀ y, después, desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de armar o desarmar piezas y antes de limpiarlo. Para desenchufarlo, tome el enchufe y retírelo del tomacorriente. Nunca tire del cable eléctrico.
-
Evite contactar partes móviles. Lesiones personales pueden ocurrir La cuchilla continúa girando después de que el rebanador de carne ha sido apagada. Nunca intente detener la cuchilla de ninguna manera.
-
No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o después de que el aparato funcione mal o se caiga o dañe de cualquier manera. El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante, su agente de servicio, o personas igualmente calificadas para poder evitar un peligro. Comuníquese con Servicio al cliente para obtener información sobre la revisión, la reparación o los ajustes, según lo establecido en la Garantía limitada.
-
El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por el fabricante del aparato pueden causar un riesgo de lesiones personales.
-
La cuchilla es filosa. Maneje con cuidado, especialmente al ensamblar, desmontar o limpiar. Se recomienda usar guantes resistentes al corte cuando se maneja la cuchilla.
-
Nunca alimente alimentos a mano. Utilice siempre el rebanador de carne completamente ensamblada con el carro de alimentos y el empujador de alimentos.
-
No lo use en exteriores.
-
No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta, o toque superficies calientes, incluyendo la estufa.
-
No lo coloque sobre o cerca de un quemador caliente eléctrica o a gas, o dentro de un horno caliente.
-
Verifique que el aparato esté en la posicion OFF (napagado) antes de enchufar el cable en el tomacorriente. Para desconectar, gire el control a OFF (napagado), luego quite el enchufe del tomacorriente. Nunca jale del cable de alimentación.
-
No use el aparato para otro propósito que no sea para el que fue hecho.
-
No deje desatendida el rebanador de carne mientras está en funcionamiento.
- Mantenga las manos, el cabello, la ropa y cualquier objeto suelto lejos de la cuchilla en movimiento.
-
Opere el rebanador de carne solo cuando el tornillo de bloqueo de la cuchilla esté correctamente enganchado y apretado.
-
¡PRECAUCIÓN! A fin de evitar un riesgo debido a la reconfiguración inadvertida de la protección térmica, este artefacto no debe recibir suministro mediante un dispositivo de derivación externo, como un temporizador, o conectarse a un circuito que la empresa de servicio regularmente activa y desactiva.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Otra información de seguridad para el cliente
Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.
⚠ ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica: Este aparato es provisto con un enchufe polarizado (una pata más ancha) para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de alguna manera o utilizando un adaptador. Si el enchufe no entra completamente en la toma, invierta el enchufe. Si aún no entra, haga que un electricista reemplace la toma.
El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cordón más largo. Si se necesita un cordón más largo, se puede usar un cable de extensión aprobado. La clasificación nominal eléctrica del cable de extensión deberá ser igual o mayor que la clasificación nominal del aparato. Es importante tener cuidado de colocar el cable de extensión para que no se pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente.
Para evitar una sobrecarga eléctrica del circuito, no use otro aparato de alto voltaje en el mismo circuito con este aparato.
PRECAUCIÓN Cuchilla afilada. Manejar con cuidado. Mantenga los dedos alejados de la cuchilla. Nunca alimente alimentos a mano. Siempre use el empujador de alimentos. Utilice siempre el rebanador de carne completamente ensamblada con carro de alimentos y empujador de alimentos. Se recomiendan guantes protectores y resistentes a los cortes cuando se maneja la cuchilla.
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS
Antes del primer uso:
Asegúrese de que se hayan retirado todos los materiales de embalaje. Lave todas las piezas a fondo, teniendo especial cuidado de eliminar toda la grasa y el aceite de las superficies. Seque antes de volver a montar. Vea la sección "Cuidado y limpieza" de este folleto.

| NÚMERO DE DIAGRAMA DESCRIPCIÓN DE LA PIEZA | |
| 1 HOJA DE ACERO INOXIDABLE DENTADA 7 12 " (19 CM) | |
| 2 TORNILLO DE BLOQUEO DE LA CUCHILLA | |
| 3 PLACA DE CALIBRACIÓN | |
| 4 EMPUJADOR DE ALIMENTOS DESMONTABLE | |
| 5 APOYO PARA EL TRANSPORTE DE ALIMENTOS | |
| 6 CARRO DE ALIMENTOS DESLIZANTE | |
| 7 PATA CON COPA DE SUCCIÓN (4) | |
| 8 BASE | |
| 9 PERILLA DE AJUSTE DE ESPESOR | |
| 10 INTERRUPTOR ON/OFF (I/ [ENCENDIDO/APAGADO]) |
Si cualquier componente de esta unidad está roto, si no funciona debidamente, o si necesita un instructivo de repuesto, visítenos en la Web en WestonBrands.com.
INSTRUCCIONES DE USO
ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica. Antes de limpiar, ensamblar o desensamblar el artefacto, asegúrese de que el artefacto esté OFF (apagado) y que el enchufe se haya retirado de la toma de corriente/fuente de poder.
PRECAUCIÓN Cuchilla afilada. Manejar con cuidado. Mantenga los dedos alejados de la cuchilla. Nunca alimente alimentos a mano. Siempre use el empujador de alimentos. Utilice siempre el rebanador de carne completamente ensamblada con carro de alimentos y empujador de alimentos. Se recomiendan guantes protectores y resistentes a los cortes cuando se maneja la cuchilla.
PRECAUCIÓN Es importante seguir las pautas de seguridad alimentaria descritas en este manual. Para obtener la instrucción más actualizada, visite el sitio web del USDA en http://www.usda.gov/.
- Coloque el rebanador de carne sobre una superficie plana y estable. Asegúrese de que el interruptor de encendido esté en la posición OFF (apagado).
- Antes de enchufarlo al tomacorriente, asegúrese de que el tornillo de bloqueo de la cuchilla esté bien apretado.
Con un destornillador de cabeza plana o una moneda, gire el tornillo de bloqueo de la cuchilla en sentido contrario al de las agujas del reloj para apretarlo.
- Enchufe en un tomacorriente.
- Coloque una bandeja o un plato detrás del rebanador de carne y por debajo de la cuchilla para recolectar los alimentos rebanados a medida que salen del área de la cuchilla.
- Coloque los alimentos sobre el carro de alimentos deslizante entre la placa de calibración y el empujador de alimentos. Para evitar daños o lesiones, siempre utilice el carro de alimentos y el empujador de alimentos mientras rebana (Figura 1).
- Rote la perilla de ajuste de espesor para ajustar la placa de calibración al espesor de corte deseado (Figura 2). Rote hacia el "0" para una rebanada más delgada, y rote hacia el "15" para una rebanada más gruesa.
FIGURA 1

text_image
Placa de calibración ¡PRECAUCIÓN! ¡CUCHILLA FILOSA! Tornillo de bloqueo de la cuchilla Alimentos Empujador de alimentos desmontable Carro de alimentos deslizanteFIGURA 2

text_image
Perilla de ajuste de espesor- Encienda le rebanador de carne colocando el interruptor de encendido en la posición ON (I/encendido).
- Sostenga el empujador de alimentos/mango del carro de alimentos; mantenga sus manos protegidas detrás del empujador de alimentos (Figura 3).
- Para comenzar a cortar, presione los alimentos hacia la placa de calibración con el empujador de alimentos. Deslice los alimentos con el carro de alimentos deslizante hasta que llegue al final del apoyo para el transporte de alimentos. Deslice el carro de
alimentos deslizante hacia atrás y repita hasta que haya rebanado la cantidad de alimentos deseada.
FIGURA 3

text_image
Sostenga aqui Empujador de alimentos desmontable Placa de calibración ¡PRECAUCIÓN! ¡CUCHILLA FILOSA! Carro de alimentos deslizante Apoyo para el transporte de alimentos- Al terminar, apague el rebanador de carne colocando el interruptor de encendido en la posición OFF (napagado).
- Por seguridad, siempre rote la perilla de ajuste de espesor a la posición “-” después de su uso para proteger adecuadamente el borde afilado de la cuchilla.
- Siempre desenchufe cuando no esté en uso.
NOTA: No opere este equipo continuamente por períodos mayores de 10 minutos. Asegúrese de dejar que el aparato se enfríe durante 30 a 60 minutos antes de volver a utilizarlo. Si no se deja enfriar el motor del rebanador, se pueden producir daños en el motor.
CUIDADO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica. Antes de limpiar, ensamblar o desensamblar el artefacto, asegúrese de que el artefacto esté OFF (napagado) y que el enchufe se haya retirado de la toma de corriente/fuente de poder.
⚠ PRECAUCIÓN Cuchilla afilada. Manejar con cuidado. Mantenga los dedos alejados de la cuchilla. Nunca alimente alimentos a mano. Siempre use el empujador de alimentos. Utilice siempre el rebanador de carne completamente ensamblada con carro de alimentos y empujador de alimentos. Se recomiendan guantes protectores y resistentes a los cortes cuando se maneja la cuchilla.
- Antes de limpiar, coloque siempre el interruptor de encendido en OFF (○/apagado) y desenchufe.
- Nunca sumerja el rebanador de carne en agua u otro líquido.
- La cuchilla y el empujador de alimentos extraíble se pueden lavar a mano con agua caliente y jabón. Debido a que estas partes entran en contacto con alimentos, deben desinfectarse de forma adecuada. Deje que las partes desinfectadas se sequen al aire. No utilice abrasivos fuertes para limpiar ninguna parte del rebanador de carne. ¡Tenga extrema precaución cuando manipule o limpie la cuchilla, ya que es sumamente afilada! No deje la cuchilla en agua; tratar de manipular objetos afilados en el agua puede ser peligroso. Es altamente recomendable utilizar guantes resistentes a los cortes al remover, limpiar y volver a instalar la cuchilla.
NOTA: Al limpiar la cuchilla, siempre frote hacia afuera de la cuchilla.
- Rote completamente la perilla de ajuste de espesor hasta la posición “-”.
- Quite el empujador de alimentos y gire el carro de alimentos deslizante fuera del camino para permitir un acceso fácil a la cuchilla.
-
Para quitar la cuchilla, usando guantes, apriete la cuchilla contra la carcasa del motor. Con un destornillador de cabeza plana o una moneda, gire el tornillo de bloqueo de la cuchilla en el sentido de las agujas del reloj para aflojarlo. Coloque el tornillo a un lado (Figura 4).
-
El carro de alimentos deslizante debe limpiarse con agua caliente y jabón. Enjuague y seque completamente antes del siguiente uso.
- Limpie la superficie exterior de la base del rebanador de carne con un paño suave humedecido con un detergente suave. Nunca sumerja la base en agua u otro líquido. No utilice lana de acero, limpiadores abrasivos ni utensilios afilados para limpiar.

text_image
¡PRECAUCIÓN! ¡CUCHILLA FILOSA! FIGURA 4CUIDADO Y LIMPIEZA (cont.)
- Después de limpiar y secar, vuelva a instalar la cuchilla y el tornillo de bloqueo de la cuchilla en la base.
Asegúrese de que el tornillo de bloqueo de la cuchilla esté bien apretado. Con un destornillador de cabeza plana o una moneda, gire el tornillo de bloqueo de la cuchilla en sentido contrario al de las agujas del reloj para apretarlo. Gire el carro de alimentos deslizante a su posición correcta y vuelva a instalar el empujador de alimentos (Figura 5).
NOTA: Una vez completada la limpieza, use lubricante de silicona de grado alimenticio aprobado por la National Sanitation Foundation (NSF) (SKU 03-0101-W) para ayudar a lubricar y proteger las piezas móviles.
¡PRECAUCIÓN!
¡CUCHILLA FILOSA!

- Rebane más que solo carne
Todo lo que pueda cortar con una mandolina, puede cortarlo con el rebanador de carne. Corte manzanas sin el corazón, aros de pimiento, rebanadas de cebolla o tomate perfectamente uniformes, ralle lechuga y repollo o rebane pan y queso.
- No fuerce el rebanador
La gente a menudo comete el error de empujar los alimentos a través de la cuchilla con demasiada fuerza. La cuchilla debe deslizarse fácilmente a través de los alimentos. Al forzar el rebanador, se desgasta el motor y se reduce la velocidad de la cuchilla. Si se sigue el flujo normal de corte, el rebanador durará más y tendrá rebanadas más uniformes.
- Mantenga los alimentos lo más fríos posible
Cuanto más frío, mejor. Los alimentos realmente fríos y/o ligeramente congelados se rebanan mejor. Coloque las carnes y los quesos blandos en el congelador durante 30 minutos antes de cortarlos. Congelar parcialmente el pescado ayuda cuando se trata de obtener rebanadas finas como papel.
- Cree una superficie plana
Corte el jamón, el asado, la barra de pan, el repollo o cualquier alimento por la mitad para crear una superficie plana para comenzar. Coloque la superficie contra la cuchilla. Esto ayudará a mantener las rebanadas uniformes.
- No use alimentos que tengan semillas
Los tomates son la excepción. Las semillas y huesos de otras frutas como duraznos, aguacates, manzanas, etc. pueden dañar su aparato. Es mejor evitar cualquier alimento con semillas.
- No corte carnes con hueso
Nunca rebane el hueso. Es importante cortar únicamente alimentos que no contengan hueso, ya que esto puede dañar su rebanador.
| GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO | ||
| PRODUCTO: MARCA: MODELO: | ||
| Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame al:Centro de Atención al Consumidor: 800 96 30 301 | ||
| Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:GARANTÍA DE 1 AÑO. | ||
| COBERTURA | ||
| Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. | ||
| LIMITACIONES | ||
| Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cabezales de cepillo, etc.Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija o enchufe en mal estado, etc. | ||
| EXCEPCIONES | ||
| Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.)b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio. | ||
| PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA | ||
| Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. | ||
| FECHA DE ENTREGA | SELLO DEL VENDEDOR | QUEJAS Y SUGERENCIAS |
| DÍA__MES__AÑO__ | Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO800 95 30 121Email: mexico.service@westonbrands.com | |
Ciudad de México, C.P. 09490
Tel: 55 5235 2323
CASA GARCÍA
Av. Patriotismo No. 875-B
Ciudad de México, C.P. 03910
Tel: 55 5563 8723
Nuevo León
FERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Col. Centro
Monterrey, N.L., CP 64000
Tel: 81 8343 6700
Jalisco
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Garibaldi No. 1450,
Ladrón de Guevara
Guadalajara,
Jalisco, C.P. 44660
Tel: 33 3825 3480
Modelos: Tipo: Características Eléctricas:
| 61-0750-W | MS06 | 120 V | 60 Hz | 200 W |
| 61-0770-GK | MS06 | 120 V | 60 Hz | 150 W |
Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.
Como ejemplos los sufijos pueden ser:
Para todas aquellas preguntas referentes al uso del producto, partes faltantes, daño del producto, dificultado o activación de la garantía, comuníquese con el equipo de servicio al cliente de Weston Brands: desde las 8:00 am hasta las 5:00 pm ET, de lunes a viernes
Línea de Servicio al cliente para residentes de EE.UU.: 1.800.814.4895
(Fuera de EE.UU., Ilame al: 001-216-901-6801)
NO devuelva este artículo al vendedor minorista antes de comunicarse con Servicio al cliente de Weston Brands.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Consulte estas instrucciones y úselas para enseñar sobre el uso de este producto a otras personas.